• No se han encontrado resultados

FONEMAS SEGMENTALES Y SUPRASEGMENTALES GRUPO 1 CONTABILIDAD.pptx

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "FONEMAS SEGMENTALES Y SUPRASEGMENTALES GRUPO 1 CONTABILIDAD.pptx"

Copied!
28
0
0

Texto completo

(1)

INTEGRANTES

 Bustamante Vásquez  Huamán Calero Jhezmy  Gilmer Rojas Chávez  Erribarren Trujillo

(2)
(3)

FOMEMAS SEGMENTALES

Los elementos segméntales de la lengua se llaman así por que se suceden Formando segmentos en la cadena hablada. Son los sonidos o secuencias de sonidos que se combinan para formar unidades analizables

progresivamente más complejas: el fonema, la sílaba, el grupo de intensidad y el grupo fónico. Unidades fonéticas que podemos disponer del siguiente modo:

(4)

El sonido o fono

es el segmento fónico lingüístico mínimo

del lenguaje articulado, es decir, la realización concreta de

un fonema.

Los lingüistas utilizan notaciones convencionales que expresan con más o menos precisión, los sonidos que no aparecen en la ortografía habitual de una lengua y han confeccionado alfabeto fonético, que tiene en cuenta:  Modo de articulación: oclusiva, fricativa, africadas, etc.

 Punto de articulación: bilabial, labiodental, interdental, dentales, alveolares, palatales, etc.

 La acción de la glotis o cuerdas vocales: sonora y sorda.  Por la acción del velo del paladar: Oral o nasal.

(5)

EL FONEMA

Es el fono o conjunto de fonos que constituyen una unidad mínima que en oposición paradigmática a otro fonema de la lengua adquiere

capacidad distintiva y conduce a un cambio del mensaje. Obsérvese la variación del mensaje que se opera con cada cambio del fonema:

/ dále un béso/ /jále un pélo/ /sále un vélo/ /vále un péso/ /báte un késo/ /máte un pérro/

(6)

SUPRASEGMENTALES

Los elementos suprasegmentales son, por naturaleza, irreductibles al análisis por segmentos sobre el cual apoyarse. Los elementos

suprasegmentales en español son: tono, cantidad, pausa, entonación terminal y acento de intensidad.

El tono

es la altura del sonido y depende de la frecuencia de la onda sonora. Si la frecuencia es mayor el tono es más alto; en el tono bajo, la frecuencia de la onda sonora disminuye. En español el tono carece de valor distintivo.

(7)

La cantidad o duración es el tiempo relativo durante el cual los órganos fonadores se mantienen en una misma posición.

Ejemplo:

Truhan y guión

Muy poco y muy fácil

La pausa es el silencio o la detención de la cadena hablada .Desempeña un papel muy importante en la prosodia de una lengua.

(8)

Tipos de pausa

Pausa virtual.-Es una pausa casi intuitiva que nos permite separar una palabra de otra. En la escritura se traduce con un espacio en blanco entre palabras.

2. Pausa lógica o natural.- Es un a pausa que separa los componentes más amplios de la frase: la pausa después de un grupo fónico.

3. La juntura.- Es una pausa virtual forzada entre dos segmentos

consecutivos (sílabas, morfemas o palabras) para delimitar o precisar la pronunciación y evitar ambigüedad fonética y semántica. La juntura tiene un valor demarcativo y delimitativo como el que se hace para distinguir la

pronunciación de una (+) amiga con la de una miga o de aguas (+) hervidas con la de aguas servidas.

(9)
(10)

ALGUNOS CONCEPTOS BÁSICOS

• FONOLOGÍA: Estudia los FONEMAS y su

función en el sistema fonológico

• FONÉTICA: Estudia los SONIDOS y su

producción, su constitución acústica y su

percepción

(11)

FONEMAS

 Son las unidades lingüísticas más pequeñas, no significativas  Están formadas por un haz simultáneo de RASGOS DISTINTIVOS  Son entidades abstractas (representaciones ideales de los

sonidos)

 Se representan entre barras oblicuas: / /

 Pertenecen al SISTEMA  establecen oposiciones y se relacionan entre sí estudiados por la FONOLOGÍA

 Sirven para distinguir significados

Ejemplos: coba / copa, peso / beso

• la sustitución de b por p o viceversa da lugar a palabras

distintas (distintos significantes asociados a distintos significados)

• /b/ y /p/ son fonemas distintos: en sí mismos no tienen

significado, pero sirven para establecer diferencias significativas

• se diferencian por uno de sus rasgos distintivos: • /p/ oclusiva bilabial sorda

(12)

SONIDOS

 Son las realizaciones materiales, físicas y fisiológicas de los fonemas (lo que emitimos cuando hablamos)

 Se representan entre corchetes: [ ]

 NO existe en español correspondencia sonido ↔ grafía

ALÓFONOS

 Variantes no significativas de un mismo fonema  Motivos de las VARIANTES ALOFÓNICAS:

• CONTEXTO FÓNICO (los sonidos contiguos, la posición que ocupa un fonema en la palabra)

Ejemplo: el fonema /g/ en un gato # fonema /g/ en ese gato (diferencia poco perceptible para el hablante)

(13)

 Motivos de las VARIANTES ALOFÓNICAS (continuación)

• DIFERENCIAS INDIVIDUALES: cada persona pronuncia de forma peculiar los fonemas, sin que esto afecte a la comunicación

Ejemplo: entendemos a las personas que no son capaces de pronunciar la vibrante múltiple

Archivo sonoro PERRO

Ejemplo: entendemos la pronunciación de persona con fuerte congestión respiratoria

Archivo sonoro catarro

(14)

 Motivos de las VARIANTES ALOFÓNICAS (continuación)

• DIFERENCIAS REGIONALES: las realizaciones no son las mismas en todos los territorios donde se habla español

Ejemplo: fonema /χ/ (el que se corresponde con las grafías g o j), realizado como [x] en Castilla y español septentrional y realizado como [h] en el español meridional y en América

Ejemplo: archivo sonoro gente

Ejemplo: en el enlace, ir a “fricativas” y comparar realizaciones de [x] y [χ] en las mismas palabras:

Todas estas variantes no son significativas, afectan a la percepción acústica pero no al reconocimiento de los fonemas no son

(15)

Los sonidos se articulan con unas determinadas características, que son los “rasgos” fonéticos.

Los rasgos fonéticos se refieren a la naturaleza de los sonidos, su modo y su punto de articulación.

Ejemplos:

/b/ fonema consonántico oclusivo bilabial sonoro /e/ fonema vocálico medio palatal sonoro

RASGOS NO DISTINTIVOS # RASGOS DISTINTIVOS

Los rasgos de dos sonidos pueden ser distintos sin corresponder a fonemas diferentes.

Ejemplo: articulación de /χ/ como [x] o como [h]

Los fonemas se definen por sus rasgos fonéticos distintivos.

Un solo rasgo fonético distintivo sirve para distinguir dos fonemas.

Ejemplo:

RASGO DISTINTIVO de sonoridad # sordez → distinción /k/ # /g/ → distinción casa # gasa

(16)

• Se produce NEUTRALIZACIÓN cuando las diferencias entre dos o

más fonemas dejan de ser significativas, relevantes. Sucede en

determinados contextos fónicos o posiciones

– Ejemplo: los fonemas de la vibrante simple y la vibrante múltiple

– Sus rasgos distintivos permiten distinguir palabras como pera y perra

– Cuando estos fonemas aparecen en posición final de sílaba se NEUTRALIZAN; es decir, la distinción entre ellos deja de ser relevante desde un punto de vista fonológico: /kemáR/

El resultado de la neutralización es un ARCHIFONEMA, que es el

conjunto de rasgos distintivos comunes a los fonemas neutralizados.

Los archifonemas se representan mediante una letra mayúscula entre

barras.

/kemáR/: el archifonema es /R/ = rasgos líquido y vibrante

Otro ejemplo de neutralización: los fonemas /b/ y /p/ no se oponen cuando aparecen delante de consonante no líquida: apto /áBto/

(17)

Son conjuntos convencionales de símbolos, acordados por los

especialistas

Se utilizan para representar gráficamente los fonemas y los sonidos

Transcripción fonológica (fonemas) → entre barras / /

Transcripción fonética (sonidos, alófonos)

→ entre corchetes [ ]

No podemos recurrir a las grafías, porque no existe correspondencia

sonido ↔ grafía

No todas las lenguas necesitan el mismo inventario de

representaciones

Para el español existen dos alfabetos:

Alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE)

ALFABETO FONÉTICO INTERNACIONAL (AFI), establecido por la

Asociación de Fonética Internacional

(18)

Son conjuntos convencionales de símbolos, acordados por los

especialistas

Se utilizan para representar gráficamente los fonemas y los sonidos

Transcripción fonológica (fonemas) → entre barras / /

Transcripción fonética (sonidos, alófonos)

→ entre corchetes [ ]

No podemos recurrir a las grafías, porque no existe correspondencia

sonido ↔ grafía

No todas las lenguas necesitan el mismo inventario de

representaciones

Para el español existen dos alfabetos:

Alfabeto fonético de la Revista de Filología Española (RFE)

ALFABETO FONÉTICO INTERNACIONAL (AFI), establecido por la

Asociación de Fonética Internacional

(19)

Se pueden comparar en Quilis o listado de palabras idénticas que se

diferencian solamente en un fonema

(20)
(21)

POR LA ACCIÓN DE LAS CUERDAS VOCALES

SONOROS # SORDOS

SONOROS: las cuerdas vocales vibran al producir el sonido SORDOS: las cuerdas vocales no vibran

POR LA ACCIÓN DEL VELO DEL PALADAR

ORALES # NASALES

ORALES: el velo del paladar (paladar blando) se encuentra adherido a la pared faríngea; el aire sale únicamente a través de la cavidad bucal

NASALES: el velo del paladar está separado de la pared faríngea, por lo que se encuentra abierto el conducto nasal y el aire puede salir a través de él

POR EL MODO DE ARTICULACIÓN (Modificación producida por el grado de

abertura o de cierre de los órganos articulatorios) VOCALES # CONSONANTES

VOCALES: abertura completa

CONSONANTES: cierre total o parcial de los órganos articulatorios

POR EL LUGAR DE ARTICULACIÓN (Punto donde se aproximan o se ponen

(22)

LAS CONSONANTES

CLASIFICACIÓN POR EL MODO DE ARTICULACIÓN

Al articular cualquier sonido consonántico, el aire proveniente de los

pulmones encuentra algún obstáculo en la cavidad bucal en su salida al

exterior. Clasificación de las consonantes:

OCLUSIVAS: hay un cierre completo de los órganos articulatorios; el

aire sale entonces como una explosión

FRICATIVAS: se produce un estrechamiento de los órganos

articulatorios, sin que éstos lleguen a juntarse; puede haber simple roce

entre los órganos

AFRICADAS: al cierre completo de los órganos articulatorios sucede

una pequeña abertura por donde se desliza el aire. (Consonante

africada = primer momento de oclusión seguido de otro de fricación)

(23)

LAS CONSONANTES

NASALES: el velo del paladar está separado de la pared faríngea,

por lo que se encuentra abierto el conducto nasal; el aire sale por la

boca y por la nariz

LÍQUIDAS: Tienen características comunes a las vocales y las

consonantes. Se clasifican en:

LATERALES: al emitirlas, el aire sale por un lado, o por los dos,

de la cavidad bucal

VIBRANTES: se articulan mediante una o varias oclusiones muy

(24)

CLASIFICACIÓN DE LAS CONSONANTES POR EL LUGAR DE ARTICULACIÓN

En cuanto a las consonantes, se clasifican en:

 BILABIALES: Intervienen los labios superiores

 LABIODENTALES: Interviene el labio inferior sobre el que se apoyan

ligeramente los dientes superiores

 DENTALES: la lengua se apoya en los dientes superiores  ALVEOLARES: la lengua se apoya en los alvéolos

 PALATALES: la lengua se apoya en el paladar duro

 VELARES: la lengua se retrasa hasta el paladar blando o velo del paladar  INTERDENTAL: la lengua sale ligeramente entre los dientes superiores e

(25)

LAS VOCALES

El español tiene cinco fonemas vocálicos: /a/, /e/, /i/, /o/ y /u/. Las vocales se clasifican del siguiente modo:

SEGÚN EL MODO DE ARTICULACIÓN

ALTAS: cuando la lengua ocupa la posición más alta dentro de la cavidad bucal: [i], [u]

BAJA: cuando la lengua ocupa la posición más baja dentro de la cavidad bucal: [a].

MEDIAS: cuando la lengua ocupa una posición intermedia dentro de la cavidad bucal: [e], [o].

(26)

SEGÚN EL LUGAR DE ARTICULACIÓN

 ANTERIORES O PALATALES: Si la lengua está situada en la parte anterior de la

cavidad bucal, por debajo del paladar duro: [e], [i].

 POSTERIORES O VELARES: si la lengua está situada en la parte posterior de la

cavidad bucal, debajo del velo del paladar: [o], [u].

 CENTRAL: cuando la lengua está situada en el centro de la cavidad bucal: [a].

SEGÚN LA ACCIÓN DEL VELO DEL PALADAR

Las vocales se pronuncian como NASALES cuando se encuentran entre dos consonantes nasales, o bien después de pausa y ante una consonante nasal:

Mano [mano] Entren [entren]

En los demás contornos se pronuncian como ORALES.

Esta diferencia es fonética, no fonológica: en español no tenemos fonemas vocálicos nasales, sino alófonos nasales de las vocales.

(27)

EL TRIÁNGULO ARTICULATORIO

La pronunciación de las vocales se presenta mediante un esquema llamado TRIÁNGULO ARTICULATORIO, que señala la posición de la lengua dentro de la cavidad bucal cuando se articula un sonido vocálico.

(28)

Referencias

Documento similar