• No se han encontrado resultados

BLOQUEO DE ENERGÍA Y MATERIALES PELIGROSOS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2019

Share "BLOQUEO DE ENERGÍA Y MATERIALES PELIGROSOS"

Copied!
37
0
0

Texto completo

(1)
(2)

Í N D I C E

Tema Hoja

1. Objetivo... 3

2. Alcance... 3

3. Ámbito de aplicación... 4

4. Vigencia, actualizaciones y resguardo... 4

5. Definiciones, abreviaturas y símbolos... 5

6. Desarrollo………... 8

6.1. Planeación del bloqueo de energía peligrosa……… 8

6.2. Ejecución del bloqueo de energía peligrosa……….……… 13

6.2.1. Actividades previas.……….. 13

6.2.2. Comunicación del bloqueo de energía………... 13

6.2.3. Sacar de operación la maquinaria o equipo………. 14

6.2.4. Aislamiento de las fuentes de energía peligrosa………. 14

6.2.5. Bloqueo y colocación de tarjeta de aviso……….. 15

6.2.6. Drenado de la energía residual... 17

6.2.7. Verificación del bloqueo de energía………... 18

6.2.8. Secuencia para la colocación y retiro de dispositivos de bloqueo…… 19

6.2.9. Conclusión del servicio de mantenimiento………... 20

7. 10 Reglas de vida………. 21

8. Diagrama de bloques……….. 22

9. Responsabilidades……….. 23

10. Marco normativo……….. 24

11. Anexos. 11.1. Hoja de trabajo para el bloqueo de energía peligrosa ……... 26

11.2. Control de la colocación y retiro de juntas ciegas, figuras ocho y tapones roscados……… 27 11.3. Ejemplo ilustrativo de la aplicación del formato PXR-PC-06-2012-F-01….... 28

11.4. Especificaciones de los dispositivos de bloqueo ………... 30

11.5. Evaluación del procedimiento………...……….. 34

11.6. Guía para la evaluación de la conformidad……... 35

11.7. Control de revisiones………... 36

(3)

1. Objetivo.

El presente procedimiento, establece la secuencia de acciones y los requisitos mínimos de seguridad que se deben observar para realizar el bloqueo de las fuentes de energía peligrosa de maquinaria y equipo, con el propósito de prevenir su energización o puesta en operación inesperada o la liberación de energía residual, que pueda dañar a los trabajadores que se encuentran en la zona de riesgo durante las actividades que se desarrollen para su servicio o mantenimiento.

2. Alcance.

2.1. El presente documento normativo, establece el estándar que se debe

observar en PEMEX Refinación para garantizar el bloqueo seguro y controlado de energía peligrosa en maquinaria y equipo que será intervenido para su servicio o mantenimiento, ya sea por personal de este Organismo o de compañías contratistas; define además, los registros que se deben generar, las responsabilidades del personal involucrado y los requerimientos de evaluación.

2.2. El presente procedimiento es aplicable a los casos siguientes:

2.2.1. Al bloqueo de todo tipo de fuentes de energía peligrosa, incluyendo:

energía eléctrica, hidráulica, neumática, química, nuclear, térmica, cinética o cualquier otra cuya liberación pueda causar daño a los trabajadores.

2.2.2. Al servicio o mantenimiento de equipos dinámicos, movidos por

cualquier tipo de energía, tales como: bombas centrífugas o reciprocantes, compresores, sopladores de aire, sopladores de hollín, bandas transportadoras, ventiladores, agitadores y grúas viajeras, entre otras.

2.2.3. Al servicio o mantenimiento de equipos y tuberías que manejan,

procesan, transportan o almacenan agua, aire, condensado, vapor de agua y sustancias químicas peligrosas, tales como: tanques de almacenamiento atmosférico, a presión y de baja presión; calentadores a fuego directo, calderas, torres en general, desaladoras, reactores, acumuladores, filtros, tanques separadores, intercambiadores de calor, quemadores de campo, eyectores, válvulas de relevo de presión, instalaciones de carga y descarga de productos, tubería en general, válvulas de aislamiento de activación remota y válvulas de control, entre otros.

2.2.4. Al servicio o mantenimiento de máquinas-herramientas en general,

(4)

2.3. El presente procedimiento considera la energía que alimenta o que ingresa a la maquinaria o equipo; a la energía residual que permanece almacenada cuando la maquinaria o equipo se encuentra fuera de operación; así como, a la energía debida a influencias externas que puedan mover ciertos elementos de la maquinaria o equipo, cuando éstos se encuentran fuera de operación.

2.4. El presente procedimiento no aplica en los casos siguientes:

2.4.1. A las instalaciones diseñadas para la generación y transmisión de

energía eléctrica cuya operación, servicio y mantenimiento, están bajo el control exclusivo del área de servicios principales del Centro de Trabajo; en este caso, se debe cumplir lo dispuesto en la edición

vigente de del procedimiento DG-SASIPA-SI-02530. En el caso de

Centros de Trabajo abastecidos por la Comisión Federal de Electricidad, se debe observar lo dispuesto en los documentos normativos emitidos por esta Institución.

2.4.2. Al servicio o mantenimiento de equipos portátiles y móviles,

conectados eléctricamente por medio de cable y clavija, controlado exclusivamente por el trabajador que realiza estas actividades y en el que no existe la posibilidad de almacenamiento de energía peligrosa.

2.5. El presente documento cancela y sustituye a los procedimientos críticos para

el bloqueo de energía y materiales peligrosos emitidos en PEMEX Refinación.

3. Ámbito de aplicación.

El presente documento normativo es de aplicación general y de observancia obligatoria en todos los Centros de Trabajo e Instalaciones de PEMEX Refinación y áreas compartidas con otros Organismos Subsidiarios.

4. Vigencia, actualizaciones y resguardo.

4.1. Vigencia.

El presente documento normativo entrará en vigor a los sesenta días naturales a partir de su fecha de emisión.

4.2 Actualizaciones.

4.2.1. Debe actualizarse como máximo en un periodo de tres años o antes,

si así se requiere.

4.2.2. Las sugerencias, observaciones o comentarios que surjan durante la

aplicación del presente documento, se deben enviar por escrito a la Gerencia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional, para su análisis e incorporación en caso de que procedan, a la siguiente dirección:

(5)

Colonia Petróleos Mexicanos Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11311

Centro Administrativo PEMEX, Edificio “B-2” Piso 2. México Distrito Federal

4.2.3. Los comentarios de manera electrónica deben enviarse al correo

normaliza@pemex.com, y/ó a través de la sección de comentarios y observaciones de la Normateca Electrónica SSPA, ubicados en: http://sasipa.ref.pemex.com/procesos/Paginas/InicioNormateca.aspx

4.3 Resguardo.

El original del presente documento normativo, tanto en versión impresa como electrónica, se encuentra bajo custodia de la Superintendencia General de Normatividad Técnica de la Gerencia de Seguridad Industrial y Salud Ocupacional y está disponible para su consulta en la Normateca Electrónica SSPA de la SASIPA.

5. Definiciones, abreviaturas y símbolos.

5.1 Definiciones.

5.1.1. Candado de seguridad.- Cerradura que evita que cualquier

trabajador active la maquinaria y equipo. 1

5.1.2. Centro de trabajo.- Todo aquel lugar, cualquiera que sea su

denominación, en el que se realicen actividades de producción, de comercialización o de prestación de servicios, o en el que laboren personas que estén sujetas a una relación de trabajo. 2

Este concepto es equivalente a: Refinería, Terminal de

almacenamiento y Reparto, Terminal Marítima, Residencia de Operación Portuaria,, Embarcación menor y mayor, Sector de Ductos, Almacén y Talleres Centrales (ALTACE) y Residencia de Obra.

5.1.3. Contratista. Persona ajena al centro de trabajo que labora

temporalmente en éste, involucrado directa o indirectamente con el proceso, y que por el motivo de su trabajo agrega un riesgo. 3

5.1.4. Dispositivo de aislamiento de energía.- Es un dispositivo mecánico

que previene la transmisión o liberación de energía o materiales peligrosos, como:

Interruptores eléctricos manualmente operados.

Arrancadores eléctricos manualmente operados.

1

Secretaría del Trabajo y Previsión Social. Norma Oficial Mexicana NOM-004-STPS-1999. Capítulo 4, subíndice b). 2

Secretaría del Trabajo y Previsión Social. Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo. Artículo 2°, subíndice II.

3

(6)

Switch de desconexión (cuchillas).

Switch operado manualmente (cuchillas), por el cuál los

conductores de suministro no aterrizados de un circuito, puedan ser desconectados en grupo y ningún polo pueda ser operado independientemente.

Tubings de suministro principal (neumático-hidráulico), a

actuadores.

Válvulas de bloqueo en circuitos de tuberías y recipientes

Mecanismos de conexión de partes móviles o rotatorias de

máquinas.

Cualquier otro dispositivo utilizado para bloquear o aislar energía.4

5.1.5. Dispositivo de bloqueo.- Es aquél que se utiliza para mantener un

dispositivo de aislamiento de energía en posición segura; pueden ser: portacandados, candado de seguridad, cadena o estrobo de acero.

5.1.6. Energía peligrosa.- Es cualquier tipo de energía, en cantidad

suficiente para causar daño a los trabajadores expuestos, a las instalaciones o al medio ambiente.

5.1.7. Energía residual.- Es aquella energía peligrosa que permanece

confinada en la maquinaria o equipo, después que ésta es puesta fuera de operación.

5.1.8. Grupo de trabajo.- Es el equipo formado por personal de PEMEX

Refinación responsable de la operación, de la ejecución del trabajo y de la seguridad de una instalación industrial, pudiendo incluirse la participación de otras especialidades que se considere convenientes; así como, de compañías que ejecuten algún trabajo en dichas instalaciones.5

5.1.9. Línea de mando.- Todo personal que tiene responsabilidad de

supervisión en actividades de SSPA (Superintendente, Coordinador de área, Jefe de Departamento, Jefe de Unidad, Coordinaciones Médicas de Zona, Jefe de Operación, Jefes de Unidades de Operación de Pozos, Ingenieros Supervisores de Talleres, Capitanes, Jefes de Taller, Supervisores de Turno, Encargado de Operación,

Mayordomos, Cabos). 6

5.1.10. Maquinaria y equipo.- Es el conjunto de mecanismos y elementos

combinados destinados a recibir una forma de energía, para transformarla a una función determinada. 7

4

Petróleos Mexicanos. Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, Capítulo IV, artículo 12. 5

PEMEX Refinación. Procedimiento DG-SASIPA-SI-02310. Capítulo 4, subíndice 4.5. 6

Petróleos Mexicanos. Manual del Sistema de Administración PEMEX-SSPA. 7

(7)

5.1.11. Servicio o mantenimiento.- Actividades que se realizan a la maquinaria o equipo, tales como: construir, instalar, ajustar, inspeccionar, modificar, reparar, lubricar, limpiar, ajustar, cambiar herramientas, calibrar, o cualquier otra.

5.1.12. Sustancias químicas peligrosas.- Son aquellas que por sus

propiedades físicas y químicas, al ser manejadas, transportadas, almacenadas o procesadas presentan la posibilidad de inflamabilidad, explosividad, toxicidad, reactividad, radiactividad, corrosividad o acción biológica dañina, y pueden afectar la salud de las personas expuestas o causar daños a instalaciones y equipos. 8

5.1.13. Estación de dispositivos de bloqueo.- Espacio físico donde se

resguardan y controlan los dispositivos de bloqueo (cadenas de acero galvanizado, estrobos de acero, portacandados, candados de seguridad, llaves y tarjetas de aviso).

5.1.14. Tarjetas de aviso.- Son señales de forma geométrica rectangular,

que se utilizan para advertir que la maquinaria y equipo se encuentran desactivados, prohíben la activación y el retiro de las tarjetas a los trabajadores ajenos al mantenimiento. 9

5.1.15. Tuberías.- Es el conducto formado por tubos, conexiones y

accesorios instalados para conducir un fluido. 10

5.1.16. Zona de riesgo.- Es aquella área dentro de la cual, los trabajadores

estarán potencialmente expuestos a lesiones, cuando se realizan actividades de servicio o mantenimiento de maquinaria o equipo.

5.2. Abreviaturas.

5.2.1. EPP Equipo de Protección Personal.

5.2.2. HDSS Hoja de Datos de Seguridad de Sustancias.

5.2.3. NOM Norma Oficial Mexicana.

5.2.4. PXR PEMEX Refinación.

5.2.5. PC Procedimiento Crítico.

5.2.6. SASIPA Subdirección de Auditoría en Seguridad Industrial y

Protección Ambiental.

8

Secretaría del Trabajo y Previsión Social. Norma Oficial Mexicana NOM-005-STPS-1999. Capítulo 4, subíndice v. 9

Secretaría del Trabajo y Previsión Social. Norma Oficial Mexicana NOM-004-STPS-1999. Apéndice A.1 10

(8)

6. Desarrollo.

6.1. Planeación del bloqueo de energía peligrosa.

6.1.1. Siempre que se requiera bloquear la energía de maquinaria o equipo,

el grupo de trabajo de la instalación debe analizar esta actividad con el propósito de definir su factibilidad.

6.1.2. La planeación se debe realizar al menos 72 horas antes de la fecha

programada de ejecución y se debe apoyar con la información de diseño, aplicable y actualizada que se requiera, como: diagramas de tubería e instrumentación, diagramas unifilares, planos constructivos y procedimientos de operación; debe incluir, como mínimo:

a) Identificar los tipos de energía que alimentan o que salen de la maquinaria o equipo; así como, la magnitud de la misma, considerando:

1. La energía eléctrica que mueve motores y otros mecanismos. 2. El vapor, como elemento generador de movimiento o de

calentamiento, entre otras funciones.

3. La presión en los puntos de entrada y salida.

4. Las temperaturas extremas en los fluidos que se manejan. 5. El aire que acciona dispositivos neumáticos.

6. Los elementos mecánicos que reciben energía cinética, como: acoplamientos, engranes, bandas, y en general cualquier elemento que genere movimiento.

7. La capacidad de reaccionar, de causar daños a la salud, de inflamabilidad y los riesgos especiales de las sustancias químicas peligrosas involucradas.

b) Identificar los dispositivos de aislamiento de energía (véase definición 5.1.4), que se deben accionar para aislar energía y el orden en que se debe realizar dicho accionamiento.

c) Identificar, cuando se requiera, los sitios en los cuales se colocarán juntas ciegas, se girarán figuras ocho o se colocarán tapones roscados, considerando lo siguiente:

(9)

EQUIPO

JUNTA CIEGA

Figura 1A. Representación ilustrativa de la regla general para colocar juntas ciegas a maquinaria o equipo.

Figura 1B. Representación ilustrativa de la colocación de juntas ciegas en una torre de destilación con válvula de relevo de presión que cuenta con directo.

2. La existencia y ubicación de purgas, cuando se trate de fluidos líquidos y de venteos, cuando se trate de fluidos gaseosos.

3. La identificación de válvulas que “se pasan”.

4. Cuando se tiene conocimiento de válvulas de bloqueo que “se

pasan”; o bien, cuando la maquinaria o equipo no cuenta con

purgas o de venteos, se recomienda “cerrar” la válvula de

bloqueo localizada aguas arriba.

5. Las interconexiones de la maquinaria o equipo por aislar, con otra maquinaria o equipo.

6. Las válvulas de relevo de presión, de control automático, y otros accesorios que no cuenten con válvulas de bloqueo. 7. Las válvulas de los directos de otros accesorios, como:

válvulas de relevo de presión o válvulas automáticas, entre otros.

8. Las válvulas de bloqueo con conexión roscada.

9. La necesidad de retirar y trasladar al taller la maquinaria o equipo.

10. La necesidad de realizar pruebas hidrostáticas. 11. La necesidad de realizar vaporizado.

d) Identificar los interruptores eléctricos a los cuales no se les puede colocar portacandados o candados de seguridad.

VÁLVULA DE RELEVO DE PRESIÓN

JUNTA CIEGA JUNTA CIEGA

TORRE DE DESTILACIÓN

DA-101

VÁLVULA DE RELEVO DE PRESIÓN

JUNTA CIEGA JUNTA CIEGA

TORRE DE DESTILACIÓN

(10)

e) Identificar el tipo, localización y de ser posible la magnitud de la energía residual; puede ser: temperatura extrema, presión contenida, energía eléctrica, sustancias químicas peligrosas o resortes comprimidos, entre otras.

f) Definir los tipos y características de los dispositivos de bloqueo y de las tarjetas de aviso que se requerirán.

g) Definir las especificaciones técnicas de las juntas ciegas o de los tapones roscados que se emplearán.

h) Identificar los riesgos asociados a los fluidos que se manejan, apoyado con las HDSS respectivas.

i) Identificar las posibles afectaciones a otra maquinaria o equipo o

a otras instalaciones, con motivo del bloqueo de energía.

j) Identificar los riesgos potenciales cuando el aislamiento y bloqueo

se realicen en altura o en espacios confinados (en estos casos, observar las medidas de seguridad establecidas en los procedimientos PXR-PC-01-2012 y PXR-PC-04-2012.

6.1.3. El grupo de trabajo debe marcar sobre un Diagrama de Tubería e

Instrumentación (DTI) actualizado, los dispositivos de aislamiento que se deben accionar para aislar la energía de la maquinaria o equipo; o bien, elaborar un dibujo a mano alzada o empleando el software disponible, como se muestra de manera ilustrativa en la Figura 2.

6.1.4. La información resultante del análisis descrito en el numeral 6.1.2., se

debe incorporar en la HOJA DE TRABAJO PARA EL BLOQUEO DE ENERGÍA PELIGROSA PXR-PC-06-2012-F-01 (Anexo 11.1).

6.1.5. El grupo de trabajo debe realizar un recorrido de campo con los

propósitos siguientes:

a) Verificar que lo indicado en el DTI o en el dibujo elaborado, corresponde a la instalación física. En caso necesario, se deben hacer las correcciones necesarias al DTI o al dibujo.

b) Identificar y pintar con color rojo, las bridas en las que se colocarán junta ciegas o tapones roscados, o se girarán figuras ocho.

(11)

DETALLE 2 DETALLE 5

DETALLE 4 DETALLE 3

DETALLE 1 CRUDO DESALADO DISPERSANTE

VAPOR DE BAJA

CRUDO DE CARGA EFLUENTE

ACUOSO

DESFOGUE

FA-103 A DESALADORA

INTERRUPTOR ELÉCTRICO

CUARTO DE CONTROL DE MOTORES

FA-103A

ON

OFF

1

2 3 4

5

6 7

8 9

Figura 2. Representación ilustrativa de la identificación de los dispositivos de aislamiento de energía de maquinaria o equipo. El número asignado a los dispositivos de aislamiento, indica la secuencia en que deben ser accionados.

8.

DETALLE 1

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103 A

NÚMERO EN COLOR ROJO

2

BRIDAS PINTADAS EN COLOR ROJO

DETALLE 1

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103 A

NÚMERO EN COLOR ROJO

2

BRIDAS PINTADAS EN COLOR ROJO

DETALLE 2

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103 A

NÚMERO EN COLOR ROJO

2

BRIDAS PINTADAS EN COLOR ROJO

DETALLE 2

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103 A

NÚMERO EN COLOR ROJO

2

(12)

6.1.6. Tomando como elemento de juicio la información contenida en el formato F-01 (Anexo 11.1), El grupo de trabajo debe decidir respecto de la factibilidad de realizar el bloqueo de energía.

6.1.7. En los casos que no sea posible bloquear todas las fuentes de

energía que entran y salen de la maquinaria o equipo, debe prohibir la intervención de ésta y analizar otras alternativas de aislamiento; cuando no las haya, la actividad se debe programar a paro de planta.

6.1.8. El grupo de trabajo debe controlar la colocación y retiro de juntas

ciegas y tapones roscados, empleando el formato PXR-PC-06-2012-F-02 (Anexo 11.2); en el caso de rehabilitación general de planta, debe formar, con personal de operación, mantenimiento y seguridad, un grupo especial para controlar la colocación y retiro de las juntas ciegas, empleando el formato F-02 (Anexo 11.2).

5

NÚMERO EN COLOR ROJO

NIPLE EN COLOR ROJO

DETALLE 3

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

5

NÚMERO EN COLOR ROJO

NIPLE EN COLOR ROJO

5

NÚMERO EN COLOR ROJO

NIPLE EN COLOR ROJO

DETALLE 3

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

9

8

BRIDAS EN COLOR ROJO

BRIDAS EN COLOR ROJO NÚMERO EN COLOR ROJO

VÁLVULA DE SEGURIDAD

DETALLE 4

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

9

8

BRIDAS EN COLOR ROJO

BRIDAS EN COLOR ROJO NÚMERO EN COLOR ROJO

VÁLVULA DE SEGURIDAD

DETALLE 4

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103A FA-103B GA-101A

GA-103A GA-103B GA-104A

ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1 TARJETA EN COLOR

ROJO Y NÚMERO EN COLOR BLANCO

DETALLE 5

(aplicable al dibujo de la Figura 2)

FA-103A FA-103B GA-101A

GA-103A GA-103B GA-104A

ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 1 TARJETA EN COLOR

ROJO Y NÚMERO EN COLOR BLANCO

DETALLE 5

(13)

6.1.9. El grupo de trabajo de cada instalación, debe desarrollar con anticipación la HOJA DE TRABAJO PARA EL BLOQUEO DE ENERGÍA PELIGROSA, formato F-01 (Anexo 11.1) para toda la maquinaria y equipo de su jurisdicción; la cuál, cuando sea requerida, debe ser verificada para comprobar su vigencia.

6.2. Ejecución del bloqueo de energía peligrosa.

6.2.1. Actividades previas.

a) Antes de iniciar los trabajos de bloqueo de energía, el grupo de trabajo debe realizar las acciones siguientes:

1. Verificar que se cuenta con los recursos materiales en las cantidades y de las características definidas en la planeación (portacandados, candados, cadenas, etiquetas, entre otras).

2. Verificar que se cuente con el equipo de protección personal y con las medidas de seguridad requeridas, cuando el aislamiento y bloqueo se realizará en altura o en espacio confinado.

3. Cuando se haya establecido en la etapa de planeación, generar y tramitar la orden de trabajo y/o el permiso de trabajo, respectivos, observando lo dispuesto en la edición vigente del procedimiento de permiso de trabajo (PDT) y las firmas de autorización de la minuta de trabajo peligroso.

6.2.2. Comunicación del bloqueo de energía peligrosa.

a) El grupo de trabajo debe comunicar con oportunidad al personal bajo su cargo, las generalidades del bloqueo de energía a realizar (equipo, razón del bloqueo, fecha y hora en que se realizará el bloqueo, tiempo que permanecerá fuera de operación, posibles riesgos derivados del bloqueo).

(14)

6.2.3. Sacar de operación la maquinaria o equipo.

a) El personal designado para sacar de operación la maquinaria o equipo, debe realizar tal actividad observando lo dispuesto en el procedimiento o instrucción de trabajo correspondiente. De manera ilustrativa, en la Figura 3 se muestra esta acción.

b) Es importante considerar durante esta actividad, que todos los equipos o sistemas auxiliares de la maquinaria o equipo, igualmente se deben “sacar de operación”.

Figura 3. Representación ilustrativa de la acción de “sacar de operación” una maquinaria o equipo.

6.2.4. Aislamiento de las fuentes de energía peligrosa.

a) Observando el orden establecido en el formato F-01 (Anexo 11.1) y que fue marcado en campo, el personal asignado por la Línea de Mando de Operación, debe accionar los dispositivos de aislamiento identificados para aislar la energía de la maquinaria o equipo, colocándolos en la posición “fuera de operación”; para el caso de energía eléctrica abrir interruptores, y para el caso de energía química, cerrar válvulas; como se muestra de manera ilustrativa en la Figura 4.

GA-101A

CUARTO DE CONTROL DE MOTORES

GA-101A

ON

OFF

9

1

3

2

GA-101A

CUARTO DE CONTROL DE MOTORES

GA-101A

ON

OFF ON

OFF ON

OFF

9

1

3

(15)

b) El personal asignado para aislar las fuentes de energía eléctrica, debe recordar lo siguiente:

1. Debe verificar la ausencia de tensión eléctrica en la maquinaria, equipo o sistema eléctrico aislado, empleando el equipo de medición y el equipo de protección personal específicos, de acuerdo al procedimiento PXR-PC-05-2012 “Seguridad Eléctrica”.

2. En el caso de equipos eléctricos, accionar la botonera, selectores o interlocks, o retirar fusibles, no garantiza el bloqueo de energía eléctrica.

AISLAR AISLAR

Figura 4. Representación ilustrativa de la acción de “aislamiento de energía” en maquinaria o equipo.

6.2.5. Bloqueo y colocación de tarjeta de aviso.

a) Inmediatamente después de posicionar cada dispositivo de aislamiento en su opción “fuera de operación”, el mismo personal debe colocar los dispositivos de bloqueo.

1. En el caso de válvulas: debe colocar cadenas de acero galvanizado o estrobos de acero, portacandados, candado de seguridad color rojo y tarjeta de aviso, como se muestra de manera ilustrativa en la Figura 5.

(16)

b) Cuando los interruptores eléctricos no estén diseñados para colocar portacandados o candados de seguridad, el responsable de mantenimiento eléctrico debe analizar la situación y proponer

la solución, sobre la base de que la maquinaria o equipo debe

quedar bloqueado de sus fuentes de energía eléctrica.

c) En los casos en que las válvulas no cuenten con volante (válvulas macho, por ejemplo), se debe diseñar una capucha de acero con cadenas o con estrobos de acero, para colocar los dispositivos de bloqueo, como se muestra de manera ilustrativa en la Figura 6.

d) Los dispositivos de bloqueo de energía y las tarjetas de aviso, deben cumplir las especificaciones descritas en el Anexo 11.4.

Figura 5. Representación ilustrativa de la acción de “bloqueo de energía” en maquinaria o equipo.

Figura 6. Representación ilustrativa de la acción de bloquear una válvula macho.

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO DE

AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO DISPOSITIVO DE BLOQUEO

BLOQUEAR BLOQUEAR

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO TARJETA DE AVISO

TARJETA DE AVISO

BLOQUEAR BLOQUEAR

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO

DISPOSITIVO DE BLOQUEO TARJETA DE AVISO

(17)

6.2.6. Drenado de la energía residual.

a) La maquinaria y equipo, después de ser puestos fuera de operación y que se encuentren bloqueadas sus fuentes de energía, pueden contener energías residuales y éstas, deben ser drenadas para prevenir que se liberen accidentalmente.

b) Drenado de fluidos y sustancias químicas residuales.

1. De acuerdo al análisis establecido en el formato F-01, el personal designado por la Línea de Mando de Operación debe drenar las sustancias químicas peligrosas y los fluidos en general, observando las precauciones siguientes:

 No se debe drenar el producto contenido cuando éste se

encuentre a una temperatura igual o superior a su punto auto ignición, al punto de ebullición del agua, o que pueda causar quemaduras al personal.

 Cuando se trate de productos que solidifican o que no

fluyen a temperatura ambiente, se debe emplear algún producto que lo diluya y permita su manejo seguro.

 Cuando se trate de fluido líquido, éste se debe retirar a

través de las conexiones de purga instaladas en los puntos bajos, dirigiendo el fluido hacia las copas de drenaje que corresponda (aceitoso, químico o pluvial), abriendo el venteo que corresponda para garantizar el drenado total.

 Se debe verificar la libertad de flujo de las conexiones de

purga y venteo, mediante el empleo de mecanismos que permitan realizar esta operación de manera segura (por ejemplo, emplear destapa-purgas). Para esta actividad no está permitido el uso de varillas.

 Cuando se trate de fluido gaseoso, el producto se debe

desfogar de una manera controlada a través de las conexiones de venteo localizados en los puntos altos de la maquinaria o equipo. Se debe mantener un monitoreo constante de la presencia de atmósferas explosivas, cuando no se dirija al sistema de desfogue.

 Como alternativa, los fluidos líquidos se pueden recuperar

(18)

pueden emplear mangueras especiales resistentes al producto o arreglos de tuberías provisionales, de características que garanticen el manejo seguro del producto. Cuando se empleen mangueras o arreglos provisionales de tubería, se deben retirar una vez concluida la actividad.

 Para el caso de recuperación de hidrocarburos líquidos

volátiles, es necesario conectar eléctricamente a tierra”

el contenedor metálico.

c) Descarga de energía eléctrica residual.

1. De acuerdo al análisis establecido en el formato F-01 (Anexo 11.1), el personal designado por la Línea de Mando de Mantenimiento Eléctrico debe descargar la energía eléctrica residual, observando las precauciones siguientes:

 Verificar que los interruptores estén en posición de fuera

(abierto).

 Verificar la ausencia de voltaje en cada una de las fases

empleando el equipo de medición y el equipo de

protección personal específico de acuerdo al

procedimiento PXR-PC-05-2012 “Seguridad Eléctrica”.

 “Conectar eléctricamente a tierra” el circuito aislado,

empleando el equipo de protección personal específico y la herramienta diseñada para este fin, de acuerdo al procedimiento PXR-PC-05-2012 “Seguridad Eléctrica”.

6.2.7. Verificación del bloqueo de energía.

a) Una vez drenada a energía residual y antes de autorizar la intervención de la maquinaria o equipo, el personal designado por la Línea de Mando de Operación debe realizar las actividades siguientes:

1. Verificar que los interruptores eléctricos seleccionados se encuentran en posición “fuera de operación” (OFF) y asegurados con candado de seguridad color rojo y tarjeta de aviso.

(19)

3. Verificar que las válvulas seleccionadas se encuentran aseguradas con cadena de acero galvanizado, candado de seguridad color rojo y tarjeta de aviso.

4. Verificar en manómetros la ausencia de presión interna.

5. Verificar en purgas y venteos la ausencia de escurrimiento de producto.

6.2.8. Secuencia para la colocación y retiro de dispositivos de bloqueo.

a) La secuencia de colocación de dispositivos de bloqueo, al realizar el servicio o mantenimiento, se debe realizar de la manera siguiente:

1. El ejecutor de cada especialidad al intervenir la maquinaria o equipo, conforme a lo dispuesto en la etapa de planeación, debe verificar que la maquinaria o equipo se encuentra debidamente aislado y bloqueado, apoyándose en la información del formato F-01.

2. Debe colocar su propio candado de seguridad del color asignado a su especialidad (véase Tabla 1 del Anexo 11.4.).

3. Cuando las actividades de servicio o mantenimiento no se concluyan en la jornada de trabajo en la que se iniciaron y se continúen en la jornada siguiente, se debe proceder de la manera siguiente:

 El ejecutor entrante debe colocar su propio candado de

seguridad del color correspondiente y su tarjeta de aviso y posteriormente el ejecutor saliente debe retirar los suyos.

 El ejecutor saliente debe asentar en la bitácora

correspondiente la información general de la maquinaria o equipo que se interviene y de la condición actual del bloqueo; así como, las instrucciones que considere pertinentes.

 El personal de operación, debe dejar la llave del (o los)

candado(s) en la ESTACIÓN DE DISPOSITIVOS DE

BLOQUEO.

 Los dispositivos de bloqueo se deben administrar como

se describe en el Anexo 11.4.

(20)

1. El ejecutor de las diversas especialidades, al término de sus actividades de mantenimiento o servicio, debe retirar su candado y su tarjeta de aviso.

2. El responsable operativo debe ser el último en retirar los dispositivos de bloqueo (candado, tarjeta de aviso, porta candado, cadena, entre otros) al dar por concluido el trabajo.

6.2.9. Conclusión del servicio de mantenimiento.

a) Una vez concluidos los trabajos de servicio o de mantenimiento y antes de restablecer el servicio, el grupo de trabajo debe:

1. Realizar una inspección para verificar que el personal ejecutor no dejó herramientas y materiales en el área de trabajo.

2. Que las guardas protectoras fueron colocadas en su sitio.

3. Que los controles del equipo se encuentran en posición fuera de operación (OFF).

4. Que el sitio se encuentra en condiciones óptimas de orden y limpieza.

5. Que los accesorios de la maquinaria o equipo fueron instalados.

b) El responsable de la ejecución del trabajo y el responsable operativo, en forma conjunta proceden a la prueba del equipo que fue intervenido.

(21)

7. 10 Reglas de vida.

1.

Las fuentes de energía ¡DEBO AISLAR Y BLOQUEAR!, si mi vida quiero

salvar.

2.

Hasta que ¡VERIFIQUE LO CONTRARIO!, todos los equipos eléctricos

están energizados y todas las tuberías o equipos están cargados.

3.

¡

SIEMPRE ASEGÚRATE! De colocar el candado y etiqueta adecuado al

equipo aislado.

4.

¡

UTILIZA! El candado y la tarjeta para bloquear las fuentes de energía.

Con ello salvaras tu vida.

5.

El que un equipo esté fuera de operación, no asegura mi protección,

¡SIEMPRE DEBO AISLARLO Y BLOQUEARLO! antes de intervenirlo.

6.

La energía residual, ¡PUEDE SER MORTAL!, por ello siempre debo

asegurar su ausencia antes de intervenir un equipo.

7.

Equipo aislado y con bloqueo instalado, ¡PELIGRO ELIMINADO!.

8.

El equipo de protección personal es mi última barrera de seguridad,

¡SIEMPRE DEBO UTILIZARLO!.

9.

Si a mi casa quiero regresar, el ¡BLOQUEO DE ENERGÍA DEBO

APLICAR!.

10.

Tu vida y tu familia lo justifica, ¡AISLA Y BLOQUEA LAS FUENTES DE

(22)

8. Diagrama de bloques.

PROGRAMAR PARO DE PLANTA

PROHIBIR LA INTERVENCIÓN ANALIZAR ALTERNATIVAS DE

AISLAMIENTO ¿PUEDE AISLARSE? PRACTICAR SERVICIO O

MANTENIMIENTO A MAQUINARIA O EQUIPO ¿PUEDE AISLARSE? INICIO NO SI

IDENTIFICAR DISPOSITIVOS DE AISLAMIENTO DE ENERGIA (DAE) DE

LA MAQUINARIA O EQUIIPO

POSICIONAR FUERA DE OPERACIÓN LA MAQUINARIA O EQUIPO

COLOCAR DISPOSITIVOS DE BLOQUEO Y TARJETAS DE

AVISO

LIBERAR ENERGÍA RESIDUAL O ALMACENADA

PRACTICAR SERVICIO O MANTENIMIENTO

FIN

ENTREGAR-RECIBIR SERVICIO O MANTENIMIENTO

PONER DISPONIBLE LA MAQUINARIA O EQUIPO

A

COMUNICAR AISLAMIENTO DE ENERGÍA A PERSONAL AFECTADO

VERIFICAR: ¿AISLAMIENTO

CORRECTO?

ENTREGAR MAQUINARIA O EQUIPO

SI NO

RETIRAR DISPOSITIVOS DE BLOQUEO NO

SI

DETERMINAR SI LA MAQUINARIA O EQUIPO PUEDE SER AISLADO

AISLAR LA MAQUINARIA O EQUIPO

A

IDENTIFICAR TIPO Y MAGNITUD DE FUENTES DE ENERGÍA PRESENTES Y RIESGOS ASOCIADOS

DEFINIR: ¿SE REQUIERE APERTURA? NO ¿ MANTTO. SATISFACTORIO? NO SI SI APLICAR EL PROCEDIMIENTO PXR-PC-08-2012 ¿SE REQUIERE APERTURA? NO SI PROGRAMAR PARO DE

PLANTA

PROHIBIR LA INTERVENCIÓN ANALIZAR ALTERNATIVAS DE

AISLAMIENTO ¿PUEDE AISLARSE? PRACTICAR SERVICIO O

MANTENIMIENTO A MAQUINARIA O EQUIPO ¿PUEDE AISLARSE? INICIO NO SI

IDENTIFICAR DISPOSITIVOS DE AISLAMIENTO DE ENERGIA (DAE) DE

LA MAQUINARIA O EQUIIPO

POSICIONAR FUERA DE OPERACIÓN LA MAQUINARIA O EQUIPO

COLOCAR DISPOSITIVOS DE BLOQUEO Y TARJETAS DE

AVISO

LIBERAR ENERGÍA RESIDUAL O ALMACENADA

PRACTICAR SERVICIO O MANTENIMIENTO

FIN

ENTREGAR-RECIBIR SERVICIO O MANTENIMIENTO

PONER DISPONIBLE LA MAQUINARIA O EQUIPO

A

COMUNICAR AISLAMIENTO DE ENERGÍA A PERSONAL AFECTADO

VERIFICAR: ¿AISLAMIENTO

CORRECTO?

ENTREGAR MAQUINARIA O EQUIPO

SI NO

RETIRAR DISPOSITIVOS DE BLOQUEO NO

SI

DETERMINAR SI LA MAQUINARIA O EQUIPO PUEDE SER AISLADO

AISLAR LA MAQUINARIA O EQUIPO

A

IDENTIFICAR TIPO Y MAGNITUD DE FUENTES DE ENERGÍA PRESENTES Y RIESGOS ASOCIADOS

(23)

9. Responsabilidades.

9.1. De los Subdirectores de Producción, Almacenamiento y Reparto,

Distribución y Proyectos:

Asegurar la comunicación y cumplimiento de este procedimiento en todos los Centros de Trabajo bajo su responsabilidad.

9.2. Del Subdirector de Auditoría en Seguridad Industrial y Protección

Ambiental.

Mantener disponible, actualizado y auditar este procedimiento para verificar su aplicación en los Centros de Trabajo de las Subdirecciones

9.3. Del Gerente y/o Máxima Autoridad del Centro de Trabajo.

9.3.1. Demostrar liderazgo para la aplicación de las disposiciones

establecidas en el presente procedimiento.

9.3.2. Instruir la comunicación y aplicación del presente documento

normativo en el Centro de Trabajo de su jurisdicción.

9.3.3. Gestionar y proporcionar los recursos necesarios para la correcta

aplicación del presente procedimiento.

9.3.4. Autorizar e instruir el cumplimiento de los programas de capacitación

y entrenamiento para el personal que realizará actividades motivo del presente documento.

9.3.5. Instruir la planeación oportuna de los trabajos de bloqueo de

maquinaria y equipo.

9.4. Del grupo de trabajo.

9.4.1. Atender las responsabilidades que le son asignadas en el presente

documento normativo.

9.4.2. Participar en la elaboración del Análisis de la Seguridad en el Trabajo,

orden de trabajo, permiso de trabajo y de la minuta de trabajo peligroso, correspondientes.

9.4.3. Verificar que no se efectúen maniobras operacionales en áreas

adyacentes que puedan causar daños a los trabajadores que realizan un trabajo de bloqueo; o de ser el caso, notificar para que el personal se retire a un sitio seguro.

9.4.4. Cumplir la aplicación estricta del presente procedimiento.

9.5. Línea de mando (mandos medios).

9.5.1. Difundir, evaluar y realizar ciclos de trabajo del presente

(24)

9.5.2. Atender las responsabilidades que le son asignadas en el presente documento normativo.

9.5.3. Realizar durante la ejecución de trabajos recorridos de supervisión

para verificar la correcta realización de los trabajos, el adecuado empleo del equipo de protección personal y las condiciones generales en el área de trabajo.

9.6. Del personal responsable operativo y ejecutor.

9.6.1. Conocer y aplicar las actividades descritas, que tiene asignadas en el presente documento normativo.

9.6.2. Cumplir lo dispuesto en el Permiso y Minuta de Trabajo Peligroso y

Análisis de la Seguridad en el Trabajo

9.6.3. Conocer las disposiciones del Reglamento de Seguridad e Higiene de

Petróleos Mexicanos aplicables a los trabajos a ejecutar.

9.6.4. Suspender los trabajos y retirarse de inmediato cuando se presente

cualquier condición que a su juicio pueda afectar su integridad física.

9.6.5. Utilizar en todo momento el equipo de protección personal que se

indique en el Permiso de Trabajo y en el Análisis de la Seguridad en el Trabajo.

10. Marco normativo.

10.1. Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

Secretaría del Trabajo y Previsión Social, 1997.

10.2. NOM-004-STPS-1999, Sistemas de protección y dispositivos de seguridad

en la maquinaria y equipo que se utilice en los centros de trabajo. Secretaría del Trabajo y Previsión Social,

10.3. ISO 14118 “Safety of machinery–Prevention of unexpected start-up.

International Organization for Standarization, 2000.

10.4. Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos

Subsidiarios. Petróleos Mexicanos, 2007.

10.5. 800/16000/DCO/GT/065/08 “Guía técnica para la elaboración del

procedimiento crítico para el bloque de energía y materiales peligrosos”. Dirección Corporativa de Operaciones, abril de 2008.

10.6. SP-SASIPA-SI-02310 “Procedimiento para la autorización de trabajos en

instalaciones industriales de la Subdirección de Producción”, revisión 8.

(25)

10.7. SAR-SASIPA-SI-02311 “Procedimiento para la planeación, programación,

autorización y ejecución de trabajos, en instalaciones de la Subdirección de Almacenamiento y Reparto.

10.8. SUD-SASIPA-SI-02312 “Procedimiento para la autorización de trabajos en

áreas de riesgo o actividades peligrosas, en instalaciones de los sistemas de transporte por ducto, de la Subdirección de Distribución, revisión 2. PEMEX Refinación. SASIPA, 2010.

10.9. SUD-SASIPA-SI-02313 “Procedimiento para la autorización de trabajos en

áreas de riesgo o actividades peligrosas, en instalaciones portuarias, embarcaciones en puerto y en travesía, de PEMEX Refinación.

10.10. DG-SASIPA-SI-02510 “Reglas de seguridad para efectuar trabajos en

espacios confinados”, revisión 3. PEMEX Refinación. SASIPA, 2008.

10.11. DG-SASIPA-SI-02511 “Guía de seguridad para realizar trabajos en

excavaciones”, revisión 1. PEMEX Refinación. SASIPA, 2006.

10.12. DG-GPASI-02512 “Reglas de Seguridad para efectuar trabajos en altura”,

revisión 1. PEMEX Refinación. SASIPA, 2006.

10.13. 300-40800-PSIA-050 “Etiqueta, candado, despeje y prueba”, revisión 0.

PEMEX Refinación, Subdirección de Producción, 2006.

10.14. 300-18230-PR-07 “Procedimiento bloqueo de energía y materiales

peligrosos”, revisión 0. PEMEX Refinación, Subdirección de Proyectos, 2012.

10.15. 300-50000-PGO-08 “Procedimiento para etiqueta, candado, despeje y

prueba”, revisión 2. PEMEX Refinación, Subdirección de Distribución, 2010.

10.16. 300-20000-PGO-17 “Bloqueo de energía y materiales peligrosos”, revisión 0.

PEMEX Refinación, 2011.

10.17. ANSI Z 244.1 “For personnel protection – lockout/tagout of energy sources –

minimum safety requirements”. American National Standard, 1982.

10.18. OSHA 1910.147 The control of hazardous energy (lockout/tagout).

(26)

11. Anexos.

11.1. Hoja de trabajo para el bloqueo de energía peligrosa.

FORMATO: PXR-PC-06-2012-F-01

HOJA DE TRABAJO PARA EL BLOQUEO DE ENERGÍA PELIGROSA

Hoja de Fecha de elaboración:

1. INFORMACIÓN GENERAL Nombre de la instalación:

Identificación y nombre de la maquinaria o equipo: No. Identificación SAP:

Producto que maneja, procesa, transporta o almacena: Presión: Temperatura: Otro:

Descripción del trabajo a ejecutar: Fecha y hora de ejecución:

2. MENSAJE DE SEGURIDAD

a) Esta maquinaria o equipo, puede manejar más de un tipo de energía y contar con múltiples alimentaciones de la misma, incluyendo: eléctrica, neumática, térmica, hidráulica, potencial, cinética, química y nuclear, entre otras; además, puede presentar una o más fuentes de energía residual, tal como: eléctrica, térmica, química, presión, cinética o potencial.

b) No debe proporcionar servicio o mantenimiento a esta maquinaria o equipo, a menos que usted haya recibido capacitación en el manejo y control de energía y tenga un claro entendimiento del presente procedimiento.

c) Si tiene duda respecto del procedimiento de bloqueo de energía, pregunte a su supervisor o al ingeniero de seguridad de la instalación antes de realizar cualquier actividad. 3. DIBUJO DE LA MAQUINARIA O EQUIPO

4. FUENTES DE ENERGÍA PUNTO DE AISLAMIENTO ENERGÍA PRESENTE

RIESGOS TIPO DE DISPOSITIVO

No. SERVICIO TIPO MAGNITUD DE AISLAMIENTO DE BLOQUEO

1

5. FUENTES DE ENERGÍA RESIDUAL

ENERGÍA RESIDUAL PROCEDIMIENTO DE DRENADO DE ENERGÍA RESIDUAL, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL REQUERIDOS

No. TIPO MAGNITUD LOCALIZACIÓN

1 NOTAS:

1.- El dibujo que ilustra la localización de los dispositivos de bloqueo, se puede elaborar en la sección 3; o bien, se puede anexar al presente formato.

6. GRUPO DE TRABAJO

RESPONSABLE DE OPERACIÓN RESPONSABLE DE MANTENIMIENTO RESPONSABLE DE SEGURIDAD

(nombre y firma) (nombre y firma) (nombre y firma)

(27)

11.2. Control de la colocación y retiro de juntas ciegas, figuras ocho y tapones roscados.

FORMATO: PXR-PC-06-2012-F-02

CONTROL DE LA COLOCACIÓN Y RETIRO DE JUNTAS CIEGAS, FIGURAS OCHO Y TAPONES ROSCADOS

Hoja de

Nombre de la instalación:

Identificación y nombre de la maquinaria o equipo:

Producto que maneja, procesa, transporta o almacena: Presión: Temperatura: Otro:

Descripción del trabajo a ejecutar.

No. TIPO TAMAÑO Y

CLASE MATERIAL UBICACIÓN

COLOCACIÓN RETIRO

FECHA No. PERMISO

DE TRABAJO FIRMA FECHA

No. PERMISO

DE TRABAJO FIRMA

1

2

3

4

5

6

n

OBSERVACIONES:

NOTAS

1.- Se debe anexar a este formato, el diagrama de tubería e instrumentación; o bien, el dibujo elaborado a mano alzada o con el software disponible, identificando los sitios en donde se colocarán juntas ciegas o tapones roscados; o bien, donde se girarán figuras ocho.

2.- El número asignado en el dibujo y en campo al dispositivo de bloqueo (válvula), es indicativo del orden o secuencia en el que se debe colocar la junta ciega o tapón roscado o en el que se debe girar la figura ocho.

3.- El TIPO puede ser: junta ciega, figura ocho, tapón roscado hembra o tapón roscado macho.

4.- En la columna de FIRMA, debe firmar el líder o representante del grupo especial para el control de juntas ciegas, cuando se forme esta figura.

5.- En la sección de OBSERVACIONES, el grupo especial para el control de juntas ciegas, puede anotar la información adicional que considere pertinente para el control satisfactorio de las juntas ciegas, tapones roscados y figuras ocho.

RESPONSABLE DE OPERACIÓN RESPONSABLE DE MANTENIMIENTO RESPONSABLE DE SEGURIDAD

(nombre y firma) (nombre y firma) (nombre y firma)

(28)

11.3. Ejemplo ilustrativo de la aplicación del formato PXR-PC-06-2012-F-01.

FORMATO: PXR-PC-06-2012-F-01

HOJA DE CONTROL PARA EL BLOQUEO DE ENERGÍA PELIGROSA

Hoja de Fecha de elaboración:

Nombre de la instalación: Combinada I

Identificación y nombre de la maquinaria, equipo o sistema (TAG): FA-103 A No. Identificación SAP: 8377715389 Producto que maneja, procesa, transporta o almacena: Crudo Presión: 15 K/cm2 Temperatura: 120 °C Otro: 480 V Descripción del trabajo a ejecutar: Reparación de las celdas

Fecha y hora de ejecución: 30 de Noviembre de 2012 / 14:00 Horas

INFORMACIÓN IMPORTANTE

a)Esta maquinaria o equipo, puede manejar más de un tipo de energía y contar con múltiples alimentaciones de la misma, incluyendo: eléctrica, neumática, térmica, hidráulica, potencial, cinética, química y nuclear, entre otras; además, puede presentar una o más fuentes de energía residual, tal como: eléctrica, térmica, química, presión, cinética o potencial.

b)No debe proporcionar servicio o mantenimiento a esta maquinaria o equipo, a menos que usted haya recibido capacitación en el manejo y control de energía y tenga un claro entendimiento del presente procedimiento.

c)Si tiene duda respecto del procedimiento de bloqueo de energía, pregunte a su supervisor o al ingeniero de seguridad de la instalación antes de realizar cualquier actividad. ESQUEMA DE LA MAQUINARIA, EQUIPO O SISTEMA

SUBDIRECCIÓN: GERENCIA: SUBGERENCIA: CENTRO DE TRABAJO:

CRUDO DESALADO DISPERSANTE VAPOR DE BAJA

CRUDO DE CARGA EFLUENTE ACUOSO DESFOGUE FA-103 A DESALADORA INTERRUPTOR CUARTO DE CONTROL DE MOTORES

FA-103 A ON OFF 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CRUDO DESALADO DISPERSANTE VAPOR DE BAJA

CRUDO DE CARGA EFLUENTE ACUOSO DESFOGUE FA-103 A DESALADORA INTERRUPTOR CUARTO DE CONTROL DE MOTORES

(29)

FUENTES DE ENERGÍA PUNTO DE BLOQUEO ENERGÍA PRESENTE

RIESGOS TIPO DE DISPOSITIVO

No. SERVICIO TIPO MAGNITUD DE AISLAMIENTO PARA EL BLOQUEO

1 Suministro de energía eléctrica

Eléctrica 480/13000 V Descarga eléctrica

Interruptor No. 8475 Portacandado/Candado/Etiqueta

2 Entrada de crudo de carga

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 1 12’’ -300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta Ciega 12” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2

Fuga

Química >10 ppm H2S Intoxicación 4 NFPA (Inf.) Incendio

3 Entrada de vapor de baja presión

Térmica 110°C Quemaduras

Válvula No. 2 12’’ -3150 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta Ciega 12” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 3 Kg/cm2 Sobrepresión

4 Salida de crudo desalado

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 3 12’’ -300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta Ciega(Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2 Fuga

Química >10 ppm H2S Intoxicación

5 Entrada de dispersante

Presión 17 Kg/cm2 Fuga

Válvula No. 4 1’’ - 1500 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Tapón roscado macho de 1” de diámetro (Considerar

PXR-PC-08-2012)

6 Salida de efluente acuoso (salmuera)

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 6 6’’ - 300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta ciega 6” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2

Fuga Química >10 ppm H2S Intoxicación 7 Salida de efluente

acuoso (salmuera)

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 7 6’’ - 300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta ciega 6” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2

Fuga Química >10 ppm H2S Intoxicación 8

Salida a desfogue línea de efluente

acuoso

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 8 3’’ - 300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta ciega 3” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2 Fuga

Química >10 ppm H2S Intoxicación 9 Entrada válvula de

relevo de presión

Térmica 120 °C Quemaduras

Válvula No. 9 6’’ - 300 #

Cadena de

acero/Portacandado/Candado/Etiqueta/Junta ciega 6” 300# (Considerar PXR-PC-08-2012) Presión 15 Kg/cm2

Fuga Química >10 ppm H2S Intoxicación

FUENTES DE ENERGÍA RESIDUAL

ENERGÍA ALMACENADA PROCEDIMIENTO DE DRENADO, HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE PROTECCIÓN

PERSONAL, REQUERIDOS

No. TIPO MAGNITUD LOCALIZACIÓN

1 Eléctrica Presencia

Alimentador de Interruptor No. 8475

Conexión a tierra física en cada una de las fases del alimentador (Herramienta y EPP establecida en el PXR-PC-05-2012) Interruptor de Campo al

Transformador

Conexión a tierra física en cada una de las fases del alimentador (Herramienta y EPP establecida en el PXR-PC-05-2012) Transformador a Electrodos Conexión a tierra física en cada una de las fases del alimentador

(Herramienta y EPP establecida en el PXR-PC-05-2012) 2 Química

1000 barriles de petróleo crudo

>10 ppm H2S

Dentro de los límites formados

por los dispositivos de bloqueo Drenar por conexión de purga, hacia el drenaje cerrado de la planta.

PARTICIPANTES GRUPO TÉCNICO

RESPONSABLE DE OPERACIÓN RESPONSABLE DE MANTENIMIENTO RESPONSABLE DE SEGURIDAD

(30)

11.4. Especificaciones de los dispositivos de bloqueo.

11.4.1. Cadena o estrobo.

a) La cadena o estrobo debe ser de acero galvanizado y de dimensiones y características tales que permita su colocación entre el volante y el prensa-estopa u otra parte de la válvula, de manera que una vez colocado se impida el giro del volante, como se muestra en la Figura 1.

b) La cadena o estrobo debe permitir la colocación de un candado de seguridad; o bien, en caso de requerirse, la colocación de un porta candados múltiple, para la colocación de más de un candado.

Figura 1. Colocación de la cadena de acero galvanizado o estrobo de acero, portacandados múltiple y candados de seguridad

11.4.2. Candados de seguridad.

a) Los candados de seguridad se colocan en la cadena o estrobo; o bien, en el porta candados múltiple, para evitar la manipulación de los dispositivos de aislamiento.

b) Los candados de seguridad deben ser de metal y cumplir con un código de colores que evite confusiones respecto de la especialidad del personal que lo coloca; este código, debe observar lo dispuesto en la Tabla 1.

c) Siempre que de manera simultánea intervengan en la ejecución de actividades de servicio o mantenimiento más de una especialidad, el responsable de la ejecución de cada especialidad, debe colocar su propio candado de seguridad, observando el código de colores establecido en la Tabla 1.

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO DE ENERGÍA

CADENA DE ACERO GALVANIZADO O ESTROBO DE ACERO

PORTACANDADOS MÚLTIPLE

CANDADOS DE SEGURIDAD

TARJETAS DE AVISO JUNTA CIEGA

DISPOSITIVO DE AISLAMIENTO DE ENERGÍA

CADENA DE ACERO GALVANIZADO O ESTROBO DE ACERO

PORTACANDADOS MÚLTIPLE

CANDADOS DE SEGURIDAD

(31)

Tabla 1.- Selección de colores para candados de seguridad.

No. ESPECIALIDAD COLOR DEL CANDADO DE SEGURIDAD QUE DEBE EMPLEAR

1 OPERACIÓN ROJO

2 MANTENIMIENTO ELÉCTRICO AMARILLO

3 MANTENIMIENTO MECÁNICO AZUL

4 OTRAS ESPECIALIDADES GRIS

5 CONTRATISTAS VERDE

11.4.3. Porta candados.

a) Cuando se requiera colocar más de un candado de seguridad, se deben emplear porta candados múltiples, como el que se muestra de manera ilustrativa en la Figura 2.

b) El material de construcción y las características de éstos, se deben seleccionar en función del servicio que prestarán.

Figura 2. Ejemplo ilustrativo de portacandados múltiple. PORTA CANDADOS CERRADO PORTA CANDADOS CERRADO PORTA CANDADOS ABIERTO

(32)

11.4.4. Tarjetas de aviso.

a) Las tarjetas de aviso deben cumplir las dimensiones, código de colores y textos que se establecen en la Norma Oficial Mexicana NOM-004-STPS-1999 y que se muestran en la Figura 3.

b) Las tarjetas se deben fabricar con material resistente. En el anverso se debe incluir la fotografía del trabajador y sus datos generales y en el reverso la correspondiente a los datos de la maquinaria o equipo que será sujeto a servicio o mantenimiento.

c) Se recomienda que la tarjeta se coloque dentro de un protector de plástico resistente a la intemperie, que permita incorporar en el reverso una pequeña tarjeta que incluya la información general del equipo a intervenir, el número de permiso de trabajo y la fecha y hora en que es colocada en el dispositivo de aislamiento de energía, como se muestra en la Figura 3

Figura 3. Tarjeta de aviso para utilizarse junto con el candado de seguridad.11

11

Secretaría del Trabajo y Previsión Social. Norma Oficial Mexicana NOM-004-STPS-1999. Apéndice “A”, subíndice A.1.2.

PELIGRO

PERSONAL

TRABAJANDO

NO OPERAR LA MAQUINARIA O EQUIPO, NI RETIRAR

ESTA TARJETA DE AVISO FIRMA: ESPECIALIDAD: NOMBRE: 4.5 cm 9.0 cm 7.0 cm FONDO: COLOR AMARILLO

TEXTO: COLOR NEGRO EMPLEANDO ALGUNO DE LOS

ALFABETOS DE LA FAMILIA ARIAL

FONDO: COLOR AMARILLO

TEXTO: COLOR NEGRO EMPLEANDO ALGUNO DE LOS

ALFABETOS DE LA FAMILIA ARIAL

ORIFICIO REFORZADO POR AMBOS LADOS FOTOGRAFÍA DEL TRABAJADOR

ANVERSO

PELIGRO

PERSONAL

TRABAJANDO

NO OPERAR LA MAQUINARIA O EQUIPO, NI RETIRAR

ESTA TARJETA DE AVISO FIRMA: ESPECIALIDAD: NOMBRE: 4.5 cm 9.0 cm 7.0 cm FONDO: COLOR AMARILLO

TEXTO: COLOR NEGRO EMPLEANDO ALGUNO DE LOS

ALFABETOS DE LA FAMILIA ARIAL

FONDO: COLOR AMARILLO

TEXTO: COLOR NEGRO EMPLEANDO ALGUNO DE LOS

ALFABETOS DE LA FAMILIA ARIAL

ORIFICIO REFORZADO POR AMBOS LADOS

FOTOGRAFÍA DEL TRABAJADOR

ANVERSO

FECHA: HORA: No. PERMISO DE TRABAJO: SERVICIO: EQUIPO INTERVENIDO:

REVERSO

PELIGRO

PERSONAL

TRABAJANDO

FECHA: HORA: No. PERMISO DE TRABAJO: SERVICIO:

EQUIPO INTERVENIDO:

(33)

11.4.5. Administración de los dispositivos de bloqueo.

a. El responsable por especialidad (operación, mantenimiento eléctrico, mantenimiento mecánico, otras especialidades y contratistas) debe llevar un control para los dispositivos de bloqueo que utiliza en la ejecución de sus labores. Como mínimo dicho control debe incluir los aspectos siguientes: 1. Los candados de seguridad deben estar pintados del color que

corresponda a cada especialidad, como se muestra en la Tabla 1.

2. El tamaño de los candados de seguridad se debe estandarizar, de manera que puedan ser utilizados en los portacandados y en las cadenas de acero galvanizado.

3. El tamaño de los portacandados múltiples, se debe estandarizar en el tamaño de los orificios en que se colocan los candados.

4. Cada candado de seguridad y su llave, deben estar identificados con un número de control, número de golpe.

5. Solo se debe contar con una sola llave por candado.

6. Los dispositivos de bloqueo deben ser de uso exclusivo para tal fin; por tanto, debe quedar estrictamente prohibido darles otro uso.

7. Los estrobos de acero y las cadenas de acero galvanizado, deben ser del tamaño (longitud y diámetro) que permita su colocación segura en los dispositivos de aislamiento de energía; este tamaño se debe definir en función del tamaño y tipo de válvulas presentes en las instalaciones. b. Los dispositivos de bloqueo se deben resguardar en sitios que permitan su

conservación en condiciones de uso inmediato y seguro; para lo cuál, se debe utilizar una “ESTACIÓN DE DISPOSITIVOS DE BLOQUEO” que cumpla las características siguientes:

1. Tamaño en función de los requerimientos de la instalación.

2. Que cuente con puertas de acrílico transparente de 6 mm de espesor mínimo y con puertas corredizas o abatibles aseguradas con una llave; la cuál, debe ser resguardada por el personal que sea designado por el jefe de la especialidad.

3. Su puerta sea asegurada con una llave.

c. Los candados de seguridad, porta candados, cadenas y estrobos de acero y las tarjetas de aviso, deben ser de uso exclusivo para el aislamiento de maquinaria y equipo; por tanto, no se debe permitir su uso para un fin diferente.

d. Los responsables de operación y de las diferentes especialidades de mantenimiento del centro de trabajo o instalación, deben determinar sus requerimientos mínimos de estos recursos y gestionar su adquisición a través de las instancias correspondientes.

(34)

11.5. Evaluación del procedimiento.

FORMATO: PXR-PC-06-2012-F-03

EVALUACIÓN DEL PROCEDIMIENTO PXR-PC-06-2012

DATOS DEL EVALUADOR: DATOS DEL EVALUADO:

NOMBRE: NOMBRE:

NÚMERO DE FICHA: NÚMERO DE FICHA:

DEPARTAMENTO DE ADSCRIPCIÓN: DEPARTAMENTO DE ADSCRIPCIÓN:

CARGO: CARGO:

FIRMA: FIRMA:

FECHA DE EVALUACIÓN: CALIFICACIÓN:

OBSERVACIONES:

1 Defina dispositivo de aislamiento de energía. 2 Defina dispositivo de bloqueo.

3 Explique ¿Qué entiende por energía peligrosa?

4 Indique el código de colores empleado para identificar los candados de seguridad. 5 ¿Qué entiende por el término energía residual?

6 ¿Quién es responsable de identificar los dispositivos de aislamiento de energía? 7 ¿A qué tipo de maquinaria y equipo aplica lo dispuesto en el presente procedimiento?

8

En los casos en que los dispositivos de aislamiento de energía eléctrica (interruptores), no estén diseñados para recibir un portacandados múltiple o un candado de seguridad ¿Qué se debe hacer para bloquear la energía?

9

Cuando al verificar el aislamiento de energía eléctrica resulta que el equipo aún está energizado, ¿Cómo se debe proceder?

10 ¿Cómo se verifica que la maquinaria o equipo está libre de fluidos?

11 ¿Qué función tiene el portacandados múltiple, en el proceso de bloqueo de maquinaria y equipo? 12 ¿Qué información contiene la tarjeta de aviso y cuál es su función?

13

En caso de que no se pueda bloquear la maquinaria o equipo; ya que, las válvulas de bloqueo “se pasan” o no se cuenta con válvulas de bloqueo o no se cuenta con arreglos para purga o venteo, ¿Qué acciones se deben tomar?

14 ¿Quién es el responsable de comunicar el presente documento normativo al personal ejecutor? SUBDIRECCIÓN:

Figure

Figura 1A.  Representación ilustrativa de la regla  general  para  colocar  juntas  ciegas  a  maquinaria o equipo
Figura 2. Representación ilustrativa de la identificación de los dispositivos de aislamiento de  energía de maquinaria o  equipo
Figura 3.  Representación ilustrativa de la acción de “sacar de operación” una maquinaria o equipo
Figura 4.  Representación ilustrativa de la acción de “aislamiento de energía” en maquinaria o equipo
+5

Referencias

Documento similar

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)