El nuevo cuerpo permite montar el detector
magnético en 4 caras.
Detector tipo Reed
D-A9첸
Detector magnético resistente a campos magnéticos D-P3DWA
nte po
Detector magnético de estado sólido D-M9첸
agnético lido
10 modeloss
No requiere fi jaciones adicionales de montaje.
Posibilidad de montar detectores magnéticos compactos.
Nueva opción de vástago con rosca hembra disponible para el
“modelo de barra redonda” y en el “modelo con biseles”.
8 modelos
RoHS
Serie RSQ
Ø 16, Ø 20, Ø 32, Ø 40, Ø 50
Diversas configuraciones de terminación del vástago. Posibilidad de seleccionar la forma para adecuarse a la aplicación.
Barra redonda
Modelo con biseles con rosca hembra en el extremo del vástago
Palanca (modelo de amortiguador fijo) Palanca (modelo de amortiguador ajustable) Barra redonda con rosca hembra
en el extremo del vástago
Rodillo
Modelo con biseles
—
G
L B
F
R
Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con cono de cancelación
C
K
Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con mecanismo de bloqueo y cono de cancelación
E
Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con mecanismo de bloqueo
D
Perno de ajuste
Perno de ajuste
Perno de ajuste
Perno de ajuste Cono de
cancelación
Cono de cancelación Mecanismo de
bloqueo
Mecanismo de bloqueo
1
Amortiguador hidráulico Instalación/
Retirada Palanca
Tornillo de fijación Objeto
trasladado
Fijación Palanca
Pasador
Posición básica de la palanca Palanca bloqueada Desbloqueado Objeto
trasladado Objeto
trasladado Objeto
trasladado Objeto
trasladado
Cono de cancelación
Montaje Acción Configuración de
terminación del vástago
Variaciones estándar Imán integrado Con mecanismo
de bloqueo Con cono
de cancelación Conexiones instan- táneas integradas
Taladro pasante, taladros roscados en ambos extremos
Doble efecto Doble efecto con muelle cargado
Simple efecto / Muelle extendido
Barra redonda
Rodillo
Modelo con biseles
Palanca Fija
Ajustable
Diámetro [mm]
Carrera estándar [mm]
10 15 20 25 30
16
20
32
40
50
Taladro roscado en extremo anterior
Taladro roscado en extremo posterior
Taladro pasante
Selección del extremo del vástago de tipo palanca dependiendo de la aplicación
3 tipos de montaje
Variaciones de la serie
• Fácil sustitución de los amortiguadores hidráulicos (Ø 32, Ø 40, Ø 50)
• Se puede sustituir simplemente aflojando el tornillo de fijación
Prevención de la repulsión mediante palets ligeros
Con mecanismo de bloqueo Con cono de cancelación
Paso parcial de piezas
Para el diámetro 12, use la serie RSQ original y no la nueva serie RSQ-Z.
Fácil sustitución de los
amortiguadores hidráulicos
Cilindro de tope Serie RSQ
왎 Selección del modelo ···p. 4 왎 Forma de pedido ···p. 5 왎 Especificaciones ···p. 6 왎 Peso ···p. 7 왎 Diseño ···p. 8 왎 Dimensiones
Configuración de terminación del vástago
Barra redonda ··· p. 10
Configuración de terminación del vástago
Modelo con biseles (vástago antigiro) ···p. 11
Configuración de terminación del vástago
Rodillo ···p. 12
Configuración de terminación del vástago
Palanca (modelo de amortiguador fijo) ···p. 13
Configuración de terminación del vástago
Palanca (modelo de amortiguador ajustable) ···p. 14
Configuración de terminación del vástago
Palanca (modelo de amortiguador ajustable)
con mecanismo de bloqueo ···p. 15
왎 Montaje de detectores magnéticos ···p. 16 왎 Opciones especiales ···p. 21 왎 Ejecuciones especiales comunes ···p. 22 왎 Precauciones específicas del producto ···p. 23 왎 Instrucciones de seguridad ··· Contraportada
C
B
C
M
C
P
Co
P
Co
P c
Co
Ro
3
Coeficiente de fricción +
Velocidad de traslado p [m/min]
Masa del objeto trasladado m [kg]
Rango de trabajo
Carga lateral y presión de trabajo
Cuanto mayor sea la carga lateral, mayor será la presión de trabajo necesaria para el cilindro de tope. Ajuste la presión de trabajo usando como guía los gráfi cos mostrados a la derecha.
(Aplicable a las configuraciones de barra redonda, modelo con biseles y extremo del vástago de tipo rodillo.)
∗ El gráfi co x muestra el caso de un Modelo de palanca con un coefi ciente de fricción μ = 0 . 1 y a temperatura ambiente (20 a 25°C).
∗ A la hora de seleccionar los cilindros, confirme también las Precauciones específi cas del producto.
Gráfico z
Barra redonda/Bisel/Rodillo
50 40 30 20
10
5 4 3 2
1 100
1 5 10 20
Velocidad de traslado
p
[m/min]Masa del objeto trasladado m [kg]
Ø 50 Ø 40
Ø 32
Ø 20 Ø 16
Gráfico x Palanca
Masa del objeto trasladado m [kg]
Velocidad de traslado
p
[m/min]Ø 50 Ø 40
Ø 32
10 5
1 20 30
200 130
30 20
10
1 2 3 4 5 40 50 100
Ejemplo 2 Ejemplo 1
Carga lateral F [N]
Presión de trabajo P [MPa]
0 50
1.0
0.5
100 RSQ16
Carga lateral F [N]
Presión de trabajo P [MPa]
RSQ20 RSQ32
RSQ40
RSQ50 1.0
0.5
0 200 400 600 800
Velocidad de traslado: 15 m/min Masa en movimiento: 30 kg Configuración de terminación del vástago: Rodillo
<Método de selección>
Encuentre la intersección de la velocidad de desplazamiento de 1 5 m/min en el eje horizontal y el peso del objeto desplazado de 3 0 kg en el eje vertical del gráfi co z y seleccione el modelo RSQ첸 4 0 -첸첸RZ que está dentro del rango de funcionamiento del cilindro.
Velocidad de traslado: 15 m/min Masa en movimiento: 60 kg Coefi ciente de fricción μ = 0.1 Configuración de terminación del vástago: Palanca
<Método de selección>
Encuentre la intersección de la velocidad de desplazamiento de 1 5 m/min en el eje horizontal y el peso del objeto desplazado de 6 0 kg en el eje vertical del gráfico x y seleccione el modelo RSQ첸 4 0 -첸첸LZ que está dentro del rango de funcionamiento del cilindro.
Ejemplo 1 Ejemplo 2
Altura de montaje
Serie RSQ
Ø 16, Ø 20, Ø 32, Ø 40, Ø 50
Forma de pedido
Con detección magnética Sin detección
magnética
B B
RSDQ L
L D
D 20
20
15 15
M9BW Z
Z RSQ
Montaje
B Taladro pasante A Taladros roscadosen ambos extremos
Diámetro
16 16 mm
20 20 mm
32 32 mm
40 40 mm
50 50 mm
Rosca de conexión
— Rosca MRc Ø 16
Ø 20 a ø 50
TN NPT
TF∗1 G F Conexiones instan-
táneas integradas
∗1 TF para Ø 20 indica M5.
Carrera del cilindro
16 10, 15
20 10, 15, 20 32 10, 15, 20 40 20, 25, 30 50 20, 25, 30
Acción
D Doble efecto
B Doble efecto con muelle cargado T Simple efecto / Muelle extendido
Perno de montaje
— Ninguno
L Se envían juntos de fábrica
∗ El perno de montaje se envía junto de fábrica únicamente cuando el símbolo “Montaje” es B. Para detalles acerca de los tamaños del perno de montaje, consulte la página 7.
Ejecución especial
Para obtener los detalles, consulte la página siguiente.Confi guración de terminación del vástago
— Barra redonda
F Barra redonda con rosca hembra en el extremo del vástago K Modelo con biseles
G Modelo con biseles con rosca hembra en el extremo del vástago R Rodillo
L Palanca (modelo de amortiguador fi jo) B Palanca (modelo de amortiguador ajustable)
C Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con cono de cancelación D Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con mecanismo de bloqueo E Palanca (modelo de amortiguador ajustable) con mecanismo de bloqueo y cono de cancelación
∗ El extremo del vástago de tipo palanca es aplicable únicamente a los diámetros Ø 32, Ø 40 y Ø 50.
Con detección magnética
(imán integrado)Modelo de cilindro con imán integrado
Si se necesita un cilindro con detección sin detector magnético, no es necesario introducir el símbolo del detector.
(Ejemplo) RSDQB32-15DZ
∗ Símbolos de la longitud de cable 0.5 m ... — (Ejemplo)M9NW 1 m ... M (Ejemplo) M9NWM 3 m ... L (Ejemplo) M9NWL 5 m ... Z (Ejemplo) M9NWZ
∗1 Los detectores magnéticos resistentes al agua se pueden montar en los modelos anteriores, pero SMC no garantiza la resistencia al agua.
Póngase en contacto con SMC para conocer los modelos resistentes al agua con las referencias anteriores.
∗2 El cable de 1 m solo es aplicable al modelo D-A93.
∗ Los detectores de estado sólido marcados con “” se fabrican bajo demanda.
∗ El modelo D-P3DWA첸 se puede montar en los diámetros Ø 32 a Ø 50.
Detectores magnéticos aplicables
/Consulte el Catálogo Web para obtener más información acerca de los detectores magnéticos.∗ Existen otros detectores magnéticos aplicables aparte de los listados anteriormente. Consulte los detalles en la p. 19.
Tipo Funcionamiento especial
Entrada eléctrica
LED indicador
Cableado (Salida)
Tensión de carga Modelo de detector magnético Longitud de cable [m]
Conector
precableadoCarga aplicable DC AC Perpendicular En línea 0.5
(—) 1 (M)
3 (L)
5 (Z)
Ninguno (N)
Detector magnético de estado sólido
—
Salida directa a
cable Sí
3 hilos (NPN)
24 V 5 V, 12 V
—
M9NV M9N — Circuito
IC
Relé, PLC
3 hilos (PNP) M9PV M9P —
2 hilos 12 V M9BV M9B — —
Indicación de diagnóstico (indicación en 2 colores)
3 hilos (NPN) 5 V, 12 V
M9NWV M9NW — Circuito
3 hilos (PNP) M9PWV M9PW — IC
2 hilos 12 V M9BWV M9BW — —
Resistente al agua (indicación en 2
colores)
3 hilos (NPN) 5 V, 12 V
M9NAV∗1 M9NA∗1 — Circuito
3 hilos (PNP) M9PAV∗1 M9PA∗1 — IC
2 hilos 12 V M9BAV∗1 M9BA∗1 —
Resistente a campos magnéticos —
(indicación en 2 colores) 2 hilos (NPN) — — P3DWA — —
Detector tipo Reed —
Salida directa a
cable Sí
3 hilos
(equivalente a NPN) — 5 V — A96V A96 — — — — Circuito IC —
2 hilos 24 V 12 V 100 V A93V∗2 A93 — — — Relé,
No 5 V,12 V 100 V o menos A90V A90 — — — — Circuito IC PLC
Nº detectores magnéticos
— 2
S 1
Detector magnético
— Sin detector magnético
∗ Consulte los modelos de detectores magnéticos aplicables en la tabla inferior.
RoHS
5
Características técnicas
1 La tolerancia de longitud de carrera no incluye el valor de cambio de tope elástico.
Carreras estándar
Fuerza del muelle (Simple efecto / Muelle extendido)
∗ Aplicable únicamente a las confi guraciones de barra redonda, modelo con biseles y extremo del vástago de tipo rodillo.
Características técnicas comunes de las ejecuciones especiales
(Consulte las págs. 21 y 22 para más detalles.) Símbolo Características técnicas
-XA첸 Modificación de la forma del extremo del vástago -XC3 Posición de conexión especial
Diámetro [mm] Extendido Comprimido
16 4.9 14.9
20 3.4 14.9
32 8.8 18.6
40, 50 13.7 27.5
Diámetro [mm] 16 20 32 40 50
Acción Doble efecto, Doble efecto con muelle cargado, Simple efecto / Muelle extendido
Fluido Aire
Presión de prueba 1.5 MPa
Presión máx. de trabajo 1.0 MPa
Temperaturas ambiente y de fluido Sin detección magnética: -10 C a 70 C
Con detección magnética: -10 C a 60 C (sin congelación)
Lubricante No necesaria (sin lubricación)
Amortiguación Tope elástico
Tolerancia de longitud de carrera +1.4 0 0 1
Velocidad del émbolo 50 a 500 mm/s
Montaje Taladro pasante, taladros roscados en ambos extremos
Diámetro Configuración de terminación del vástago Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo Palanca
16 10, 15 —
20 10, 15, 20 —
32 10, 15, 20
40 20, 25, 30 20, 25, 30
50
Para los detalles de los cilindros con detectores magnéticos e págs. 16 a 19 · Posición adecuada de montaje de los
detectores magnéticos (detección a fi nal de carrera) y altura de montaje
Rango de trabajo
· Referencias de las fi jaciones de montaje de los detectores magnéticos.
[mm]
[N]
Tipo
∗1 TF (rosca G) para Ø 20 indica M5 x 0.8.
Diámetro [mm] 16 20 32 40 50
Montaje Taladro pasante
Taladros roscados en ambos extremos
Imán integrado
Conexionado Roscado M5 x 0.8 1/81
Conexiones instantáneas integradas — Ø 6/4 Ø 8/6
Acción Doble efecto, Doble efecto con muelle cargado, Simple efecto / Muelle extendido
Configuración de terminación del vástago
Barra redonda
Modelo con biseles
Rodillo
Palanca —
Peso
[kg]
Acción Diámetro [mm] Configuración de terminación del vástago
Carrera del cilindro [mm]
10 15 20 25 30
Doble efecto Doble efecto con muelle cargado Simple efecto / Muelle extendido
16 Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo 0.13 0.14 — — —
20 Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo 0.22 0.23 0.24 — —
32 Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo 0.41 0.43 0.45 — —
Palanca 0.50 0.52 0.54 — —
40 Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo — — 0.73 0.79 0.85
Palanca — — 0.96 1.00 1.04
50 Barra redonda, Modelo con biseles, Rodillo — — 0.98 1.02 1.06
Palanca — — 1.21 1.25 1.29
Perno de montaje para RSQB
[mm]
Perno de montaje
D C
Modelo de cilindro C D Referencia del tornillo de montaje RSQB16-10첸 7.5 55 CQ-M3X55L
-15첸 60 X60L
RSQB20-10첸 7
55 CQ-M5X55L
-15첸 60 X60L
-20첸 65 X65L
RSQB32-10첸 9
60 CQ-M5X60L
-15첸 65 X65L
-20첸 70 X70L
RSQB40-20첸 9.5
75 CQ-M5X75L
-25첸 80 CQ-M5X80L
-30첸 85 X85L
RSQB50-20첸 9
75 CQ-M6X75L
-25첸 80 X80L
-30첸 85 X85L
Pernos de montaje para RSQB disponibles. Consulte las siguientes referencias de pernos de montaje.
Pida el número real de tornillos que vaya a utilizar.
Ejemplo) CQ-M3X55L 2 uds.
7
t y q r e w
@1
@0 !5 !4
t
y
q e
w
@1
@0 !5 !4
t
y q
e w
@1
@0
!5 !4
u
u
i
i
i
o o
!7 !8 !7
!8
!9
!9
!6
u
o
!7 !8
!9
!6
!6
!0
!0 !3
!0
!1 !2 !0 Diseño
Lista de componentes Doble efecto (D)
Confi guración de terminación del vástago: Rodillo (R)
Simple efecto con muelle extendido (T)
Ø 16 Ø 20, Ø 32, Ø 40, Ø 50
Ø 20, Ø 32, Ø 40, Ø 50 Ø 16
Doble efecto con muelle cargado (B)
Ø 20
Ø 32, Ø 40, Ø 50 Ø 16
No Descripción Material Nota
1 Cubierta anterior Aleación de aluminio Anodizado 2 Tubo del cilindro Aleación de aluminio Anodizado duro 3 Émbolo Aleación de aluminio
4 Espaciador para detector Aleación de aluminio Ø 16 únicamente 5 Vástago Ø 16, Ø 20: Acero inoxidable
Ø 32, Ø 40, Ø 50: Acero al carbono Cromado duro 6 Casquillo Aleación para cojinetes
7 Guía antigiro Acero laminado
Modelo antigiro únicamente Excluyendo el extremo del vástago de tipo barra redonda 8 Tope elástico A Uretano
9 Tope elástico B Uretano
10 Muelle de retorno Acero laminado Zinc cromado (Excluyendo doble efecto)
No Descripción Material Nota
11 Elemento Metálico sinterizado BC Ø 20 a Ø 50 únicamente (simple efecto únicamente) 12 Anillo de retención Acero al carbono Ø 20 a Ø 50 únicamente (simple efecto únicamente) 13 Tapón con orificio fijo Acero aleado Ø 16 únicamente (simple efecto únicamente) 14 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno
15 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno
Modelo antigiro únicamente Excluyendo el extremo del vástago
de tipo barra redonda
16 Imán —
17 Junta del vástago NBR 18 Junta de estanqueidad NBR 19 Junta del émbolo NBR
20 Rodillo A Resina
21 Pasador de resorte Acero al carbono
@4 @2 @3
@6
@5
#0
#1
#3
#6
#4
#5 #7
#9
#8
@7 @8
@9
#2
$1
$3
$2
$4
$0
$5 Diseño
∗ El juego de juntas incluye !7, !8 y !9. Pida el juego de juntas en función del diámetro de cada tubo.
∗ El juego de juntas no incluye un tubo de grasa. Pídalo por separado.
Ref. tubo de grasa: GR-S-010 (10 g)
Piezas de repuesto: Juego de juntas Piezas de repuesto: Amortiguador Hidráulico Lista de componentes
Se suministra un solo rodillo para el modelo de Ø 32.
Palanca (modelo de amortiguador ajustable) (Ø 32, Ø 40, Ø 50 únicamente)
Palanca (modelo de amortiguador fi jo) (Ø 32, Ø 40, Ø 50 únicamente)
Confi guración de terminación del vástago:
Barra redonda (—) Barra redonda con rosca hembra (F) Modelo con biseles (K) Modelo con biseles con rosca hembra (G)
No Descripción Material Nota
22 Palanca Hierro fundido
23 Soporte de palanca Acero laminado
24 Rodillo B Resina
25 Amortiguador hidráulico —
26 Palanca de retorno Acero inoxidable laminado 27 Anillo de retención en C para eje Acero al carbono 28 Pasador de palanca Acero al carbono 29 Pasador de rodillo Acero al carbono 30 Bola de acero Acero al cromo extraduro 31 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno 32 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno 33 Pasados cónico en un lado Acero al carbono
No Descripción Material Nota
34 Fijación Acero al carbono
35 Pasador B Acero al carbono
36 Espaciador Acero al carbono
37 Tornillo Phillips de cabeza redonda Acero laminado
38 Pasador A Acero laminado
39 Muelle de fijación Acero laminado 40 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno 41 Arandela elástica Acero laminado
42 Bola de uretano Uretano
43 Tornillo Allen Acero al cromo molibdeno 44 Perno de ajuste Acero de rodamientos 45 Cono de cancelación Aleación de aluminio
Diámetro [mm]
Ref. del juego
Índice Doble efecto Doble efecto con
muelle cargado
Simple efecto / Muelle extendido
16 RSQ16D-PS RSQ16B-PS RSQ16T-PS
Juego de los números !7,
!8, !9 en página 8
20 RSQ20D-PS RSQ20B-PS RSQ20T-PS
32 RSQ32D-PS RSQ32B-PS RSQ32T-PS
40 RSQ40D-PS RSQ40B-PS RSQ40T-PS
50 RSQ50D-PS RSQ50B-PS RSQ50T-PS
Diámetro [mm] Ref. del juego
32 RB1007-X225
40, 50 RB1407-X552
9
Ø 32 a Ø 50 Ø 20
Carrera
Ø DØ T 0 ï 0.1
Distancia entre caras K
Q F
2 x P (Rc, NPT, Rosca M)
A + 2 Carrera B + Carrera V
H + Carrera
Z
MEJ
E
M 4 x Ø N pasante 8 x O avellanado Carrera
Ø DØ T 0 ï 0.1
Distancia entre caras K
Q F
2 x P (Rc, NPT, G)
A + 2 Carrera B + Carrera V
H + Carrera
O1 Rosca
B + Carrera R R
KA KB
KE KD Carrera
KC
Carrera 20 Diám. ext. de tubo Ø 6
8
Ø QB
QW≈QU
Carrera Q
Diám. ext. de tubo Ø QA Ø 13 F
≈ 29
1.8
Y
E
E W
M
2 x Ø N pasante 4 x O avellanado
Dimensiones
RS첸QB 첸-첸DZ (Doble efecto) Diámetro: Ø 16 , Ø 20
1620[mm]
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
Diámetro A B D E F H J K M N O P
Q T V Y Z W
Rc NPT G Rc NPT G
16 59.5 41.5 10 29 6 18 — 18 28 3.5 6.5 prof. 4 M5 x 0.8 M5 x 0.8 M5 x 0.8 17 20 18 37 — 0 0 0
20 67 45 12 36 8 22 — 22 36 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 M5 x 0.8 20 24 22 47 — 1.5 1.5 0
32 68 48 20 45 7.5 20 4.5 32 34 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 20 36 20 — 14 — — —
40 80.5 52.5 25 52 8 28 5 41 40 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 24.5 44 28 — 15 — — —
50 82 54 25 64 8 28 7 50 50 6.6 11 prof. 8 1/8 1/8 1/8 24.5 56 28 — 19 — — —
Estas 5 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
RS첸QB 첸-첸DZ (Doble efecto) Diámetro: Ø 32 , Ø 40 , Ø 50
[mm]
[mm]
Conexiones instantáneas integradas (Ø 20 a Ø 50 )
3240 50
Diámetro B O1 R
16 41.5 M4 x 0.7 7
20 45 M6 x 1 10
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
DiámetroQA F Q QB QU QW
32 6 7.5 20 13 38 60.5 40 6 8 24.5 13 42 68 50 8 9.5 26 16 50 82
DiámetroKA KB KC KD KE
16 8 4.5 8 10.5 M4 x 0.7
20 10 5 7 10 M5 x 0.8
32 17 7.5 13 16.5 M8 x 1.25 40 22 9.5 13 16.5 M8 x 1.25 50 22 9.5 13 16.5 M8 x 1.25
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos
RS첸QA Rosca hembra en el extremo del vástago
e o.
Confi guración de terminación del vástago: Barra redonda, Montaje: Taladro pasante
Dirección de desplazamiento de la piezaDirección de desplazamiento de la pieza G
Ø DØ T 0 ï 0.1 G
Ø DØ T 0 ï 0.1
Carrera
Distancia entre caras K
A + 2 Carrera B + Carrera V
Q F
2 x P (Rc, NPT, Rosca M)
H + Carrera
ME
Z
J
E
M 4 x Ø N pasante 8 x O avellanado 2 x Ø N pasante 4 x O avellanado
Carrera Q
2 x P (Rc, NPT, G) F
Distancia entre caras K
A + 2 Carrera B + Carrera V
H + Carrera
O1 Rosca
B + Carrera R R
KA KB
KE Carrera KD KC
E
E W
Y
M
Confi guración de terminación del vástago: Con biseles (vástago antigiro) Montaje: Taladro pasante
Dimensiones
[mm]
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
Diámetro A B D E F G H J K M N O P
Q T V Y Z W
Rc NPT G Rc NPT G
16 59.5 41.5 10 29 6 3 18 — 18 28 3.5 6.5 prof. 4 M5 x 0.8 M5 x 0.8 M5 x 0.8 17 20 18 37 — 0 0 0
20 67 45 12 36 8 4 22 — 22 36 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 M5 x 0.8 20 24 22 47 — 1.5 1.5 0
32 68 48 20 45 7.5 8 20 4.5 32 34 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 20 36 20 — 14 — — —
40 80.5 52.5 25 52 8 10 28 5 41 40 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 24.5 44 28 — 15 — — —
50 82 54 25 64 8 10 28 7 50 50 6.6 11 prof. 8 1/8 1/8 1/8 24.5 56 28 — 19 — — —
RS첸QB 첸-첸DRZ (Doble efecto) Diámetro: Ø 32 , Ø 40 , Ø 50
324050RS첸QB 첸-첸DRZ (Doble efecto) Diámetro: Ø 16 , Ø 20
1620[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
Diámetro B O1 R
16 41.5 M4 x 0.7 7
20 45 M6 x 1 10
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
[mm]
DiámetroKA KB KC KD KE
16 8 4.5 8 10.5 M4 x 0.7
20 10 5 7 10 M5 x 0.8
32 17 7.5 13 16.5 M8 x 1.25 40 22 9.5 13 16.5 M8 x 1.25 50 22 9.5 13 16.5 M8 x 1.25
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos RS첸QA
Rosca hembra en el extremo del vástago
Consulte las dimensiones del modelo con conexiones instantáneas integradas en la página 10.
Estas 3 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
11
Dirección de desplazamiento de la pieza
Dirección de desplazamiento de la pieza MEJ
Z X
E
M 4 x Ø N pasante 8 x O avellanado 2 x Ø N pasante 4 x O avellanado Carrera
Ø S
G
Ø D
Ø T 0 ï 0.1
Q
2 x P (Rc, NPT, Rosca M) F
A + 2 Carrera B + Carrera H + Carrera
V Distancia entre caras K
L
Carrera S
G
Ø DØ T 0 ï 0.1
Q
2 x P (Rc, NPT, G) F Distancia
entre caras K
A + 2 Carrera B + Carrera H + Carrera
V L
O1 Rosca
R R
W X
E
E
Y
M
Confi guración de terminación del vástago: Modelo de rodillo, Montaje: Taladro pasante
Dimensiones
[mm]
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
Diámetro A B D E F G H J K L M N O P
Q S T V X Y Z W
Rc NPT G Rc NPT G
16 68 41.5 10 29 6 3 26.5 — 18 1.5 28 3.5 6.5 prof. 4 M5 x 0.8 M5 x 0.8 M5 x 0.8 17 8 20 18 3.5 37 — 0 0 0
20 78 45 12 36 8 4 33 — 22 2 36 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 M5 x 0.8 20 10 24 22 4 47 — 1.5 1.5 0
32 87 48 20 45 7.5 8 39 4.5 32 3 34 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 20 18 36 20 8 — 14 — — —
40 105.5 52.5 25 52 8 10 53 5 41 4 40 5.5 9 prof. 7 1/8 1/8 1/8 24.5 24 44 28 9 — 15 — — —
50 107 54 25 64 8 10 53 7 50 4 50 6.6 11 prof. 8 1/8 1/8 1/8 24.5 24 56 28 9 — 19 — — —
RS첸QB 첸-첸DRZ
1620(Doble efecto)
[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
Diámetro B O1 R
16 41.5 M4 x 0.7 7
20 45 M6 x 1 10
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
RS 첸QB 첸-첸DRZ
324050(Doble efecto)
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos RS첸QA
Consulte las dimensiones del modelo con conexiones instantáneas integradas en la página 10.
Estas 2 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
Diámetro: Ø 16 , Ø 20
Diámetro: Ø 32 , Ø 40 , Ø 50
24
$
30
$ Dirección de desplazamiento de la pieza
Dirección de desplazamiento de la pieza 20
2 x (Rc, NPT, G) 1/8 7.5
Carrera
5 10.5
R25 Ø 15
10.5
Distancia entre caras 32 Ø 20Ø 36 0 − 0.1
20
120.5 + 2 carrera 72.5 + Carrera 48 + Carrera
4 x Ø 5.5 pasante
8 x 9 prof. de avellanado 7 45 34
45
34 4.5
14 6
2 x (Rc, NPT, G) 1/8 24.5 8
R38 Carrera
14 10 13.5
Ø 20
14
Ø 25
Distancia entre caras K
Ø T 0 ï 0.1
A + 2 Carrera
100 + carrera 28
B + Carrera 4 x Ø N pasante
8 x O avellanado E M
EM J
Z 31 36
7.5 7.5
O1 Rosca
B + Carrera R R
Confi guración de terminación del vástago: Palanca (modelo de amortiguador fi jo), Montaje: Taladro pasante
Dimensiones
[mm]
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
Diámetro: Ø 32 RS첸QB32첸-첸DLZ (Doble efecto)
Diámetro A B E J K M N O T Z
40 152.5 52.5 52 5 41 40 5.5 9 prof. 7 44 15
50 154 54 64 7 50 50 6.6 11 prof. 8 56 19
RS첸QB 첸-첸DRZ (Doble efecto) Diámetro: Ø 40 , Ø 50
4050[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
Diámetro B O1 R
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos RS첸QA
Consulte las dimensiones del modelo con conexiones instantáneas integradas en la página 10.
te
Estas 2 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
13
24°
4
30
$1 Dirección de desplazamiento de la pieza
Dirección de desplazamiento de la pieza 20
2 x (Rc, NPT, G) 1/8 7.5
Carrera
53 10.52 Ø 15
10.5
R25 Distancia
entre caras 32 0 − Ø 360.1 Ø 20
120.5 + 2 carrera 72.5 + Carrera 20
48 + Carrera 4 x Ø 5.5 pasante
8 x 9 prof. de avellanado 7 14 6
Perno de ajuste
45 34
45
34 4.5
24.5 2 x (Rc, NPT, G) 1/8
8
Carrera
146 13.55 10
Ø 20
14
R38
Ø 25
Distancia entre caras K
Ø T 0 ï 0.1
28
A + 2 Carrera
100 + carrera B + Carrera
Z 31 36
7.5 7.5
Perno de ajuste
4 x Ø N pasante
8 x O avellanado E M
EM J
Cono de cancelación Cono de
cancelación
O1 Rosca
B + Carrera R R
Confi guración de terminación del vástago: Palanca (modelo de amortiguador ajustable) Montaje: Taladro pasante
Dimensiones
RS첸QB32첸-첸DBZ (Doble efecto)
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ Las fi guras muestras las dimensiones cuando el perno de ajuste está en posición inferior (cuando la absorción de energía está en su máximo). No obstante, estas dimensiones con asterisco varían dentro de los rangos mostrados a continuación a medida que se eleva el perno de ajuste (se reduce la absorción de energía).
Ø 32…30°∗1 → 20°, 10.5∗2 → 9, 5∗3 → 6 Ø 40, 50…24°∗4 → 16°, 13.5∗5 → 11.5, 14∗6 → 16
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
[mm]
Diámetro A B E J K M N O T Z
40 152.5 52.5 52 5 41 40 5.5 9 prof. 7 44 15
50 154 54 64 7 50 50 6.6 11 prof. 8 56 19
RS 첸QB 첸-첸DRZ
4050(Doble efecto)
RS첸QB첸첸-첸DCZ (Doble efecto) Con cono de cancelación
∗ Las dimensiones son las mismas que las del modelo estándar.
[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
Diámetro B O1 R
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos
RS첸QA
Consulte las dimensiones del modelo con conexiones instantáneas integradas en la página 10.
e la p
e)
pieza
Estas 3 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
Diámetro: Ø 32
Diámetro: Ø 40 , Ø 50
24
$4
30
$1 Dirección de desplazamiento de la pieza Dirección de desplazamiento de la pieza 20
2 x (Rc, NPT, G) 1/8 7.5
Distancia entre caras 32
Carrera
53 10.52 Ø 15
10.5
R25 Ø 20Ø 360 − 0.1
120.5 + 2 carrera 72.5 + Carrera 20
48 + Carrera 4 x Ø 5.5 pasante
8 x 9 prof. de avellanado 7 45 34 14
6 Perno de ajuste
45
34 4.5
24.5 2 x (Rc, NPT, G) 1/8
8
Distancia entre caras K
Ø 25
Ø T 0 ï 0.1
Carrera
146 13.55 10
Ø 20 R38
14
A + 2 Carrera
100 + carrera B + Carrera
28 4 x Ø N pasante
8 x O avellanado E M
EM J
Z 31 36
7.5 7.5
Perno de ajuste
O1 Rosca
B + Carrera R R
Cono de cancelación Cono de
cancelación
Confi guración de terminación del vástago: Palanca (modelo de amortiguador ajustable), Con mecanismo de bloqueo Montaje: Taladro pasante
Dimensiones
RS첸QB32첸-첸DDZ (Doble efecto)
∗ Consulte las págs. 16 y 17 para la posición adecuada de montaje y la altura de montaje de los detectores magnéticos.
∗ En el modelo de simple efecto hay una única conexión instantánea en el extremo del vástago.
∗ Las fi guras muestras las dimensiones cuando el perno de ajuste está en posición inferior (cuando la absorción de energía está en su máximo). No obstante, estas dimensiones con asterisco varían dentro de los rangos mostrados a continuación a medida que se eleva el perno de ajuste (se reduce la absorción de energía).
Ø 32…30°∗1 → 20°, 10.5∗2 → 9, 5∗3 → 6 Ø 40, 50…24°∗4 → 16°, 13.5∗5 → 11.5, 14∗6 → 16
∗ La posición de las distancia entre caras (K) es arbitraria y no se especifi ca.
Diámetro A B E J K M N O T Z
40 152.5 52.5 52 5 41 40 5.5 9 prof. 7 44 15
50 154 54 64 7 50 50 6.6 11 prof. 8 56 19
[mm]
RS첸QB 첸-첸DRZ (Doble efecto) Con mecanismo de bloqueo +
cono de cancelación
∗ Las dimensiones son las mismas que las del modelo estándar.
[mm]
∗ Las dimensiones diferentes a las mostradas son las mismas que las del modelo estándar.
Diámetro B O1 R
32 48 M6 x 1 10
40 52.5 M6 x 1 10
50 54 M8 x 1.25 14
Montaje: Taladros roscados en ambos extremos RS첸QA
Consulte las dimensiones del modelo con conexiones instantáneas integradas en la página 10.
a
Estas 3 fi guras muestran el vástago extendido.
Las dimensiones del modelo de doble efecto con muelle cargado y del modelo de simple efecto con muelle extendido son las mismas que las del modelo de doble efecto.
Diámetro: Ø 32
RS첸QB 첸-첸DDZ
4050(Doble efecto) Diámetro: Ø 40 , Ø 50
15
B
A
≈ Hs B
A
B A
≈ Hs
≈ Hs A
B
A
B ≈ Hs
Posición adecuada de montaje de los detectores magnéticos (detección a fi nal de carrera) y altura de montaje
D-M9 첸/M9첸V D-M9첸W/M9첸WV D-M9 첸A/M9첸AV D-A9첸/A9첸V
Ø 16, Ø 20
D-A7 첸 D-A80 D-A7 첸H D-A80H D-F7 첸 D-J79 D-F7 첸W D-J79W D-F79F D-F7NT D-F7BA D-A73C D-A80C D-J79C D-A79W D-F7첸WV D-F7 첸V D-F7BAV
D-P3DWA
Ø 16, Ø 20 Ø 32 a Ø 50
Ø 32 a Ø 50
Posición adecuada de montaje de los detectores magnéticos (detección a fi nal de carrera) y altura de montaje
∗ Los valores que incluyen histéresis se suministran únicamente como referencia. No existe una garantía (asumiendo una dispersión de aprox.
± 3 0 %) y pueden cambiar de forma sustancial dependiendo de las condiciones de trabajo.
∗ Las fi jaciones de montaje para detector magnético BQ2-012 no se usan para los tamaños Ø 3 2 o más de los modelos D-A 9첸(V)/M 9 첸(V)/
M 9 첸W(V)/M 9 첸A(V). Los valores anteriores indican el rango de funcionamiento cuando se instalan con la ranura de instalación para detector magnético convencional.
∗ Ajuste el detector magnético después de confi rmar que las condiciones de trabajo se encuentran en el ajuste real.
Rango de trabajo
Posición adecuada de montaje del detector magnético
[mm]Modelo de detector magnético
Diámetro
D-M9첸 D-M9첸V D-M9첸W D-M9첸WV D-M9첸A D-M9첸AV
D-A9첸
D-A9첸V D-A73
D-A80
D-A72/A7첸H/A80H D-A73C/A80C D-F7첸/J79 D-F7첸V/J79C D-F7BAV/F7BA D-F7첸W/J79W D-F7첸WV/F79F
D-F7NT D-A79W D-P3DWA
A B A B A B A B A B A B A B
16 13 13 9 9 11.5 11.5 12 12 17 17 9 9 — —
20 19 11 15 7 17.5 9.5 18 10 23 15 15 7 — —
32 21 15 17 11 18 12 18.5 12.5 23.5 17.5 15.5 9.5 16.5 10.5
40 25.5 15 21.5 11 22.5 12 23 12.5 28 17.5 20 9.5 21 10.5
50 33.5 8.5 29.5 4.5 30.5 5.5 31 6 36 11 28 3 29 4
Altura de montaje del detector magnético
[mm]Modelo de detector magnético
Diámetro
D-M9첸V D-M9첸WV
D-M9첸AV D-A9첸V D-A7첸 D-A80
D-A7첸H D-A80H/F7첸 D-J79/F7첸W D-F7BA D-J79W D-F79F D-F7NT
D-A73C D-A80C
D-F7첸V D-F7첸WV D-F7BAV
D-J79C D-A79W D-P3DWA
Hs Hs Hs Hs Hs Hs Hs Hs Hs
16 22.5 20 22 22.5 28.5 24.5 27.5 25.5 —
20 25 23 24.5 25.5 31 27.5 30 28 —
32 30 27.5 34 36 40.5 36.5 39.5 37.5 35.5
40 32 30 37.5 38 43.5 40 42.5 40.5 38
50 37.5 35 43 43.5 49 45 48 46 43
[mm]
Modelo de detector magnético
Diámetro
16 20 32 40 50
D-M9첸/M9첸V D-M9첸W/M9첸WV
D-M9첸A/M9첸AV 5 5.5 6 6 7
D-A9첸/A9첸V 9.5 9 9.5 9.5 9.5
D-A7첸/A80 D-A7H/A80H D-A73C/A80C
12 12 12 11 10
D-A79W 13 13 13 14 14
D-F7첸/J79 D-F7첸V/J79C D-F7첸W/J7첸WV D-F7BA/F7BAV D-F79F/F7NT
6 5.5 6 6 6
D-P3DWA — — 5.5 5 6
17
Par de apriete del tornillo de montaje del detector magnético
Modelo de
detector magnético Par de apriete D-M9첸(V)
D-M9첸W(V) D-M9첸A(V) D-A93
0.05 a 0.15
D-A9첸(V) (excluyendo D-A93)
0.10 a 0.20
[N·m]
Detector magnético
aplicable
D-M9첸/M9첸V D-M9첸W/M9첸WV D-M9첸A/M9첸AV D-A9첸/A9첸V
D-F7첸/F7첸V/J79/J79C/F7첸W/J79W/F7첸WV D-F7BA/F7BAV/F79F/F7NT
D-A7첸/A80/A7첸H/A80H/A73C/A80C/A79W D-P3DWA
Diámetro [mm] Ø 16 a Ø 50 Ø 16, Ø 20 Ø 32 a Ø 50 Ø 32 a Ø 50
Referencias de las fi jaciones de montaje de los detectores magnéticos
— BQ4-012 BQ5-032 —
Gama de racores para fi jaciones de montaje del detector
magnético / Peso
—
• Tornillo de montaje del detector magnético (M2.5 x 8L)
• Tuerca de montaje del detector magnético
Peso: 1.5 g
• Tornillo de fi jación del detector magnético (M2.5 x 10L)
• Tornillo de montaje del detector magnético (M3 x 8L)
• Espaciador de detector magnético
• Tuerca de montaje del detector magnético Peso: 3.5 g
—
Superfi cie de montaje del
detector magnético
Superfi cies con ranura para
montaje de detector magnético Sólo en el lado del raíl de montaje
del detector magnético Lado A/B/C excepto el lado de
conexión Superfi cies con ranura para montaje de detector magnético Ø 16, Ø 20
Lado de conexión
A
B C
Ø 32 a Ø 50
Montaje del detector
magnético • Para apretar el tornillo de montaje del detector magnético, use un destornillador de relojero con un diámetro de mango de 5 a 6 mm.
q Inserte la tuerca en la ranura de montaje del detector magnético de la camisa del cilindro y colóquelo en la posición aproximada de ajuste prevista.
w Enganche el reborde del brazo de montaje del detector magnético en el hueco del raíl de la camisa del cilindro y deslícelo hasta la posición de la tuerca.
e Enrosque ligeramente el tornillo d e m o n t a j e d e l d e t e c t o r magnético en la rosca de la tuerca de montaje del detector magnético a través del orifi cio de montaje que hay en el brazo de montaje del detector magnético.
r C o n f i r m e l a p o s i c i ó n d e montaje y apriete el tornillo de m o n t a j e d e l d e t e c t o r magnético para fi jar el detector magnético. El par de apriete del tornillo M2.5 debe estar entre 0.25 y 0.35 N ·m.
t La posición de detección puede ser cambiada bajo las condiciones descritas en el paso e.
q Inserte la tuerca en la ranura de montaje del detector magnético de la camisa del cilindro y colóquelo en la posición aproximada de ajuste prevista.
w Con la parte cónica inferior del espaciador del detector magnético situada hacia el exterior de la camisa del cilindro, alinee el orifi cio pasante M2.5 con la rosca hembra M2.5 de la tuerca de montaje del detector magnético.
e Enrosque ligeramente el tornillo de fi jación de la tuerca d e m o n t a j e d e l d e t e c t o r magnético (M2.5) en la rosca de la tuerca de montaje del detector magnético a través del orifi cio de montaje.
r Enganche el reborde del brazo de montaje del detector magnético en el hueco del espaciador del detector magnético.
t Apriete el tornillo de montaje del detector magnético (M3) para fi jarlo al detector magnético. El par de apriete del tornillo M3 debe estar entre 0.35 y 0.45 N·m.
y Confirme la posición de montaje y apriete el tornillo d e f i j a c i ó n d e l d e t e c t o r magnético (M2.5) para fi jar la t u e r c a d e m o n t a j e d e l detector. El par de apriete del tornillo M2.5 debe estar entre 0.25 y 0.35 N ·m.
u La posición de detección puede ser cambiada bajo las condiciones descritas en el paso t.
q Inserte el detector magnético en la ranura de la camisa del cilindro.
w Compruebe la posición de d e t e c c i ó n d e l d e t e c t o r magnético y fíjelo fi rmemente con ayuda del tornillo Allen (M2.5 x 12 L).
e Si la posición de detección varía, vaya al paso q.
∗ Asegúrese de que el detector magnético está insertado en la ranura de montaje del detector magnético para protegerlo.
∗ El par de apriete del tornillo Allen (M2.5 x 12L) es 0.2 a 0.3 N·m.
∗ La fi jación de montaje del detector magnético y el detector magnético se adjuntan con el cilindro cuando se envía de fábrica.
Para un entorno en el que se necesite un detector magnético resistente al agua, seleccione el modelo D-M9첸A(V).
La fi jación de montaje del detector magnético para el modelo D-F7BA(V) usa las especifi caciones normales BQ4-012 y BQ5-032 (tornillo metálico).
Referencias de las fi jaciones de montaje de los detectores magnéticos
Tornillo de montaje del detector magnético
Detector magnético
Tornillo de montaje del detector magnético (M3 x 0.5 x 8L)
Tornillo de fijación del detector magnético (M2.5 x 0.45 x 10L)
Tuerca de montaje del detector magnético Espaciador de detector magnético Detector magnético Tornillo de montaje
del detector magnético (M2.5 x 0.45 x 8L)
Tuerca de montaje del detector magnético Detector magnético
Tornillo Allen
(Incluído con el detector magnético) (M2.5 x 12L)
Referencias de las fi jaciones de montaje de los detectores magnéticos
[Tornillo de montaje de acero inoxidable]
Está disponible el siguiente juego de tornillos de montaje de acero inoxidable (tuercas incluidas). Úselo según las condiciones de trabajo. (Pida BQ-2 por separado, ya que los espaciadores del detector magnético (para BQ-2) no están incluidos.)
BBA2 (para D-A7/A8/F7/J7 Modelos
Los tornillos de acero inoxidable anteriores se usan cuando se envía un cilindro con los detectores magnéticos D-F 7 BA/F 7 BAV. Si sólo se envía un detector por separado, se incluye el tornillo BBA2.
∗ Para montar los modelos D-M9첸A(V) en una conexión distinta de las conexiones para Ø 32, Ø 40 y Ø 50, pida las fijaciones de montaje de detector magnético BQ2-012S, BQ-2 y el juego de tornillos de acero inoxidable BBA2 por separado.
∗ Consulte el catálogo Web o el catálogo Best Pneumatics para obtener más detalles sobre los tornillos BBA2.
∗ También se encuentra disponible con conector precableado para detectores magnéticos de estado sólido.
Para obtener más detalles consulte el Catálogo Web.
∗ También se encuentran disponibles detectores de estado sólido (D-F9G/F9H) normalmente cerrados (NC = contacto b).
Para obtener más detalles consulte el Catálogo Web.
Además de los detectores magnéticos aplicables enumerados en "Forma de pedido", también se pueden montar los siguientes detectores magnéticos.
Peso de la fijación de montaje del detector magnético:
Referencias de las fijaciones de montaje de los detectores magnéticos Peso [g]
BQ-1 1.5
BQ-2 1.5
BQ2-012 5
Detectores magnéticos aplicables
/Consulte el Catálogo Web para obtener más información acerca de los detectores magnéticos.Tipo Modelo Entrada eléctrica Características
Reed
D-A73 Salida directa a cable
(perpendicular)
—
D-A80 Sin LED indicador
D-A73H, A76H Salida directa a cable (en línea)
—
D-A80H Sin LED indicador
Estado sólido
D-F7NV, F7PV, F7BV
Salida directa a cable (perpendicular)
—
D-F7NWV, F7BWV Indicación de diagnóstico (indicación en 2 colores)
D-F7BAV Resistente al agua con indicación en 2 colores
D-F79, F7P, J79
Salida directa a cable (en línea)
—
D-F79W, F7PW, J79W Indicación de diagnóstico (indicación en 2 colores)
D-F7BA Resistente al agua con indicación en 2 colores
D-F7NT Con temporizador
19
Relé Relé
Carga
Carga Carga
Carga Carga
Carga Carga
Carga
Azul Negro Marrón
Detector magnético 2
Azul Negro Marrón
Detector magnético 1
Azul Negro Marrón
Detector magnético 2
Azul Negro Marrón Detector
magnético 1
Azul Negro Marrón Detector magnético 2
Azul Negro Marrón Detector magnético 1
Azul Negro Marrón Detector
magnético 2 Azul Negro Marrón
Detector magnético 1
Azul Marrón Detector
magnético 2 Azul Marrón Detector
magnético 1 Azul Negro Marrón Detector
magnético 2 Azul Negro Marrón
Detector magnético 1
Azul Marrón Detector magnético 2
Azul Marrón Detector magnético 1
Azul Negro Marrón Detector magnético 2
Azul Negro Marrón
Detector magnético 1
COM COM COM
COM
Entrada Entrada
Entrada
Azul Marrón
Azul Marrón
Azul Negro Marrón
Azul Negro Marrón
Detector magnético Detector magnético
Detector magnético Detector magnético
∗ Cuando use detectores magnéticos de estado sólido, asegúrese de que la aplicación está confi gurada de modo de que señales emitidas durante los primeros 50 ms sean invalidas.
Conecte según las especifi caciones, dado que el modo de conexión variará en función de las entradas al PLC.
Dado que no existe corriente de fuga, la tensión de carga no aumentará mientras esté desactivado. No obstante, dependiendo del número de detectores activados, los indicadores LED pueden mostrar un brillo más débil o no encenderse debido a la dispersión y reducción de corriente que circula hacia los detectores.
Cuando dos detectores están conectados en paralelo, se puede producir un funcionamiento defectuoso debido a un aumento de la tensión de carga en el estado OFF.
No se pueden usar detec- tores con una tensión de carga inferior a 20 V.
Cuando dos detectores se conectan en serie, se puede producir un funcionamiento d e f e c t u o s o p o r q u e l a tensión de carga disminuye en el estado ON.
Los indicadores LED se encienden cuando ambos detectores están activados.
(Reed) (Estado sólido)
Ejemplo: la impedancia de carga es 3 kΩ.
La corriente de fuga del detector magnético es de 1 mA.
Tensión de carga en OFF = Corriente de fuga x 2 uds. x Impedancia de carga = 1 mA x 2 uds. x 3 kΩ = 6 V
Ejemplo: suministro de alimentación de 24 VDC
La caída de tensión interna en el detector es 4 V.
Tensión de carga ON = Tensión de alimentación - Tensión residual x 2 uds.
= 24 V − 4 V x 2 uds.
= 16 V
3 hilos, NPN
2 hilos
3 hilos, PNP
2 hilos
(Circuito interno PLC)
(Circuito interno PLC)
(Circuito interno PLC)
(Circuito interno PLC)
Conexión Y de 3 hilos para salida NPN
(Usando relés)(Realizado únicamente con detectores magnéticos)
Conexión O de 3 hilos para salida NPN
Conexión Y de 3 hilos para salida PNP
(Usando relés) (Realizado únicamente con
detectores magnéticos)
Conexión O de 3 hilos para salida PNP
Conexión Y de 2 hilos Conexión O de 2 hilos
Características técnicas de entrada COM+
Ejemplos de conexiones Y (en serie) y O (en paralelo)
Características técnicas de entrada COM-
H 30$
Longitud estándar
A MM
H
Longitud estándar H
30$
Longitud estándar
H 30$
Longitud estándar
H
Longitud estándar
TP (Esfera R = 1/2D)
H 30$
Longitud estándar
A MM
H
Longitud estándar MM AL
H30$
Longitud estándar MM AL
H
Longitud estándar
H
Longitud estándar Ø RD L
H30$
Longitud estándar
MM AL
H
Longitud estándar
Ø DB
TP
H
Longitud estándar
Ø DA
A H30$
Longitud estándar MM
B AL
Ø DC
H30$
Longitud estándar MM
Ø DC
B AL
H 30$
Longitud estándar
Ø DA
C A
MM
A H MM 30$
A H
30$
Esfera R
Carrera ∗
Modifi cación de la forma del extremo del vástago
1
Símbolo
-XA1 a XA38
Opciones especiales
Es posible realizar las siguientes modifi caciones de extremo de vástago
• SMC efectuará los arreglos correspondientes en el caso de que en el diagrama no se indiquen las dimensiones, la tolerancia o las instrucciones fi nales.
• Las dimensiones estándar marcadas con “∗” serán D – 2 mm con respecto al diámetro del vástago (D). Introduzca cualquier dimensión especial que necesite.
• El siguiente diagrama muestra el vástago con el muelle extendido.
Para la dimensión longitudinal, introduzca el valor que desee añadir a la dimensión estándar.
(Si la longitud es la misma que la del modelo estándar, ∗ en la fi gura de la izquierda será igual a 0.)
Precauciones
• Para el modelo con biseles (XA 3 5 a XA38), haga que la dimensión H sea igual o inferior a los valores de la Tabla 1 . (En el caso de que la dimensión deba ser mayor a la de la Tabla 1 , realice un pedido por separado como ejecución especial.)
Modelo Acción Modificación del extremo del vástago
RSQ-Z
Doble efecto Para barra redonda Ø 16
XA1, 3, 6, 7, 11, 13, 17, 18, 19, 32, 34 Ø 20 a ø 50
XA1, 3, 6, 7, 8, 10, 11, 13, 19, 32, 33, 34 Para modelo con biseles
XA35, 36, 37, 38 Doble efecto con
muelle cargado Simple efecto
Tabla 1
Diámetro [mm] H [mm]
Ø 16 40
Ø 20, Ø 32 63
Ø 40, Ø 50 83
Barra redonda
Símbolo:
A1
Símbolo:A3
Símbolo:A6
Símbolo:A7
Símbolo:
A8
Símbolo:A10
Símbolo:A11
Símbolo:A13
Símbolo:
A17
Símbolo:A18
Símbolo:A19
Símbolo:A32
Símbolo:
A33
Símbolo:A34
Modelo con biseles
Símbolo:
A35
Símbolo:A36
Símbolo:A37
Símbolo:A38
SMC para obtener más información.
21
En comparación con los modelos estándar, un cilindro en el que cambia la posición de conexión y la posición del vástago con biseles.
Posición de conexión especial
1
Modelo Acción Nota
RSQ-Z
Doble efecto
Doble efecto con muelle cargado Simple efecto
Símbolo
-XC3
Forma de pedido
Referencia estándar XC3
Posición de conexión especial
A
Posición de conexión
Dimensiones: Iguales a las del modelo estándar
Relación entre la posición de conexión y la posición del vástago con biseles
Símbolo correspondiente a la fijación de montaje (relación de posición)
Estándar -XC3A -XC3B -XC3C
C A
B
Vástago con biseles Vástago con biseles Vástago con biseles Vástago con biseles Conexión
Conexión
Conexión Conexión
En el caso de los modelos estándar, el símbolo para la posición de conexión y el símbolo para la posición del vástago con biseles están en la misma superficie y colocadas hacia arriba.
Defina la posición de conexión de la derecha como A y, a continuación, marque B y C en sentido de las agujas del reloj.