Traducción comentada de textos
Texto completo
Documento similar
Aber Lila spielte nicht immer, sie arbeitete auch, so dass ihr die hellen Schweißtropfen von der weißen Stirne rannen, gemeinschaftlich mit Egbert, begoss die Blumen,
Tratándose de un estudio de conjunto sobre Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china, hasta ahora
A continuación ofreceremos algunas consideraciones en torno a la traducción de dos tipologías de textos biosanitarios concretas: el texto médico perteneciente al
Como comenta Nord (1997, 56), el encargo de traducción o translation brief es fundamental para conocer tanto la situación comunicativa del texto origen como del meta, que a su vez
En el ámbito de los idiomas, los más comunes son la traducción y la interpretación, pero no son los únicos: hay también editores (que cotejan la calidad formal de los
Chaume (2005) lo ha teorizado como un tipo de traducción audiovisual, es “la traducción y ajuste de un guion de un texto audiovisual y su posterior interpretación de parte de
Español Traducción literaria Árabe Traducción humanística Inglés Ética de la traducción Francés Teoría de la traducción Español Traducción especializada Árabe
RA3 Establece correctamente esquemas conceptuales en función de la disciplina y del subgénero textual RA4 Analiza y comprende los textos básicos propios del ámbito de