• No se han encontrado resultados

MANUAL DE INSTRUCCIONES METAL 106

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MANUAL DE INSTRUCCIONES METAL 106"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

METAL 106

(2)

Atención:

Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar por primera vez

su carrito de golf

ECADDY

.

1. PARTES

1. EMPUÑADURA

2. TUBO SUPERIOR DEL CHASIS 3. CIERRE DEL CHASIS

4. SOPORTE SUPERIOR DE BOLSA 5. TUBO INFERIOR DEL CHASIS 6. SOPORTE INFERIOR DE BOLSA 7. RUEDAS DELANTERAS 8. RUEDAS TRASERAS 9. SOPORTES DE CHASIS 10. CIERRE DE RUEDA 11. PORTA TARJETAS 12. BATERÍA

2.

CONTENIDO EMBALAJE:

1 X CHASIS ECADDY 2 X RUEDAS TRASERAS

1 X PACK BATERÍA (BATERÍA+BOLSA) (GEL O LITIO SEGÚN VERSIÓN) 1 X CARGADOR BATERÍA (GEL O LITIO SEGÚN VERSIÓN)

1 X PORTA TARJETAS - BOLAS 1 X SOPORTE INFERIOR BOLSA

OPCIONAL:

PORTA SOMBRILLAS FUNDA DE TRANSPORTE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

(3)

3.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

1. Desembale su ECADDY y despliéguelo hasta unir las dos partes con el mecanis-mo de cierre. (1) Para más comecanis-modidad dispone de dos puntos de regulación para elegir la inclinación del caddy. (2)

2. Ahora coloque las ruedas traseras en el eje central del caddy, para ello seleccione la rueda correspondiente a cada lado, bien sea derecha (R) o izquierda (L). (3)

Asegúrese de colocarlas en el lado correcto.

Para introducirlas en el eje, tan solo insértelas hasta que el pasador rápido encaje. Realice la operación contraria para la extracción de las ruedas, liberando el pasador central. (4)

3. El cable de la batería esta preparado para conectarse directamente tanto al caddy como al cargador de baterías mediante un conector rápido.

Coloque la batería en el soporte y asegúrela con la cinta de velcro. (5)

Inserte el conector de batería en la clavija y asegure la conexión mediante la rosca. (6) IMPORTANTE:

- Asegure una buena conexión para evitar la entrada de agua y humedad, ya que puede ocasionar un mal funcionamiento de su caddy.

- Asegúrese de que el interruptor de su caddy esta en posición OFF antes de manipular el conector de batería.

4. CONTROLES

1. Control de velocidad 2. Selector ON/OFF 3. Nivel de baterías

4. Función Cruise.(botón rojo)

2

1

3

4

1

2

3

4

5

6

(4)

5. FUNCIONAMIENTO

5.1 Puesta en marcha

Para encender su ECADDY, coloque el interruptor de encendido en posición ON. Los leds de nivel de carga de batería se encenderán, indicando el nivel de esta (los tres encendidos, nivel alto - dos encendidos, nivel medio - uno encendido, nivel bajo - ninguno encendido, sin batería) .

Mientras sujeta la empuñadura de su caddy, puede manejar con el dedo índice de su mano el mando que controla la velocidad moviendo suavemente la rosca en sentido de las agujas del reloj (aumentar velocidad) o en sentido contrario a las agujas del reloj (disminuir velocidad).

Para arrancar sitúe el selector de velocidad al mínimo, coloque el selector ON/OFF en posición ON y posteriormente gradúe el selector acorde a la velocidad deseada.

5.2 Función Cruise

Una vez tenga seleccionada la velocidad que mas se adapte a sus necesidades, puede detener e iniciar la marcha de nuevo pulsando el botón rojo Cruise.

Una vez pulsado, el caddy dentendrá su marcha,memorizando la velocidad, y al pulsarlo de nuevo, volverá a reanudarla a la misma velocidad y con un arranque lento progresivo. IMPORTANTE: Su ECADDY viene equipado de serie con freno eléctrico de pendientes que actuará siempre que el vehículo se encuentre conectado.

El freno eléctrico solo actúa para evitar el retroceso no el avance.

5.3 Autononía

Dispone de indicador de carga de baterías en el panel central con 3 leds que le indicarán el nivel actual de carga y se irán apagando cuando esta disminuya.

5.4 Función Ruedas Libres

Su ECADDY viene preparado para no ejercer ningún tipo de resistencia en el caso de que no desee encenderlo o se le acabe la batería.

Para manejar su ecaddy como si fuera un modelo manual recuerde siempre poner el selector en modo OFF.

PULSADOR FUNCIÓN CRUISER

(5)

5.5 Baterías

No use la batería si está: • Rota

• Emite olores inusuales o excesivo calor • Fuga alguna sustancia

Evite cualquier contacto con el líquido que se filtre de la batería. Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños y mascotas. Exponerse al voltaje de la batería puede causar la muerte o daños graves. Desconecte su ecaddy del cargador de corriente antes de extraer o manipular la batería.

Es muy peligroso tocar las partes eléctricas de la batería mientras esté echufada a la red. Las baterías contienen sustancias tóxicas, no intente abrir o manipularlas ni meter ningún objeto para ello, si lo hace puede sufrir una descarga, shock, quemarse o causar incendio del vehículo.

Intentar abrir la batería causará la rotura del contenedor y pueden producirse fugas de los productos tóxicos y corrosivos.

Cargue las baterías solamente con los cargadores originales de su ECADDY. Cumpla con todas las normas de seguridad relativas al transporte y

almacenamiento de baterías que existan en su país.

IMPORTANTE: Si no va a utilizar su ECADDY durante un periodo prolongado de tiempo realice una carga de la Batería cada 3 meses para evitar su deterioro.

Evite las cargas intermedias en las baterias de Gel, en la medida de lo posible para dismi-nuir el efecto memoria.

Cárguelas siempre a temperaturas medias de ambiente, no con temperaturas extremas. Para la carga de las baterías siga estos pasos:

1. Coloque su ECADDY o la batería en un ambiente seco y a una temperatura ambien-te.

2. Compruebe que las clavijas de carga, el cable y la salida del cargador están limpios, secos y sin residuos.

3. Conecte el cargador a la red de corriente eléctrica.

La carga completa suele durar unas 9 horas, durante está carga verá una luz roja en el cargador, cuando las baterías estén cargadas esta luz se volverá verde.

Desconecte el cargador de la red.

Su ECADDY está listo para funcionar.

IMPORTANTE: No transporte las baterías en el caso de que estén rotas, deteriora-das,pierdan cualquier sustancia o tengan un excesivo olor temperatura inusual. No manipule una batería dañada o con fugas, sin unos guantes, gafas de protección y si no está en un lugar bien ventilado.

Recicle los guantes de goma y la batería dañada según las normas dispuestas por el gobierno para materiales tóxicos.

IMPORTANTE: nunca dejar la batería conectada cargando durante más de 9 horas, puede deteriorarse la batería.

Asegúrese de desconectar el cargador pasado ese tiempo máximo, aunque la luz del cargador no esté verde.

(6)

6

Mantenimiento general

Siga aténtamente los siguientes consejos para mantener y prolongar la vida de su vehícu-lo ECADDY.

• Su ECADDY ha sido diseñado para que el jugador se concentre en la práctica del Golf mientras que su ECADDY lleva su bolsa. Una vez finalizado su recorrido y antes de guardarlo elimine cualquier rastro de suciedad o barro con un trapo húmedo o papel.

NO USE NUNCA máquinas de presión para lavar su ecaddy, ni chorros de agua o aire, esto podría ocasionar la entrada de humedad en las partes electrónicas y el dete-rioro de la pintura en ruedas y chasis.

• Extraiga las ruedas cada cierto tiempo y elimine la suciedad acumulada, puede lubricar los mecanismos con wd-40 o similar. En caso de no realizarse esta operación el barro y la suciedad pueden introducirse en el rodamiento y provocar que deje de funcio-nar, cuando esto ocurre el carro tiende a irse hacia uno de los lados.

Recuerde que los odamientos son piezas de desgaste y no cubiertas por la garantía. • Desconecte siempre la batería para el almacenamiento de su ECADDY coló-quela en un lugar seco y con temperaturas no muy bajas.

• Realice al comienzo de cada temporada una limpieza y engrase de todas las partes móviles, así como la sustitución de los componentes que pudieran estar deteriorados. • Para cualquier reparación o sustitución de componentes diríjase siempre a un distribuidor autorizado o directamente a www.ecaddy.es

• El apriete de las partes móviles del carro entra dentro del mantenimiento periodico que se ha de realizar, sobretodo de la union con el triangulo inferior, caso de no hacerse podría provocar desgastes y olguras en la union y afectar a la dirección del carro.

7

Características técnicas

Versión Gel:

- Potencia motor: 180 W. - Batería:12 V 22 Ah Gel.

- Medidas desplegado:125 X 55 X 98 cm

- Medidas plegado (con ruedas): 87 X 55 X 33 cm - Estructura aluminio. - Carga máxima: 17 Kg. Versión Litio: - Potencia motor: 180 W. - Batería:12 V 20 Ah Litio. - Medidas desplegado:125 X 55 X 98 cm

- Medidas plegado (con ruedas): 87 X 55 X 33 cm - Estructura aluminio.

- Articulaciones metálicas. - Peso:11 Kg.

(7)

8 Advertencias

- A la hora de superar un obstáculo (bordillo, raices grandes ...) levante las ruedas delanteras para no golpear directamente con dicho obstáculo ya que podría doblar se el eje.

- A la hora de limpiar el carro evitar utilizar agua o aire a presión ya que podría entrar agua en las conexiones o levantarse la pintura de las ruedas.

- Evite el manejo del ECADDY con anillos, pulseras o cualquier objeto abrasivo que levante el recubrimiento antideslizante de la maneta o la pintura, no siendo cubierto

en este caso por la garantía.

9

Garantía y exclusiones

CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA

1 - La presente garantía comercial no afecta a la garantía legal que otorga al consumidor la Ley 23/2003, de 10 de Julio, de garantías en la venta de bienes de consumo.

2.- La garantía tiene una validez de dos años excepto en la batería, motor y regulador que será de un año. En el caso de la batería, pasados seis meses, se deberá demostrar que es un defecto de fábrica y no por el uso continuado de la batería.

3.- La presente garantía no ampara los desperfectos derivados de una mala utilización, impactos evidentes, defectos en la pintura debidos a agentes corrosivos o ambientes con alto contenido en sustancias corrosivas.

4.- La presente garantía no ampara los desperfectos derivados de realizar modificaciones en la bicicleta sin autorización por escrito de BYMESA, así como sobrepasar los pesos máximos estableci-dos.

5.- La presente garantía no ampara las piezas sometidas a desgaste (pintura, neumáticos, roda-mientos, desgastes por fricción...etc.).

6.- Para recibir la presente asistencia en garantía se deberá enviar a BYMESA la copia correspon-diente en un plazo de 15 días a contar desde la fecha de entrega.

7.- Para recibir la presente asistencia en garantía es requisito imprescindible presentar la copia de la factura/ticket de compra junto con esta tarjeta de garantía debidamente rellenada y sellada y sin manipulaciones de ningún tipo. En caso contrario BYMESA se reserva la facultad de reparar el aparato en Garantía o facturar al usuario el coste de la reparación.

8.- El usuario deberá dar conformidad de que el producto se le ha entregado en perfectas condicio-nes y que se le han comunicado las normas básicas de utilización y mantenimiento, dejando expresada su conformidad mediante la firma de esta garantía.

9.- Las bicicletas destinadas al uso profesional tendrán una garantía de 1 año en componentes eléctricos y en la batería 6 meses. Si es para uso en alquiler esta garantía será de 3 meses.

(8)

Pol. Asipo C/A Parcela-4, Nave 10

33428 Llanera-Asturias

984 039 361

[email protected]

Referencias

Documento similar

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

El Tratado de Maastricht introduce como elemento fundamental de la Unión Europea la cooperación en los ámbitos de la justicia y en los asuntos de interior (JAI) y establece la doble

Cedulario se inicia a mediados del siglo XVIL, por sus propias cédulas puede advertirse que no estaba totalmente conquistada la Nueva Gali- cia, ya que a fines del siglo xvn y en

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de

información que el individuo puede procesar por su sistema nervioso, y los factores relacionados van a influir en las habilidades y destrezas sociales, que pondrá al uso al