• No se han encontrado resultados

L‟ús de la cançó per a l‟ensenyament de llengües estrangeres

3. L‟ASSIGNATURA DE MÚSICA A L‟ESCOLA PRIMÀRIA CATALANA

4.2 L‟ús de la cançó per a l‟ensenyament de llengües estrangeres

Les cançons han estat utilitzades en l‟ensenyament de llengües estrangeres des de sempre, ja que són un instrument molt potent per a l‟aprenentatge lingüístic. Els nens i nenes gaudeixen del cant, i els adolescents, si es poden involucrar amb el text de les cançons, també troben interessant poder expressar els seus sentiments cantant (Casals, 2010).

Són molts els estudis en què s‟estableixen relacions entre cantar i l‟adquisició de llengües. En Murphey (1990) trobem la referència a l‟estudi de 1980 de Barber en què aquest introdueix un concepte anomenat “Din in the head” o pràctica involuntària d‟una llengua estrangera en la pròpia ment així com a publicacions de Krashen (1983) en què s‟incorpora la idea que el “Din” és el resultat de l‟estimulació del Language Acquisition Device (LAD) i que la cançó pot actuar com a activador del LAD. També en Murphey (1990) es recull un estudi portat a terme a Suïssa que va demostrar que les cançons tenen una gran força per “enganxar-se” en el nostre cervell, degut en part, a les semblances que comparteixen amb el discurs oral intern. Aquesta capacitat d‟”enganxar-se”, es va batejar amb el nom Song-stuck-in-my-head (SSIMH) (Murphey, 1990).

Sembla doncs que tant el Din com el SSIMH poden donar suport a la hipòtesi que el fet que es pugui produir un assaig mental involuntari relacionat amb les cançons podria tenir un efecte positiu en l‟adquisició del vocabulari, expressions i comprensió de textos (Fonseca Mora, 2000; Salcedo, 2002), si es treballa amb cançons a la classe de llengua.

64

D‟altra banda, algunes investigacions portades a terme amb persones que han sofert un vessament cerebral indiquen que les cançons connecten els dos hemisferis del cervell, mentre l‟hemisferi dret aprèn la melodia, l‟esquerre aprèn les paraules (Bancroft, 1995). La música, gràcies a la melodia i el ritme, és una eina que ajuda a fixar la memòria. També s‟ha comprovat que alguns pacients que han perdut la parla, poden aprendre a parlar i recordar frases simples si van acompanyades d‟un suport musical (Williams i Burden, 1999). Els resultats d‟aquestes investigacions han trobat aplicació en el camp de l‟ensenyament, on s‟ha comprovat que els alumnes poden adquirir més informació verbal si tenen el suport de la música a través de cançons (Anton, 1990; Bancroft, 1995).

Diversos estudis recents constaten que, la música, particularment la cançó, a més de facilitar l‟aprenentatge de la pròpia llengua (Casals, 2009) s‟utilitza sovint per aprendre una llengua estrangera (Lowe, 1998; Medina, 2002; Salcedo 2002; Rodriguez Lopez, 2005; Ludke, 2009; Vinzentius, 2007).I és que la cançó, on llenguatge i música s‟uneixen (Fonseca Mora, 1999), pot ser de gran ajuda per a l‟ensenyament d‟una llengua estrangera per diversos motius:

a) Ambient relaxat. Augment de la confiança

El fet de cantar cançons, una i altra vegada fa augmentar el nivell de confiança en la llengua amb què es canta. Els alumnes, si se senten més relaxats, estan més atents i per tant més receptius a l‟aprenentatge. La música és una experiència agradable i el fet de cantar cançons a l‟uníson produeix un sentiment de comunitat, evoca emocions positives que

65

redueixen el “filtre afectiu” i que per tant contribueixen a l‟adquisició de la llengua (Krashen, 1982a).

b) Emocions

Com ja s‟ha dit, les cançons posen en funcionament els dos hemisferis del cervell, però s‟ha comprovat (Storr, 1992; dins de Silva, 2006) que l‟hemisferi dret està més actiu, ja que és on es processa l‟emoció.

L‟ús de cançons infantils, Nursery Rhymes, a la classe d‟anglès, transporta l‟alumnat als records de les cançons que els pares, i mares sobretot, els hi cantaven. Sovint s‟utilitza el llenguatge anomenat motherese, pel qual s‟adapta la llengua al nivell de l‟alumne que estudia una llengua estrangera, de manera similar com la mare adapta el llenguatge a l‟infant (Fonseca-Mora, 1999). Les modificacions que s‟introdueixen a través de les cançons poden ser a nivell fonètic, gramatical i semàntic.

c) Memorització

Diversos autors han remarcat l‟associació positiva existent entre la pràctica de la música i la memorització. En la tesi de Carmen Maria Toscano (2010:60-67) es fa un recull de diverses aportacions dels últims vint anys referents al fet que les cançons ajuden en la memorització del llenguatge.

d) Vocabulari

Segons altres autors quan les cançons van acompanyades de moviment i d‟imatges com en els contes que s‟expliquen als nens, s‟incrementa l‟adquisició de vocabulari (S. L. Medina, 2002).

66 e) Pronunciació

Quan s‟escolten cançons en una llengua estrangera, s‟aprèn l‟entonació correcta del discurs oral en la nova llengua i se‟n millora la pronunciació (Fomina 2000).

f) Motivació

Els alumnes sempre estan disposats a cantar cançons en una llengua estrangera encara que no entenguin el significat de totes les paraules, ja que les cançons tracten de totes les emocions (Toscano, 2010).

També el projecte The European Music Portfolio: A creative Way into Languages (2009-2012) va permetre investigar sobre com la música, i més específicament la cançó, ajuda de diverses maneres a l‟adquisició de la llengua (Ludke i Weinmann, 2012):

a) Desenvolupa la comprensió i l‟expressió oral. La música dóna suport pel que fa a la dicció, l‟articulació i la claredat en el discurs; també participa en la millora de la pronunciació i la fluïdesa, mitjançant l‟ús de la cançó (Ludke, 2009); i ajuda a identificar el ritme i la rima que es poden trobar en poemes i cançons (Fomina, 2000) i més concretament en el rap (Vinzentius, 2007).

b) Millora la comprensió i expressió escrita. La comprensió lectora pot millorar mitjançant l‟ús de textos significatius com per exemple cançons o poemes, on es pot trobar vocabulari i estructures repetitives. L‟expressió escrita es pot desenvolupar inventant noves lletres per a

67

cançons ja conegudes i així beneficiar-se del joc lingüístic (Crystal, 2007).

c) Enriqueix el vocabulari. Especialment amb l‟ús de cançons es pot ampliar el vocabulari canviant una paraula per una altra i incentivant l‟ús del diccionari per trobar les paraules de nova incorporació; o creant estrofes noves seguint el ritme i la melodia establertes. La combinació de música i la il·lustració de la història que s‟explica en la cançó millora l‟adquisició del vocabulari (S. L. Medina, 1990).

En el context d‟escola treballar de manera interdisciplinària contribueix a l‟integració de coneixements i ajuda a resoldre problemes en contextos diferents, amb qualitat i eficàcia. El mateix Currículum de Primària (Generalitat de Catalunya, 2009: 159) proporciona un esquema per a elaborar unitats de programació o projectes interdisciplinaris.

Taula 4.1

Esquema per a elaborar unitats de programació o projectes interdisciplinaris.

1. Títol i justificació de la unitat o projecte.

2. Durada i distribució temporal al llarg del cicle.

3. Competències bàsiques, àrea principal i altres àrees o àmbits que es treballen.

4. Objectius d‟aprenentatge.

5. Continguts.

6. Criteris d‟avaluació.

7. Metodologia (estratègies, situacions i activitats d‟aprenentatge i d‟avaluació): · Organització i tipologia de les activitats.

68

· Desenvolupament de les activitats d‟ensenyament i d‟aprenentatge i d‟avaluació.

8. Reflexió sobre la pràctica.

Considerem, doncs, que el treball conjunt de les dues assignatures de música i anglès, a l‟escola primària poden ajudar a incrementar el vocabulari, a causa del fet que es fa necessari trobar les paraules adients per a poder expressar el que els alumnes volen dir. Sovint són paraules que els alumnes ja coneixen, però que no han trobat el moment d‟utilitzar-les d‟una manera real, amb sentit, útils per a comunicar alguna cosa. Altres vegades la necessitat d‟aprendre una paraula els pot empènyer a fer ús del diccionari. Les paraules a més cal que segueixin un ritme, i per això cal buscar la paraula adient, d‟acord amb la rima i el ritme. Aquestes paraules, no tan sols s‟han d‟escriure, sinó que s‟han d‟expressar oralment, cantant. El fet de cantar un poema que els mateixos alumnes hagin escrit, pot millorar la consciència fonològica, i ajudar l‟alumnat a reconèixer la pronunciació de cadascuna de les paraules seguint el ritme de l‟accent propi de la llengua anglesa. D‟altra banda, cantar pot ajudar a fer que les paraules es produeixin amb fluïdesa i, a més, cantar en grup pot ajudar a vèncer la vergonya.

69

4.3 La música rap i les seves potencialitats per a l’ensenyament de

Documento similar