Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDROS DE TIRANTES
CTB
TIE – ROD CYLINDERS
(ISO 6020/2 , DIN 24554)
TABLA DE
mm
INDICE Página
ESPECIFICACION DE PEDIDO 2
DATOS TECNICOS 4
SECCIONES Y FUERZAS 5
CONEXIONES DE DRENAJE 6
BRIDA RECTANGULAR DELANTERA ME 5 7
BRIDA RECTANGULAR TRASERA ME 6 8
CHARNELA HEMBRA MP 1 9
CHARNELA MACHO MP 3 10
CHARNELA CON ROTULA MP 5 11
FIJACION POR PATAS MS 2 12
MUÑONES DELANTEROS MT 1 13
MUÑONES TRASEROS MT 2 14
MUÑONES INTERMEDIOS MT 4 15
TIRANTES PROLONGADOS AMBOS LADOS MX 1 16 TIRANTES TRASEROS PROLONGADOS MX 2 17 TIRANTES DELANTEROS PROLONGADOS MX 3 18
CILINDRO DOBLE VASTAGO 19
CALCULO DE PANDEO 20
CARRERAS MAXIMAS ADMISIBLES 21-24
PIEZAS DE RECAMBIO 25
CABEZA ARTICULADA 26
SOPORTE HEMBRA 27
SOPORTE DE MUÑON 28
HORQUILLA 29
CILINDRO HIDRAULICO TIPO HYDRAULIC CYLINDER TYPE
SERIE SERIES
PRESION MAXIMA MAXIMUM PRESSURE
CTB 1x
160 bar.
CARACTERISTICAS - NORMAS.
ISO 6020/2 DIN 24554 - Ø DE PISTON.
(25 a 200) - Ø DE VASTAGO.
(12 a 140) - CARRERA.
( hasta 3 m. )
- AMORTIGUACION FIN DE CARRERA Regulable.
- CONSTRUCCION COMPACTA.
FEATURES - NORM.
ISO 6020/2 DIN 24554 - Ø PISTON.
(25 to 200) - Ø PISTON ROD.
(12 to 140) - STROKE LENGTH.
( up to 3 m.)
- END POSITION CUSHIONING Adjusting.
- COMPACT DESIGN.
CONTENTS Page
ORDERING CODE 3
TECHNICAL DATA 4
AREAS AND FORCES 5
LARGE DRAIN CONNECTION 6
RECTANGULAR FLANGE AT HEAD ME 5 7 RECTANGULAR FLANGE AT REAR ME 6 8
FORK CLEVIS MP 1 9
PLAIN REAR CLEVIS MP 3 10
SELF-ALIGNING REAR CLEVIS MP 5 11
FOOT MOUNTING MS 2 12
TRUNNIONS AT HEAD MT 1 13
TRUNNIONS AT REAR MT 2 14
TRUNIONS AT THE CENTRE MT 4 15
LENGTHEND TIE RODS, BOTH ENDS MX 1 16 LENGTHEND TIE RODS, AT REAR MX 2 17 LENGTHEND TIE RODS, AT HEAD MX 3 18
DOUBLE ROD CYLINDER 19
BUCKLING, CALCULATION 20
PERMISSIBLE STROKE LENGTHS 21-24
SPARE PARTS 25
SELF-ALIGNING CLEVIS 26
CLEVIS BRACKET 27
TRUNNION CLEVIS 28
PLAIN ROD CLEVIS 29
Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/2 - DIN 24554
ESPECIFICACION DE PEDIDO
Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/20 - DIN 24554
Código para juntas de repuesto
CTB – J – M / 40 / 28 / 18 – 1x
OPCION 2
W = Sin opción
V = Cota XV del MT4 en mm a indicar en el pedido Y = Prolongación LY del vástago en mm a indicar en el pedido
OPCION 1
A = Toma Minimess
B = Conexión de drenaje
W = Sin opción
TIPOS DE JUNTAS
M = Para aceite mineral V = Para Ester fosfórico T = Bajo rozamiento AMORTIGUACION
D = Ambos extremos
K = Amortiguación trasera S = Amortiguación delantera
U = Sin amortiguación
EXTREMO DEL VASTAGO
1 = Rosca normal
2
2)= Rosca reforzada TIPO DE VASTAGO
C = Acero cromado
H = Templado y cromado
L = Acero inox. AISI 420 cromado N = Acero con cromo-niquel POSICION DE LAS CONEXIONES
1
=
2
=
3
1)= Conexiones en la guía y tapa
4
1)= Visto desde el vástago
TIPO DE CILINDRO
TIPO DE AMARRE
Brida delantera ME 5 Brida trasera ME 6 Charnela hembra MP 1 Charnela macho MP 3 Charnela rotula MP 5 Fijación patas MS 2 Muñones delanteros MT 1 Muñones traseros MT 2 Muñones intermedios MT 4 Tirantes ambos lados MX 1 Tirantes traseros MX 2 Tirantes delanteros MX 3Ø PISTON Según página 5
Ø VASTAGO Según página 5
Ø VASTAGO (Doble Vástago)
CARRERA ( C ) en mm.
TIPO DE CONSTRUCCION Cabeza y tapa trasera unidas por tirantes Z
SERIE 1x
CTB MT4 40 28 18 1200 Z 1x 1 C 1 D M B Y
1) Las posiciones 3 y 4 se consiguen girando el cilindro.
2) En caso de cargas elevadas, la rosca del extremo del vástago (A y KK ) debe ser reforzada para resistir a la fatiga.
- LY = 100 - XV =
Tipo de Cilindro.
Pedido de Junta.
Tipo de Junta.
Ø del Pistón.
Ø del Vástago.
Ø del Vástago.(doble vástago)
Serie.
2
1
4
3 2
ORDERING CODE
Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/20 - DIN 24554
Code for spare set of seals
CTB – J – M / 40 / 28 / 18 – 1x
OPTION 2
W = Without options V = Trunnion displacement state XV in mm in clear text Y = Piston rod extension state
LY in mm in clear textOPTION 1
A = Test point both sides B = Drain connection W = Without options SEALS VERSIONS
M = Mineral oil
V = Phosphoric ester T = Low friction
END POSITION CUSHIONING
D = Both sides
K = Front only
S = Rear only
U = Without
PISTON ROD END
1 = Standard 2
2)= With reinforced thread PISTON ROD VERSION
C = Chrome –plated steel H = Hardened and chrome-plated
L = Stainless steel AISI 420 chrome-plated N = Steel with chrome-nickel CONNECTION POSITION
1
=
2
=
3
1)= Position at head and rear 4
1)= Viewed to piston rod CYLINDER TYPE
MOUNTING TYPE
Rectangular flange at head ME 5 Rectangular flange at rear ME 6 Fork clevis MP 1 Plain rear clevis MP 3 Self-aligning rear clevis MP 5 Foot mounting MS 2 Trunnions at head MT 1 Trunnions at rear MT 2 Trunnions at the centre MT 4 Lengthened tie rods, both ends MX 1 Lengthened tie rods, at rear MX 2 Lengthened tie rods, at head MX 3
Ø PISTON See page 5
Ø PISTON ROD See page 5
Ø PISTON ROD (Double Piston Rod)
STROKE LENGTH ( C ) in mm.
DESING PRINCIPLE Head and rear connected by tie rods Z
SERIES 1x
CTB MT4 40 28 18 1200 Z 1x 1 C 1 D M B Y
1) The positions 3 and 4 obtained by rotating the cylinder.
2) With extreme schock loads the piston rod thread ( A and KK ) have to be laid out, taking the fatigue limits into account.
- LY = 100 - XV =
Cylinder type.
Seals order.
Seals versions.
Ø Piston.
Ø Piston rod.
Ø Piston rod.(double rod)
Series.
1
4
3 2
DATOS TECNICOS TECHNICAL DATA
Cilindros normalizados:
Cilindros serie CTB. Las cotas de montaje y los tipos de fijación son conformes a la norma ISO 6020/2 ~ DIN24554.
Presiones nominales:
Presión de trabajo 160Bar Presión de prueba 240Bar Posición de instalación:
Opcional.
Fluido hidráulico:
Aceite mineral DIN 51524 (HL,HLP).
Ester fosfórico (HFD-R).
Agua glycol HFC Temperatura del fluido:
Temperatura mínima -20ºC.
Temperatura máxima +80ºC.
Rango de viscosidad:
2.8 a 380 mm
2/s Filtración:
Grado de suciedad máximo admisible en fluido hidráulico según NAS1638 clase 10.
Como elemento filtrante se recomienda un filtro con un grado de retención mínimo de β
10≥ 75
Velocidad de carrera:
(según tipo de juntas) M = 0.5 m/s
V = 0.5 a 1.0 m/s T = 1.0 m/s
Standards cylinders:
Cylinder standard CTB. The cylinder installation and mounting types conform to the standards ISO 6020/2 ~ DIN24554.
Nominal pressure:
Nominal pressure 160Bar Test pressure 240Bar Installation position:
Optional
Hydraulic fluid:
Mineral oils DIN 51524 (HL,HLP).
Phosphate ester (HFD-R).
Water glycol HFC
Hydraulic fluid temperature:
Min. temperature -20ºC.
Max. temperature +80ºC.
Viscosity range:
2.8 to 380mm
2/s Cleanliness:
Max. permissible level of contamination of the hydraulic fluid as per NAS1638 class 10.
Minimum retention rate of β
10≥ 75
Stroke speed:
(Seal versions) M = 0.5 m/s V = 0.5 to 1.0 m/s T = 1.0 m/s
Tolerancias de Carrera Stroke Tolerances
Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/2 - DIN 24554
4 Las tolerancias de carrera dependen de las
tolerancias de la guía, de la tapa trasera, de la camisa, del pistón y del vástago.
Para todos los diámetros de pistón la tolerancia en la carrera se sitúa entre 0 y +2 mm.
Tolerancias más ajustadas de carrera pueden obtenerse bajo demanda, indicando la presión y la temperatura de servicio.
Stroke tolerances result from the cylinder head, cylinder base, cylinder tube, piston and piston rod.
The stroke tolerance for all piston diameters and stroke lengths lies between 0 and +2 mm.
Tighter stroke tolerances can be requested,
details regarding the operating pressure and
operating temperature must however be
stated.
SECCIONES Y FUERZAS AREAS AND FORCES
SECCIONES / AREAS FUERZAS / FORCES (160bar) (1)
PISTON VASTAGO RELACION
SECCIONES PISTON VASTAGO ANULAR EMPUJE DIFERENCIAL TRACCION PISTON PISTON
ROD
AREA
RATIO PISTON PISTON
ROD ANNULUS PUSH REGEN. PULL
Ø mm Ø mm ϕ
A1 / A3
A1
cm2
A2
cm2
A3
cm2
F1
kN
F2
kN
F3
kN
25 12
18
1.30
2.08 4.91 1.13
2.54
3.78
2.37 7.85 1.81
4.07
6.04 3.78
32 14 22 1.25 1.90 8.04 1.54 3.80
6.50
4.24 12.87 2.46
6.08
10.40 6.79
40 18
28
1.25
1.96 12.56 2.54
6.16
10.02
6.40 20.11 4.07
9.85
16.03 10.25
50 22
36
1.25
2.08 19.63 3.80
10.18
15.83
9.45 31.42 6.08
16.29
25.33 15.13
63 28
45
1.25
2.04 31.17 6.16
15.90
25.01
15.27 49.88 9.85
25.45
40.02 24.43
80 36
56
1.25
1.96 50.26 10.18
24.63
40.08
25.63 80.42 16.29
39.41
64.14 41.02
100 45
70
1.25
1.96 78.54 15.90
38.48
62.64
40.06 125.66 25.45
61.58
100.21 64.09
125 56 90 1.25 2.08 122.72 24.63 63.62
98.09
59.10 196.35 39.41
101.79
156.94 94.56
160 110 70 1.25 1.90 201.06 38.48 95.03
162.58
106.03 321.70 61.58
152.05
260.12 169.64
200 140 90 1.25 1.96 314.16 63.62 153.94
250.54
160.22 502.65 101.79 246.30
400.86 256.35
NOTA:
1)
Fuerza teórica (sin considerar el rendimiento)
1Mpa ÷ 10Bar 1kN ÷ 102kp
NOTE:
1)
Theoretical force (efficiency not taken into account)
1Mpa ÷ 10Bar 1kN ÷ 102kp F
1F
3A
3A
1A
2F
2Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020/2 - DIN 24554
DRENAJE
Los cilindros se pueden suministrar con conexión para drenaje, indicando B en la Opción 1 de la especificación de pedido.
Para cilindros con carreras largas o presión constante ( cámara diferencial ), el fluido acumulado entre el rascador y la junta de estanqueidad del vástago puede ser drenado hacia el depósito por medio de una tubería de drenaje.
Para la industria del automóvil el orificio de drenaje es igualmente utilizado para la comprobación de fugas de la junta de estanqueidad.
Para evitar la formación de una presión de retención en el conducto, conviene situar el depósito por debajo del cilindro.
The cylinders can be supplied with drain, indicating B in Option 1 of the ordering code.
For cylinders with long stroke lengths or constant pressure ( differential circuit ), on the annular side, it is possible to drain to tank via a drain line, the medium which collects between the wiper and rod seal.
Additionally, within the automotive industry, the drain connection is used to monitor seal wear.
To avoid back pressure in the tank line, the tank should be located below the cylinder.
Ø Pistón
mm
Ø
VástagoPiston Rod mm
g g
12 25 38
25
18 25 3814 35 48
32
22 35 4818 34 48
40
28 34 4822 34 54
50
36 34 5428 37 61
63
45 37 6136 36 64
80
56 36 6445 39 70
100
70 39 70
56 39 70
125
90 39 70
70 39 70
160
110 42 70
90 39 70
200
140 42 70
1) Para tipo de amarre / For mounting type ME6, MP1, MP3, MP5, MS2, MT1, MT2, MT4, MX2.
2) Para tipo de amarre / For mounting type ME5.
Cilindro / Cylinder CTB
ISO 6020 / 2 - DIN 24554
6 DRAIN
CONEXION DE DRENAJE DRAIN CONNECTION
1) 2)
R1/8"
g
OUNTING
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GF
10 10 10 16 16 20 22 22 25 25FB
H13 5.5 6.6 11 14 14 18 18 22 26 33GF
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165R
js13 27 33 41 52 65 83 97 126 155 190RD
f8 38 42 62 74 75 88 82 105 92 125 105 150 125 170 150 210TO
js13 51 58 87 105 117 149 162 208 253 300UO
65 70 110 130 145 180 200 250 300 360VD
6 12 12 9 13 9 10 10 7 7VE
16 22 22 25 29 29 32 32 32 32WF
±2 25 35 35 41 48 51 57 57 57 57Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZB
121 136 163 173 182 209 222 257 277 334ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 299• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- ME 5 -
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
2 1
ZB + Carrera/Stroke
ØRD
Y
ZJ + Carrera/Stroke WF
VE
A
ØB ØMM
NV
ØKK
VD F
GF J
PJ + Carrera/Stroke
EE EE ØFB
E H
UO TO E
4
3
2 R
1
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GFB
H13 5.5 6.6 11 14 14 18 18 22 26 33GA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165R
js13 27 33 41 52 65 83 97 126 155 190TO
js13 51 58 87 105 117 149 162 208 253 300UO
65 70 110 130 145 180 200 250 300 360VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 2998
• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- ME 6 -
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
ØFB
HE
R
E TO UO
EE EE
Y PJ + Carrera/Stroke
NV
ØKK
ØMM
ØB
WH GA
ZJ + Carrera/Stroke A
J VD
1
4
3
2
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163CB
A16 12 16 20 30 30 40 50 60 70 80CD
H9/f8 10 12 14 20 20 28 36 45 56 70CW
6 8 10 15 15 20 25 30 35 40E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GGA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
L
13 19 19 32 32 39 54 57 63 82MR
12 17 17 29 29 34 44 53 59 78NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XC
127 147 172 191 200 229 257 289 308 381Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 299• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MP 1 -
ISO 6020/2
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
ØKK
ØB ØMM
NV
VD
GA
WH J
PJ + Carrera/Stroke EE
Y
EE
XC + Carrera/Stroke A
ZJ + Carrera/Stroke
MR
L
CW CB CW
H E
ØCD 2
1
3
4
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163CD
H9/f8 10 12 14 20 20 28 36 45 56 70E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GEW
h14 12 16 20 30 30 40 50 60 70 80GA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
L
13 19 19 32 32 39 54 57 63 82MR
12 17 17 29 29 34 44 53 59 78NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XC
127 147 172 191 200 229 257 289 308 381Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 29910
• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MP 3 -
ISO 6020/2
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
EW 3
H E 2
1
4
ØKK
ØMM
ØB
NV
VD
WH GA
ZJ + Carrera/Stroke XC + Carrera/Stroke A
L J
MR PJ + Carrera/Stroke
EE EE
Y
ØCD
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163CX
12 16 20 25 30 40 50 60 80 100E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GEP
h15 8 11 13 17 19 23 30 38 47 57EX
10 14 16 20 22 28 35 44 55 70GA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
LT
16 20 25 31 38 48 58 72 92 116MS
20 22.5 29 33 40 50 62 80 100 120NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XO±1.25 130 148 178 190 206 238 261 304 337 415
Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98Z
4º 4º 4º 4º 4º 4º 4º 4º 4º 4ºZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 299• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MP 5 -
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar0 -0.12
0 -0.12
0 -0.12
0 -0.12
0 -0.12
0 -0.12
0 -0.12
0 -0.15
0 -0.15
0 -0.20 0
-0.008
0 -0.008
0 -0.010
0 -0.010
0 -0.010
0 -0.012
0 -0.012
0 -0.015
0 -0.015
0 -0.020
1 2
1 2
EP 3 2
1
H E 4
EX
ØKK
ØB ØMM
NV
WH VD
GA
ZJ + Carrera/Stroke XO + Carrera/Stroke A
LT J PJ + Carrera/Stroke
EE EE
Y
Z Z
ØCX
MS
DIN 71412
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GGA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
LH
h10 19 22 31 37 44 57 63 82 101 122NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165SB
H13 6.6 9 11 14 18 18 26 26 33 39SS
±1.25 73 73 98 92 86 105 102 131 130 172ST
8.5 12.5 12.5 19 26 26 32 32 38 44TS
JS13 54 63 83 102 124 149 172 210 260 311US
72 84 103 127 161 186 216 254 318 381VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XS
±2 33 45 45 54 65 68 79 79 86 92Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZB
121 136 163 173 182 209 222 257 277 334ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 29912
• Posición regulador amortiguación, lado 4. • Location of cushioning-screws, side 4.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MS 2 -
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
ØKK
ØB ØMM
NV
VD
WH GA
ZJ + Carrera/Stroke A
J PJ + Carrera/Stroke EE
Y
EE
ZB + Carrera/Stroke
XS SS + Carrera/Stroke
LH
ST E H
ØSB
TS US 4
1
2
3
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GGA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165TC
38 44 63 76 89 114 127 165 203 241TD
f8 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100TL
10 12 16 20 25 32 40 50 63 80UT
58 68 95 116 139 178 207 265 329 401VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XG
44 54 57 64 70 76 71 75 75 85Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZB
121 136 163 173 182 209 222 257 277 334ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 299• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MT 1 -
ISO 6020/2
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
PJ + Carrera/Stroke EE
Y
EE
ØKK
ØMM
ØB
NV
VD
WH GA J
XG
ZJ + Carrera/Stroke ZB + Carrera/Stroke A
TL
UT
TC TL
ØTD HE
ØTD
1
2
3 4
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GGA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 58 70 87 107M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5
M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165TC
38 44 63 76 89 114 127 165 203 241TD
f8 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100TL
10 12 16 20 25 32 40 50 63 80UT
58 68 95 116 139 178 207 265 329 401VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XJ
101 115 134 140 149 168 187 209 230 276Y
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZB
121 136 163 173 182 209 222 257 277 334ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 216 244 274 33014
• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MT 2 -
ISO 6020/2
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
UT TC TL
4
ØTD
3 1
H
2 E
ØTD
TL
ØKK
ØMM
ØB
NV
GA VD
WH
XJ + Carrera/Stroke ZJ + Carrera/Stroke ZB + Carrera/Stroke A
J EE
PJ + Carrera/Stroke EE Y
Pistón Ø 25 Ø 32 Ø 40 Ø 50 Ø 63 Ø 80 Ø 100 Ø 125 Ø 160 Ø 200 Ø MM
12 18 14 22 18 28 22 36 28 45 36 56 45 70 56 90 70 110 90 14014 16 18 22 28 36 45 56 63 85
A
h1518 22 28 36 45 56 63 85 95 112
B
f9 24 30 26 34 30 42 34 50 42 60 50 72 60 88 72 108 88 133 108 163BD
20 25 30 38 40 52 60 75 95 115E
40 45 63 75 90 115 130 165 205 245EE
1/4” G 1/4“ G 3/8” G 1/2” G 1/2” G 3/4” G 3/4“ G 1” G 1” G 1 1/4“ GGA
46 46 52 58 59 69 71 85 85 103H
45 50 - - - - - - - -J
25 25 38 38 38 45 45 58 58 76M10 x 1.25 M12 x 1.25 M14 x 1.5 M16 x 1.5 M20 x 1.5 M27 x 2 M33 x 2 M42 x 2 M48 x 2 M64 x 3
KK
M14x 1.5 M16 x 1.5
M20 x 1.5
M27 x 2
M33 x 2
M42 x 2
M48 x 2
M64 x 3
M80 x 3
M100 x 3
NV
10 15 12 18 15 22 18 30 22 36 30 46 36 60 46 80 60 100 80 120PJ
±1.25 54 56 73 74 80 94 102 117 130 165TD
f8 12 16 20 25 32 40 50 63 80 100TL
10 12 16 20 25 32 40 50 63 80TM
h14 48 55 76 89 100 127 140 178 215 279UM
68 79 108 129 150 191 220 278 341 439UW
45 50 70 85 95 120 140 180 225 280VD
9 9 5 5 5 5 5 5 5 5WH
19 29 25 25 28 27 30 30 30 30XV
stnd 77+C/2 89+C/2 98+C/2 104+C/2 111+C/2 123+C/2 133+C/2 145+C/2 151+C/2 178+C/2XV
mín 78 92 107 114 126 140 152 178 188 216XV
máx 72+C 82+C 88+C 90+C 93+C 102+C 108+C 112+C 114+C 140+CY
±2 49 60 62 67 71 76 81 86 86 98ZB
121 136 163 173 182 209 222 257 277 334ZJ
±1 114 128 153 159 168 190 203 232 245 299C*
6 10 19 24 33 38 44 66 73 75• C = Carrera C* = Carrera mínima. • C = Stroke C* = Min stroke length.
• Posición regulador amortiguación, lado 3. • Location of cushioning-screws, side 3.
TIPO DE AMARRE / MOUNTING TYPE
- MT 4 -
ISO 6020/2 - DIN 24554
CILINDRO / CYLINDER
Presión Nominal Nominal Pressure
CTB 160
Bar1 2
1 2
PJ + Carrera/Stroke EE
Y
EE
ØB ØMM ØKK
NV
VD
WH GA
ZB + Carrera/Stroke XV
ZJ + Carrera/Stroke A
J BD
TM UM
TL TL
ØTD E H
ØTD
1
3
4 2
UW