• No se han encontrado resultados

( ) Página: 1/60 INFORME SOBRE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 66.2 DEL ACUERDO SOBRE LOS ADPIC

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "( ) Página: 1/60 INFORME SOBRE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 66.2 DEL ACUERDO SOBRE LOS ADPIC"

Copied!
60
0
0

Texto completo

(1)

21 de septiembre de 2021

(21-7041) Página: 1/60

Consejo de los Aspectos de los Derechos de Propiedad

Intelectual relacionados con el Comercio Original: inglés

INFORME SOBRE LA APLICACIÓN DEL ARTÍCULO 66.2 DEL ACUERDO SOBRE LOS ADPIC

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

La siguiente comunicación, de fecha 16 de septiembre de 2021, de la delegación de los Estados Unidos de América, se distribuye de conformidad con el párrafo 1 de la Decisión relativa a la aplicación del párrafo 2 del artículo 66 del Acuerdo sobre los ADPIC (documento IP/C/28).

_______________

1 INTRODUCCIÓN ... 2 2 PROGRAMAS, INCENTIVOS Y ASOCIACIONES PARA LA TRANSFERENCIA DE

TECNOLOGÍA EN GENERAL ... 2 3 PROGRAMAS IMPULSADOS POR INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA Y

UNIVERSIDADES ... 6 4 PROGRAMAS COMERCIALES Y JURÍDICOS PARA FORTALECER LA CAPACIDAD ... 11 5 CREACIÓN DE CAPACIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN Y OBSERVANCIA DE

LA PROPIEDAD INTELECTUAL ... 12 6 POLÍTICA SOBRE COMERCIO E INVERSIÓN, CREACIÓN DE CAPACIDAD E

INCENTIVOS ... 16 7 PROGRAMAS DE DESARROLLO E INCENTIVOS CON MODELOS DEL SECTOR

PRIVADO ... 19 8 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON EL DESARROLLO

AGROPECUARIO Y LA SEGURIDAD E INOCUIDAD DE LOS ALIMENTOS ... 23 9 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON EL DESARROLLO

ENERGÉTICO ... 32 10 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON LA PROTECCIÓN

AMBIENTAL ... 36 11 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON LA SALUD ... 40 12 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON LA CREACIÓN DE

CAPACIDAD LABORAL ... 59 13 PROGRAMAS E INCENTIVOS RELACIONADOS CON EL TRANSPORTE ... 60

(2)

1 INTRODUCCIÓN

1. Los Estados Unidos se han comprometido a mejorar continuamente sus actividades con arreglo a lo dispuesto en el artículo 66.2 del Acuerdo sobre los ADPIC y a presentar informes sobre esas actividades, en cumplimiento de las directrices establecidas en la Decisión del Consejo de los ADPIC, de 20 de febrero de 2003 (documento IP/C/28). De conformidad con esa Decisión, los países desarrollados Miembros presentarán informes anuales a los países menos adelantados (PMA) sobre las medidas adoptadas o previstas en cumplimiento de los compromisos contraídos por los países desarrollados con arreglo al artículo 66.2. En virtud de ese artículo, los países desarrollados Miembros se han comprometido a ofrecer a las empresas e instituciones de su territorio incentivos destinados a fomentar y propiciar la transferencia de tecnología a los PMA, con el fin de que estos puedan establecer una base tecnológica sólida y viable. La financiación por el Gobierno de los Estados Unidos de tales actividades y colaboraciones multifacéticas supone un incentivo para que los muchos asociados de los Estados Unidos que trabajan con los PMA beneficiarios y las instituciones promuevan, alienten y hagan posible la transferencia de tecnología.

2. Los programas relacionados con la propiedad intelectual, la capacidad comercial, la formación, la asistencia para el desarrollo, la enseñanza, la financiación, la iniciativa empresarial y la infraestructura que se describen en el presente informe forman parte integrante de las iniciativas de los Estados Unidos encaminadas a ayudar a los PMA a crear las condiciones necesarias para la promoción de la transferencia eficaz y voluntaria de tecnología a esos países. No es posible reseñar en un informe todas las actividades que, directa o indirectamente, motivan a las empresas y las instituciones a fomentar y propiciar la transferencia de tecnología. En el presente informe se intenta describir las actividades y programas más importantes y dar cuenta de la amplitud y profundidad de los esfuerzos desplegados por los Estados Unidos.

3. Para el Gobierno de los Estados Unidos, es de suma importancia ofrecer incentivos para ayudar a los PMA a lograr la transferencia de tecnología. Una de las principales condiciones para alcanzar este objetivo es que el Gobierno de los Estados Unidos, en colaboración con muchos otros organismos públicos nacionales y regionales y con organizaciones que se ocupan de cuestiones relativas a la propiedad intelectual, como la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), dirija sus esfuerzos a ayudar a los PMA, a fin de mejorar el funcionamiento y la utilización de sus sistemas de propiedad intelectual para promover el desarrollo económico, social y cultural. Nuestro objetivo es ayudar a los PMA a crear un entorno que atraiga y conserve las tecnologías que dan respuesta a las necesidades locales y tienen valor en los mercados internos. Reforzar la protección de la propiedad intelectual es una medida esencial para fomentar la transferencia de tecnología.

4. Muchas de las actividades de investigación del Gobierno de los Estados Unidos que están a cargo de laboratorios gestionados a nivel federal y centros de investigación y desarrollo financiados con fondos federales dan lugar a invenciones o descubrimientos que contribuyen al desarrollo de nuevas tecnologías y procesos. La comercialización de esos resultados puede generar beneficios económicos y sociales que aumentan la rentabilidad de la inversión en las actividades federales de investigación y desarrollo.

5. Los Estados Unidos siguen convencidos de que la aplicación efectiva del artículo 66.2 del Acuerdo sobre los ADPIC requiere un diálogo constructivo entre los países desarrollados Miembros y los PMA.

Con ello se orientan los incentivos de forma que respondan mejor a los intereses y necesidades indicados por los propios PMA. Los Estados Unidos alientan los esfuerzos de la secretaría del Consejo de los ADPIC y los Miembros para organizar debates entre los Miembros sobre la aplicación del artículo 66.2.

2 PROGRAMAS, INCENTIVOS Y ASOCIACIONES PARA LA TRANSFERENCIA DE TECNOLOGÍA EN GENERAL1

6. En virtud de la Ley Bayh-Dole de 1980 el Congreso de los Estados Unidos decidió que las invenciones que fuesen el resultado de investigaciones financiadas con fondos federales se utilizasen para promover la comercialización y el acceso público a través de la aplicación práctica. Los

1 En los párrafos 6-8 se describen las políticas e instrumentos legislativos en materia de transferencia de tecnología que el Gobierno de los Estados Unidos utiliza para transmitir gran parte de la tecnología que se transfiere a los PMA.

(3)

laboratorios de los Estados Unidos suelen asociarse con organizaciones externas para llevar a cabo actividades colaborativas de investigación y desarrollo.

2.1 Actividades de investigación y desarrollo auspiciadas por el Gobierno Federal

7. El Grupo de Trabajo "Lab to Market" (del Laboratorio al Mercado) del Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (NSTC) coordina las iniciativas federales en materia de aceleración y mejora de la transferencia de nuevas tecnologías del laboratorio al mercado comercial. Los organismos federales ponen en práctica iniciativas, que están dirigidas, entre otras cosas, al desarrollo del capital humano y la innovación de pequeñas empresas. El Instituto Nacional de Normas y Tecnología elabora un informe anual que resume todas las actividades de transferencia de tecnología a nivel gubernamental. Se puede consultar este informe en https://nist.gov/tpo/federal-laboratory- interagency-technology-transfer-summary-reports.

2.1.1 Consorcio de Laboratorios Federales para la Transferencia de Tecnología (FLC) 8. La transferencia de tecnología es más eficaz cuando la tecnología la solicita la entidad que va a utilizarla. El Consorcio de Laboratorios Federales para la Transferencia de Tecnología (FLC) desempeña una función fundamental de facilitación de información sobre las tecnologías respecto de las que se pueden obtener licencias y los laboratorios con los que es posible la colaboración y la asociación. El FLC es una red nacional de aproximadamente 300 laboratorios y centros federales que ofrece la oportunidad de crear vínculos entre las tecnologías y los conocimientos especializados de los laboratorios y los mercados (véase https://www.federallabs.org). El FLC promueve la cooperación técnica entre los laboratorios federales y las pequeñas y grandes empresas, la comunidad académica y los organismos públicos federales, estatales y locales. También colabora con organizaciones que promueven la cooperación técnica y contribuye a incrementar la efectividad de la transferencia de tecnología mediante formación, reconocimiento, fondos y evaluaciones.

Además, el FLC promueve la transferencia de tecnología y, por conducto de los laboratorios que lo integran, busca asociados en todo el mundo. El FLC ofrece una amplia gama de instrumentos que, entre otras cosas, permiten buscar tecnologías de laboratorio disponibles, localizar a expertos e instalaciones de laboratorio y encontrar modelos de asociación disponibles para distintos organismos. El conjunto de instrumentos del FLC puede consultarse en https://www.federallabs.org/T2-Toolkit.

2.1.2 Asociaciones para el Fomento de la Investigación (PEER)

9. El Programa Asociaciones para el Fomento de la Investigación (Programa PEER) presta apoyo directo a científicos de países en los que está presente la USAID mediante donaciones institucionales para investigación que normalmente son de hasta USD 200.000. Organismos estadounidenses de carácter científico como la Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio (NASA), el Instituto Nacional de Alimentación y Agricultura (NIFA), los Institutos Nacionales de Salud (NIH), la Fundación Científica Nacional (NSF), la Administración Nacional de los Océanos y la Atmósfera (NOAA), la Institución Smithsonian, el Servicio Forestal de los Estados Unidos (USFS), el Servicio de Investigaciones Agrícolas del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos (USDA) y el Servicio Geológico de los Estados Unidos (USGS), así como National Instruments, General Electric y universidades e institutos de investigación de todo el mundo, han trabajado en asociación con científicos de países en desarrollo gracias a los fondos suministrados en el marco del Programa PEER.

Desde su establecimiento en 2011, el Programa PEER ha apoyado más de 370 proyectos en más de 50 países, en los que se han invertido más de USD 100 millones procedentes de la USAID. El Programa PEER tiene por objeto fomentar la capacidad de las instituciones de investigación y los científicos locales, consolidar las asociaciones de investigación en todo el mundo y facilitar que los datos y pruebas se traduzcan en políticas. La ejecución del programa está a cargo de las academias nacionales de ciencias, ingeniería y medicina. De los 3.000 estudiantes que trabajan en equipos de investigación del Programa PEER, el 50% son mujeres. Los investigadores del Programa PEER han contribuido a más de 900 publicaciones y artículos científicos. Más del 75% de los receptores de fondos del Programa PEER obtienen financiación adicional para continuar su investigación en las siguientes esferas: agricultura; biodiversidad; mitigación de desastres; educación; energía;

planificación familiar; seguridad alimentaria; enfermedades infecciosas; nutrición; salud reproductiva; y agua y saneamiento.

(4)

2.1.2.1 Proyecto del Programa PEER: Tecnologías asequibles para el diagnóstico del cáncer cervicouterino ("Affordable Technologies for Cervical Cancer Screening") - Mozambique

10. El proyecto ha permitido hacer más de 3.500 pruebas de diagnóstico del cáncer cervicouterino utilizando la plataforma de pruebas del VPH GeneXpert. Se almacenó un subconjunto de muestras que se someterán a una nueva prueba del VPH administrada en lugares de atención a pacientes, creada por la Universidad Rice, que puede reducir drásticamente los costos de las pruebas de diagnóstico del cáncer cervicouterino basadas en el VPH. Los resultados se compararán con los de

"referencia" de la plataforma GeneXpert. Después de una pausa debida a la pandemia de COVID-19, las pruebas en los centros de atención se reanudaron en agosto de 2021. La duración del proyecto es de enero de 2019 a junio de 2020.

2.1.3 Refuerzo de la lucha contra el furtivismo en el complejo de reservas de caza de Rungwa/Kizigo/Muhesi - Tanzanía

11. Este proyecto presta apoyo al esfuerzo de lucha contra el furtivismo del Gobierno de Tanzanía.

En colaboración con el Organismo de Gestión de las Especies Silvestres (TAWA) de Tanzanía, el proyecto: fortalece las capacidades técnicas para impedir, disuadir y responder a las actividades de furtivismo; apoya la movilidad hacia el complejo de reservas de caza de Rungwa y dentro del mismo;

fomenta la capacidad de los guardas de la reserva de caza de Rungwa; y aumenta la repercusión de las actividades de observancia de la legislación ambiental en la región de Ruaha-Katavi y más en general en Tanzanía. En particular, en la actualidad el proyecto se centra en la compilación de datos en SMART, mediante la utilización de teléfonos inteligentes o tabletas y programas de rendición de informes como instrumento de observancia de la ley en materia de vigilancia y gestión de las especies silvestres, a través de: formación y asesoramiento sobre SMART e integración de la plataforma de compilación y análisis de datos para la observancia de la legislación sobre especies silvestres hasta septiembre de 2021.

El TAWA, los guardas de caza y los guardas forestales elogian el proyecto

12. El Comisario de Conservación en funciones del TAWA sigue expresando su apoyo al sistema de recopilación de datos SMART y espera ampliar su uso incluso una vez concluido el proyecto actual.

Los guardas forestales también comunican su apreciación por la nueva herramienta en la lucha contra el furtivismo. El mantenimiento de los equipos (en especial para los ordenadores y servidores de datos del sistema) sigue siendo fundamental y se enfrenta a considerables desafíos sobre el terreno. El guarda de caza Chifuno Jembe, Administrador de la Reserva de Caza de Lukawati/Piti, comunica que la utilización y la especialización en SMART como herramienta de recopilación y análisis de datos les permitió a él y a su patrullas orientar mejor sus esfuerzos de lucha contra el furtivismo. También les permitió asignar mejor personal, vehículos y equipo de campo.

2.1.4 Descubrimiento y puesta a prueba de innovaciones

13. Generar nuevas ideas para la innovación, recabar pruebas que demuestren su eficacia y atraer más inversiones contribuye a que las soluciones a los problemas del desarrollo lleguen a un mayor número de personas de manera más rápida y sostenible. El Laboratorio de Desarrollo Mundial de los Estados Unidos sirve de centro de innovación. Colabora con la USAID y nuestros asociados externos y su misión es doble: 1) lograr avances innovadores en relación con el desarrollo recabando y ensayando soluciones probadas y aplicándolas a mayor escala para que lleguen a cientos de millones de personas; y 2) acelerar la transformación de las actividades de desarrollo permitiendo que participen en el desarrollo las personas con buenas ideas en cualquier lugar del mundo, fomentando nuevas asociaciones y reforzando las que ya existen, aportando datos y pruebas y aprovechando los avances científicos y tecnológicos.

14. El Laboratorio utiliza dos enfoques para identificar innovaciones prometedoras, que a continuación son puestas a prueba de manera rigurosa, iteradas y aplicadas a gran escala para desarrollarlas a nivel mundial. El primer enfoque (innovación abierta) se aplica a través del Programa de Financiación de Innovaciones Centradas en el Desarrollo (Development Innovation Ventures), que consiste en un programa de donaciones anual en el que puede participar prácticamente cualquier persona u organización que trabaje en cualquier sector de cualquiera de los países en los que está presente la USAID. Para la concesión de las donaciones se tienen en cuenta la eficacia de las

(5)

innovaciones en función de sus costos, las pruebas de sus repercusiones y las posibilidades de que sean aplicadas a mayor escala. El Programa evalúa a cada solicitante a la luz de estos principios, proporcionalmente al nivel o tipo de financiación solicitada. El Programa apoyó la innovación en 47 países durante 2010-2020 (https://www.usaid.gov/div/about).

2.2 Acuerdos de ciencia y tecnología

15. Los Estados Unidos utilizan los acuerdos de ciencia y tecnología como marco para intensificar la colaboración internacional facilitando la cooperación entre los organismos técnicos de los Estados Unidos y sus homólogos extranjeros en esferas como la salud pública, la ordenación de cuencas hidrográficas, la agricultura, la protección del medio ambiente y la biodiversidad, la biotecnología, las ciencias de la tierra, las ciencias marinas y las fuentes alternativas de energía.

Estos acuerdos apoyan relaciones que fortalecen los sistemas de enseñanza de las ciencias, desarrollan la capacidad de las instituciones y los recursos humanos y fomentan un mayor conocimiento de la innovación y su función en la transferencia y la comercialización de tecnologías.

Los Estados Unidos apoyan los programas que refuerzan la capacidad institucional para traducir los resultados de las investigaciones en actividades comerciales, mejorando al mismo tiempo la capacidad individual para acceder al mercado laboral (véase https://www.state.gov/key-topics- office-of-science-and-technology-cooperation). Mediante estas iniciativas, los organismos científicos y técnicos de los Estados Unidos y sus homólogos promueven el crecimiento económico y la creación de puestos de trabajo.

2.3 Programas regionales

2.3.1 Infraestructura Inteligente para el Mekong (SIM) - Iniciativa del Bajo Mekong 16. El Programa Infraestructura Inteligente para el Mekong (SIM), iniciado en julio de 2013, ofrece a los Gobiernos que participan en la Iniciativa del Bajo Mekong (LMI) una serie de servicios de asesoramiento técnico, creación de capacidad y apoyo en relación con la construcción de infraestructuras climáticamente inteligentes, ecológicamente racionales y socialmente equitativas, la promoción de fuentes de energía limpias y el uso de la tierra y los recursos hídricos para la gestión sostenible del Mekong. Mediante un acuerdo interinstitucional del Gobierno de los Estados Unidos, el Programa SIM goza de acceso a los mejores ingenieros, científicos, técnicos y expertos en políticas para respaldar esas actividades.

2.3.1.1 Maravillas del Mekong - Camboya

17. La actividad tiene por finalidad proporcionar asistencia técnica, herramientas y formación a los administradores de recursos naturales de Camboya, a fin de establecer redes de recopilación de datos y vigilancia que mejorarán la capacidad existente y complementarán los proyectos en curso en la Cuenca del Bajo Mekong. Los objetivos son:

a. mejorar la capacidad de vigilancia del entorno de agua dulce, la hidrología y los recursos pesqueros dentro de Camboya;

b. obtener información biológica crítica necesaria para promover la gestión ambiental sostenible para zonas y pesquerías fundamentales, entre ellas el lago Tonlé Sap y el Bajo Mekong; y

c. proporcionar información a las comunidades, los administradores de pesquerías y los encargados de formular políticas a varios niveles de gobierno y de la sociedad civil para apoyar vías y políticas ambientales sostenibles.

18. Las actividades del programa Maravillas del Mekong han hecho frente a varias incertidumbres fundamentales relacionadas con la vigilancia y la gestión de la repercusión en la salud del río Mekong y su productividad de amenazas tales como la sobrepesca, la pérdida de biodiversidad, los cursos modificados por presas, la contaminación, la deforestación y el cambio climático. Los resultados del proyecto se han expuesto en numerosas conferencias, talleres y foros, entre ellos el Simposio Virtual del Departamento de Estado de los Estados Unidos sobre el Mekong: "Un futuro incierto: trabajar hacia un lago Tonlé Sap boyante", el seminario web del Instituto del Medio Ambiente de Estocolmo

"¿Es posible salvar el Mekong?", los diálogos de política de la vía 1.5 de la asociación

(6)

Mekong-Estados Unidos, y un debate con el Embajador de los Estados Unidos en Camboya y delegados de los cuatro países de la Cuenca del Bajo Mekong.

19. Los resultados de la investigación en el marco del programa Maravillas del Mekong están a disposición del público, y las actividades del proyecto se han mencionado en numerosos medios de comunicación nacionales e internacionales, entre ellos National Geographic, "Un nuevo proyecto destinado al río Mekong" (en la actualidad una serie de 17 capítulos", el artículo "Tema central:

celebración del papel de la mujer en la conservación" en el Khmer Times, y el artículo "Cinco puntos brillantes en el Mekong", de Circle of Blue.

Funcionarios públicos y el sector privado elogian el programa Maravillas del Mekong

20. El Sr. Bunthang Touch, Director en funciones del Instituto de Investigación y Desarrollo de la Pesca Continental de la Administración de Pesca de Camboya, expresó su apreciación por la colaboración con el programa Maravillas del Mekong. "El proyecto Maravillas del Mekong desempeña una función fundamental en la investigación pesquera, la creación de capacidad y la educación, en particular mediante el desarrollo del mayor equipo altamente cualificado de científicos camboyanos en materia de pesca de nuestro país, el diseño de protocolos de investigación y vigilancia para orientar una política pesquera sostenible, y el establecimiento de asociaciones con la Comisión del Río Mekong para el intercambio de datos y análisis. El proyecto Maravillas del Mekong es la entidad más importante que orienta la investigación científica en materia de pesca en agua dulce y biodiversidad en Camboya en la actualidad, y los resultados de esa investigación orientarán y mejorarán en el futuro la gestión de los recursos naturales para la sostenibilidad".

21. El Dr. Ratha Sor, antiguo Administrador de Desarrollo del Programa Graduado RUPP sobre Conservación de la Biodiversidad, expresó su agradecimiento por el apoyo prestado por el proyecto Maravillas del Mekong al Programa de doctorado RUPP en Ecología Aplicada y Gestión y el Máster de Conservación de la Biodiversidad. "La ayuda del proyecto Maravillas del Mekong ha financiado a tres estudiantes de máster y cuatro estudiantes de doctorado. El proyecto es la mayor fuente de ayuda a los estudiantes en nuestros programas. Los estudiantes que han recibido ayuda de Maravillas del Mekong han mostrado extraordinarias mejoras en capacidad y compromiso, como lo demuestran la excelencia y la amplitud de su investigación y la constante producción de publicaciones de elevada calidad. Las contribuciones del proyecto a la creación de capacidad y el desarrollo de redes sociales han llevado a intercambios académicos internacionales, puesta en común de datos, colaboraciones a nivel nacional e internacional en investigación sobre pesquerías y conservación de la biodiversidad".

3 PROGRAMAS IMPULSADOS POR INSTITUCIONES DE ENSEÑANZA Y UNIVERSIDADES 22. El Departamento de Estado, la USAID y otros organismos estadounidenses colaboran estrechamente con las universidades para propiciar una transferencia de tecnología y un intercambio de conocimientos adecuados mediante intercambios académicos y programas que aprovechan el potencial intelectual de los profesionales, los estudiantes y los investigadores para abordar los retos que se plantean en esferas tales como la variabilidad del clima, la seguridad alimentaria y la salud en el mundo.

3.1 Inscripción en universidades de los Estados Unidos

23. El sistema estadounidense de universidades es una de las principales vías para la transferencia adecuada de conocimientos y tecnología. Los estudiantes extranjeros utilizan los conocimientos y habilidades adquiridos cuando vuelven a sus países de origen, y algunos siguen colaborando con sus colegas estadounidenses en investigaciones mutuamente beneficiosas.

3.1.1 Inscripción de los estudiantes extranjeros en las universidades

24. En el curso académico 2019-2020 (se trata de los datos más recientes) había 38.687 estudiantes de los PMA inscritos en instituciones de educación superior de los Estados Unidos, cifra que representa un incremento de casi el 1,5% respecto al curso académico 2018-2019 y el 3,6% del total de los estudiantes extranjeros matriculados en educación superior en el país. Las instituciones estadounidenses de educación superior acogieron a muchos estudiantes de PMA, en particular de Nepal (12.730 estudiantes) y de Bangladesh

(7)

(8.838 estudiantes). Las cinco materias más populares entre todos los estudiantes extranjeros matriculados en los Estados Unidos en el curso académico 2019-2020 fueron ingeniería (220.542), matemáticas y ciencias informáticas (205.207), administración de empresas (174.470), ciencias sociales (84.440) y ciencias físicas y biológicas (81.971).

3.1.2 Programa de Liderazgo para Visitantes Internacionales (IVLP)

25. En apoyo del objetivo estratégico del Departamento de Estado de aumentar el desarrollo económico, la Oficina de Asuntos Educativos y Culturales continúa su Programa de Liderazgo para Visitantes Internacionales destinado a ayudar a los países asociados, en particular los PMA Miembros.

En condiciones normales, los proyectos del IVLP se llevan a cabo en persona, con visitas a los Estados Unidos. Debido a las restricciones de los viajes causadas por la pandemia de COVID-19 en 2020, todos los programas del IVLP tuvieron lugar de manera virtual.

3.1.2.1 Proyecto del IVLP "La mujer y la empresa" - Angola, Burkina Faso, Chad, Guinea, Liberia, Níger, República Democrática del Congo, Senegal, Zambia

26. Este proyecto virtual del IVLP estaba destinado a participantes de la región africana, entre ellos Angola, Burkina Faso, Chad, Guinea, Liberia, Níger, República Democrática del Congo, Senegal y Zambia. Ilustró la repercusión de las empresas propiedad de mujeres en la economía estadounidense y examinó los progresos de las mujeres en una participación más plena en la economía mundial.

Entre el 17 de mayo y el 12 de junio de 2021, el grupo abordó a una serie de agentes para debatir los factores sociales, económicos y políticas que influyen y alientan a las mujeres que son empresarias y propietarias o gestoras de pequeñas, medianas y grandes empresas. Los participantes examinaron el desarrollo del liderazgo, la creación de empleo, el acceso al capital, la comercialización, la educación y las innovaciones en el fomento del espíritu de empresa en los Estados Unidos. También recibieron información sobre los incentivos al espíritu de empresa ofrecidos a los niveles de gobierno federal, estatal y local.

3.1.2.2 Proyecto del IVLP de lucha contra enfermedades infecciosas - Benin, Burkina Faso, Malí, Mauritania, Mozambique, Rwanda, Togo

27. Este proyecto virtual del IVLP apoyó el objetivo del Departamento de Estado de proteger la salud y el bienestar de las poblaciones mundiales. Los participantes de la región de África, entre ellos Benin, Burkina Faso, Malí, Mauritania, Mozambique, Rwanda y Togo, exploraron la manera en que las comunidades identifican y atribuyen prioridad a las respuestas a brotes de enfermedades y examinaron nuevas prácticas y técnicas para prevenir y tratar las enfermedades infecciosas a nivel local, estatal y federal. Entre el 8 de marzo y el 2 de abril de 2021, el proyecto examinó maneras de aumentar la concienciación sobre cuestiones sanitarias y presentó a los participantes las redes de salud pública y medios de comunicación estadounidenses que trabajan en la divulgación y las estrategias de concienciación sobre la salud a nivel mundial. Además, los participantes estudiaron la manera en que los sectores público y privado fomentan las asociaciones para ayudar a encontrar, movilizar y compartir recursos y mejores prácticas.

3.1.2.3 Proyecto del IVLP Sostenibilidad y la industria extractiva - Malí, Mozambique, Níger, Uganda

28. Este proyecto virtual del IVLP se centró en las mejores prácticas en la industria extractiva, en particular la protección de los trabajadores, la reglamentación ambiental, la transparencia en las licitaciones y la gestión de beneficios. Los participantes de la región de África, entre ellos Malí, Mozambique, Níger y Uganda, recibieron información sobre la Ley de Prácticas Corruptas Extranjeras (FCPA) como norma de referencia para aumentar la transparencia en la empresa y la gobernanza, y la Iniciativa para la Transparencia de las Industrias Extractivas, como norma global para la buena gobernanza de los recursos de petróleo, gas y minerales. Entre el 14 de junio y el 9 de julio de 2021, el proyecto examinó las reglamentaciones sobre derechos de las comunidades indígenas sobre la tierra y políticas para proteger los derechos humanos, sostener la diversidad cultural, proteger el medio ambiente y garantizar la supervivencia colectiva. Los participantes estudiaron la manera en que la transparencia y la responsabilidad ayudan a garantizar la confianza del público, y la forma en que esos mismos valores promueven la estabilidad financiera y el crecimiento económico. Además, el proyecto abordó las funciones de la sociedad civil y los medios de comunicación como vigilantes

(8)

y catalizadores de la creación y el mantenimiento de prácticas de gobierno y empresa transparentes y responsables.

3.1.2.4 Proyecto del IVLP: Empoderamiento de la juventud mediante el desarrollo de la mano de obra - Benin, Burkina Faso, Chad, Guinea, Liberia, Mozambique, Tanzanía, Togo 29. Este proyecto virtual del IVLP apoyó los esfuerzos de los Estados Unidos por promover una gobernanza democrática estable y un crecimiento y desarrollo económicos mundiales mediante el desarrollo de la mano de obra entre los jóvenes y quienes se encuentran en una transición laboral o de carrera. Los participantes de la región de África, entre ellos Benin, Burkina Faso, Chad, Guinea, Liberia, Mozambique, Tanzanía y Togo exploraron la importante función que desempeña la formación profesional/técnica en el suministro a los estadounidenses de la formación y las capacidades adaptadas para satisfacer necesidades de empleo concretas. Entre el 8 de febrero y el 5 de marzo de 2021, los participantes examinaron la forma de adaptar sus currículos a las demandas económicas y maneras de interesar a los jóvenes en las carreras del futuro, entre ellas la tecnología, las comunicaciones y otras esferas innovadoras que les permitirán fomentar nuevas industrias. Los participantes visitaron empresas que ofrecen pasantías y/o empleo orientado a los jóvenes, en particular a los jóvenes en situación de riesgo. También examinaron la inversión del Gobierno federal en programas innovadores para los jóvenes.

3.1.2.5 Proyecto del IVLP: Gestión de la ayuda externa y la inversión extranjera directa - Angola, Liberia, República Democrática del Congo

30. Este proyecto virtual del IVLP exploró nuevas y existentes avenidas de financiación para el desarrollo e identificó las mejores prácticas en el análisis y la aplicación de opciones de financiación para maximizar la eficiencia y minimizar los costos adicionales. Los participantes de la región de África, entre ellos Angola, Liberia y la República del Congo, recibieron información sobre los esfuerzos recientes de los Estados Unidos por promover un conjunto común de normas mundiales para los préstamos y las inversiones en infraestructura, exploraron las bases del apoyo estadounidense a una financiación transparente y sostenible y examinaron la manera en que los Estados Unidos utilizan la financiación para el desarrollo para hacer avanzar sus intereses de política exterior y mejorar su competitividad económica mundial general. Entre el 19 de julio y el 16 de agosto de 2021, el proyecto incorporó reuniones con organismos federales, grupos de reflexión, empresas de financiación privadas y donantes sobre la variedad de opciones de financiación disponibles y las mejores prácticas para garantizar un desarrollo sostenible económicamente.

3.1.2.6 Proyecto del IVLP: Política energética de los Estados Unidos - Seguridad, independencia e innovación - Bangladesh, Camboya, Nepal

31. Este proyecto virtual del IVLP incluyó a participantes de Bangladesh, Camboya y Nepal que examinaron los esfuerzos nacionales e internacionales de cooperación para promover la innovación energética y las políticas estadounidenses que aumentan la seguridad energética. Entre el 14 de octubre y el 6 de noviembre de 2020, los participantes examinaron los esfuerzos de los Estados Unidos por reducir la contaminación, promover las fuentes de energía limpias, mitigar la repercusión en el medio ambiente, garantizar redes eléctricas y de agua seguras y promulgar políticas energéticas adecuadas. Los participantes mantuvieron reuniones virtuales con encargados de la formulación de políticas, líderes de la industria, académicos, científicos y grupos de ciudadanos para debatir sus opiniones sobre los recursos energéticos locales y regionales, la producción y la sostenibilidad.

3.1.2.7 Proyecto del IVLP: Fortalecimiento de los vínculos económicos y comerciales: los ecosistemas de la moda - Senegal

32. Este proyecto virtual del IVLP reunió a 15 profesionales de la moda del Senegal para examinar la industria de la moda desde la perspectiva estadounidense. Entre el 9 de noviembre y el 4 de diciembre de 2020, este proyecto apoyó el objetivo del Departamento de Estado de promover un crecimiento económico de base amplia y el objetivo de la misión de fortalecer los vínculos comerciales entre el Senegal y los Estados Unidos. El proyecto mejoró la comprensión de los métodos estadounidenses de desarrollo de la pequeña empresa y la comercialización digital, aprovechando los distintos contactos a través de reuniones y talleres. Los participantes se centraron en ejemplos estadounidenses de modelos empresariales basados en el mundo de la moda, entre ellos marcas,

(9)

eventos, instituciones educativas y asociaciones profesionales. Exploraron formas de fortalecer los vínculos comerciales internacionales en la industria de la moda.

3.1.2.8 Proyecto del IVLP: Fortalecimiento de los vínculos económicos y comerciales: los ecosistemas de la moda II - Senegal

33. Esta actividad virtual del IVLP en dos partes incluyó a los participantes senegaleses de un proyecto virtual del IVLP de noviembre de 2020 y otros profesionales del mundo de la moda en la red de la Embajada de los Estados Unidos. Entre el 16 y el 24 de junio de 2021, el objetivo principal fue establecer contacto con una organización sin fines de lucro con sede en Seattle que participó en el programa original, Refugee Artisan Initiative (RAI). RAI presentó su modelo organizativo para promover la creación de capacidades y oportunidades de empleo para la fabricación a domicilio en lotes pequeños, y los participantes mantuvieron un diálogo sobre la manera en que esos modelos podrían resultar útiles en el Senegal. Se dedicó tiempo para que los profesionales y artistas del mundo de la moda tanto del Senegal como de Seattle pusieran en común sus culturas y colaboraran entre sí. Los artesanos refugiados basados en Seattle expusieron cómo han continuado las formas únicas de arte y diseño de sus comunidades de origen en los Estados Unidos, y cómo participan en actividades y mercados locales, combinando las oportunidades comerciales de los Estados Unidos con sus conocimientos de origen para crear oportunidades económicas.

3.2 Programas de Intercambios de la Oficina de Asuntos Educativos y Culturales del Departamento de Estado

34. La Oficina de Asuntos Educativos y Culturales (ECA) del Departamento de Estado concibe y pone en marcha programas de intercambio educativo, profesional y cultural con miras a aumentar la mutua comprensión entre el pueblo de los Estados Unidos y los pueblos de otros países (véase https://eca.state.gov).

3.2.1 Programas adicionales de la ECA

35. Los programas de la ECA ofrecen a estudiantes, exalumnos de programas de intercambio y adultos jóvenes la posibilidad de cursar estudios superiores, ejercer liderazgo y aprovechar oportunidades de desarrollo profesional a nivel mundial. El Programa Fulbright patrocinó aproximadamente a 4.000 participantes en el ejercicio fiscal de 2020. Esta cifra representa una reducción debido a la pandemia mundial con respecto al total anual habitual de 8.000 participantes procedentes de los Estados Unidos y más de 150 países, muchos de los cuales trabajan en los PMA.

En el ejercicio fiscal de 2020 estos programas incluyeron participantes de casi todos los PMA. Los estudiantes entran a los Estados Unidos en calidad de visitantes de intercambio no inmigrantes ("J-1"), que no pueden permanecer en los Estados Unidos tras terminar sus estudios. Por consiguiente, los estudiantes que participan en estos programas educativos por lo general regresan a sus países llevando consigo el bagaje de conocimientos y formación adquirido.

3.3 Programas regionales y nacionales 3.3.1 MoLab - Togo

36. MoLab es un laboratorio móvil de enseñanza de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas promovido por la Embajada de los Estados Unidos. Construido por jóvenes inventores togoleses, se trata de un vehículo en el que se pueden encontrar multitud de actividades relacionadas con las áreas de las ciencias, la ingeniería, la química y las matemáticas. La financiación de MoLab corrió a cargo de la Embajada de los Estados Unidos y Contour Global, una empresa de energía estadounidense que cuenta con una planta en el Togo. Esta iniciativa funciona como organización sin fines de lucro. El vehículo tiene como misión hacer llegar la enseñanza de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas a las escuelas rurales con recursos insuficientes, y cuenta con un completo calendario de actividades. Si bien el MoLab sigue funcionando todo el año, en el ejercicio fiscal de 2021 aún busca la manera de lograr la plena independencia financiera.

3.3.2 Female Tech Camp - Togo

37. La Embajada estadounidense ha venido colaborando desde 2014 en la organización de un evento denominado Female Tech Camp, que alienta a las jóvenes togolesas a aumentar su nivel

(10)

de actividad en el campo de las ciencias, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas por medio de formación especializada en programación, comercio electrónico y diseño web, entre otras áreas. En las ediciones más recientes, el evento ha contado con un gran apoyo del sector privado y ha recibido una importante contribución de TogoCom, el operador de Internet más importante del país. También cuenta con el decidido apoyo de la Ministra de Economía Digital, quien en 2018 viajó a París con el fundador y varios de los alumnos para asistir a la conferencia sobre tecnología Viva Tech. En el marco de este evento se han puesto en marcha con éxito diversas aplicaciones y empresas de comercio electrónico. En agosto de 2019 habían recibido formación 300 chicas de todo el país. El programa sigue en curso.

3.3.3 Girls Coding Camp - Togo

38. Girls Coding Camp es un campamento de programación destinado a formar y alentar a las estudiantes de secundaria a interesarse en la esfera de la tecnología y las ciencias, la ingeniaría y las matemáticas en general. La Sección de Asuntos Públicos concedió una donación a la OMG técnica local Minodoo para que acogiera este campamento durante el año civil 2020 (se pospuso debido a la pandemia de COVID-19). El campamento, de una semana de duración, enseñará pensamiento de diseño, modelado e impresión en 3D y lenguajes de programación, entre otras cosas.

3.3.4 Programa de la USAID sobre Liderazgo y Empoderamiento de las Niñas mediante la Educación (GLEE) - Malí

39. La actividad de la USAID sobre Liderazgo y Empoderamiento de las Niñas mediante la Educación (GLEE) aborda las lagunas persistentes debidas al género en la matriculación en la enseñanza, en parte mediante el pago de los derechos de matrícula a los comités de gestión escolar locales, a través de Orange Money, un servicio de dinero móvil. GLEE recopila datos sobre el número de niñas en las escuelas asociadas y proporciona fondos para cubrir la distribución de material escolar, material de higiene y saneamiento, mobiliario escolar, reparación de persianas, rehabilitación de aulas y oficinas de administración, vallas para mejorar la seguridad de la escuela y transporte seguro de los fondos. GLEE favorece la transparencia en la gestión de los fondos para las matrículas escolares, y estos fondos se utilizan siguiendo un plan de los comités de gestión para promover la educación de las niñas.

40. De resultas de la actividad de GLEE, que abarca los ejercicios fiscales 2018-2022, se ha beneficiado de esta ayuda un total de 35.786 estudiantes de escuelas primarias y secundarias inferiores; se matricularon 5.564 adolescentes no escolarizadas, de las cuales 5.448 pasaron con éxito a escuelas públicas formales. Los facilitadores, abuelas y tías y docentes formaron a las niñas en materia de salud reproductiva, igualdad de género y liderazgo.

Aproximadamente 170.000 participantes asistieron a más de 8.000 sesiones de formación. También en el marco de GLEE, se impartió formación sobre género, violencia de género en la escuela y seguridad en la escuela a 92 miembros de comités de gestión escolar.

Un director de escuela elogia el programa GLEE

41. Las transferencias móviles van directamente a los comités de gestión escolar, lo que aumenta su capacidad para gestionar mejor sus fondos. Seydou Filifing Keita, Director de la escuela de primer ciclo Djidjan-Kenieba, observó que "La transferencia de derechos de matrícula a través de Orange Money es una manera rápida y segura de enviar dinero a los comités de gestión escolar. La transferencia permite que los miembros de los comités eviten desplazarse al banco de la ciudad para recoger el dinero, lo que causa otros costos adicionales. Mediante la transferencia móvil, el comité puede recibir los recursos en el pueblo sin moverse, lo que también ayuda a evitar robos en las carreteras principales cuando se viaja para recoger fondos. Además, con el sistema de transferencia móvil, podemos verificar todos los movimientos de efectivo que se han producido en la cuenta móvil, lo que constituye una buena manera de verificar la buena gestión de los recursos. En nuestra escuela agradecemos verdaderamente la transferencia de los derechos de matrícula a través de Orange Money".

3.3.5 Aprender a leer - RDP Lao

42. USAID apoyó el desarrollo de una plataforma digital de enseñanza y aprendizaje denominada Khangpanya (en Lao, ຄັງປັນຍາລາວ). La plataforma digital ofrece acceso a libros de cuentos y lectores

(11)

descodificables, libros de texto oficiales en formato digital con cuestionarios interactivos y recursos internacionales interactivos disponibles tanto en Lao como en inglés que promueven el aprendizaje de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas para niños en escuelas preprimarias y en los cursos 1 a 12. Puede accederse a esta plataforma digital a través de un navegador web para su uso en línea y en dispositivos móviles. El programa comenzó en 2018 y sigue en marcha.

3.3.6 Lecture Pour Tous (Lectura para todos) - Senegal

43. La actividad de la USAID Lecture Pour Tous modificó su apoyo al Ministerio de Educación del Senegal para hacer avanzar los esfuerzos de prevención de la pandemia de COVID-19 y mantener a los aproximadamente 3,5 millones de niños afectados por los cierres de escuelas aprendiendo fuera de la escuela. La USAID desarrolló nuevas actividades utilizando la tecnología para apoyar la enseñanza a distancia; desarrolló y ejecutó una campaña de comunicación por radio y SMS para la prevención de la COVID-19; y adaptó los módulos de formación anteriores al servicio a un formato en línea.

44. Hasta la fecha, el programa ha logrado lo siguiente: 40.000 mensajes de texto sobre prevención enviados a personal de las escuelas y funcionarios de educación; 308.000 mensajes individuales sobre prevención y aprendizaje a domicilio enviados a más de 121.000 personas interesadas; 1.400 mensajes de WhatsApp enviados a jóvenes facultados como enlaces comunitarios; 9 vídeos de formación producidos y difundidos por televisión; y 24 series de lecciones producidas y difundidas en la radio. El programa se halla en curso.

4 PROGRAMAS COMERCIALES Y JURÍDICOS PARA FORTALECER LA CAPACIDAD

45. El Programa de Desarrollo del Derecho Mercantil (CLDP), el Instituto Nacional de Normas y Tecnología (NIST) y otros organismos estadounidenses prestan asistencia técnica en materia de derecho mercantil a los Gobiernos y al sector privado de los países en desarrollo y en transición. Los programas están orientados en función de la demanda y adaptados a las prioridades de los contextos comerciales existentes en esos países. Los programas ayudan a mejorar el entorno comercial, jurídico y reglamentario para atraer la inversión extranjera y promover el crecimiento y la transferencia de tecnología impulsados por el sector privado.

4.1 Proyectos nacionales

4.1.1 Resiliencia de las comunidades en África Central - República Democrática del Congo y República Centroafricana

46. La USAID está desplegando un sistema de radios de alta frecuencia en el sureste de la República Centroafricana y el noreste de la República Democrática del Congo para formar una red de alerta temprana contra el Ejército de Resistencia del Señor (LRA por sus siglas en inglés) y otras amenazas para la seguridad. Con este programa se salvan vidas, se reinserta a los antiguos combatientes y se contribuye a la recuperación de las comunidades mediante el tratamiento de los traumas y actividades económicas. Este programa, que está dirigido a las comunidades y los combatientes, está en curso.

4.1.2

47. La USAID, junto con la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, creará capacidad en el plano nacional, provincial y comunitario para reforzar la resiliencia de las comunidades ante los efectos del cambio climático, los desastres naturales y los fenómenos meteorológicos extremos por medio de actividades de formación sobre reducción del riesgo de desastres y planificación de la preparación en determinadas zonas. Con este proyecto se aumentará la resiliencia de las comunidades de las Islas Salomón y la capacidad de las delegaciones de la Sociedad de la Cruz Roja de las Islas Salomón para apoyar la gestión del riesgo de desastres. El proyecto servirá para: 1. aumentar la resiliencia de las comunidades destinatarias; 2. dotar a la Sociedad de la Cruz Roja de las Islas Salomón de mayor capacidad para ejecutar programas de gestión de desastres y de salud destinados a las comunidades; y 3. ayudar a la Sociedad de la Cruz Roja de las Islas Salomón en el establecimiento de asociaciones eficaces y el conocimiento de los programas. Se impartirá formación y se dotará de capacidad directamente a 2.000 voluntarios, al personal y a los miembros de las comunidades en dos delegaciones, lo que contribuirá a aumentar

(12)

la seguridad en unas comunidades que suman 20.000 personas. El programa se ejecutará en los ejercicios fiscales de 2018 a 2022.

4.1.3 Actividad para la consolidación de la paz entre los pueblos - República Centroafricana

48. La USAID está creando capacidad en las comunidades para consolidar y mantener la paz entre las diferentes líneas identitarias y en el seno de cada una de ellas. Imparte a los miembros de las comunidades formación sobre ahorro y capacidad empresarial para gestionar sus asuntos financieros y crear redes socioeconómicas. Este programa está dirigido a los medios de comunicación locales y la Asociación de Periodistas para los Derechos Humanos.

5 CREACIÓN DE CAPACIDAD EN MATERIA DE PROTECCIÓN Y OBSERVANCIA DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL

49. El Departamento de Estado, la Administración de Comercio Internacional (ITA) del Departamento de Comercio (véase http://www.trade.gov) y la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos (USPTO) (véase http://www.uspto.gov), el Departamento de Seguridad Interior (DHS) y otros organismos estadounidenses ofrecen a los PMA programas de asistencia técnica sobre propiedad intelectual para reforzar los sistemas de protección de los derechos de propiedad intelectual (DPI) y, así, aumentar las probabilidades de inversión extranjera directa (IED).

5.1 Colaboración de la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos (USPTO) en materia de capacitación y asistencia técnica con las organizaciones internacionales 50. La USPTO imparte formación y presta asistencia técnica en materia de protección y observancia de los DPI en muchos países, incluidos los PMA. La USPTO apoya las actividades de asistencia a los PMA desplegadas por organizaciones internacionales, como la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) y la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Por ejemplo, la USPTO colabora con la OMPI en los programas WIPO Re:Search y WIPO Green, centrados en promover el acceso a los DPI y los conocimientos técnicos necesarios para afrontar preocupaciones de política importantes, como son las enfermedades tropicales desatendidas y las tecnologías inocuas para el medio ambiente (véase http://www.wipo.int/research/en y https://webaccess.wipo.int/green). La USPTO también colabora con la ASEAN en programas de creación de capacidad en materia de propiedad intelectual que abarcan todas las esferas de la propiedad intelectual y en los que participan PMA.

5.1.1 Academia Mundial de la Propiedad Intelectual de la USPTO

51. La USPTO imparte formación en materia de DPI en su moderna Academia Mundial de la Propiedad Intelectual (GIPA) situada en Alexandria (Virginia) y en distintas partes del mundo. La formación que la USPTO imparte está destinada específicamente a administradores de oficinas de la propiedad intelectual, examinadores, jueces, fiscales, agentes de aduana y otros funcionarios públicos y encargados de hacer cumplir la ley. Las oficinas de los agregados encargados de cuestiones de propiedad intelectual de todo el mundo y el organismo interinstitucional para la propiedad intelectual dependiente del Departamento de Comercio prestan apoyo adicional. Para obtener más información acerca de la GIPA, véase www.uspto.gov/gipa.

52. En el ejercicio fiscal de 2021, la GIPA llevó a cabo más de 188 programas de formación, asistencia técnica y creación de capacidad para más de 11.000 participantes de 110 países, incluidos los PMA siguientes: Afganistán, Angola, Bangladesh, Bhután, Camboya, Etiopía, Gambia, Islas Salomón, Lesotho, Liberia, Malawi, Myanmar, Mozambique, República Democrática Popular Lao, Rwanda, Santo Tomé y Príncipe, Sierra Leona, Sudán, Tanzanía, Timor-Leste, Tuvalu, Uganda, Vanuatu y Zambia. La USPTO ha colaborado con el Departamento de Estado, el Departamento de Justicia, el Departamento de Seguridad Interior, la Oficina de Derecho de Autor y la Administración de Productos Alimenticios y Farmacéuticos de los Estados Unidos.

5.1.2 Módulos de aprendizaje en línea de la USPTO sobre propiedad intelectual

53. En el ejercicio fiscal de 2021, la Academia Mundial de la Propiedad Intelectual (GIPA) prosiguió con el compromiso adquirido 10 años atrás de elaborar contenido detallado y previa solicitud

(13)

mediante módulos de aprendizaje a distancia accesibles en el sitio web de la USPTO. Estos módulos están disponibles en cinco idiomas y abarcan seis esferas diferentes de la propiedad intelectual.

Asimismo, se actualizó el material de autoestudio —como grabaciones de eventos, diapositivas para formación y conjuntos de instrumentos relativos a la propiedad intelectual— para adaptarlo al aprendizaje asincrónico.

54. El conjunto del contenido bajo demanda ha logrado más de 176.000 visitas individuales; los vídeos más recientes, relativos a las patentes y los secretos comerciales, han recibido un total de 56.300 visitas.

5.1.3 Capacitación y asistencia técnica de los agregados encargados de la propiedad intelectual de la USPTO

55. La USPTO designa agregados encargados de la propiedad intelectual en los consulados y embajadas estadounidenses de todo el mundo. Estos agregados trabajan con los Gobiernos anfitriones y universidades, grupos de defensa de los DPI, organizaciones internacionales, ONG y el sector privado para ofrecer programas de asistencia técnica y creación de capacidad en materia de DPI. Se ha abordado la observancia de los DPI, así como los compromisos contraídos en materia de políticas de patentes, marcas de fábrica o de comercio y derechos de autor, y las mejores prácticas (véase http://www.uspto.gov/ip/global/attache/index.jsp). La lista completa de agregados de la USPTO encargados de la propiedad intelectual puede consultarse en https://www.uspto.gov/ip- policy/ip-attache-program.

5.1.4 Programa "Patentes para la Humanidad" de la USPTO

56. El Programa de la USPTO "Patentes para la Humanidad" fomenta la prestación de asistencia a los PMA proporcionando incentivos comerciales a los titulares de patentes y de licencias para que pongan su tecnología al servicio de fines humanitarios. Los participantes explican lo que han hecho para mejorar la vida de las personas en cinco grandes cuestiones que suscitan preocupación: energía para consumo doméstico, nivel de vida, medicina, nutrición y saneamiento. Expertos independientes examinan las solicitudes y formulan recomendaciones sobre los ganadores. Los ganadores obtienen una tramitación acelerada de la solicitud de patente o de ciertos otros asuntos. (Véase http://www.uspto.gov/patentsforhumanity). El 17 de septiembre de 2020, los ganadores más recientes fueron galardonados en una ceremonia virtual de la USPTO (para ver un vídeo y consultar más información, véase https://www.uspto.gov/patent/initiatives/patents-humanity).

57. La categoría correspondiente a las patentes relacionadas con la COVID-19 permanecerá abierta hasta el 30 de septiembre de 2021. Puede consultarse más información en https://www.uspto.gov/ip-policy/patent-policy/patents-humanity.

5.1.5 Serie de programas de creación de capacidad en materia de DPI de la USPTO y la ARIPO destinados a funcionarios de los Estados miembros de la ARIPO

58. En colaboración con la Organización Regional Africana de la Propiedad Intelectual (ARIPO), la USPTO impartió una serie de más de 10 actividades de formación en materia de DPI a través de su Academia Mundial de la Propiedad Intelectual (GIPA) dirigidas a los miembros y observadores de la ARIPO y los representantes de la Unión Africana en el ejercicio fiscal de 2021.

59. En el primer trimestre del ejercicio fiscal de 2021 se habían beneficiado de los 10 programas más de 470 funcionarios africanos de la red de miembros y observadores de la ARIPO, así como las universidades africanas y las instituciones de investigación. Cabe destacar que, en junio de 2021, la ARIPO y la USPTO dirigieron un programa para promover la transferencia de tecnología en África, en el que participaron funcionarios, representantes de las universidades e investigadores de 15 países de África Subsahariana.

La ARIPO da las gracias a la USPTO de manera oficial

60. El Director General de la ARIPO, Bemanya Twebaze, envió una carta de agradecimiento a la USPTO en marzo de 2021 en la que escribió lo siguiente: "Las iniciativas contribuyen en gran medida a mejorar el conocimiento de la propiedad intelectual y la capacidad a ese respecto en la región de la ARIPO y en el continente. La ARIPO espera seguir colaborando con la USPTO para

(14)

promover el conocimiento de la propiedad intelectual y el uso de sistemas de propiedad intelectual e instrumentos para el desarrollo socioeconómico y tecnológico de África".

5.2 Proyectos nacionales

5.2.1 Iniciativa de formación y asistencia técnica en materia de delincuencia cibernética internacional y DPI para personal extranjero encargado de la observancia

61. La Oficina de Asuntos Internacionales de Estupefacientes y Observancia de la Ley (INL), la Oficina de Desarrollo, Asistencia y Capacitación de Personal Judicial en el Extranjero (OPDAT) y la Sección de la Delincuencia Informática y los Derechos de Propiedad Intelectual (CCIPS) dependientes del Departamento de Justicia, y el Centro Nacional de Coordinación de los DPI (Centro DPI), dependiente del Departamento de Seguridad Interior, administran conjuntamente el programa de formación sobre delincuencia cibernética y DPI, gestionado y financiado en forma centralizada con USD 15 millones por la INL y aplicado por el Departamento de Justicia y el Departamento de Seguridad Interior. Esta financiación de gestión centralizada complementa los actuales programas bilaterales de promoción del estado de derecho destinados específicamente a reforzar la capacidad de los organismos extranjeros asociados encargados de hacer cumplir la ley para luchar contra los delitos cibernéticos y los relacionados con los DPI. Estos programas funcionan como parte de la Red Mundial de Observancia de la Ley para Delitos Transnacionales y de Alta Tecnología (Red GLEN), en la que participan: asesores de la Red Internacional sobre el Pirateo Informático y la Propiedad Intelectual (Red ICHIP) del Departamento de Justicia; asesores de los responsables de los análisis forenses cibernéticos globales del Departamento de Justicia; y mentores de agentes federales de larga duración. En el marco de la Red GLEN, el Departamento de Justicia y el Departamento de Seguridad Interior trabajan en estrecha colaboración con la Oficina de Patentes y Marcas de los Estados Unidos (USPTO), que también recibe financiación de la INL para complementar la Red GLEN, a fin de desarrollar e impartir a los socios extranjeros formación y asistencia técnica relacionadas con los DPI y la delincuencia informática en el marco de las investigaciones, el procesamiento, los procedimientos judiciales y la observancia a nivel aduanero y en frontera con el fin de mejorar su capacidad para cooperar con los organismos estadounidenses encargados de aplicar la ley en asuntos relacionados con la delincuencia organizada transnacional.

5.2.2 Programa sobre propiedad intelectual - Rwanda

62. En mayo de 2021, la Misión de los Estados Unidos en Rwanda facilitó unas sesiones de debate sobre legislación en materia de propiedad intelectual entre el profesor Justin Hughes, de la Facultad de Derecho de Loyola en Los Ángeles, la Junta de Rwanda para el Desarrollo y el Ministerio de Comercio e Industria. En la actualidad, Rwanda está creando su propia oficina de patentes y comercio. El Sr. Hughes presentó un panorama general de las patentes y las marcas de fábrica o de comercio y el funcionamiento de una oficina de patentes y marcas de fábrica o de comercio. Está previsto que el Sr. Hughes exponga su punto de vista sobre la nueva ley de propiedad intelectual del Gobierno de Rwanda que el Gabinete presentó al Parlamento. También dirigirá un seminario sobre indicaciones geográficas que se centrará en la manera en que los cultivadores de té y café pueden aprovechar el origen rwandés para proteger la propiedad intelectual. El programa se halla en curso.

5.3 Coordinación para la observancia de los DPI

5.3.1 Centro Nacional de Coordinación de los derechos de propiedad intelectual (Centro DPI)

63. La Dirección de Investigaciones del Departamento de Seguridad Interior (HSI) del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de los Estados Unidos dirige el Centro Nacional de Coordinación de los DPI (Centro DPI), que tiene el cometido de proteger la salud y la seguridad de la población y la economía estadounidense y detener las prácticas comerciales predatorias e ilegales que amenazan la economía mundial. El Centro DPI congrega a 25 organismos asociados, a saber, 20 organismos federales, la Interpol, la Europol y los Gobiernos del Canadá y México, así como el Departamento de Policía de la City de Londres, en un grupo de tareas. La estructura del grupo de tareas permite al Centro DPI aprovechar eficazmente los recursos, la capacidad y las facultades de cada organismo participante y responder globalmente a la apropiación ilícita de propiedad intelectual (véase https://www.iprcenter.gov). La iniciativa Operación Conjunta (Operation Joint Venture) del

(15)

Centro DPI imparte formación a fuerzas del orden público nacionales e internacionales para crear un frente fiable que haga cumplir la reglamentación. El Centro DPI, con el apoyo financiero de la Oficina de Asuntos Internacionales de Estupefacientes y Observancia de la Ley (INL), del Departamento de Estado, imparte formación para crear capacidad en materia de observancia de los DPI en muchos países, incluidos los PMA.

64. El Centro DPI colabora estrechamente con organismos asociados del Gobierno de los Estados Unidos, los agregados destinados en el extranjero y las embajadas de los Estados Unidos para prestar formación y apoyar la creación de capacidad en todo el mundo. En el ejercicio fiscal de 2021, el Centro DPI participó en ocho actividades de formación a nivel internacional de apoyo a programas regionales y nacionales financiados por la INL. Asistieron a los programas de formación más de 470 funcionarios de aduanas, de policía y fiscales. Los efectos de la pandemia de COVID-19 tuvieron una importante repercusión en las actividades internacionales de formación del Centro DPI en esta esfera, lo que obligó a la dirección del Centro DPI a condensar muchos de esos programas y trasladarlos a plataformas virtuales. Pese al impacto de la pandemia mundial, el Centro DPI acogió en agosto de 2021 el taller sobre observancia de las normas comerciales y los DPI de la región del Caribe, dirigido por el HSI, en el que participaron 80 funcionarios de aduanas, de policía y fiscales procedentes de la República Dominicana, Haití, Jamaica, Saint Kitts y Nevis, Guadalupe, Aruba, Bahamas, Curasao, Trinidad y Tabago, Barbados, las Islas Turcas y Caicos, San Martín, las Islas Caimán y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. El Departamento de Justicia, el Servicio de Aduanas y Protección de Fronteras (CBP), la USPTO y otros asociados del sector privado prestaron su apoyo al taller, que estuvo dedicado a las prohibiciones, las investigaciones y las operaciones de observancia relacionadas con los delitos contra la propiedad intelectual. El taller puso de relieve las cuestiones de salud y seguridad relacionadas con las infracciones de las normas comerciales mundiales y la propiedad intelectual, su relación con la delincuencia transnacional y la necesidad de una mayor cooperación entre los países y los organismos para desestabilizar y desmantelar las organizaciones criminales transnacionales. En el ejercicio fiscal de 2021, el Centro DPI también prestó apoyo a los talleres dirigidos por los coordinadores de la Red Internacional sobre el Pirateo Informático y la Propiedad Intelectual (Red ICHIP) del Departamento de Justicia y la USPTO destinados a sus homólogos extranjeros en Botswana, Brunei, Camboya, Fiji, Filipinas, Gambia, Ghana, Hong Kong, Honiara, Indonesia, las Islas Cook, las Islas Marianas del Norte, Kenya, Liberia, Malasia, Malawi, Micronesia, Myanmar, Namibia, Nigeria, la República Dominicana, la República Democrática Popular Lao, Rwanda, Sierra Leona, Singapur, Sudáfrica, Tailandia, Tanzanía, Timor-Leste, Uganda, Vanuatu, Viet Nam y Zambia.

5.4 STOPFakes.gov

65. La Oficina de Normas y Propiedad Intelectual (OSIP) de la Administración de Comercio Internacional, dependiente del Departamento de Comercio, dirige el programa StopFakes.gov, en el que se incluye la creación de los recursos que se ofrecen en el sitio web de STOPFakes (http://www.stopfakes.gov). El sitio web contiene conjuntos de instrumentos sobre propiedad intelectual para los sectores industriales, que proporcionan orientación a las empresas estadounidenses que desean adquirir, utilizar y proteger derechos de autor, patentes, marcas de fábrica o de comercio y secretos comerciales en los mercados extranjeros. Además, el sitio web STOPFakes contiene 79 sinopsis, cada una de ellas con información sobre propiedad intelectual de un país extranjero, y numerosos conjuntos de instrumentos sobre propiedad intelectual por países que contienen información detallada sobre protección de la PI en los mercados extranjeros. Las exposiciones itinerantes y los seminarios en línea de STOPFakes están concebidos para ayudar a las empresas con actividades de divulgación y formación en materia de propiedad intelectual, en especial los peligros que representan las falsificaciones. Por ejemplo, la OSIP realizó recientemente una presentación sobre PI a varios cientos de empresas en un seminario en línea de una asociación comercial.

66. La OSIP ofrece orientación comercial e información detallada sobre propiedad intelectual a las empresas que tratan de aumentar sus oportunidades de exportación. La OSIP también ha participado como ponente en seminarios en línea para empresas y consumidores cuyo objetivo era facilitar información sobre PI a públicos diversos.

(16)

6 POLÍTICA SOBRE COMERCIO E INVERSIÓN, CREACIÓN DE CAPACIDAD E INCENTIVOS 67. Dado que el sector privado desarrolla y posee la mayor parte de la tecnología, las transferencias de tecnología son a menudo decisiones de dicho sector. Las transferencias de tecnología no deberían exigirse como condición previa para la inversión.

6.1 Negociación de las políticas sobre comercio e inversión

68. Los tratados de libre comercio bilaterales y multilaterales de los Estados Unidos tienen por objeto mejorar la protección y la observancia de la propiedad intelectual, creando así entornos más propicios para la inversión extranjera y la transferencia de tecnología a menudo conexas.

6.1.1 Tratados bilaterales sobre inversiones

69. Los tratados bilaterales sobre inversiones de los Estados Unidos establecen un marco de protección recíproca que comprende la libre transferencia de fondos relacionados con la inversión, los derechos de arbitraje en caso de diferencias entre los inversores y el Estado, limitaciones en relación con determinados requisitos en materia de resultados, el trato no discriminatorio, la protección contra la expropiación y la transparencia en la gobernanza. Estos tratados mejoran el clima para la IED en los países asociados que puede dar lugar a la transferencia de tecnología y conocimientos tecnicoprácticos. Hasta la fecha, los Estados Unidos han firmado cinco tratados bilaterales sobre inversiones con PMA Miembros de la OMC: Bangladesh, Mozambique, República Democrática del Congo, Rwanda y Senegal.

6.1.2 Acuerdos marco de comercio e inversión

70. Los acuerdos marco de comercio e inversión (TIFA) negociados por el USTR mejoran las relaciones comerciales entre los Estados Unidos y otros países. En los últimos años, los Estados Unidos han establecido 12 acuerdos sobre comercio e inversiones en África Subsahariana, incluidos 3 TIFA con PMA: Angola, Mozambique y Rwanda. Además, los Estados Unidos han establecido TIFA regionales con el Mercado Común de África Oriental y Meridional (COMESA), la Comunidad de África Oriental (CAO), la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO) y la Unión Económica y Monetaria de África Occidental (UEMAO), y un Acuerdo de Cooperación en materia de Comercio, Inversiones y Desarrollo con los cinco países integrantes de la Unión Aduanera de África Meridional (SACU). Los Estados Unidos han concertado asimismo acuerdos bilaterales con varios PMA situados fuera de África Subsahariana, entre los que figuran Afganistán, Bangladesh, Camboya, Myanmar, Nepal, República Democrática Popular Lao y Yemen, así como con la ASEAN y la Comunidad del Caribe (CARICOM). Juntos, esos acuerdos abarcan 30 PMA Miembros de la OMC: Afganistán, Angola, Bangladesh, Benin, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Djibouti, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Haití, Lesotho, Madagascar, Malawi, Malí, Mozambique, Myanmar, Nepal, Níger, República Democrática del Congo, República Democrática Popular Lao, Rwanda, Senegal, Sierra Leona, Tanzanía, Togo, Uganda, Yemen y Zambia (véase https://ustr.gov/trade-agreements/trade-investment-framework-agreements).

71. Los Estados Unidos consideran que el comercio es un medio eficaz de propiciar un desarrollo económico de base amplia. El comercio es un medio importante de mantener el impulso a la reforma económica y la liberalización. Permite a los países en desarrollo acceder a tecnologías que de otra manera serían difíciles de obtener, y al mismo tiempo abre nuevas oportunidades de mercado para las empresas estadounidenses.

6.2 Programas de preferencias comerciales

6.2.1 Programa del Sistema Generalizado de Preferencias de los Estados Unidos

72. El programa del Sistema Generalizado de Preferencias (SGP) de los Estados Unidos, establecido en 1976, promueve el desarrollo económico proporcionando un acceso libre de derechos al mercado estadounidense para una amplia gama de productos procedentes de países en desarrollo. El SGP promueve el desarrollo sostenible en los países beneficiarios a través del comercio con los Estados Unidos. El Congreso revalida periódicamente el programa, cuya expiración estaba prevista para el 31 de diciembre de 2020. El SGP benefició a 119 países y territorios en desarrollo entre octubre y diciembre de 2020 y ofreció ventajas especiales adicionales para productos procedentes

Referencias

Documento similar

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

quiero también a Liseo porque en mi alma hay lugar para amar a cuantos veo... tiene mi gusto sujeto, 320 sin que pueda la razón,.. ni mande

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

Entre nosotros anda un escritor de cosas de filología, paisano de Costa, que no deja de tener ingenio y garbo; pero cuyas obras tienen de todo menos de ciencia, y aun

Sanz (Universidad Carlos III-IUNE): "El papel de las fuentes de datos en los ranking nacionales de universidades".. Reuniones científicas 75 Los días 12 y 13 de noviembre

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)