2020 E. San Antonio St. San Jose, CA 95116
Tel. (408) 258-7057 • FAX (408) 258-82 49 • Website: www.olgparishsj.org • Email [email protected] PARISH OFFICE HOURS / HORARIO DE OFICINA
Tuesday-Friday / Martes a Viernes 9:00 to 6:00 p.m.
Saturday-Sábado 9:00 to 5:00 p.m.
Monday & Sunday closed / Lunes y Domingo cerrado.
Monday-Friday / Lunes a Viernes 8:00 a.m. Español
5:30 p.m. English
Saturday/Sábado
- - - 5:30 p.m. English
Sunday/Domingo
7:45 a.m. Español
9:30 a.m. English
11:00 a.m. Español
1:00 p.m. Español
5:30 p.m. Español
7:30 p.m. English
Sacrament of Penance/Confesiones Saturdays / Sábados 4:00 - 5:00 p.m.Marriage / Matrimonios (6 meses de anticipación)
Must be arranged six months in anticipation.
Baptisms / Bautismos en español 1er y 2o. Sábado
del mes, a las 2:00 p.m.
Baptisms in English are usually held on the 4th Saturday
of every month at 10 a.m.
Celebración de quinceañeras
De un año de anticipación / One year in anticipation a seis meses. / to six months.
Recuerda que cuando dejes este mundo, no te podrás llevar nada de lo que has recibido,solo, lo que has dado: un corazón lleno y enriquecido por el servi-cio, el amor, el sacrificio y la valentía.
(San Francisco de Asís).
RELIGIOUS EDUCATION / EDUCACION RELIGIOSA Tel.(408) 926-9287
Catechism / Confirmations / Confirmaciones.
Sociedad Guadalupana / Guadalupana Society
Grupo de Oración Cristo Vive
Franciscano Seglar / Secular Franciscan
Nuevo Catecumenado / New Catechumens
Encuentro Matrimonial
Filipino American Association
El Shaddai DWXI-PPFI Charismatic Group
Adoración Nocturna
PACT
Juventud Franciscana
(Tue/Martes 7:00 pm) 18-30 AñosPaz y Bien
(Wed/Miércoles 7:00 pm) 13-17 AñosCristo Vive
(Fri/Viernes 7:00 pm) 18-30 Años Librería Guadalupe / Bookstore—Tel.(408) 254-3073Tuesday-Friday / Martes a Viernes 2:00 to 6:00 p.m. Sat. & Sun. / Sábados y Domingos 9:00 to 3:00 p.m.
Programa de Comida / Food Program Wednesday / Miércoles 9:00 to 11:00 a.m. Thursday / Jueves 3:00 to 5:00 p.m. Grupos de la Parroquia / Parish Groups
Grupos Juveniles / Youth Group
Mass Schedule Horario de Misas
Our Lady of Guadalupe Parish
Our Lady of Guadalupe Parish
Father Jon Pedigo, S.T.L. Pastor Father Andres Parra, Parochial Vicar Father Pedro Pérez Sencion, Parochial Vicar Edna Ogana, Office Manager
Connie Torres, Dir. of Rel. Education Walter Mena, Pastoral Associate Guadalupe Zuniga, Catechetical Clerk Desi Lucas, Bookkeeper
Lucy Gonzalez, Receptionist
Adriana Marin, Bookstore Associate Al Muñoz, Building and Grounds.
October 14, 2012. Twenty-eighth Ordinary Time
14 de oct. de 2012. Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario
TODAY’S READINGS
First Reading — I pleaded, and the spirit of wisdom came to me. All good things together came to me in her company (Wisdom 7:7-11).
Psalm — Fill us with your love, O Lord, and we will sing for joy! (Psalm 90).
Second Reading — Indeed the word of God is living and ef-fective (Hebrews 4:12-13).
Gospel — It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for one who is rich to enter the kingdom of God (Mark 10:17-30 [17-27]).
GIFTS
In today’s readings, we discover that material wealth alone does not keep us from discipleship. We will see that there are other gifts more important than material wealth, but even so, it is how we use our gifts that matters most.
Today’s scriptures point to the value of the gifts of wisdom, trusting in God, and letting our actions reflect the love of God from within. It is not gold that causes us to fall, but rather the desire for gold above all other things. From the readings in Wisdom and Hebrews, we find the source of God’s gifts in our lives. Wisdom is more valuable than worldly possessions. In Hebrews, we are challenged to look at our own values and admit hon-estly what controls our lives.
Copyright © J. S. Paluch Co.
DONES
En las lecturas de hoy, se descubre que la riqueza material por sí sola no nos impide ser discípulos. Vere-mos que hay otros dones más importantes que la riqueza material, pero aún así, es cómo usamos nuestros dones lo que más importa.
Las Escrituras de hoy señalan el valor de los do-nes de la sabiduría, la confianza en Dios y dejando que nuestras acciones reflejen el amor de Dios desde nuestro interior. No es el oro lo que nos hace caer, sino más bien el deseo del oro por encima de todas las demás cosas. De las lecturas de la Sabiduría y de la Carta a los Hebreos, encontramos la fuente de los dones de Dios en nuestras vidas. La sabiduría es más valiosa que las posesiones mundanas. En Hebreos se nos reta a examinar nuestros valores y admitir honestamente lo que controla nuestras vidas.
Copyright © J. S. Paluch Co.
Oct. 13-19, 2012 Sat 5:30 pm .
Sun 7:45 am † Ernesto & Socorro Nevarez. † Elena & Ajenor Acosta. 9:30 am .
11:00 am Devotos de Maria Rosa Mistica. † Manuel Antonio Peña.
† Ines Francelina Nava. † Secundino & Etelvina Ayala 1:00 pm † Santiago Madrigal Cuevas. † Miguel Sanchez.
5:30 pm Arthur Martinez. † Evangelina Lozano. 7:30 pm .
Mon 8:00 am † George Barajas. 5:30 pm .
Tue 8:00 am † Rosa Maria Garcia Plancarte. 5:30 pm .
Wed 8:00 am . 5:30 pm . Thu 8:00 am .
5:30 pm † Consolación Santullo Cruz. † Leovino Rillera.
Fri 8:00 am † Teodoro Pineda. 5:30 pm . Thank You! Sunday Offertory First Collection $ 11,159.00 St, Nicholas $ 2,774.00 Gracias por su ofrenda LECTURAS DE HOY
Primera lectura — El don más preciado que podemos pedir y poseer es la sabiduría (Sabiduría 7:7-11). Salmo — Sácianos, Señor, de tu misericordia (Salmo 90 [89]).
Segunda lectura — La palabra viva de Dios penetra hasta las profundidades más recónditas de nuestro ser (Hebreos 4:12-13).
Evangelio — Aquellos que han dejado sus posesiones a causa de Cristo y su Evangelio recibirán en herencia la vida eterna (Marcos 10:17-30 [17-27]).
AMONESTACIONES Anais B. Lizaola
Y
Oscar A. Ramos Arreola
Parroquia Santiago Apóstol Ameca, Jalisco, México. READINGS FOR THE WEEK
Monday: Gal 4:22-24, 26-27, 31 — 5:1; Lk 11:29-32 Tuesday: Gal 5:1-6; Lk 11:37-41 Wednesday: Gal 5:18-25; Lk 11:42-46 Thursday: 2 Tm 4:10-17b; Lk 10:1-9 Friday: Eph 1:11-14; Lk 12:1-7 Saturday: Eph 1:15-23; Lk 12:8-12 Sunday: Is 53:10-11; Ps 33; Heb 4:14-16; Mk 10:35-45 [42-45] LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Gál 4:22-24, 26-27, 31 — 5:1; Lc 11:29-32 Martes: Gál 5:1-6; Lc 11:37-41 Miércoles: Gál 5:18-25; Lc 11:42-46 Jueves: 2 Tim 4:10-17b; Lc 10:1-9 Viernes: Ef 1:11-14; Lc 12:1-7 Sábado: Ef 1:15-23; Lc 12:8-12
Domingo: Is 53:10-11; Sal 33 (32); Heb 4:14-16;
Event schedule/Agenda de eventos
Oct. 14 Second collection for the Food & Social Program / Segunda colecta para el programa Social y de comida.
La palabra de Dios es viva, eficaz
y más penetrante que una espada de dos filos.
— Hebreos 4:12a The word of God is living and effective,
sharper than any two-edged sword.
— Hebrews 4:12a THE PATH
People find their way to paradise more by a path of footprints than by a pack of road maps.
—Anonymous
EL CAMINO
Es más fácil encontrar el camino al paraíso siguiendo las marcas de unas huellas que con un paquete de mapas.
—Anónimo
SOBRIETY
Be sober, as God’s athlete. The prize is incorruption and life eternal.
—St. Ignatius of Antioch
PRAYER OF THE WEEK
October 14, 2012, Twenty-eighth Sunday in Ordinary Time May your grace, O Lord, we pray,
at all times go before us and follow after and make us always determined
to carry out good works.
Through our Lord Jesus Christ, your Son,
who lives and reigns with you in the unity of the Holy Spirit, one God, for ever and ever.
Reflection question:
What good works do I intend to carry out this week?
ORACIÓN DE LA SEMANA
14 de octubre de 2012, Vigésimo Octavo Domingo del Tiempo Ordinario
Te pedimos, Señor,
que tu gracia nos inspire y acompañe siempre para que podamos descubrirte en todos y amarte y servirte en cada uno. Por nuestro Señor Jesucristo, tu Hijo,
que vive y reina contigo en la unidad del Espíritu Santo y es Dios por los siglos de los siglos.
Pregunta de reflexión:
¿Qué buenas obras voy a hacer esta semana? LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Vigésimo octavo Domingo del Tiempo Ordinario
Lunes: Santa Teresa de Jesús Martes: Santa Eduvigis;
Santa Margarita María Alacoque Miércoles: San Ignacio de Antioquía Jueves : San Lucas
Viernes: Santos Juan de Brébeuf, Isaac Jogues y compañeros
TREASURES FROM OUR TRADITION
Forty-nine years ago Pope John XXIII opened the Second Vatican Council with these challenging words: “Our duty is not just to guard this treasure, as though it were some museum piece and we the curators, but . . . what is needed at the present time is a new enthu-siasm, a new joy and serenity of mind.” As the partici-pants in Vatican II proceeded with their deliberations, the first document they produced was the Constitution on the Sacred Liturgy, for they knew that it is from the liturgical life of the Church that everything else we do proceeds.
This seminal document, arrived at after much debate and approved virtually unanimously, set the tone for the entire Council to follow. It also set in motion the liturgical reforms that we are still implementing today. Perhaps no single phrase of the entire Vatican Council has had more influence on the life of the Church over the last half-century as the Constitution on the Liturgy’s ring-ing declaration that “full and active participation by all the people is the aim to be considered before all else.”
—James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
TRADICIONES DE NUESTRA FE
Existe en Perú un mural milagroso de la Pasión de Jesucristo. Esta imagen reconocida como el Señor de los Milagros, el Cristo Moreno o el Cristo de Pacha-camilla fue pintada por un angoleño en el siglo XVII para una cofradía de africanos. A mitad del siglo un fuerte ter-remoto sacudió a Lima y las paredes de la cofradía se cayeron, sin que se dañara el mural. Eventualmente la imagen se reveló como milagrosa para los que oraban delante de ella.
En la imagen aparece Jesús crucificado. Sobre Él el Espíritu Santo y el Padre. A la derecha de la cruz está su Madre con el corazón traspasado por una lanza y a su derecha, el fiel discípulo amado. Esta imagen es venerada como el Señor de los Milagros. Sin saberlo el artista an-goleño ha pintado una reflexión teológica sobre la divini-dad y la humanidivini-dad de Jesucristo. En su pasión redentora Jesús abre las puertas del cielo y de la comunicación en-tre el cielo y la tierra, enen-tre Dios y la humanidad repre-sentada por la Madre y el discípulo.
—Fray Gilberto Cavazos‑Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.
Librería Guadalupe
Martes A DOMINGOLe invitamos a visitar la libreria de la parroquia, estamos recibiendo nuevos artículos religiosos.
Biblias, catecismos, libros, rosarios, medallas, artículos 1a comunión, bau-tizos, quinceañeras, cirios pascuales novenas y mucho más. Será un placer atenderle.
Guadalupe BOOKSTORE
Tuesday-Sunday
You are invited to visit the library.
Bible, catechism, books, rosary, medals, candles, First Communion, Confirmation, Baptisms.
CURSOS DE BIBLIA
QUIERES SABER COMO USAR Y MANEJAR TU BIBLIA
LOS CURSOS SON IMPARTIDOS A PERSONAS QUE DESEAN CONOCER MAS DE DIOS Y
LA HISTORIA DE LA SALVACION. SOLO NECESITAS TENER APERTURA DE CORAZON. PREGUNTA POR LOS CRECIMIENTOS EN EL ESTUDIO
DE LA BIBLIA, LOS CURSOS SON GRATIS. POR FAVOR TRAER BIBLIA, LAPIZ Y LIBRETA.
TODOS LOS JUEVES DE 7 A 9 PM SALON MC DONNELL
Más inf. 408-258-70-57
SFAN Job Suppor Group
Summer is over and you are still looking for work? The St. Francis of Assistance Network is still alive and well! We have helped place over 150 people and counting. Our small group is constantly changing as participants move into employment. If you are unemployed or under employed or simply don’t like the job you are in, Coachs Gene and Ken can help you get back in the hunt.
• Saturday morning job coaching sessions with Gene Nokes, an experienced job coach. Meet with a lively, supportive small group in the Fireside Room from 10:30 AM to 12:00 Noon every Saturday morning at St. Francis of Assisi Parish. Free and open to all interested job hunters. Just show up. • An updated web site is coming in November!
F o r m o r e i n f o r m a t i o n e m a i l s f a n s [email protected]<mailto:[email protected]>. You can also call our extension at St. Francis of Assisi Parish: 408-223-1562 X 322.
LA LEY INTERIOR
Más que ninguna exterior constitución, la interior ley de la caridad y amor que el Espíritu Santo escribe e imprime en los corazones ha de ayudar.
—San Ignacio de Loyola
MARCHA DE LA JUVENTUD POR LA PAZ DOMINGO 4 DE NOVIEMBRE 2012—3:30 P.M. INICIA EN EL CEMENTERIO DE LA MCKEE RD.
TERMINA EN LA PARROQUIA GUADALUPE. VESTIR DE BLANCO.