• No se han encontrado resultados

MID 136

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MID 136"

Copied!
126
0
0

Texto completo

(1)

Manual de Servicio

Autobuses

Grupo

59

Edición 02

Sistema de frenos electrónico (EBS)

Sistema eléctrico multiplexado, Versión 2

(2)

Especificaciones ... 3

EBS descripción de señal ... 3

Herramientas ... 4

Herramientas especiales ... 4

Construcción y función ... 6

... 6

Sistema de frenos electrónico (EBS) ... 6

Perturbaciones en el funcionamiento ... 17

MID 136 Sistema de frenos, códigos de avería ... 17

59392-2 Prueba de restablecimiento 1: Activación del pedal de freno 20 59393–2 Prueba de restablecimiento 2a: Velocidad de ruedas ... 20

59394–2 Prueba de restablecimiento 2b: Velocidad de ruedas ... 20

59395-2 Prueba de restablecimiento 3: Maniobra ... 21

59396-2 Prueba de restablecimiento 4: Unidad de mando, restablecimiento ... 21

EBS, diagnóstico de averías ... 22

EBS descripción de señal ... 27

MID 136 SID 1/2/3/4/5/6 Sensor de velocidad de ruedas ... 29

MID 136 SID 7/8/9/10/11/12 Modulador ... 33

MID 136 SID 22 Sensor de velocidad de ruedas, señal de velocidad . 36 MID 136 SID 24 Lámpara indicadora, TCS ... 37

MID 136 SID 66 Modulador, remolque ... 38

MID 136 SID 67 Señal de sensor de presión, modulador de remolque ... 39

MID 136 SID 68 Sensor de presión, tensión de alimentación, modulador de remolque ... 40

MID 136 SID 70/71/72/73/74/75 Sensor, desgaste del forro de frenos 41 MID 136 SID 76 Válvula del Freno de Pie ... 44

MID 136 SID 221 Sensor de alimentación interna ... 46

MID 136 SID 231 SAE J1939 Enlace de datos ... 47

MID 136 SID 240 Memoria del programa ... 48

MID 136 SID 251 Alimentación de tensión ABS/EBS ... 49

MID 136 SID 253 Memoria de calibrado EEPROM ... 50

MID 136 SID 254 Unidad de mando del EBS ... 51

MID 136 PSID 1 Efecto frenante, disminución ... 52

MID 136 PSID 4 Adaptación de los frenos ... 53

MID 136 PSID 21 Sistema de frenos, remolque ... 54

MID 136 PSID 22 Tensión de alimentación ... 55

MID 136 PSID 23 ISO 11992 Enlace del remolque ... 57

MID 136 PSID 25 Diagnóstico/Programación ... 58

MID 136 PSID 26 ASR desactivado ... 59

MID 136 PSID 28 Forros de frenos gastados ... 60

MID 136 PSID 30 Baja presión de alimentación, frenos ... 61

MID 136 PSID 31 SAE J1939 Información sobre el Motor ... 62

MID 136 PSID 36 Calibrado del sensor de ángulo de la dirección ... 64

MID 136 PSID 37 Calibrado del sensor de aceleración lateral ... 65

MID 136 PSID 41 ESP pasivo ... 66

MID 136 PSID 44 Configuración no permitida ... 67

MID 136 PSID 45 Reconfiguración ... 68

MID 136 PSID 46 Cortocircuito, modulador/tensión de encendido ... 69

MID 136 PSID 48 Efecto frenante ... 70

MID 136 PSID 51 Sensor de Aceleración ... 71

MID 136 PSID 52 Sensor de coeficiente de guiñada ... 72

MID 136 PSID 53 Sensor del ángulo de la dirección ... 74

MID 136 PSID 59 Válvula de ABS instalada pero no configurada ... 76

MID 136 PSID 60/61/62/63 Electroválvulas de ABS ... 77

MID 136 PSID 64 Válvula de ABS, conexión a masa ... 79

MID 136 PSID 65 Modulador, error de software ... 80

MID 136 PSID 66/67/68/69 Modulador ... 82

(3)

MID 136 PSID 83 Lámpara indicadora, freno de remolque ... 94

MID 136 PSID 85 Lámpara indicadora, HSA ... 95

MID 136 PSID 86/87 Interruptor, válvula de pedal de freno ... 96

MID 136 PSID 88/89/90 Modulador del remolque ... 97

MID 136 PSID 119 Sensores de ESP, alimentación de tensión ... 98

MID 136 PSID 121 Falla de logística interna, ABS ... 99

MID 136 PSID 123 Enlace de datos, frenos ... 100

MID 136 PSID 124 Enlace de datos, sensores de ESP ... 101

MID 136 PSID 130/131/132/133/134/135/136/137/138/139 Freno de ruedas mecánico ... 102

MID 136 PSID 200 SAE J1939 Circuito abierto, enlace de datos, unidad de mando del motor ... 103

MID 136 PSID 201 SAE J1939 Circuito abierto, enlace de datos, unidad de mando del vehículo ... 105

MID 136 PSID 202 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, instrumento ... 107

MID 136 PSID 205 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, caja de cambios ... 109

MID 136 PSID 206 SAE J1939 Circuito abierto, CAN, unidad de mando del ralentizador ... 111

MID 136 PSID 208 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, suspensión neumática ... 113

MID 136 PSID 210 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, unidad de mando de la iluminación exterior ... 115

MID 136 PSID 211 SAE J1939 Circuito abierto, enlace de datos, programador de velocidad adaptado ... 117

MID 136 PSID 214 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, unidad de mando de carrocería ... 119

MID 136 PSID 227 SAE J1939 Interrupción enlace de datos, unidad de mando desconocida ... 121

Informe

(4)

Especificaciones

EBS descripción de señal

B x D x H 165 x 175 x 34 mm Temperatura de funcionamiento -40 C a +85 C Temperatura de almacenaje -40 C a +85 C Tensión de alimentación 24 V

Enlaces de datos 1 Enlace de control SAE

J1939: 250 kbit/s

1 Enlace de información SAE J1587/J1708: 9,6 kbit/s

Entradas 16

Salidas 21

(5)

Herramientas

Herramientas especiales

Instrucciones para el pedido de las herramientas especiales, véase la información de herramientas en el grupo 08.

9998699

Caja de medición de 62 polos

9812519 Multímetro 9990180 Cable adaptador 9998567 Cable de adaptación T5011682 9990025

(6)

T5013358

9998603 Adaptador al modulador EBS y

(7)

Construcción y función

Sistema de frenos electrónico (EBS)

Frenos de disco de autobuses Volvo con EBS

(Electronically controlled Brake System) es un sistema de frenos electrónico con sistema de reserva neumática. El objetivo del sistema es mejorar la seguridad en la carretera, lo cual se logra reduciendo el tramo de frenado gracias a una más rápida reacción de los frenos. EBS optimiza además el rendimiento de los frenos y la interacción de los frenos entre los diferentes ejes, lo cual no solo incrementa la seguridad en el tráfico sino que también reduce los costos de mantenimiento. El sistema comprende el control de las fuerzas de frenado con ayuda de una unidad de mando y un modulador en cada rueda, conectados a ABS (frenos antibloqueo) y ASR (sistema antirresbalamiento). EBS se utiliza junto con los frenos de disco. El sistema de reserva consta de dos circuitos de freno separados similares al sistema de frenos neumático tradicional de los autobuses Volvo, pero con dimensiones de tubos de frenos más pequeñas. ABS y la función sensible a la carga quedará anulada cuando el sistema actúa como reserva.

Variantes, sistema EBS

Existen las siguientes variantes del sistema EBS disponibles:

T5014077

4x2

6x2

Vehículo articulado

(8)

Funcionamiento del sistema EBS

En el sistema EBS se utilizan válvulas relé controlados eléctricamente, que se denominan moduladores, ubicados cerca de la rueda para regular la presión del freno en lugar de las válvulas neumáticas que se utilizan actualmente. Esto implica que los tiempos de aplicación y desaplicación en el sistema de frenos quedan reducidos. En un sistema de frenos tradicional se utilizan muchos de los componentes, como por ejemplo, válvulas ABS, válvulas ASR (Anti Spin Regulation), válvulas de desprendimiento rápido, válvulas relé, válvula sensible a la carga. El sistema EBS simplifica la instalación integrando todas estas funciones en una válvula. El sistema EBS regula el proceso de frenado completo. Cuando el conductor presiona el pedal de los frenos sale una señal (tensión) desde los potenciómetros en la válvula del freno de pie hasta la Unidad de mando del EBS. Al mismo tiempo la unidad de mando recibe los datos de la carga del autobús desde el sensor de la válvula sensible a la carga. Utilizando estas señales la unidad de mando calcula con qué fuerza desea frenar el conductor y el nivel de presión de frenado necesario. La unidad de mando envía después las señales con los valores calculados a los moduladores de las ruedas. Los moduladores transforman las señales eléctricas en una presión de aire equivalente en el cilindro de freno de rueda respectivo. La presión de los cilindros aplica los frenos de rueda. Cuando la presión solicitada es alcanzada (máximo 8,5 bar), los moduladores mantienen la presión a un nivel constante. Cuando el conductor presiona el pedal de freno se activa también el sistema de frenos de reserva neumático “ordinario”. El sistema EBS impide sin embargo que el sistema de frenos neumático pueda entrar en funcionamiento mientras el sistema EBS está actuando. El sistema de frenos neumático no lleva ABS, ASR, función de adaptación de frenos automática y la función sensible a la carga.

Con el sistema EBS es posible optimizar el sistema de frenos tanto para frenadas normales como frenadas en situaciones de emergencia. Esto hace posible obtener un desgaste de forro regular entre los ejes del autobús. En frenadas normales esto se consigue usando la misma fuerza de freno en todos los ejes.

En frenadas de emergencia la distribución de los frenos varía entre los ejes hasta un máximo de aprovechamiento de adherencia al terreno, para conseguir una optima retardación y un tramo de frenado lo más corto posible. Al frenar tan fuerte, que una de las ruedas va camino de bloquearse, la función ABS entrará en acción para impedirlo.

(9)

Para más información sobre una función específica de EBS, ver:

“Función ABS” página 9

“Válvula sensible a la carga (LSV)” página 10

“Brake blending” página 10

“Asistencia de freno de pánico” página 11

“Arranque auxiliar trasero” página 11

“ESP” página 12

“Función antirresbalamiento (ASR)” página 13

“Función de dimensión de neumático” página 13

“Adaptación de frenos automática” página 14 Para más información sobre el sistema EBS, ver:

“EBS descripción de señal” página 3

“Herramientas especiales” página 4

“MID 136 Sistema de frenos, códigos de avería” página 17

(10)

Función ABS

La función ABS aprovecha las posibilidades del sistema EBS para conseguir una regulación ABS más eficaz, lo cual proporciona un tramo de recorrido más corto, un mayor confort, un menor consumo de aire y una mayor estabilidad.

El testigo del ABS (5009) se enciende en combinación con lámpara de información amarilla o lámpara de parada roja, según cual fuere la falla que ha ocurrido. En lámpara de advertencia encendida ABS indica que la función ABS no funciona totalmente o funciona parcialmente.

Cuando la regulación ABS está funcionando aparece este símbolo en la pantalla.

Si el autobús está equipado con caja de cambios automática, el acoplamiento del ralentizador y

acoplamiento directo (lock-up) se desconectarán mientras la regulación ABS esté activa.

T5011681

T3008834

Función de bloqueo del diferencial

Esta función facilita el acoplamiento del conductor del bloqueador del diferencial y protege al bloqueador del diferencial de fallas en su funcionamiento. La conexión del bloqueador del diferencial solamente tiene lugar a condición de que las ruedas propulsoras tengan la misma velocidad.

El sistema usa la función ASR para de forma activa sincronizar las ruedas propulsores con ayuda de la aceleración de los frenos de las ruedas propulsoras, en caso que fuera necesario. Esto permite que el bloqueador del diferencial pueda ser activado bajo todo tipo de condiciones de conducción, pero el acoplamiento solamente tiene lugar cuando las ruedas propulsoras tienen la misma velocidad.

La función de sincronización de ruedas regresa al modo ASR normal en los casos siguientes:

Si el bloqueo de diferencial se conecta correctamente.

A más tardar a 10 segundos después de que el conductor haya activado el bloqueador de diferencial, independientemente de si el acoplamiento tiene lugar de manera correcta o no.

(11)

Válvula sensible a la carga (LSV)

La función regula la distribución de la presión de frenos entre el eje delantero y trasero en relación con la carga del autobús.

El sistema EBS recoge información acerca de la carga del autobús desde el sensor de presión de eje que detecta la presión de los fuelles en la suspensión neumática. Una válvula de dos vías deja pasar la presión más alta desde el fuelle derecho e izquierdo respectivamente hasta el sensor. La presión es traducida en carga sobre eje por el modulador trasero.

T5013226

Brake blending

El propósito es mezclar todos los sistemas de frenos del vehículo para así obtener la fuerza de frenado máxima y con ello la máxima duración de la vida útil de todos los sistemas. Se desprende de lo dicho que al frenar el vehículo pueden obtenerse las combinaciones siguientes de sistemas de freno:

Freno de servicio

Freno de servicio y retardador

Frenos de servicio y VCB o EPT (alternativamente VEB si el vehículo incorpora este sistema)

Freno de servicio, retardador y VCB/EPG/VEB Esta función sólo está activa cuando la palanca del retardador se halla en la posición “A”. Al apretar el pedal del freno, se activan los frenos de servicio al mismo tiempo que se aplican los demás frenos auxiliares, pero cuando la presión aumenta en estos, se reduce la aplicación de los frenos de servicio.

(12)

Asistencia de freno de pánico

Esta función se activa únicamente al frenar bruscamente. El sistema lee un sensor situado en el pedal del freno, el cual detecta la fuerza de tope cuando el pie presiona el pedal del freno, determinando si se trata o no de una frenada brusca. Si la fuerza de es superior a 3m/s2

el pedal es superior a 3 m/s2 el sistema aplica una presión considerablemente superior a la de una frenada normal. En el mismo momento en el que se afloja o desaparece totalmente la presión sobre el pedal, la función desaparece.

Arranque auxiliar trasero

Cuando se aprieta el botón, se emite un mensaje EBC1 al sistema EBS que entonces activa esta función. El mensaje PPID 208 es enviado desde EBS a través del eslabón de información J1587/1708 al BIC que hace que se encienda un símbolo en el display. Aunque la función se active apretando el botón, la función en sí no se llevará a cabo hasta la primera vez que se pare el conductor, por ejemplo, ante un semáforo en rojo o en un cruce. La unidad de mando retiene la presión de frenado que utiliza el conductor al parar para mantener parado el vehículo. Al soltar después el pedal del freno, el vehículo permanece inmóvil durante dos segundos, que es el tiempo necesario para que el conductor apriete el pedal del acelerador o suelte el embrague y apriete el acelerador.

(13)

ESP

El ESP es un sistema que aumenta la estabilidad en giros muy cerrados o cuando la superficie resbaladiza del piso hace que el vehículo sea difícil de controlar. El ESP tiene dos subfunciones:

la función actúa como un control de giro y contrarresta el patinaje

la función contrarresta que el vehículo tumbe La primera la función estabiliza el vehículo en pisos resbaladizos o cuando patina. Esta puede evitar el efecto de navaja del vehículo tractor y contribuye a impedir que las acciones sobre y sotoviradoras. Lo primero que ocurre en las situaciones abajo es que ESP disminuye la potencia del motor para que el tren frene. Si esto no fuera suficiente frenará una o varias ruedas del vehículo para contrarrestar la inestabilidad o patinaje. En las acciones sobreviradoras, es la rueda delantera exterior la que frena primero. En algunos casos también frena la sección articulada para evitar el efecto de navaja.

En una situación donde aparece un efecto sotovirador, será la rueda trasera interior la que frene. La otra de las funciones EBS contribuye a impedir que el vehículo vuelque en caso de fuertes oscilaciones laterales. Un ejemplo de estas situación puede ser:

Fuertes giros de volante a alta velocidad, por ejemplo, al cambiar de fila súbitamente.

Una carga con un centro de gravedad muy alto.

Una carga con centro de gravedad inestable. En una primera etapa disminuye la potencia del motor para que la fuerza lateral no supere un límite crítico. En una segunda etapa EBS detecta que alguna rueda empieza a aligerarse del piso frenando ligeramente una de las ruedas interiores. Si esta ligera frenada da como resultado una reducción anormal de la velocidad en la rueda significa que la rueda se eleve del pavimento y que el pueda volcar. En este caso frenará todo el tren.

¡Nota! Esta función no tiene la posibilidad de evitar

el vuelco en todo tipo de situaciones para todas las combinaciones de tren.

¡Nota! Cuando un autobús está provisto con remolque

y éste no lleva sistema EBS, la etapa dos arriba no funcionará y el sistema no detecta si algunas de las ruedas ha perdido el contacto con el pavimento.

(14)

Función antirresbalamiento (ASR)

Si las ruedas propulsoras patinan, el sistema EBS lo capta y reduce la fuerza de tracción del motor, mediante una valoración de la diferencia de velocidad entre las ruedas propulsoras y las propulsadas. Tiene lugar una regulación de los frenos para aumentar la fuerza de tracción en la rueda que no resbala. Cuando la regulación ASR está funcionando aparece este símbolo en la pantalla

Regulación del motor

En los casos en que las ruedas propulsoras resbalan, el par del motor queda reducido hasta que la velocidad de rotación media está un poco por encima de las de las ruedas delanteras arrastradas. Si el conductor mediante una fuerte aceleración indica que desea un resbalamiento de rueda, las ruedas motrices permitirán un mayor resbalamiento. La regulación del motor funciona en todas las velocidades

Regulación de los frenos

En pavimentos con diferentes fricciones entre las ruedas izquierdas y derechas, es normalmente la rueda propulsora con menor fricción la que resbala. Esta rueda es frenada por el control de frenos ASR. El valor de la frenada de esta rueda se obtiene como par motriz en la otra rueda propulsora. El ASR actúa de este modo como un freno diferencial automático. El proceso sincroniza las velocidades de las ruedas propulsoras. La regulación de los frenos no se activa a velocidades superiores a los 40 km/h. Sin embargo, si la regulación ya está activada durante la aceleración a baja velocidad, aquella puede permanecer activa a velocidades superiores a 40 km/h hasta el siguiente cambio de marcha. La sobrecarga térmica en los frenos de rueda no es registrada por la unidad de mando del EBS, por lo que hay que evitar sobrecargas prolongadas en la regulación de ASR usando una técnica de aceleración adecuada.

Condiciones de terreno

Además de la función ASR ordinaria, el conductor puede también aumentar la velocidad de referencia de la función ASR con 10 km/h pulsando el botón ASR. La ASR permite que el conductor obtenga un mayor resbalamiento lo cual puede ser necesario en terrenos difíciles como por ejemplo, arena, gravilla, lodo o nieve.

Función de dimensión de neumático

La unidad de mando podrá compensar una diferencia de dimensión de neumático de un 20%. Si la diferencia en la dimensión de neumático es por algún motivo mayor, la unidad de mando debe ser programada de nuevo. Si esto no se hace se encenderá la lámpara de advertencia amarilla y quedará registrado un código de error

(15)

Adaptación de frenos automática

En cada mordaza de frenos existe un sensor de desgaste que indica el valor medio del espesor de los forros en las pastillas de freno. Cuando queda menos del 20% de los forros, se establece un código de falla. Una lámpara de información amarilla se enciende al mismo tiempo que aparece una advertencia en la pantalla de información para el conductor “Controlar frenos en próxima parada”. Para leer los códigos de falla el vehículo debe estar parado.

Con VCADS-Pro se puede leer el valor almacenado, el porcentaje de valor de forro de freno existente en cada rueda. La lectura de un nuevo valor de desgaste a través de los moduladores solamente puede hacerse si los frenos han sido aplicados de nuevo. Los sensores de desgaste deben volverse a calibrar en caso de sustitución las pastillas de freno. Esto se hace a través de la toma de diagnóstico con VCAD-Pro.

Compensación de desgaste por ejes

Mediante la regulación de la presión entre el eje delantero y el eje trasero, ±0,3 bar según la información de los sensores de desgaste, el sistema EBS compensa el desgaste de los frenos del vehículo entre los ejes. La presión de freno total es sin embargo la misma.

(16)

Lámparas de advertencia

Debajo de la pantalla hay dos lámparas, en lámpara de información amarilla (info) y una lámpara de parada roja (parada). Al mismo tiempo que una información activada automáticamente aparece en la pantalla, se encienden ambos testigos. Cual de los testigos es el que se va a encender, dependerá de la gravedad de la falla. En caso de averías graves se enciende la lámpara roja y suena una señal acústica de advertencia (si el motor está en marcha). La lámpara de información amarilla se enciende cuando hay una indicación de un estado anormal o de una situación peligrosa.

T3008860 T3008861

Lámpara de información amarilla

Si se enciende la lámpara de advertencia amarilla, es que se ha ocurrido un fallo. El vehículo puede seguir la marcha, pero la falla deberá ser remediada lo antes posible.

Lámpara de información amarilla encendida cuando:

Girar la llave a la posición (II). Si no se registra ninguna falla la lámpara se apagará al cabo de unos tres segundos.

Aparece un fallo de funcionamiento en el sistema EBS.

Los test con VCADS-Pro han sido realizados.

La Unidad de mando del EBS ha sido programada.

T3008860

Lámpara de parada roja

Si la lámpara de parada roja se enciende, es que se ha producido una avería grave. Parar el vehículo en un lugar seguro y controlar el resto de la información de la falla. El vehículo no podrá ser conducido hasta haber solucionado la falla.

La lámpara de parada roja se enciende cuando:

Girar la llave a la posición (II). Si no se registra ninguna falla la lámpara se apagará al cabo de unos tres segundos.

La presión del freno en el autobús es demasiado baja.

El rendimiento del sistema del freno de servicio es valorado como insuficiente.

T3008861

Testigo del ABS(5009)

El testigo del ABS (5009) se enciende en combinación con lámpara de información amarilla o lámpara de parada roja según la avería. En lámpara de advertencia encendida ABS indica que La función ABS no funciona totalmente o funciona parcialmente.

El testigo del ABS (5009) se enciende cuando:

La llave gira a la posición (II). Si no se ha registrado ninguna falla se apaga después de unos 3 segundos.

Hay fallas que influyen en la función ABS.

Hay almacenado código de error referente al Sensor de velocidad de ruedas desde la conducción anterior. Lampan se enciende hasta que el autobús alcanza 20 km/h (si la falla permanece la lámpara continúa encendida).

Las dimensiones del neumático delantero y trasero son distintas. La lámpara de advertencia se enciende y continúa encendida durante toda la conducción. El sistema puede adaptarse a diferencias en la dimensión de neumático de hasta un 20%. Si la diferencia es mayor queda registrado un código de error y la lámpara continuará encendida.

(17)

Pantalla

La pantalla que está ubicada en la parte inferior del módulo izquierdo del panel de instrumentos tiene dos lámparas de advertencia, una amarilla (INFO) y una roja (PARADA). En la pantalla se muestran los códigos de error y los símbolos.

Los códigos de error que se registran como advertencia se puede mostrar en estándar SAE, es decir, MID, SID y FMI, o bien en texto en la pantalla, cuando el autobús está parado.

Cuando la función ASR está activa, por ejemplo cuando una rueda patina sobre hielo, aparece un símbolo ASR en la pantalla.

T5014171

Con ayuda de la palanca de conmutador derecha y la pantalla, el sistema antirresbalamiento puede ser desconectado:

Avanzar con los botones 3 y 4 en el extremo de la palanca hasta el menú Set up mode.

Confirmar con el botón 2.

Avanzar con los botones 3 y 4 en el sub-menú y elegir

Antirresbalamiento.

Elegir Conectado o Desconetado, examinar con los botones 3 y 4.

(18)

Perturbaciones en el funcionamiento

MID 136 Sistema de frenos, códigos de avería

SID

“MID 136 SID 1/2/3/4/5/6 Sensor de velocidad de ruedas” página 29 “MID 136 SID 7/8/9/10/11/12 Modulador” página 33

“MID 136 SID 22 Sensor de velocidad de ruedas, señal de velocidad” página 36 “MID 136 SID 24 Lámpara indicadora, TCS” página 37

“MID 136 SID 66 Modulador, remolque” página 38

“MID 136 SID 67 Señal de sensor de presión, modulador de remolque” página 39

“MID 136 SID 68 Sensor de presión, tensión de alimentación, modulador de remolque” página 40 “MID 136 SID 70/71/72/73/74/75 Sensor, desgaste del forro de frenos” página 41

“MID 136 SID 76 Válvula del Freno de Pie” página 44 “MID 136 SID 221 Sensor de alimentación interna” página 46 “MID 136 SID 231 SAE J1939 Enlace de datos” página 47 “MID 136 SID 240 Memoria del programa” página 48

“MID 136 SID 251 Alimentación de tensión ABS/EBS” página 49 “MID 136 SID 253 Memoria de calibrado EEPROM” página 50 “MID 136 SID 254 Unidad de mando del EBS” página 51

(19)

PSID

“MID 136 PSID 1 Efecto frenante, disminución” página 52 “MID 136 PSID 4 Adaptación de los frenos” página 53 “MID 136 PSID 21 Sistema de frenos, remolque” página 54 “MID 136 PSID 22 Tensión de alimentación” página 55 “MID 136 PSID 23 ISO 11992 Enlace del remolque” página 57 “MID 136 PSID 25 Diagnóstico/Programación” página 58 “MID 136 PSID 26 ASR desactivado” página 59

“MID 136 PSID 28 Forros de frenos gastados” página 60

“MID 136 PSID 30 Baja presión de alimentación, frenos” página 61 “MID 136 PSID 31 SAE J1939 Información sobre el Motor” página 62 “MID 136 PSID 36 Calibrado del sensor de ángulo de la dirección” página 64 “MID 136 PSID 37 Calibrado del sensor de aceleración lateral” página 65 “MID 136 PSID 41 ESP pasivo” página 66

“MID 136 PSID 44 Configuración no permitida” página 67 “MID 136 PSID 45 Reconfiguración” página 68

“MID 136 PSID 46 Cortocircuito, modulador/tensión de encendido” página 69 “MID 136 PSID 48 Efecto frenante” página 70

“MID 136 PSID 51 Sensor de Aceleración” página 71

“MID 136 PSID 52 Sensor de coeficiente de guiñada” página 72 “MID 136 PSID 53 Sensor del ángulo de la dirección” página 74

“MID 136 PSID 59 Válvula de ABS instalada pero no configurada” página 76 “MID 136 PSID 60/61/62/63 Electroválvulas de ABS” página 77

“MID 136 PSID 64 Válvula de ABS, conexión a masa” página 79 “MID 136 PSID 65 Modulador, error de software” página 80 “MID 136 PSID 66/67/68/69 Modulador” página 82

“MID 136 PSID 70/71/72/73 Sensor de velocidad de ruedas” página 85 “MID 136 PSID 74/75/76/77 Sensor de desgaste” página 89

“MID 136 PSID 80 Válvula adicional” página 92

“MID 136 PSID 81 Bloqueador de diferencial” página 93

“MID 136 PSID 83 Lámpara indicadora, freno de remolque” página 94 “MID 136 PSID 85 Lámpara indicadora, HSA” página 95

“MID 136 PSID 86/87 Interruptor, válvula de pedal de freno” página 96 “MID 136 PSID 88/89/90 Modulador del remolque” página 97

“MID 136 PSID 119 Sensores de ESP, alimentación de tensión” página 98 “MID 136 PSID 121 Falla de logística interna, ABS” página 99

“MID 136 PSID 123 Enlace de datos, frenos” página 100

“MID 136 PSID 124 Enlace de datos, sensores de ESP” página 101

“MID 136 PSID 130/131/132/133/134/135/136/137/138/139 Freno de ruedas mecánico” página 102 “MID 136 PSID 200 SAE J1939 Circuito abierto, enlace de datos, unidad de mando del motor” página 103 “MID 136 PSID 201 SAE J1939 Circuito abierto, enlace de datos, unidad de mando del vehículo” página 105 “MID 136 PSID 202 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, instrumento” página 107

(20)

“MID 136 PSID 205 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, caja de cambios” página 109 “MID 136 PSID 206 SAE J1939 Circuito abierto, CAN, unidad de mando del ralentizador” página 111 “MID 136 PSID 208 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, suspensión neumática” página 113

“MID 136 PSID 210 SAE J1939 Interrupción en el enlace de datos, unidad de mando de la iluminación exterior” página 115

(21)

59392-2 Prueba de restablecimiento 1: Activación del pedal de freno

Requisitos:

Vehículo inmóvil.

El sistema de aire comprimido está lleno.

1 Cerrar el encendido para que se restablezca la unidad de mando.

2 Esperar un mínimo de cinco segundos. 3 Activar el encendido sin aplicar el freno de pie. 4 Aplicar el freno de pie continuamente hasta que esté

totalmente aplicado (debe tardarse como mínimo un segundo desde que el freno esté soltado y hasta que esté completamente aplicado).

5 Mantener el freno de pie totalmente aplicado durante un mínimo de siete segundos. Toda la prueba no debe tardar más de 25 segundos (del paso 3).

6 Soltar el freno de pie lentamente (debe tardarse como mínimo siete segundos desde que el freno esté completamente aplicado hasta que está soltado). Después de hacer la prueba de restablecimiento, los códigos de falla corregidos deben haberse borrado o inactivado. De lo contrario la falla permanecerá. La prueba de restablecimiento se puede repetir dentro del mismo ciclo de encendido.

59393–2 Prueba de restablecimiento 2a: Velocidad de ruedas

Condiciones

El vehículo debe estar inmóvil.

Los ejes adicionales se han descendido. 1 Desactivar el encendido.

2 Esperar un mínimo de cinco segundos. 3 Activar el encendido sin aplicar el freno de pie. 4 Esperar un mínimo de diez segundos.

5 Acelerar el vehículo lentamente hasta que la velocidad sea superior a los 15 km/h. (La aceleración no debe

superar los 5m/s2y no debe darse ninguna actividad

TCS).

6 Conducir el vehículo durante un mínimo de dos segundos y a 15 km/h como mínimo.

7 Si SID 1–7 PSID 70–73 FMI 2 está activo, la velocidad del vehículo debe ser de 40 km/h como mínimo. Después de hacer la prueba de restablecimiento, los códigos de falla corregidos deben haberse borrado o inactivado. De lo contrario la falla permanecerá. La prueba de restablecimiento se puede repetir dentro del mismo ciclo de encendido.

59394–2 Prueba de restablecimiento 2b: Velocidad de ruedas

¡Nota! Si el perímetro de rueda ha cambiado, hay que

actualizar la configuración y reiniciar los parámetros aprendidos.

Requisitos:

El vehículo debe estar inmóvil.

Los ejes adicionales se han descendido. 1 Desactivar el encendido.

2 Esperar un mínimo de cinco segundos. 3 Activar el encendido sin aplicar el freno de pie.

4 Acelerar el vehículo lentamente hasta que la velocidad sobrepase los 11 km/h.

5 Conducir el vehículo durante un mínimo de 15 segundos con una velocidad constante (±0,5 m/s2).

Después de hacer la prueba de restablecimiento, los códigos de falla corregidos deben haberse borrado o inactivado. De lo contrario la falla permanecerá. La prueba de restablecimiento se puede repetir dentro del mismo ciclo de encendido.

(22)

59395-2 Prueba de restablecimiento 3: Maniobra

Desactivar el encendido.

Esperar un mínimo de cinco segundos.

Activar el encendido sin aplicar el freno de pie.

Conducir el vehículo durante un mínimo de tres segundos y a 11 km/h como mínimo.

Girar hacia la izquierda y derecha a una velocidad mínima de 11 km/h.

Después de hacer la prueba de restablecimiento, los códigos de falla corregidos deben haberse borrado o inactivado. De lo contrario la falla permanecerá. La prueba de restablecimiento se puede repetir dentro del mismo ciclo de encendido.

59396-2 Prueba de restablecimiento 4: Unidad de mando,

restablecimiento

1 Desactivar el encendido.

2 Esperar un mínimo de cinco segundos. 3 Activar el encendido sin aplicar el freno de pie.

(23)

EBS, diagnóstico de averías

Las unidades de mando en el enlace de información se comunican según la norma SAE J1587. La norma se ha ampliado con los complementos propios de Volvo (PPID,

PSID). Los códigos de avería que son determinados por las unidades de mando contienen información que se describe con las abreviaturas siguientes.

MID Message Identification Description – identificación de unidad de mando.

PID Parameter Identification Description – identificación de parámetro (valor).

PPID Proprietary Parameter Identification Description – identificación de parámetro (valor) única de Volvo.

SID Subsystem Identification Description – identificación de componente.

PSID Proprietary Subsystem Identification Description – identificación de componente única de Volvo.

FMI Failure Mode Identifier – identificación de tipo de falla.

Tabla FMI

FMI Texto de pantalla Texto SAE

0 Valor demasiado alto Datos vigentes, pero superiores al rango de trabajo normal 1 Valor demasiado bajo Datos vigentes, pero inferiores al rango de trabajo normal 2 Datos erróneos Datos intermitentes o erróneos

3 Falla eléctrica Tensión anormalmente alta o cortocircuito con tensión más alta 4 Falla eléctrica Tensión anormalmente baja o cortocircuito con una tensión más baja 5 Falla eléctrica Corriente anormalmente baja o interrupción

6 Falla eléctrica Corriente anormalmente alta o cortocircuito con masa 7 Falla mecánica Respuesta incorrecta del sistema mecánico

8 Falla mecánica o eléctrica Frecuencia anormal

9 Error de comunicación Tiempo de actualización anormal 10 Falla mecánica o eléctrica Vibraciones anormales

11 Falla desconocida Avería no identificable

12 Fallo de componente Unidad o componente deficiente

13 Falla de calibrado Los valores de calibrado están fuera de los límites 14 Falla desconocida Instrucciones especiales

(24)

Configuración de clavija, conectores A, B y C.

A

Clavija Función Tipo

A1 Enlace de control J1939, CANL Datos

A2

A3 Enlace de control J1939, CAHL Datos

A4 Señal de tierra, pedal de freno GND

A5 Señal de tierra, pedal de freno AI

A6 Sensor, freno de pie LDI

A7 Sensor, freno de pie 5V

A8 Sensor, freno de pie AI

A9

A10 Interruptor, bloqueador de diferencial HDI

A11 Conexión a masa GND

A12 Conexión a masa GND

A13 Encendido (+15) HDI

A14 Válvula, bloqueador de diferencial HDO A15

A16 Tensión principal (+30) +30

A17 Tensión principal (+30) +30

A18

B

Clavija Function Tipo

B1 Modulador ESB, si hay más de tres ejes Ubat B2 Modulador ESB, enlace de frenos alto,si hay más de tres ejes DATOS B3 Modulador ESB, enlace de frenos bajo,si hay más de tres ejes DATOS

B4 Modulador EBS, trasero Ubat

B5 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos alto DATOS B6 Modulador EBS, trasero, enlace de frenos bajo DATOS

B7 Modulador EBS, delantero Ubat

B8 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos alto DATOS B9 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos bajo DATOS B10 Electroválvula, EBS, izquierda delante Ubat B11 Modulador ESB, si hay más de tres ejes GND

B12 Modulador EBS trasero (tierra) GND

B13 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B14 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B15 Modulador EBS delantero (tierra) GND B16 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B17

(25)

C

Clavija Function Tipo

C1 Masa, sensor ESP GND

C2 Modulador EBS, vehículo articulado, masa GND C3 J1708, bajo

C4 Señal, sensor ESP, J1939, baja DATOS

C5 Señal, modulador ESB, vehículo articulado, J1939, baja DATOS C6 J1708, alta

C7 Señal, sensor ESP, J1939, alta DATOS

C8 Señal, modulador ESB, vehículo articulado, J1939 alta DATOS

C9 Interruptor TCS LDI

C10 Alimentación, sensor, ESP 12V

C11 Interruptor TCS, lámpara LDO

C12 Alimentación, modulador EBS, vehículo articulado Ubat C13 Interruptor de asistencia de arranque en pendiente LDI C14 Interruptor de asistencia de arranque en pendiente LDI C15 Conector de carrocería, freno de puerta LDI

(26)

Mediciones

Las mediciones en la unidad de mando se hacen con 2x 9998505 y la caja de medición 9998699 conectada en los contactos de la unidad de mando. Ello posibilita la medición directa de la tensión y la resistencia en las clavijas de la unidad de mando.

Medición de tensión en la unidad de mando

Para medir la señal entre unidad de mando y componente:

Conectar la caja de medición entre la unidad de mando y los cables.

Poner el interruptor de arranque en la posición de conducción (II).

Medición de resistencia con componente

Para medir la resistencia en el componente y el circuito eléctrico:

Conectar la caja de medición solamente en los cables.

Poner el interruptor de arranque en la posición de parada (0).

Medición de resistencia en componente

Para medir la resistencia del componente:

Conectar la caja de medición solamente en el componente.

Poner el interruptor de arranque en la posición de parada (0).

Medición de tensión en el componente

Para medir la señal entre unidad de mando y componente:

Conectar la caja de medición entre la unidad de mando y el componente.

Poner el interruptor de arranque en la posición de conducción (II).

Medición de resistencia de cables

Para medir la resistencia en cables:

Acoplar una caja de medición en cada uno de los extremos del cableado.

Poner el interruptor de arranque en la posición de parada (0).

(27)

Explicación de la tabla de códigos de avería

Para cada código de avería se dan tres tablas y una figura con información general del código de avería y una descripción de las mediciones apropiadas para poder localizar la fuente de la avería.

Primera tabla, información general

Tipo de motor: Indica el tipo de motor en el que se implementa el código de avería en

cuestión.

Número de componente: Número para el componente cuyo sistema parcial ocasiona el código de

error.

Esquema eléctrico: Designación del esquema eléctrico relevante del manual de servicio,

correspondiente al modelo de autobús en cuestión y, entre paréntesis, la designación del esquema eléctrico en la documentación de servicio para arquitectura eléctrica anterior.

Síntoma de avería general:

Síntoma que aparece en todos los tipos de avería (FMI) que existen para los códigos de avería.

Prueba adecuada en VCADS Pro:

Prueba en VCADS Pro que es útil para examinar más de cerca la función del componente.

Prueba de estado en BIC:

Indica si hay una prueba de estado relevante para el componente, que pueda ejecutarse directamente en la pantalla de la unidad de mando de instrumentos.

Adaptador en componente:

Indicación de qué adaptador se debe utilizar en el conector del componente para realizar las mediciones.

Adaptador en unidad de mando:

Indicación de qué adaptador se debe utilizar en el conector de la unidad de mando para realizar las mediciones.

Figura: Figura esquemática de los componentes del sistema parcial. Las patillas

actuales en la unidad de mando y los puntos de medición en el componente aparecen en la figura.

Otras tablas, información del tipo de avería

Tipo de avería: Indica que diferentes tipos de falla (FMI) que pueden aparecer para los

códigos de error actuales.

Síntoma: Describe los síntomas de avería posibles para los diferentes tipos de avería.

Causa posible: Indica averías posibles que pueden ocasionar códigos de avería para el tipo

de avería en cuestión.

Tercera tabla, mediciones

Hay dos tipos de mediciones, divididas en tablas propias, resistencia y tensión. En la parte izquierda y encima de cada tabla de medición, hay una figura que muestra cómo debe conectarse el equipo de medición en los componentes para la medición en cuestión.

Medición: Indica que parte de la medición hay que controlar.

Posición de llave: Indica en qué posición debe estar el interruptor para la medición en cuestión.

Puntos de medición: Hay dos columnas en la categoría de puntos de medición, caja de mediciones

y esquema eléctrico. La columna de “caja de mediciones” indica el número que corresponde a la marcación en la caja de mediciones 999 86 99. El esquema eléctrico indica el nombre de la espiga en el componente o en la ECU, en el esquema eléctrico de Volvo. En la primera tabla se indica qué esquema eléctrico debe utilizarse.

Valor nominal: Indica con un 20 % de exactitud los valores que la medición debe dar si la

sección (componente) a medir está en buen estado.

Valor medido: Esta columna se usa para introducir los valores medidos.

Varios: Aquí se indica si hay condiciones o requisitos a tener en cuenta en la medición

(28)

EBS descripción de señal

Conector A

Clavija Function Tipo

A1 Enlace de control J1939, CANL Datos

A2

A3 Enlace de control J1939, CAHL Datos

A4 Señal de tierra, pedal de freno GND

A5 Señal de tierra, pedal de freno AI

A6 Sensor, freno de pie LDI

A7 Sensor, freno de pie 5V

A8 Sensor, freno de pie AI

A9

A10 Interruptor, bloqueador de diferencial HDI

A11 Conexión a masa GND

A12 Conexión a masa GND

A13 Encendido (+15) HDI

A14 Válvula, bloqueador de diferencial HDO A15

A16 Tensión principal (+30) +30

A17 Tensión principal (+30) +30

A18

Conector B

Clavija Function Tipo

B1 Modulador ESB, si hay más de tres ejes Ubat B2 Modulador ESB, enlace de frenos alto,si hay más de tres ejes DATOS B3 Modulador ESB, enlace de frenos bajo,si hay más de tres ejes DATOS

B4 Modulador EBS, trasero Ubat

B5 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos alto DATOS B6 Modulador EBS, trasero, enlace de frenos bajo DATOS

B7 Modulador EBS, delantero Ubat

B8 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos alto DATOS B9 Modulador EBS, delantero, enlace de frenos bajo DATOS B10 Electroválvula, EBS, izquierda delante Ubat B11 Modulador ESB, si hay más de tres ejes GND

B12 Modulador EBS trasero (tierra) GND

B13 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B14 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B15 Modulador EBS delantero (tierra) GND B16 Electroválvula, EBS, derecha delante Ubat B17

(29)

Conector C

Clavija Función Tipo

C1 Masa, sensor ESP GND

C2 Modulador EBS, vehículo articulado, masa GND C3 J1708, bajo

C4 Señal, sensor ESP, J1939, baja DATOS

C5 Señal, modulador ESB, vehículo articulado, J1939, baja DATOS C6 J1708, alta

C7 Señal, sensor ESP, J1939, alta DATOS

C8 Señal, modulador ESB, vehículo articulado, J1939 alta DATOS

C9 Interruptor TCS LDI

C10 Alimentación, sensor, ESP 12V

C11 Interruptor TCS, lámpara LDO

C12 Alimentación, modulador EBS, vehículo articulado Ubat C13 Interruptor de asistencia de arranque en pendiente LDI C14 Interruptor de asistencia de arranque en pendiente LDI C15 Conector de carrocería, freno de puerta LDI

(30)

MID 136 SID 1/2/3/4/5/6 Sensor de velocidad de ruedas

Número de componente: B13, B14, B15, B16, B942, B943, A21, B939, B938 Esquema eléctrico: EO Lámpara de información amarilla

Síntoma de avería general:

Lámpara de advertencia roja

Prueba apropiada en VCADS Pro: “50016–6 Sensor de velocidad de ruedas, tensión de señal, test” Adaptador en el componente: 9990188 Otros equipos: 9998699, 9812519 T5014254

Ver “59393–2 Prueba de restablecimiento 2a: Velocidad de ruedas” página 20

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 2

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Distancia excesiva entre el sensor de velocidad de ruedas y la rueda dentada

La rueda dentada está sucia o dañada.

La rueda dentada está mal montada. FMI 5

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Interrupción en el cableado.

El sensor de velocidad de ruedas está cortocircuitado con tierra o con tensión de alimentación

Sensor de velocidad de ruedas defectuoso.

Modulador defectuoso. FMI 7

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Distancia excesiva entre el sensor de velocidad de ruedas y la rueda dentada

Sensor de velocidad de ruedas defectuoso FMI 8

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

La señal del sensor de velocidad de ruedas está cortocircuitada con otra señal

FMI 9

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Perímetro de rueda aprendido erróneamente

Distancia excesiva entre el sensor de velocidad de ruedas y la rueda dentada

Las pastillas de freno se aplican sin que se solicite frenado

Alguna rueda pinchada

Distorsión en la señal del sensor de velocidad de ruedas

Gran diferencia en perímetro de ruedas entre los lados izquierdo y derecho

FMI 10

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Distancia excesiva entre el sensor de velocidad de ruedas y la rueda dentada

Cables y contactos sucios o dañados

Rueda dentada dañada

Sensores de velocidad de ruedas dañados

(31)

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 13

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

Juego de datos erróneo

Hay montados neumáticos de perímetro erróneo

Hay montados neumáticos nuevos con gran diferencia en el perímetro de rueda

FMI 14

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

La electrónica del modulador está dañada.

Mediciones de tensión

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Sensor de velocidad, izquierda delante II 1 – chasis, tierra A1 - chasis, tierra U = 2,5 V Sensor de velocidad, izquierda delante II 2 – chasis, tierra A2 – chasis, tierra U = 5 V Sensor de velocidad, derecha delante II 1 – chasis, tierra B1 – chasis, tierra U = 2,5 V Sensor de velocidad, derecha delante II 2 – chasis, tierra B2 – chasis, tierra U = 5 V Electroválvula, izquierda, eje propulsor II 1 – chasis, tierra A1 – chasis, tierra U = 2,5 V Electroválvula, izquierda, eje propulsor II 2 – chasis, tierra A2 – chasis, tierra U = 5 V Sensor de velocidad, derecha, eje propulsor II 1 – chasis, tierra B1 – chasis, tierra U = 2,5 V Sensor de velocidad, derecha, eje propulsor II 2 – chasis, tierra B2 – chasis, tierra U = 5 V Sensor de velocidad, eje portante, bogie, derecha II 1 – chasis, tierra B1 – chasis, tierra U = 2,5 V La medición es también válida para el componente B938 Sensor de velocidad, eje portante, bogie, derecha II 2 – chasis, tierra B2 – chasis, tierra U = 5 V La medición es también válida para el componente B938

(32)

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Sensor de velocidad, eje portante, bogie, izquierda II 1 – chasis, tierra A1 – chasis, tierra U = 2,5 V La medición es también válida para el componente B939 Sensor de velocidad, eje portante, bogie, izquierda II 2 – chasis, tierra A2 – chasis, tierra U = 5 V La medición es también válida para el componente B939

(33)

Mediciones de la resistencia

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Sensor de velocidad, izquierda delante 0 1 – 2 A1 – A2 R = 1200 Sensor de velocidad, derecha delante 0 1 – 2 B1 – B2 R = 1200 Electroválvula, izquierda, eje propulsor 0 1 –2 A1 – A2 R = 1200 Sensor de velocidad 1 – 6 0 1 –2 B1 – B2 R = 1200 Sensor de velocidad 1 – 6 0 1 –2 B1 – B2 R = 1200 La medición es también válida para el componente B938. Sensor de velocidad 1 – 6 0 1 –2 A1 – A2 R = 1200 La medición es también válida para el componente B939.

(34)

MID 136 SID 7/8/9/10/11/12 Modulador

Número de componente: U03, U04, U05,

U08, A21

Esquema eléctrico: EO

Lámpara de información amarilla

Síntoma de avería general:

Lámpara de advertencia roja

Prueba apropiada en VCADS Pro: “Test VCADS 50011–6 Moduladores, test” Adaptador en la unidad de mando: 9998596, 9990025 Otros equipos: 9998699, 9812519 T5014254

Ver “59392-2 Prueba de restablecimiento 1: Activación del pedal de freno” página 20

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 0

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

Silenciador obturado en el modulador o en la válvula del pedal de freno

Modulador defectuoso (fugas en la válvula de entrada del modulador)

Válvula del pedal de freno mal instalada/montada

Válvula del pedal de freno defectuosa (fugas en la válvula)

FMI 1

Lámpara de advertencia amarilla:

Silenciador obturado en el modulador o en la válvula del pedal de freno

Los tubos neumáticos de reserva entre el modulador y la válvula del pedal de freno están obturados o abiertos

Válvula del pedal de freno defectuosa. (Falla en la parte mecánica o neumática)

Modulador defectuoso (válvula de reserva) FMI 2

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

Perturbaciones electromagnéticas

Cables o contactos dañados.

Modulador defectuoso

Unidad de mando de EBS defectuosa FMI 3

Lámpara de advertencia amarilla:

Cortocircuito entre la tensión de encendido y la tensión de alimentación

Unidad de mando de EBS defectuosa FMI 4

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

Cortocircuito con tensión más baja en el conductor de alimentación del modulador

Modulador defectuoso

Unidad de mando del EBS defectuosa. FMI 7

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

El silenciador del modulador está obturado

(35)

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 8

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

Tubos neumáticos dañados u obturados

Modulador defectuoso

Válvula de ABS defectuosa

Información de baja presión del instrumento errónea

FMI 9

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja.

Cables y contactos dañados o cortocircuitados

Se ha configurado software erróneo

Modulador defectuoso

Unidad de mando defectuosa FMI 10

No se enciende ninguna lámpara de advertencia.

Lámpara de advertencia de ABS y la lámpara roja.

No se enciende ninguna lámpara de advertencia: La alimentación de tensión (X1:17) a la unidad de mando se cierra antes de que la unidad de mando haya tenido tiempo de efectuar su “pos-ejecución”

No se enciende ninguna lámpara de advertencia: El vehículo ha sido desconectado con el interruptor principal.

Modulador defectuoso FMI 11

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

Modulador defectuoso

Unidad de mando defectuosa FMI 12

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

Modulador defectuoso

FMI 13

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El modulador ha sido sustituido por un componente no compatible

FMI 14

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

Los conductos de aire hacia el modulador tienen fugas, están obturados, están mal acoplados o tienen otros daños

Los conductos de aire desde el modulador tienen fugas, están obturados, están mal acoplados o tienen otros daños

La información recibida de presión de alimentación es errónea

El silenciador del modulador está obturado

Modulador defectuoso

La señal de advertencia de baja presión es errónea

(36)

Mediciones de tensión

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Modulador, delante II 15 – chasis, tierra B15 – chasis, tierra U = 0 V Modulador, delante II 7 – chasis, tierra B7 – chasis, tierra U = Ubat Modulador, delante II 8 – chasis, tierra B8 – chasis, tierra U = 2,7 V Modulador, delante, enlace de freno alto II 9 – chasis, tierra B9 – chasis, tierra U = 2,3 V Modulador, detrás II 12 – chasis, tierra B12 – chasis, tierra U = 0 V Modulador, detrás II 4 – chasis, tierra B4 – chasis, tierra U = Ubat Modulador, trasero, enlace de frenos alto II 5 – chasis, tierra B5 – chasis, tierra U = 2,7 V Modulador trasero, enlace de frenos bajo II 6 – chasis, tierra B6 – chasis, tierra U = 2,3 V Modulador, bogie II 19 – 12 C2 – chasis, tierra U = 0 V La medición es también válida para el componente u05. Modulador, bogie II 29 – 12 c12 – chasis, tierra U = Ubat La medición es también válida para el componente u05. Modulador, bogie, enlace de frenos alto II 25 – 12 c8 – chasis, tierra U = 2,7 V La medición es también válida para el componente u05. Modulador bogie, enlace de frenos bajo II 22 – 12 c5 – chasis, tierra U = 2,3 V La medición es también válida para el componente u05. SID Denominación

SID 7 Modulador, eje delante, lado izquierdo. SID 8 Modulador, eje delante, lado derecho. SID 9 Modulador, eje delante, lado izquierdo. SID 10 Modulador, eje detrás, lado izquierdo. SID 11 Modulador, eje bogie, lado izquierdo. SID 12 Modulador, eje bogie, lado derecho.

(37)

MID 136 SID 22 Sensor de velocidad de ruedas, señal de velocidad

Los códigos de avería detectan las diferencias de velocidad de ruedas entre ejes. Los controles se hacen cuando la velocidad es superior a 15 km/h.

Número de componente: A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla

Otros equipos: 9998699, 9812519

T5014254

Ver “59395-2 Prueba de restablecimiento 3: Maniobra” página 21

Código de error

Síntoma Causa probable

FMI 14

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia ABS

El cableado del sensor de velocidad de ruedas está mal montado

(38)

MID 136 SID 24 Lámpara indicadora, TCS

Este código de avería indica falla en la lámpara TCS (antiresbalamiento). El código de falla indica avería de la función TCS.

Número de componente: S31, A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla Adaptador en la unidad de mando: 9998596 Otros equipos: 9998699, 9812519 T5014254 Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 3

Lámpara de advertencia amarilla:

Cortocircuito a una tensión más alta FMI 4

Lámpara de advertencia amarilla:

Cortocircuito con tierra o interrupción en el haz de cables

Diodos luminiscentes del interruptor defectuosos

Mediciones de tensión

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

U = 0 V Activo Lámpara de indicación II 28 – 12 C11 – chasis, tierra U = Ubat Inactivado

(39)

MID 136 SID 66 Modulador, remolque

No se utiliza en los autobuses Volvo. Aparece únicamente en caso de error de software.

Número de componente: A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla

Otros equipos: 9998699, 9812519

T5014254

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 0

Lámpara de advertencia amarilla:

Efecto de frenado deficiente en la conducción con remolque

Cables o contactos dañados.

Modulador de remolque defectuoso

Unidad de mando defectuosa FMI 2

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El modulador de remolque no está configurado

Cables o contactos dañados.

Unidad de mando defectuosa FMI 3

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables o contactos dañados.

Cortocircuito a una tensión más alta

Unidad de mando defectuosa FMI 4

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables o contactos dañados

Modulador de remolque defectuoso

Unidad de mando defectuosa FMI 6

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables o contactos dañados

Modulador de remolque defectuoso

(40)

MID 136 SID 67 Señal de sensor de presión, modulador de remolque

No se utiliza en los autobuses Volvo. Aparece únicamente en caso de error de software.

Número de componente: A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla

Otros equipos: 9998699, 9812519

T5014254

Ver “59392-2 Prueba de restablecimiento 1: Activación del pedal de freno” página 20

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 0

Lámpara de advertencia amarilla:

La señal del freno de estacionamiento es errónea o no está disponible

La señal de mando del freno de remolque es errónea

Válvula del pedal de freno mal montada

Modulador de remolque mal montado

Válvula del pedal de freno defectuosa

Modulador de remolque defectuoso FMI 1

Lámpara de advertencia amarilla:

Modulador de remolque defectuoso

La señal de presión de alimentación a la unidad de mando (X1:18) es errónea

Conductos de aire entrante al modulador de remolque dañados

FMI 7

Lámpara de advertencia amarilla:

Mando de freno de remolque defectuoso.

Mando de freno de estacionamiento defectuoso.

Válvula del pedal de freno dañada o mal instalada

Modulador de remolque defectuoso

Conductos de aire abiertos u obturados entre la válvula del pedal de freno y el modulador de remolque

FMI 8

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia amarilla: FMI 12

Lámpara de advertencia amarilla:

La señal del freno de estacionamiento es errónea o no está disponible

La señal del freno de remolque es errónea

Modulador de remolque defectuoso FMI 14

Lámpara de advertencia amarilla:

Modulador (sensor de presión) de remolque defectuoso

Presión de alimentación demasiado alta

(41)

MID 136 SID 68 Sensor de presión, tensión de alimentación,

modulador de remolque

No se utiliza en los autobuses Volvo. Aparece únicamente en caso de error de software.

Número de componente: A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla

Otros equipos: 9998699, 9812519

T5014254

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 1

Lámpara de advertencia amarilla:

Interrupción en los cables X4:5, X4:6 y X4:7 al mismo tiempo

Interrupción en el cable X4:4

Juego de datos erróneo FMI 3

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables y/o contactos dañados

Unidad de mando defectuosa FMI 4

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables y/o contactos dañados

Unidad de mando defectuosa

Modulador de remolque defectuoso FMI 7

Lámpara de advertencia amarilla:

Cables y/o contactos dañados

Unidad de mando defectuosa

(42)

MID 136 SID 70/71/72/73/74/75 Sensor, desgaste del forro de frenos

Número de componente: B40, B41, B42, B43,

B940, B941, B936, B937, A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla Adaptador en la unidad de mando: 9998596 Adaptador en el componente: 9990180, 9998603 Otros equipos. 9998699, 9812519 T5014254 Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 0

Lámpara de advertencia amarilla:

Sensor de desgaste defectuoso

Modulador defectuoso

Cables o contactos dañados. FMI 1

Lámpara de advertencia amarilla:

Lámpara de advertencia amarilla: FMI 3

Lámpara de advertencia amarilla:

Modulador defectuoso FMI 10

Lámpara de advertencia amarilla:

Avería mecánica/falla en la mordaza de freno

Desgaste excesivo en el forro de freno FMI 12

Lámpara de advertencia amarilla:

Modulador defectuoso

Cables o contactos dañados (cortocircuito con tensión más alta)

(43)

Mediciones de tensión

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico Valor nominal

Valor medido Varios

4 – 5 U08:D4 – U08:D5 U = 0,5 – 4 V Sensor de desgaste, delante, izquierda II 4 – 6 U08:D4 – U08:D6 U = 0,5 – 4 V 1 – 2 U08:D1 – U08:D2 U = 0,5 – 4 V Sensor de desgaste, delante, derecha II 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 U = 0,5 – 4 V 4 – 5 U08:D4 – U08:D5 U = 0,5 – 4 V Sensor de nivel, eje propulsor, izquierda II 4 – 6 U08:D4 – U08:D6 U = 0,5 – 4 V 1 – 2 U08:D1 – U08:D2 U = 0,5 – 4 V Sensor de desgaste, eje propulsor, derecha II 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 U = 0,5 – 4 V 1 – 2 U08:D1 – U08:D2 U = 0,5 – 4 V Sensor de velocidad, eje portante, bogie derecha II 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 U = 0,5 – 4 V La medición es también válida para el componente B936 4 – 5 U08:D4 – U08:D5 U = 0,5 – 4 V Sensor de desgaste 6, eje portante, bogie, izquierda II 4 – 6 U08:D4 – U08:D6 U = 0,5 – 4 V La medición es también válida para el componente B937

Mediciones de la resistencia

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Sensor de desgaste, delante, izquierda 0 4 – 5 U08:D4 – U08:D5 R = 850 Sensor de desgaste, delante, derecha 0 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 R = 850 Sensor de nivel, eje propulsor, izquierda 0 4 – 5 U08:D4 – U08:D5 R = 850

(44)

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

Sensor de desgaste, eje propulsor, derecha 0 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 R = 850 Sensor de velocidad, eje portante, bogie derecha 0 1 – 3 U08:D1 – U08:D3 R = 850 La medición es también válida para el componente B936. Sensor de velocidad, eje portante, bogie izquierda 0 4 – 5 U08:D4 – U08:D5 R = 850 La medición es también válida para el componente B937.

(45)

MID 136 SID 76 Válvula del Freno de Pie

Número de componente: B03, A21

Esquema eléctrico: EO

Síntoma de avería general: Lámpara de

información amarilla

Prueba apropiada en VCADS Pro:

“50012–6 Válvula del freno de pie, test”

“50017–6 Válvula del freno de pie tensión de señal, test” Adaptador en la unidad de mando: 9998596 Otros equipos: 9998699, 9812519 T5014254

Ver “59392-2 Prueba de restablecimiento 1: Activación del pedal de freno” página 20

Tipo de falla

Síntoma Causa probable

FMI 2

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El vehículo es frenado con el sistema de reserva neumático, con lo que empeora el efecto frenante

Cables y contactos dañados, hacia/desde la válvula del pedal de freno

Válvula del pedal de freno defectuosa

Unidad de mando defectuosa FMI 3

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El vehículo es frenado con el sistema de reserva neumático, con lo que empeora el efecto frenante

Válvula del pedal de freno defectuosa

Cables y contactos dañados, hacia/desde la válvula del pedal de freno

FMI 4

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El vehículo es frenado con el sistema de reserva neumático, con lo que empeora el efecto frenante

Válvula del pedal de freno defectuosa

Unidad de mando defectuosa

Cables y contactos dañados, hacia/desde la válvula del pedal de freno

FMI 12

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El sistema EBS consume corriente constantemente

La válvula del pedal de freno está mal instalada

Unidad de mando defectuosa

Parámetros erróneos o falla mecánica en la válvula del pedal de freno

FMI 14

Lámpara de advertencia ABS

Lámpara de parada roja

El pedal de freno no puede recuperar su posición de reposo

(46)

Mediciones de tensión

Puntos de medición Medición Posición de llave Caja de medición Esquema eléctrico

Valor nominal Valor medido Varios

A7 – A4 U = 5 V Válvula de freno de pie, alimentación II A5 – chasis, tierra U = 0,5 – 4 V 0 – 100 %

Referencias

Documento similar