• No se han encontrado resultados

Precedentes y predecesores de la metáfora conceptual

5. LA METÁFORA

5.5. Precedentes y predecesores de la metáfora conceptual

pioneros en ‘redescubrir’ la metáfora y, en concreto, la enorme importancia de la metáfora conceptual, dentro de esta nueva vertiente cognitiva de la lingüística, sea George Lakoff, junto a Mark Johnson, otros autores habían allanado considerablemente el camino para conseguir este empuje final en el alumbramiento —entiéndase aquí tanto como acción y efecto de ‘llenar de luz y claridad’ como de ‘parto’— de una teoría cognitiva de la metáfora (dentro de la lingüística cognitiva), y a los que hoy, a menudo, se les olvida mencionar injustamente.

En el apartado 5.2 de este capítulo se ha hecho mención de que no es objetivamente fácil de delimitar hasta qué punto el tratamiento de la metáfora ha sido del todo ‘tradicional’ o por dónde se puedan detectar y reconocer claras nociones de implicación lingüística-cognitiva. Por ello, los autores que indican el olvido de algunos antecesores en el estudio de la metáfora conceptual, no necesariamente apuntan a los mismos ‘autores- pioneros’ supuestamente ignorados. Por tanto y sin pretensión de un estudio profundo o exhaustivo sobre estos supuestos antecesores de la metáfora conceptual87, quisiera, al menos, mencionar a algunos donde estas nociones de relación entre la metáfora y la cognición se cristalicen más claramente.

En su estudio sobre la metáfora en la semántica tradicional, destaca Llamas88 (2005) de entre estos ‘olvidados’ a Weinrich, Richards y Black89:

“Cabe destacar aquí que la propuesta de Weinrich enlaza, de un lado, con la teoría de la interacción de rasgos tal y como fue formulada por Richards (1936) y, posteriormente, por Black (1954 y 1977), pues estos autores mencionaban ya la presencia de dos dominios en el proceso metafórico; y, de otro, con la más reciente semántica cognitiva, que estudia la metáfora a partir del análisis de los dominios que esta pone en juego. A mi modo de ver, es preciso destacar este entronque de las nuevas propuestas con la tradición —aunque la perspectiva desde la que se definan los campos o

conocimiento situacional y sus expresiones lingüísticas) de Fillmore (1985), la transferencia metafórica (conduit metaphor) (la reestructuración del marco de la comunicación mediante la transferencia metafórica: el pensamiento es metafórico, la conceptualización del mundo se hace mediante la metáfora, en la conducta humana se refleja la comprensión metafórica de la experiencia que, a su vez, se ve reflejada en el lenguaje metafórico utilizado) de Reddy (1993: 164-201) hasta las visiones experimentales, de prominencia y de atención en la lingüística cognitiva de Ungerer y Schmid (1996), la construcción de espacios mentales (Theory of mental spaces) de Fauconnier (1985) y el proceso de ‘conceptual blending’ entre espacios mentales de Fauconnier y Turner (1994), por mencionar sólo a algunos ‘pioneros’.

87 Para un estudio muy detallado sobre los antecesores en tratar la metáfora conceptual,

véase Llamas (2005), Rivano (1997), Paul Ricoeur (1977, 1979, 2003) o las antologías clásicas, como, por ejemplo, la de Sacks (1979) y la de Ortony (1979 y 1993).

88 Llamas (2005: 71, nota de pie) no es la única en señalar este supuesto olvido, como así lo

admite. Para Jäkel (1999: 9-27), este olvido se remonta, incluso, hasta 300 años atrás (a John Locke, 1689). Por lo que hace un recorrido ilustrativo de “the extensive ‘ancestry’” of the cognitive approach [to a cognitive theory of metaphor]” (idem: 9).

89 Recuérdese que se incluyó a Richards y Black en el apartado 5.2 por las razones allí

dominios sea otra—, pues, en ocasiones, los autores cognitivistas parecen desconocer esta circunstancia” (Llamas, 2005: 71).

De forma resumida, los siguientes autores y sus teorías se podrían calificar como estos predecesores y antecedentes, respectivamente

Para el Neo-Kantiano Ernst Cassirer (1946) coincide la presencia de la metáfora con la primera producción de sonidos del habla ya que aquella, incluso en su forma menos elaborada, requeriría de una cierta habilidad auditiva cognitiva o emotiva. Cassirer (1923: 150), citado por Jäkel (1999: 14), constata ya entonces la representación metafórica de cualidades mentales en términos de cualidades espaciales, motivadas por la orientación corporal (bodily orientation) de los seres humanos (1923: 159 en Jäkel (idem)).

Paul Ricoeur (1977: 2-3; 1979: 141-157)) no solamente expone, explica y analiza las obras sobre metáfora de muchos autores (algunos presentes en el apartado 5.2, como, p.ej. Richards o Black), sino reclama para la producción de la metáfora (y, por tanto, para la producción de significado), un mecanismo estructurado que tanto se refleja en una frase entera (la teoría de tensión) como a nivel de significado de una palabra aislada (la teoría de substitución), que incluye las componentes psicológicas de imagen y sentimiento en el proceso metafórico.

Stephen Ullmann (1962) que sigue en la tradición de la lingüística de Saussure y que toma tanto un campo asociativo como la palabra aislada como asociación de referencia, distingue entre cuatro tipos diferentes para un cambio semántico: semejanza de sentidos (metáfora), contigüidad de sentidos (metonimia), semejanza de nombres (etimología popular) y contigüidad de nombres (elipsis). Este procedimiento simplifica, en palabras de Llamas (2005: 37-38), la propuesta hecha por el veterano Félix Restrepo (1917)90, que propone para una explicación del modo de cambio, otros cuatro tipos de metáforas, según los factores psicológicos implicados: metáforas antropomórficas, metáforas animales, de lo concreto a lo abstracto y metáforas sinestésicas.

Por último, el lingüista alemán Weinrich, cuyos ‘campos de imágenes’ (Bildfelder), según Jäkel (1999: 19), podrían equivaler a las que hoy llamamos metáforas conceptuales, si estuvieran dentro de los (hipotéticos) ‘modelos cognitivos’ (Denkmodelle). Jäkel (idem) va incluso más allá cuando equipara a estos últimos con los ICMs metafóricos de Lakoff “[...] and his [Weinrich’s] metaphor-based “(hypothetical) cognitive models” indisputably match Lakoff’s (1987) metaphorical ICMs exactly”. Estos campos de imágenes los considera Weinrich (1979: 360-361 en Llamas, 2005: 70-71) imprescindibles para la comprensión de la metáfora:

“Solamente cuando se instituye el campo de imágenes uno de los ámbitos de sentido se convierte en campo que proporciona la imagen y el otro en campo receptor de la imagen. [...] Mientras no se enfoque simultáneamente el campo que proporciona y el campo que recibe la imagen, no podremos

90 Para una lista completa de las múltiples subdivisiones que propone Restrepo para cada

tipo de realidad a la que se pueden referir las metáforas, véase “Modos del movimiento semántico (clasificación lógica)” en Moreno Fdez. (1994: 37-95).

5.LA METÁFORA

hablar de metáfora. No existe, por tanto, ninguna metáfora abstracta, sino únicamente los concretos campos de imágenes de una esfera cultural”.

Aunque Jäkel (1999: 19) apunta a que los autores que dan título a su artículo, podrían incluso contribuir de forma sustancial a mejorar una teoría cognitiva de la metáfora, en el caso preciso de Weinrich, le atribuye incluso una completa teoría de la metáfora (“A full-blown theory of metaphor, [...] can only be acknowledged for Weinrich” (idem: 23, Notes 5.).

5.6. La lingüística cognitiva, la metáfora conceptual y la