• No se han encontrado resultados

Extracurricular Activities & Sports Program Session II Programa de Actividades Extracurriculares y Deportes Sesión II

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Extracurricular Activities & Sports Program Session II Programa de Actividades Extracurriculares y Deportes Sesión II"

Copied!
25
0
0

Texto completo

(1)

Extracurricular

Activities &

Sports Program

Session II

2016 - 2017

Programa de

Actividades

Extracurriculares

y Deportes

Sesión II

(2)

Extracurricular Activities

General Information

Schedule and Registration Information

Extracurricular and sports activities are offered by the school in three sessions on Mon-day through ThursMon-day from 3:10 p.m. to 4:00 p.m. for the Early Childhood Division (K-2) and Intermediate Division (3-8); these are:

Session # Duration Dates Online Registration Dates Session II 10 weeks January 9 to Registration On-Line for Gr. 1-8

March 23, 2017 November 30 and December 1

Additional information:

● School provided extracurricular activities & Swimming for Gr. K-8 - they meet once a week, and the paid extracurricular activity of Soccer Gr. 1-5 meets twice a week.

● Fencing meets twice a week and has no fee except the rental fee for clothes and equipment.

The LINK FOR THE SESSION II ON-LINE REGISTRATION FORM will be available on Wednes-day, November 30 at 8:00 a.m. until ThursWednes-day, December 1 at 5:00 p.m. A reminder regarding the ending of each session and the new dates of registration will be sent home via email two weeks before the activity session ends; you can also find this information posted on the extracurricular activities school website.

Información General de

Actividades Extracurriculares

Información de Matrículas y Horarios

Las Actividades Extracurriculares y Deportes son ofrecidas por el colegio durante tres sesiones, de lunes a jueves de 15h10 a 16h05 para la División de Early Childhood (K-2) y para la División Intermedia (3-8), y son programadas en los siguientes horarios: Sesión # Duración Fechas Matriculación On-Line Sesión II 10semanas 9 de enero al Matrícula para Gr. 1-8

23 de marzo 2017 30 de noviembre y 1 de diciembre

Información Adicional:

● El colegio ofrece Actividades Extracurriculares y Natación para estudiantes de Kínder a 8vo grado una vez por semana. La actividad de fútbol es pagada y se ofrece para 1ero a 5to grado dos veces por semana.

● La actividad de Esgrima para 5to a8vo grado no tiene costo excepto por el alquiler de vestimenta y equipo. dos veces por semana.

El LINK DE MATRICULA EN-LÍNEA PARA LA SESIÓN II estará disponible para las inscrip-ciones desde el miércoles 30 de noviembre a las 8h00 hasta el jueves 1 de diciembre a las 17h00.

Enviaremos un recordatorio acerca de la terminación de cada sesión y las nuevas fechas para inscripciones vía email dos semanas antes de que la sesión termine; esta infor-mación también será publicada en el sitio web del de extracurriculares del colegio.

(3)

Procedures

1. Students can do to a maximum of 3 activities during Session II and part of Session III in order to register for Activities related to the International Festival.

2. Students up to and including Grade 4 should bring an extra snack.

3. Students can eat their snack in the afternoon at their activity at the beginning or end of their activity. The teacher will establish the time.

4. Students Grades 5-8 may bring a snack or buy one at the cafeteria snack bar using their school ID cards. The snack bar will be open from 3:05 p.m. to 3:10 pm.

5. Space is limited in some activities with 10-12 for students, unless otherwise specified in the ON-LINE Extracurricular Registration Form. We apply the policy of first-come first serve. Therefore, if your child is not able to get into the activity, please choose your second preference as explained in the form.

6. A minimum of 5 students are needed to open an activity. If the activity will not open for low enrollment, parents will be notified via email and offered other options. 7. Student may lose the privilege to attend Extracurricular Activities because of behavior

problems.

8. After registration, there will be no reimbursements for paid activities of Soccer and Fencing.

9. When an Extracurricular Activity is cancelled during the school day, parents are notified via email. A call is also made to reconfirm that the message has been received. Students will go home at 3:00 p.m. on this day.

10. After the second week of Extracurricular Activities, changes in activities will be not accepted.

11. Students who sign up for Extracurricular Activities such as: Italian, French, Chinese, Fencing, Piano and Flamenco class must remember that they are yearlong activities. If they are unable to attend the activity, the parent must send via email a justification at dproano@cotopaxi.k12.ec

12. Registration for Extracurricular Activities and Sports is done ONLY via ON-LINE on registration dates.

Procedimientos

1. Los estudiantes pueden matricularse en un máximo de 3 actividades durante la Sesión II y parte de la sesión III para poder tomar actividades relacionadas con el Festival Internacional.

2. Los estudiantes hasta 4to grado deben traer un extra snack.

3. Los estudiantes pueden comer su refrigerio en la actividad extracurricular al principio o final de la actividad. El profesor(a) va a establecer el momento que puedan comer. 4. Los estudiantes de 5to a 8vo. Pueden traer un extra refrigerio o comprarlo en el

Snack Bar de la cafetería de 3:05 p.m. a 3:10 p.m. antes de comenzar actividades extracurriculares.

5. Los cupos son limitados en algunas actividades con un máximo de 10 a 12 estudiantes, salvo que se especifique lo contrario en este folleto. Aplicamos la política POR ORDEN DE LLEGADA, por lo tanto, si su hijo/a no pueda ingresar a la actividad, solicitamos que elijan otras opciones ofrecidas durante la semana.

6. Un mínimo de 5 estudiantes se necesita para abrir una actividad. Si la actividad no se abre debido al bajo número de inscritos, los padres de familia recibirán notificación vía email y se ofrecerán otras opciones.

7. Los estudiantes pueden perder el privilegio de asistir a las Actividades Extracurriculares por problemas de conducta.

8. No hay reembolsos para las actividades pagadas de Fútbol y Esgrima después de que los estudiantes estén matriculados.

9. Cuando una Actividad Extracurricular es cancelada durante el día de clase, los padres de familia son notificados vía email y telefónica. En ese día los estudiantes irán a casa a las 15h00.

10. Después de la segunda semana de Actividades Extracurriculares no habrá cambios en las actividades.

11. Los estudiantes que se inscriben para Actividades Extracurriculares como francés, chino, italiano, piano, flamenco y esgrima deben recordar que estas actividades son ofrecidas durante todo el año y el padre de familia debe enviar vía email a dproano@ cotopaxi.k12.ec justificando por falta de asistencia en caso de que el estudiante no pueda asistir. Las clases de idioma, música y esgrima necesitan mucho trabajo y compromiso de parte del estudiante.

12. Las matrículas de Actividades Extracurriculares y Deportes se realizan UNICAMENTE ON-LINE durante los días establecidos de matrículas.

(4)

Fees

Academia Cotopaxi offers the Extracurricular Activities & Sports Program as a part of your regular membership fees except for the activity of Soccer with Little Kickers. Spe-cial dance clothes, shoes for dance activities, and extra materials for specialty activities like cooking, art, comics, French, Italian, Chinese, cartooning etc. are not covered. There is a material fee for these classes that needs to be paid during the two days of registration. You will find indi-cation of the fees as these apply listed in this brochure.

Car Riders and Late Bus

Transportation Service

Car Riders Pick Up

1. The High School door gate is open from 4:05 p.m. to 4:25 p.m. for pick up. After this time, students need to be picked up at the school main entrance. We remind parents to be punctual in picking up their child. 2. If your child will be leaving with a friend or will not stay

for the Extracurricular Activity, please complete the CHANGE OF TRANSPORTATION FORM located unders RESOURCES on our website.

3. Students, who are not picked up on time will not be able to continue with Extracurricular Activities & Sports.

Late Bus Transportation Service

1. Bus service is available for students who participate in authorized extracurricular activities. The fee is included in the regular transportation fee. A special fee applies for those students who wish to take the Late Bus and are not registered for the regular

Pagos

Las Actividades Extracurriculares se encuentran incluidos dentro de la pensión, excepto para la actividad de fútbol con Little Kickers. Ropa especial para bailes, y materiales para actividades como arte, cocina, dibujo de historietas, francés, italiano, chino, dibujos animados etc. no están cu-biertos. Hay un pago adicional por materiales para estas clases que deben ser pagado durante los dos días de in-scripción. Encontrarán mayor información en el detalle de las actividades por día.

Retiro de Estudiantes y

Servicio de Transporte Late Bus

Retiro de Estudiantes (Car Riders)

1. La puerta de Car Riders se encuentra antes del

parquea-dero cubierto y el horario de salida es desde las 16h05 hasta las 16h25 para estudiantes de 1ero a 8vo. gra-do; después de este horario, hay que retirar a los estu-diantes en la puerta principal. Pedimos a los Padres de Familia que sean puntuales en retirar a sus hijos. 2. Si su hijo/a va a salir con un amigo/ o no podrá asistir

a clases extracurriculares, complete el FORMULARIO DE CAMBIO DE TRANSPORTE que se explica en el siguiente párrafo.

3. Los estudiantes que no son retirados a tiempo no podrán continuar con las Actividades Extracurricu-lares y Deportes.

Servicio de Transporte (Late Bus)

1. Para los estudiantes que participan en Actividades Extracurriculares y deportes autorizados después de clases, se ofrece servicio de transporte. El costo está incluido en el valor del transporte general.

(5)

monitor supervision and leaves the school grounds at 4:15 p.m. Monday through Thursday. Friday, students will go home at 3:00 p.m. as there are no extra after school activities.

3. Use the TRANSPORTATION CHANGE FORM: ● To change from bus to car rider (car people).

● To change the authorized pick-up persons for car riders.

● To change the hour of the late bus from after-school activities to normal dismissal at 3:00 p.m.

Check out the TRANSPORTATION POLICY & PROCEDURES here for the cut-off time for requests for transportation changes.

4. It is very IMPORTANT that someone receive your child at the bus stop. If no one is at home, the child will return to school.

5. 5. If you have any questions please contact Jeaneth de Pazmiño, Bus Coordinator

el servicio de transporte.

2. El servicio de Late Bus se ofrece de lunes a jueves a las 16h15 de puerta a puerta y tiene la supervisión de una asistente. Los días viernes los estudiantes van a casa a las 15h00.

3. Si su hijo/a va a salir con un amigo o no podrá asistir a clase extracurriculares complete el FORMULARIO DE CAMBIO DE TRANSPORTE.

4. Es importante que alguien reciba al estudiante en la parada del bus; en caso de que no haya nadie en la parada del bus, el estudiante retornará al colegio y se notificarán a los padres.

Rutas de Servicio de Transporte - Late Bus 16h15

Late Bus # 1 González Suarez

Late Bus # 2 Campo Alegre- Jardines del Batan Late Bus # 3 Quito Tenis – El Bosque

Late Bus # 4 Concepción – San Carlos Late Bus # 5 Monteserrin - Condado Late Bus # 6 San Juan - Primavera Late Bus # 7 Miravalle - Pillagua

Late Bus # 8 Vista Grande – Rancho San Francisco Late Van # 9 Nayon – El Sauce

(6)

Late Bus Transportation Service - Routes at 4:15 p.m.

Late Bus # 1 González Suarez

Late Bus # 2 Campo Alegre – Jardines del Batán Late Bus # 3 Quito Tenis – El Bosque

Late Bus # 4 Concepción - San Carlos Late Bus # 5 Monteserrin - Condado Late Bus # 6 San Juan - Primavera Late Bus # 7 Miravalle - Pillagua

Late Bus # 8 Vista Grande – Rancho San Francisco Late Van # 9 Nayon – El Sauce

Late Van #10 Republica del Salvador

Utilice el FORMULARIO DE CAMBIO DE TRANSPORTE para realizar Cambios en el Transporte:

● Para cambiar de bus a “Car Rider”

● Para cambiar el nombre de la persona autorizada a recoger a su (s) hijo (s).

● Para cambiar el horario del bus de extracurriculares al bus general de las 15h00 p.m. Revise la POLÍTICA Y PROCEDIMIENTOS DE TRANSPORTE para revisar los horarios de solicitud de cambios de transporte.

5. Para mayor información sobre el servicio de Late Bus favor comunicarse con la Sra. Jeaneth de Pazmiño, Coordinadora de Transporte al 382-3270 extensión 1108 o vía email at transporation@cotopaxi.k12.ec

(7)

Extracurricular Activities Detailed Information

Monday through Thursday (Session II)

Extracurriculares de lunes a jueves (Sesión II)

Información detallada de Actividades

DAY: MONDAY

DÍA: LUNES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor

Description / Descripción

1 Flamenco Beginners

(a) Mariana Solórzano This is a yearlong activity and students who register for Flamenco are required to continue during the II & III Sessions in order to see progress. Since this is a yearlong activity, you will receive a notice of repeated registration at the beginning of each session. Students will continue to learn concentration techniques, compass knowledge and coordination. They will work on a special dance choreography that will be performed at the International Festival on Saturday, May 6, 2017.

Clothes fee: $98.00 includes the long dress and the flower. - Make check payable to: BALLET & FLAMENCO. Flamenco shoes fee: $65.00 make check payable to BALLET & FLAMENCO. Send payment to the Activity office.

Space limit: 12 students

1 Flamenco Principiantes Mariana Solórzano Esta es una actividad que se ofrece durante todo el año escolar y los estudiantes que se inscriben deben tomar esta actividad durante la sesión II y III para poder ver el progreso. Debido a que esta es una actividad para todo el año escolar, al final de cada sesión se enviará un recordatorio para reconfirmar la inscripción.

Los estudiantes van a continuar trabajando con técnicas básicas de brazo y pies, coordinación. Trabajarán en un baile coreografía que será presentado en el Festival Internacional el sábado, 6 de mayo del 2017.

Costo del traje y flor: $ 98.00 enviar cheque a la oficina de Actividades a nombre de Ballet & Flamenco. Costo de los zapatos $ 65.00 - enviar cheque a nombre de Ballet & Flamenco a la oficina de Actividades.

Cupo máximo: 12 estudiantes

1,2 Co-ed Soccer Little Kickers coaches Offered twice a week: Monday & Wednesday.

Little Kickers works at Academia Cotopaxi and brings professional coaches that teach our students. They focus in teach-ing a great soccer program in a “pressure free environment”. Students work with confidence, respect, coordination, control, companionship and team work.

This is a paid activity: Fee is $ 75.00 to be made payable to Academia Cotopaxi at the Cashier´s office during the 2 reg-istration days. If your child needs a soccer uniform, please stop by the cashier’s office to pay $15.00 and let us know the uniform size. The uniforms will be ready in approximately 3 weeks.

(8)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY

DÍA: LUNES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2 Fútbol mixto Entrenadores de Little

Kickers Practican: lunes y miércolesLittle Kickers trabaja en la Academia Cotopaxi y trae entrenadores profesionales que trabajan con nuestros estudiantes en la enseñanza de un gran programa de fútbol en un “ambiente libre de presión”. Los niños trabajan con confianza, respeto, coordinación, control, compañerismo y con trabajo en equipo.

Esta es una actividad pagada: Costo $ 75.00 y debe ser pagado durante los 2 días de matrícula a nombre de Academia Cotopaxi en la oficina de Caja General. Si su hijo/a ya tiene el uniforme favor enviar solo el valor de $ 75.00. En caso que su hijo/a necesita el uniforme el costo es de $15.00 y las medidas se tomarán durante los 2 días de matrículas en la oficina de actividades. Esperamos poder entregar los uniformes en aproximadamente 3 semanas. Cupo máximo: 20 estudiantes. Pago por cada sesión $ 75.00

1,2 Recreational Swimming Fernando Villacis & Paola

Braganza Students will be divided into groups based on ability. The focus will be on water safety and stroke developmentSpace Limit: 20 students 1,2 Natación Recreativa Fernando Villacis & Paola

Braganza Estudiantes serán divididos en dos grupos basados en sus habilidades. Se enfocará en la seguridad en el agua y en el desarrollo de las habilidades en natación (brazadas). Cupo máximo: 20 estudiantes 1,2,3 Ipad/Coding Ma. Elena Pazmiño Requirement: Student need to bring to the activity their personal device. By using their personal device, students will have the opportunity to explore and create with different age appropriate coding and programming applications. In this class students, will also have the chance to use apps that will help them reinforce different learning areas.

(Math, Reading, Vocabulary, art and music). Space limit: 15 students 1,2,3 Ipad/Codificación y

Programación Ma. Elena Pazmiño Requisito: Los estudiantes deben traer sus dispositivos personales para poder inscribirse en esta actividad. Con su Ipad el estudiante tendrá la oportunidad de explorar y crear con diferente programación y codificación según su edad. En esta clase también tendrá oportunidad de utilizar aplicaciones que ayudarán a reforzar diferentes áreas de aprendizaje en matemáticas, lectura, vocabulario, arte y música. Cupo máximo: 15 estudiantes

2 Violin Gaby Rincon Requirement: Students must have experience with the violin in order to sign up for this music activity and need to bring the instrument to the class. We will focus on technique and building a foundation for strong playing. They will learn various songs culminating in an end of the year performance. Space limit: 12 students

2 Violín Gaby Rincon Requisitos: Los estudiantes deben tener experiencia con el violín y deben traer el instrumento a la clase.

Se enfocará en las técnicas y construcción y fundamentos para tocar con más fuerza. Los estudiantes aprenderán a tocar varias piezas y al final de la sesión III tendrán una presentación. Cupo máximo: 12 estudiantes

(9)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: LUNES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

2,3,4,5 Painting Techniques Valeria Misle This art Activities combines different types of painting and methods of painting and drawing. Students will work with different types of materials such as pages from magazines, newspaper, photographs, fabric, soil, or packaging. We will use acrylic paints and pastels.

Space limit: 12 students Material fee $ 25.00

2,3,4,5 Técnicas de Pintura Valeria Misle Esta actividad de arte combina diferente tipos de técnicas, métodos en pintura y dibujo. Se trabajará con diferentes tipos de materiales como revistas, periódicos, telas, etc. Usaremos pinturas y acrílico y pasteles.

Cupo máximo: 12 estudiantes. Costo de materiales: $25.00

3,4 Introduction to Fencing (a) Andrea Grande Requirement: This is a yearlong activity and students who register for Fencing or need to continue during the 3 Sessions in order to see progress. You will receive a notice to re-confirm registration at the beginning of each session for this activity. Goals for Session II: During session II students will continue with displacements and combats and implement a defense for “sixth stop or fourth stop”. Combat and the rules of fencing will be reinforced.

Materials to be used: Plastic sword (floret), mask, connection cables, electronic scoreboards, teaching materials. Space limit: 12 students. Rental fee: $20.00 for each session

3,4 Introducción al Esgrima (a) Andrea Granda Requisito: Los estudiantes que se inscriben deben tomar las 3 sesiones para poder ver el progreso y recibirán automáticamente un recordatorio para repetir la inscripción al principio de cada sesión de actividades Extracurriculares. Para la Segunda Sesión se continuará trabajando con la técnica en desplazamientos y ataques, se quiere implementar una defensa ya sea la “parada en sexta” o la “parada en cuarta” dependiendo de la absorción del grupo. Los combates y las reglas de la esgrima serán lo principal.

Materiales a ser utilizados: Espadas plásticas (florete), máscara, cables de conexión, marcadores electrónicos, material didáctico.

Cupo máximo: 12 estudiantes. Costo de alquiler material y uniforme: $20.00 3,4,5 Int. Festival Hip Hop

dance mix Daniela Proano Students will learn the latest Hip Hop steps and work on a dance choreography that will be performed at the Int. Festival on May 6, 2017. We will inform about the dance clothes later on. 3,4,5 Int. Festival Hip Hop

(10)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: LUNES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5 Stop Motion Animation Martin Reinsmoen Requirment: Students must bring their tablet device and will need to download a free app to help create these videos. Other optional apps can be downloaded if desired at a later time.

Have you ever wondered how Lego Movie was made? The entire movie is made frame by frame using stop motion photography, then turned into a movie. In this course students, will learn about how stop motion films are made and discover how simple it really is to create one on their own. Students will all be able to create short videos by taking hundreds of pictures. Space Limit: 12 students

3,4,5 Actividad

de animación con Tablet- Detener el movimiento

Martin Reinsmoen Requisito: los estudiantes deben traer a la clase su Tablet y deberán hacer un download gratis de la app para poder crear estos videos. Más adelante podrán también bajar más apps se desean.

¿Alguna vez te has preguntado cómo se hizo la película Lego? Toda las

películas están hechas marco por marco utilizando fotografía de Stop Motion y luego convertida en película. En esta actividad los estudiantes aprenderán sobre cómo se hacen films en “stop motion” y descubre lo fácil que es en realidad crear uno por su cuenta. Los estudiantes de todo podrán crear videos cortos tomando cientos de fotografías.

Cupo máximo: 12 estudiantes 3,4,5 Int. Festival – Arab

Dancing Jahel Andrade Student will learn about an Arab folk dance called Shaabi that expresses peace and happiness. They will prepare the choreography that will presented at the Int. Festival on May 6. We will let you know about the clothes later on. 3,4,5 Festival Internacional

Baile Árabe Jahel Andrade Los estudiantes aprenderán sobre un baile árabe llamado Shaabi que expresa Alegria y paz. Esta coreografía será presentada en el Festival Internacional el 6 de mayo. Más adelante se informará sobre la ropa. 3,4,5 Book Circle Elisa Waingort Do you love to read? Do you enjoy talking about books with your friends? Then, Book Circle is the after-school activity

for you!

Each week we will select a book to read together from a choice of 3 - 5 titles or within a series, a topic or different books by the same author. Next, we will read the book during the week. Finally, we will spend Book Circle time discussing the book we just read together, choosing the next book we will read next, and doing independent reading.

3,4,5 Círculo de Libros Elisa Waingot ¿Te gusta leer? ¿Disfrutas hablar de los libros con tus amigos? ¡Entonces el Circulo de Libro es la actividad extracurricular para ti!

Cada semana vamos a seleccionar un libro para leerlo juntos de una selección de 3 a 5 títulos con diferentes temas del mismo autor. Lo siguiente será de leer el libro durante la semana y finalmente tendremos un tiempo la nuestra clase de “Circle de Libros” conversando sobre el libro que hemos leído juntos y escogiendo el siguiente que leeremos y haciendo lectura independiente.

(11)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: LUNES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5,6 Comics Edwin Poveda The comic strip/after school activity is a class where students will be able to explore the world of comic (cartoon) drawing. They will be able to create their own characters and be able to incorporate it in a story map and then into a comic book. The student will learn to free draw characters as well as inking then coloring. The final product is to have a comic book done to be able to share with parents. Space limit: 12 students Material fee: $10.00 3,4,5,6 Dibujo de Historietas Edwin Poveda En esta clase estudiantes van a explorar el mundo de los dibujos de historietas (comics). Podrán crear sus propios

personajes e incorporarlos en una historia y después en el cuaderno de historietas. Se aprenderá el dibujo libre de los personajes con tinta negra y color. El producto final será un libro de historietas que van a compartir con sus padres. Cupo máximo: 12 estudiantes Costo de materiales: $ 10.00

6,7,8 Fencing Intermediate I Andrea Bliemes Requirement: This is a yearlong activity and students who register for Fencing or need to continue during the 3 Sessions in order to see progress. You will receive a notice to re-confirm registration at the beginning of each session for this activity. This class is offered: Monday & Wednesday for students with a minimum 1 year experience. During session II students will polish up the “stop on sixth”, answered with various questions. They will also work on the stop on sixth and answer with release, feints or opposition.

Rental fee of equipment per session: $35.00

6,7,8 Esgrima Intermedio I Andrea Bliemes Esta es una actividad que se ofrece durante todo el año escolar y los estudiantes que se inscriben deben tomar esta actividad durante las 3 sesiones para poder ver el progreso. Debido a que esta es una actividad para todo el año escolar, al final de cada sesión se enviará un recordatorio para reconfirmar la inscripción.

Esta clase se ofrece los días lunes y miércoles para estudiantes con experiencia de mínimo 1 año. En la Segunda sesión vamos a perfeccionar la Sexta y las respectivas respuestas. (parada en sexta, respuesta con desenganche, con finta o con oposición). Costo de alquiler material y uniforme: $35.00

6,7,8 MS Choir Allison Schmidtke Are you interested in singing with other people, not just by yourself in the shower? If so, why not join the Middle School Choir? We will meet once a week to learn a variety of songs (popular and folk) in unison, two parts and maybe even three parts. Our goal will be to prepare a couple of performances, one of which will be at the International Festival. This activity will continue into Session III. All voices are welcome!

We need a minimum of 12 students to open the MS Choir.

6,7,8 Coro de Middle School Allison Schmidtke Estas interesada/o en cantar con otros compañeros o solo en la ducha? Si es así, ¡inscríbete en el Coro de Middle School! Nos reuniremos una vez por semana los dia lunes para aprender una variedad de canciones (populares y folk) en unisón, 2 partes y talvez 3 partes. Nuestra meta es preparar un par de presentaciones; una de ella será el Festival Internacional. Esta actividad musical continuará en la Sesión III. Todas las voces son bienvenidas. Necesitamos un mínimo de 12 estudiantes para abrir el coro de Middle School

(12)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: LUNES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Location / Ubicación

Description / Descripción

6,7,8 Digital Photography Gabriel Cadenas Requirment: Students must bring a digital camera, a memory card and cable to connect to the computer in order to participate in this class.

Students will learn about the different parts of a digital camera, and how to use them properly. They will also work and share about the use of speed and aperture when taking photos, the importance of natural and artificial lights. The pre-production process: composing, shooting and fixing my photo in situ. Post pre-production: editing color, texture, and light with a piece of editing software. Space limit: 12 students

6,7,8 Fotografía Digital Gabriel Cadenas Requisito: Los estudiantes debe traer a la clase una cámara fotográfica digital, una tarjeta de memoria y un cable para conectar la cámara a un computador.

Los estudiantes aprenderán sobre las diferentes partes de una cámara fotográfica digital y cómo utilizarlas correctamente. Conocerán y compartirán sobre el uso de la velocidad y la apertura, así como la importancia de la luz natural y artificial al fotografiar. El proceso de preparación antes de realizar una toma: composición, disparo, correcciones en el momento de tomar la foto, etc. La post-producción: utilizar un programa de edición para mejorar: textura, color, luz, etc.

Cupo máximo 12 estudiantes

6,7,8 Coding Programing Joy Brush The goal of the Coding Activity is to help students learn the art and science of programming. It will be led by our teacher Joy Brush and her husband Zach who is a professional software developer and will start off by teaching students essential coding techniques.

When students are ready to embark on their own projects they will form small project teams to work on more advanced applications such as web sites, desktop applications, or mobile apps.

Programming is a great way for students to develop their problem-solving skills and creativity, and this club will hopefully develop their interest in the rapidly growing field of computer science. Space limit: 20 students

6,7,8 Codificación

Programación y Joy Brush La meta del Codificación y Programación es ayudar a los estudiantes a aprender el arte y ciencia de la programación. El club estará cargo de nuestra profesora Joy Brush y su esposo Zach que es un profesional en el área de desarrollo de software y que estará a cargo de enseñar a los estudiantes las técnicas esenciales de codificación.

Cuando los estudiantes estén listos para trabajar en sus propios proyectos ellos formarán pequeños proyectos de equipo para trabajar en aplicaciones más avanzadas como sitios web, aplicaciones de escritorio (desktop), aplicaciones móviles etc. Programación es una gran manera para que los estudiantes puedan desarrollar habilidades para la destreza de resolver problemas y aportar con creatividad. Esta actividad desarrollará sus intereses en el creciente del área del campo de la informática. Cupo máximo: 20 estudiantes

(13)

continuation Monday... continuación lunes...

DAY: MONDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: LUNES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Location / Ubicación

Description / Descripción

6,7,8 Pop & Word Music for

Strings Aimon Dwan Requirement: Only students Gr. 6-12 who have played two years the violin, viola, cello, and bass can participate of this music activity. In this student-directed after school activity, strings students will have the opportunity to pursue their personal musical interests.

Students will be grouped into small ensembles based on experience and musical genre preferences. They may also choose to work on a solo repertoire. Informal performance opportunities will be encouraged.

Space limit: 12 students 6,7,8 Pop y Música del

Mundo para Cuerdas Aimon Dwan Requisito: Solo estudiantes de 6to a 12vo grado que han practicado violín, viola, cello y bajo con un mínimo de 2 años de experiencia pueden ser parte de esta clase. Para esta actividad extracurricular dirigida, los estudiantes de cuerdas tendrán una oportunidad de seguir sus intereses musicales. Los estudiantes serán agrupados en pequeños ensambles según su experiencia y género musical que prefieren. También podrán escoger trabajar en un repertorio de solista. Se fomentarán oportunidades para presentaciones informales.

(14)

DAY: TUESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MARTES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2 Int. Festival Arab

Dancing Jahel Andrade Student will learn about an Arab dance choreography called Maksum accompanied by the song AH YA ALBI that they will present at the Int. Festival on May 6. We will let you know about the clothes later on. 1,2 Festival Internacional –

Danza Árabe Jahel Andrade Los estudiantes aprenderán acerca de un baile coreografía árabe llamado Maksum acompañados por la canción de AH YA ALBI. Más adelante les informaremos de acerca de la ropa. Los estudiantes presentaran el baile en el Festival Internacional el 6 de mayo.

1,2 Karate Beginners Julio Cesar Garzón GENERAL OBJECTIVES: 1. Create behavior habits, moral, volitional and a collectivist spirit in children based on the principles of karate-do, sports and traditional. 2. Create the development of sports skills and physical abilities of children through multilateral training of the sport. 3. Start learning the basics of the sport Karate-do. 4. Form parallel aspects of the preparation of sports, educational elementary principles of convictions, ideological, habits and customs, expressed in practical form of social behavior.

PROGRAM FOR WHITE BELT: Basic techniques of arms, basic techniques of legs (front and circular kick), simple movements, movements with arms for arms, movement with leg techniques, attack movements with pairs, defense against one opponent, defense against two opponents, combat foundations and basic Kata Taikyoku Shodan. This is a yearlong activity and students who register for Piano need to continue during the 3 Session in order to see progress. You will receive a notice to re-confirmed registration at the beginning of each session for this activity. At the end of the 3 Karate sessions students will change from the white belt to white-yellow belt. IMPORTANT INFORMATION - Karate Beginners students can complete the extra training with no additional payment at the Karate IKA School located at Centro Comercial LA Y Local #30 on the following days: Tuesday & Thursday from 5-6 p.m. or Friday from 4:40 p.m. to 5:30 p.m. Mr. Romel Armijo romel_armijos@yahoo.es tel. 0997-089-077 and Mr. Julio Garzón 0994-19720 julio_garzon@hotmail. com You can purchase the Karate uniform at Artes Marciales y Más located at the el Centro Comercial La “Y” address: Ave. 10 de Agosto y América, local 30 N39-603, tel. 225- 4455. Uniform fee: de $46.00 a $55.00 depending on the size. Space limit: 15 students

(15)

continuation Tuesday... continuación martes...

DAY: TUESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MARTES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2 Karate para

Principiantes Julio Cesar Garzón OBJETIVOS GENERALES: 1. Crear hábitos de conducta, morales, volitivas y un espíritu colectivista en los niños basados en los principios del Karate-do, deportivo y tradicional. 2. Crear el desarrollo de las capacidades físicas y habilidades deportivas de los niños a través de la formación multilateral del deporte. 3. Iniciar el aprendizaje de los elementos básicos del deporte Karate-do. 4. Formar paralelamente a los aspectos de la preparación del deporte, los principios educativos elementales de convicciones, ideológicas, hábitos y costumbres, expresados en forma práctica de la conducta social. PROGRAMA CINTURON BLANCO: Técnicas básicas de brazos, técnicas básicas de piernas (patada frontal y circulares), desplazamientos simples, desplazamientos con técnicas de brazos, desplazamientos con técnicas de piernas, desplazamientos con ataque y defensas en parejas, defensa contra un adversario, defensa contra dos adversarios, fundamentos de combate y Kata básica Taikyoku Shodan. Los estudiantes que se inscriben para esta actividad para todo el año recibirán automáticamente un recordatorio para repetirla inscripción al principio de cada sesión de Actividades Extracurriculares. Al terminar las 3 sesiones de Karate, se cambiará de cinturón blanco al nivel Blanco Amarillo.

IMPORTANTE INFORMACIÓN - Los estudiantes de Karate Principiantes pueden completar el entrenamiento adicional sin costo adicional en la Sede del Centro Comercial La Y Local #30 los días martes y jueves de 5-6 pm y viernes de 4:40 a 5:30 pm o de 5:30 a 6:3pm tel. 0997-089-077 del Sr. Romel Armijo romel_armijos@yahoo.es y del Sr. Julio Garzón 0994-197-201 julio_garzon@hotmail.com. El Uniforme de Karate lo puede comprar en Artes Marciales y Más en el Centro Comercial La “Y”, ubicado en la Ave 10 de Agosto y América, local N39- 603, Local 30 tel. 225- 4455. Costo del uniforme: de $46.00 a $55.00 dependiendo de la medida. Cupo máximo: 10 estudiantes

1,2 Cartooning Catharine Luthala In this class students, will learn the basics of how to draw cartoon characters, how to make them move and speak on paper as well as how to make a cartoon story using cartoon cell paper. You do not have to be good at art to join, you just need to have a love for drawing and creating! We'll be learning to draw cartoon people and animals step by step. Space limit: 12 students Material fee: $10.00

1,2 Dibujos Animados Catharine Luthala En esta clase los estudiantes aprenderán los básico de cómo dibujar a los personajes de los dibujos animados. De cómo hacerlos mover y hablar en papel igual que como hacer una historia usando los personajes y usando cartón y papel especial. No tienes que ser un bueno dibujante para ser parte de esta actividad. Solo se necesita amor para dibujar y crear. Estaremos aprendiendo como dibujar personajes y animales paso a paso.

Cupo máximo: 12 estudiantes costo de materiales $10.00

1,2,3 Reader´s Theater Stephanie Leydecker Students will listen to all different types of read-aloud, learning strategies of great story tellers. They will then take different performance approaches to playing with the story: reader's theater, acting out a story and making crafts as part of the story. The students enjoy acting out stories, especially when incorporate dance and performance. Through this student will grow their love for literature and explore different ways of presenting story to an audience. Material fee $ 10.00

(16)

continuation Tuesday... continuación martes...

DAY: TUESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MARTES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2,3 Teatro y Lectura Stephanie Leydecker Los estudiantes escucharán los diferentes tipos de lectura en voz alta y aprenderán estrategias de los grandes narradores. Ellos verán diferentes enfoques de presentaciones para actuar los cuentos. Con el teatro actuarán el cuento, elaborarán manualidades y baile. A través de todo esto los estudiantes incrementar su amor por la lectura y exploraran diferentes formas de presentar un cuento al público. Costo de materiales: $10.00

1,2,3 Lego (a) Myriam Palacios In this class students, will demonstrate their creativity using Legos to build all types of models. They will work individually or in small groups. At the end of the session each student will have photos of the models they have built in the class. Space limit: 12 students

1,2, 3 Lego (a) Myriam Palacios En esta clase los estudiantes demostrarán sus creatividades usando Legos para construir todos tipos de modelos. Ellos podrán trabajar individualmente o con pequeños grupos. Al final de la sesión cada niño tendrá unas fotos de los modelos que han construido en la clase.

Cupo máximo: 12 estudiantes

1,2,3 Origami Lorena Diaz Origami the art of paper folding, which is often associated with Japanese culture. In modern usage, the word “origami” is used as an inclusive term for all folding practices, regardless of their culture of origin. The goal is to transform a flat sheet square of paper into a finished sculpture through folding and sculpting techniques. Students will develop hand – eye coordination which will strengthen their concentration.

Space limit: 12 students. Material fee: $10.00

1,2,3 Origami Lorena Diaz El Origami es el arte de doblar papel, a través de ello se desarrollan tanto habilidades manuales como desarrollo sensorial. Esta hermosa actividad nos viene del Japón. Es importante que los niños se desarrollen de manera integral, por lo que el Origami, además de involucrar los sentidos, permite que los niños desarrollen su coordinación viso-manual, lo cual permitirá que fortalezcan su concentración. Cupo máximo: 12 estudiantes. Costo de materiales $10.00 1,2,3 Int. Festival Hip Hop

Mix Michelle Baquero Students will learn the latest steps in Hip Hop and will prepare a dance choreography and will perform at the International Festival on May 6. We will inform about the clothes later on. 1,2,3 Baile Hip Hop Mix

-Festival Internacional Michelle Baquero Los estudiantes aprenderán los últimos pasos en Hip Hop y prepararán un baile coreografía que será presentando en el Festival Internacional el 6 de mayo. Enfornaremos sobre la ropa más adelante. 3,4,5 Water games in the

pool Fernando Villacis Requirement: Students need to know how to swim. In the swimming pool, we will have a large variety of swimming games that students will practice each week like: water polo, basketball, baseball, fun relay with ball and noodles, create boats, obstacle course and volleyball.

(17)

continuation Tuesday... continuación martes...

DAY: TUESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MARTES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5 Juegos Acuáticos Fernando Villacis Requisitos: para participar en esta actividad los estudiantes debe saber nadar. En la piscina habrá una gran variedad de actividades acuáticas cada semana que los estudiantes podrán disfrutar una variedad de juegos acuáticos como: polo, básquet, baseball, carreras con bolas y otros implementos, como crear un barco, pista de obstáculos y vóley. Cupo máximo: 20 estudiantes

3,4,5 Co-ed Soccer Little Kickers Coaches Offered twice a week: Tuesday & Thursday

Little Kickers works at Academia Cotopaxi and brings professional coaches that teach our students. They focus in teaching a great soccer program in a “pressure free environment”. Students work with confidence, respect, coordination, control, companionship and team work.

This is a paid activity: Fee is $ 75.00 to be made payable to Academia Cotopaxi at the Cashier´s office during the 2 registration days. If your child needs a soccer uniform, please stop by the cashier’s office to pay $15.00 and let us know the uniform size. The uniforms will be ready in approximately 3 weeks.

Space limit: 20 students Fee payment for each session $ 75.00 3,4,5 Fútbol mixto Entreandores de Little

Kickers Practican: martes y juevesLittle Kickers trabaja en la Academia Cotopaxi y trae entrenadores profesionales que trabajan con nuestros estudiantes en la enseñanza de un gran programa de fútbol en un “ambiente libre de presión”. Los niños trabajan con confianza, respeto, coordinación, control, compañerismo y con trabajo en equipo.

Esta es una actividad pagada: Costo $ 75.00 y debe ser pagado durante los 2 días de matrícula a nombre de Academia Cotopaxi en la oficina de Caja General. Si su hijo ya tiene el uniforme favor enviar solo el valor de $ 75.00. En caso que su hijo necesita el uniforme el costo es de $15.00 y las medidas se tomarán durante los 2 días de matrículas en la oficina de actividades. Esperamos poder entregar los uniformes en aproximadamente 3semanas. Cupo máximo: 20 estudiantes Pago por cada sesión $ 75.00

6,7,8 Int. Festival

Chorography Paola Braganza This activity is for grade 6-8 boys & girls. The purpose of this dance activity is to guide students into creating a choreography to be performed at the International Festival on May 6. This is a student led activity and they will be in charge of choosing the music, creating the dance, design the clothes and managing logistics of their choreography. They will be under the supervision of the teacher.

6,7,8 Coreografia para el

Festival Internacional Paola Braganza Esta es una actividad para estudiantes de 6to a 8vo grado. El propósito de esta actividad de baile es guiar a los estudiantes en crear una coreografía que será presentada en el Festival Internacional el 6 de mayo. Esta es una actividad guiada y los estudiantes estarán a cargo de elegir la música, crear el baile, diseñar la ropa y manejar la logística de la coreografía.

(18)

continuation Tuesday... continuación martes...

DAY: TUESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MARTES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

6,7,8 Robotics Joy Brush Students in Robotics will work in groups to design and create their own robotic devices. They will focus on hands-on experience, giving the students an opportunity to work with sensors, actuators, and basic programming using kits designed for education.

Robotics will be a great way for students to develop their problem-solving skills and practice teamwork and project management. The activity will be led by our teacher Joy Brush and her husband Zach, a professional software developer. Space limit: 20 students

6,7,8 Robótica Joy Brush En la actividad de robótica, los estudiantes trabajarán en grupos para crear sus propios dispositivos robóticos. Ellos se enfocarán en la experiencia práctica con la oportunidad de trabajar con sensores, actuadores y programación básica usando kits diseñados para educación.

Robótica será una gran manera para que los estudiantes desarrollen sus habilidades de resolver problemas y practicar el trabajo en equipo y gestión de proyectos. La actividad estará a cargo de Joy Brush y su esposo Zach, que es un profesional en desarrollar software. Cupo maximo: 20 estudiantes

5-6-7-8 Fencing Beginners Andrea Bliemes Beginners students during this 1st Session have learned basic positions: on guard, steps forward & backwards, basic attacks like “On line” and “deep”. Students have realized their first fights and are now learning the fundamental rules of the sword.

During the Session II we will polish techniques and will start to combine techniques and strategies.

Remember that at the end of session III students will have a tournament to show what they have learned during the school year.

5-6-7-8 Esgrima Principiantes Andrea Bliemes Durante la Sesión I los estudiantes han aprendido lo siguiente: posiciones básicas, puesta en guardia, pasos adelante y atrás ataques básicos como “línea” y “a fondo”. Ya realizan sus primeros combates y están aprendiendo las reglas fundamentales de la espada.

Para la Segunda Sesión se trabajará en pulir técnica y a comenzar a combinar la técnica con la estrategia. Recuerden que al final de la sesión III habrá un torneo para demonstrar lo que los estudiantes habrán aprendido durante el año escolar.

(19)

DAY: WEDNESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MIERCOLES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2 Co-ed Soccer Little Kickers Coaches Practice twice a week: Monday & Wednesday – please check the detailed information placed on Monday activity sheet. Activity fee: $ 75.00 + $15.00 for the uniform if needed –

Space limit: 20 students Fee payment for each session: $ 75.00 1,2 Fútbol mixto Entreandores de Little

Kickers Practican: lunes y miércoles - Favor revisar la información detallada ubicada en la hoja del día lunes.Costo de actividad: $ 75.00 + $15.00 si necesita el uniforme. Cupo Máximo: 20 estudiantes. Costo por cada sesión: $ 75.00

1,2 Passport Around the

World Diana Peñafiel Students will continue to explore new places in the world in each class with technology apps for trips to new places. They will continue to work on crafts and sample of food from the new countries. At the end of the session students who have participated in this program will have created a “passport” with the new information that they have learned from each new country. Join us in our new trip around the world”.

Space limit: 12 students Material fee: $ 22.00 1,2 Pasaporte Alrededor

del Mundo Diana Peñafiel Los estudiantes continuarán explorando nuevos lugares en el mundo en cada clase. Seguiremos usando mapas y programas de tecnología sobre viajes a nuevos lugares en el mundo en cada clase. Seguiremos elaborando artesanías y preparando comida de más países. Al final de la sesión II, los estudiantes tendrán su "pasaporte" con la nueva información que han aprendido acerca de cada nuevo lugar. ¡Únase a nosotros en nuestro viaje alrededor del mundo! Cupo Máximo: 12 estudiantes Costo de materiales: $ 22.00

1,2,3 Cooking & Baking

Around the World Michelle Baquero Students will learn delicious international recipes easy to prepare.Space limit: 12 students Fee for ingredients: $30.00 1,2,3 Cocinar y Hornear

Alrededor del Mundo Michelle Baquero Los estudiantes aprenderán deliciosas recetas internacional fácil de preparar.Cupo máximo: 12 estudiantes Costo de ingredientes: $30.00

1,2,3 Lego (b) Daniela Proaño In this class students, will demonstrate their creativity using Legos to build all types of models. They will work individually or in small groups. At the end of the session each student will have photos of the models they have built in the class. 1,2,3 Lego (b) Daniela Proaño En esta clase los estudiantes demostrarán sus creatividades usando Legos para construir todos tipos de modelos.

Ellos podrán trabajar individualmente o con pequeños grupos. Al final de la sesión cada niño tendrá unas fotos de los modelos que han construido en la clase.

(20)

continuation Wednesday... continuación miércoles...

DAY: WEDNESDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: MIERCOLES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4 Introduction to Fencing Andrea Granda Requirement: This is a yearlong activity and students who register for Fencing or need to continue during the 3 Session in order to see progress. You will receive a notice to re-confirm registration at the beginning of each session for this activity. Goals for Session II: During session II students will continue with displacements and combats and implement a defense for “sixth stop or fourth stop”. Combat and the rules of fencing will be reinforced.

We will use the following materials: Plastic sword (floret), mask, connection cables, electronic scoreboards, teaching materials. Space limit: 12 students. Rental fee: $20.00 for each session

3,4 Introducción al Esgrima Andrea Granda Requisito: Los estudiantes que se inscriben deben tomar las 3 sesiones para poder ver el progreso y recibirán automáticamente un recordatorio para repetir la inscripción al principio de cada sesión de actividades Extracurriculares. Para la Segunda Sesión se continuará trabajando con la técnica en desplazamientos y ataques, se quiere implementar una defensa ya sea la “parada en sexta” o la “parada en cuarta” dependiendo de la absorción del grupo. Los combates y las reglas de la esgrima serán lo principal.

Materiales a ser utilizados: Espadas plásticas (florete), máscara, cables de conexión, marcadores electrónicos, material didáctico.

Cupo máximo: 12 estudiantes. Costo de alquiler material y uniforme: $20.00

3,4,5 Yoga Karina Mera Students will learn various methods of relaxation. For this activity, they need to bring a mat for the exercise. Space limit: 12 students

3,4,5 Yoga Karina Mera Los estudiantes aprenderán varios métodos de relajación. Para esta actividad los estudiantes deben traer una colchoneta para los ejercicios. Cupo máximo: 12 estudiantes

5,6,7,8 Fencing Intermediate I Andreas Bliems Offered twice a week: Monday & Wednesday - (see detailed information on the Monday activity sheet. Space limit: 14 students. Fee for rental of equipment and uniform per session: $35.00

5,6,7,8 Esgrima Intermedio I Andreas Bliems Practican - lunes y miércoles - Favor ver información detallada del día lunes.

Cupo máximo: 14 estudiantes. Costo de alquiler y uniforme: $35.00 para cada sesión. 6,7,8, Int. Festival Arab

Dancing Jahel Andrade Student will learn about an Arab dance called BALADI FAIRUZ i that They will prepare the choreography that will presented at the Int. Festival on May 6. We will let you know about the clothes later on. 6,7,8 Festival Internacional –

Baile Árabe Jahel Andrade Los estudiantes aprenderán acerca de un baile coreografía árabe llamado BALADI FAIRUS Más adelante les informaremos de acerca de la ropa. Los estudiantes participaran con el baile coreografia en el Festival Internacional el 6 de mayo. 1, 2 Co-ed Basketball Diana Cruz Space limit: 20 students

(21)

DAY: THURSDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: JUEVES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

1,2 Tennis for Beginners Marvin Hernández Requirement: A tennis racquet and 3 balls. Students will have fun while learning the basic of tennis. On rainy days’ they will do internal sports activities. Space limit: 12 students

1,2 Aprendiendo Tenis Marvin Hernandez Requisito: Una raqueta de tenis con 3 bolas. Los estudiantes aprenderán las técnicas básicas del tenis con diversión. En días de lluvias los estudiantes harán actividades deportivas internas.

Cupo máximo: 12 estudiantes

1,2,3 Chess Diana Peñafiel If you enjoy to play chess this is the activity you should be joining. This is a great activity to help improve the concentration. Space Limit: 12 students

1,2,3 Ajedrez Diana Peñafiel Si te gusta jugar ajedrez esta es la actividad que debes inscribirte. Es una excelente actividad para mejorar la concentración. Cupo Máximo: 12 estudiantes

1,2,3 Int. Festival dance

“Kong Fu Panda Diana Camacho Students will learn a super fan dance from the cartoons character of Kong Fun Panda and they will perform it at the International Festival on May 6. We will notify regarding the clothes later on. 1,2,3 Baile coreografía “Kong

Fu Panda” Diana Camacho Los estudiantes aprenderán en baile coreografía de los personajes de la película de dibujos animados Kong Fu Panda que presentarán en el Festival Internacional el 6 de mayo. Más adelante informaremos sobre la ropa. 1,2,3 Flamenco Beginners

(b) Mariana Solorzano This is a yearlong activity and students who register for Flamenco are required to continue during the Sessions II-III in order to see progress. Since this is a yearlong activity, you will receive a notice of repeated registration at the beginning of each session. Students will continue to learn concentration techniques, compass knowledge and coordination. They will work on a special dance choreography that will be performed at the International Festival on Saturday, May 6, 2017.

Clothes fee: $98.00 includes the long dress and the flower. - Make check payable to: BALLET & FLAMENCO. Flamenco shoes fee: $65.00 make check payable to BALLET & FLAMENCO. Send payment to the Activity office.

Space limit: 12 students 1,2,3 Flamenco Principiantes

(b) Mariana Solórzano Esta es una actividad que se ofrece durante todo el año escolar y los estudiantes que se inscriben deben tomar esta actividad durante la sesión II y III para poder ver el progreso. Debido a que esta es una actividad para todo el año escolar, al final de cada sesión se enviará un recordatorio para reconfirmar la inscripción.

Los estudiantes van a continuar trabajando con técnicas básicas de brazo y pies, coordinación. Trabajarán en un baile coreografía que será presentado en el Festival Internacional el sábado, 6 de mayo del 2107.

Costo del traje y flor: $ 98.00 enviar cheque a la oficina de Actividades a nombre de Ballet & Flamenco. Costo de los zapatos $ 65.00 - enviar el cheque a nombre de Ballet & Flamenco a la oficina de Actividades.

(22)

continuation Thursday... continuación jueves...

DAY: THURSDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: JUEVES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5 The Hour of the Code Margot Solberg Requirements: Must bring your own device.

Crazy Coders! We’ll be using The Hour of Code and Scratch to learn through play, gaming and robotics. Be sure to bring your device to both extend your learning and stay up to date with today’s technological advancements. Fun fun!

Space limit: 14 students

3,4,5 La Hora del Código Margot Solberg Requisitos: Traer tu propio dispositivo

Usaremos la hora del código y Scratch para aprender a través del juego, y la robótica. Asegúrese de llevar su dispositivo para ampliar su aprendizaje y mantenerse al día con los avances tecnológicos de hoy. Mucha diversión!

Cupo máximo: 14 estudiantes

3,4,5 Co-ed Soccer Little Kickers coaches Offered twice a week: Tuesday & Thursday – please check the detailed information placed on Tuesday activity sheet. Activity fee: $ 75.00 + $15.00 if the uniform is needed

Space limit: 20 students. Fee payment for each session: $ 75.00 3,4,5 Fútbol mixto Entrenadores de Little

Kickers Practican: martes y jueves - Favor revisar la información detallada ubicada en la hoja del día martes. Costo de actividad: $ 75.00 + $15.00 si necesita el uniforme. Cupo Máximo: 20 estudiantes Costo por cada sesión: $ 75.00

3,4,5 Karate Beginners Julio Cesar Garzón GENERAL OBJECTIVES: 1. Create behavior habits, moral, volitional and a collectivist spirit in children based on the principles of karate-do, sports and traditional. 2. Create the development of sports skills and physical abilities of children through multilateral training of the sport. 3. Start learning the basics of the sport Karate-do. 4. Form parallel aspects of the preparation of sports, educational elementary principles of convictions, ideological, habits and customs, expressed in practical form of social behavior.

PROGRAM FOR WHITE BELT: Basic techniques of arms, basic techniques of legs (front and circular kick), simple movements, movements with arms for arms, movement with leg techniques, attack movements with pairs, defense against one opponent, defense against two opponents, combat foundations and basic Kata Taikyoku Shodan. This is a yearlong activity and students who register for Piano need to continue during the 3 Session in order to see progress. You will receive a notice to re-confirmed registration at the beginning of each session for this activity. At the end of the 3 Karate sessions students will change from the white belt to white-yellow belt. IMPORTANT INFORMATION - Karate Beginners students can complete the extra training with no additional payment at the Karate IKA School located at Centro Comercial LA Y Local #30 on the following days: Tuesday & Thursday from 5-6 p.m. or Friday from 4:40 p.m. to 5:30 p.m. Mr. Romel Armijo romel_armijos@yahoo.es tel. 0997-089-077 and Mr. Julio Garzón 0994-19720 julio_garzon@hotmail. com You can purchase the Karate uniform at Artes Marciales y Más located at the el Centro Comercial La “Y” address:

(23)

continuation Thursday... continuación jueves...

DAY: THURSDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: JUEVES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5 Karate Principiantes Julio Cesar Garzón OBJETIVOS GENERALES: 1. Crear hábitos de conducta, morales, volitivas y un espíritu colectivista en los niños basados en los principios del Karate-do, deportivo y tradicional. 2. Crear el desarrollo de las capacidades físicas y habilidades deportivas de los niños a través de la formación multilateral del deporte. 3. Iniciar el aprendizaje de los elementos básicos del deporte Karate-do. 4. Formar paralelamente a los aspectos de la preparación del deporte, los principios educativos elementales de convicciones, ideológicas, hábitos y costumbres, expresados en forma práctica de la conducta social. PROGRAMA CINTURON BLANCO: Técnicas básicas de brazos, técnicas básicas de piernas (patada frontal y circulares), desplazamientos simples, desplazamientos con técnicas de brazos, desplazamientos con técnicas de piernas, desplazamientos con ataque y defensas en parejas, defensa contra un adversario, defensa contra dos adversarios, fundamentos de combate y Kata básica Taikyoku Shodan. Los estudiantes que se inscriben para esta actividad para todo el año recibirán automáticamente un recordatorio para repetirla inscripción al principio de cada sesión de Actividades Extracurriculares. Al terminar las 3 sesiones de Karate, se cambiará de cinturón blanco al nivel Blanco Amarillo.

IMPORTANTE INFORMACIÓN - Los estudiantes de Karate Principiantes pueden completar el entrenamiento adicional sin costo adicional en la Sede del Centro Comercial La Y Local #30 los días martes y jueves de 5-6 pm y viernes de 4:40 a 5:30 pm o de 5:30 a 6:3pm tel. 0997-089-077 del Sr. Romel Armijo romel_armijos@yahoo.es y del Sr. Julio Garzón 0994-197-201 julio_garzon@hotmail.com. El Uniforme de Karate lo puede comprar en Artes Marciales y Más en el Centro Comercial La “Y”, ubicado en la Ave 10 de Agosto y América, local N39- 603, Local 30 tel. 225- 4455. Costo del uniforme: de $46.00 a $55.00 dependiendo de la medida. Cupo máximo: 10 estudiantes

3,4,5 Co-ed Basketball Tony Pereira Space limit: 15 students 3,4,5 Básquet mixto Tony Pereira Cupo máximo: 15 estudiantes 3,4,5,6,

7, 8 Italian & Culture Sibilla Ponzoni of Dante Alighieri In the first session students, have learned to present themselves, to ask their age and to answer basic questions, to count from 1 to 50. They have thought an introduction to Italian culture about Italian speaking with hands and relatively basic proper vocabulary and Italian typical food. In the second session, the student will learn about Italian geography and their different regional music, folkloric dance and most important works of art. Through these tools they will strength basic vocabulary. From the point of view of grammar, they will learn the verb to be (ESSERE) and the verb to have (AVERE), necessary to have a basic conversation in Italian. In addition, we will learn as a part of Italian culture a special song that we will present at the International festival. called “la tarantella” Material fee: $30.00

(24)

continuation Thursday... continuación jueves...

DAY: THURSDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: JUEVES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

3,4,5,6,

7,8 Italiano y Cultura Sibilla Ponzoni of Dante Alighieri En la primera sesión los estudiantes han aprendido a presentarse, a preguntar su edad, contestar preguntas y contar de 1 a 50. Se le ha ensenado una introducción a la cultura italiana hablando con las manos y vocabulario básico y comida típica. En la segunda sesión los estudiantes aprenderán sobre la geografía italiana sus diferentes regiones, música, bailes folclóricos y el arte. Atreves de estas herramientas se reforzará el vocabulario básico. Con la gramática se trabajará con el vero (ESSERE) y (AVERE) necesario para una conversación en italiano. Adicionalmente como parte de la cultura italiana aprenderemos una hermosa cancíon italiana que presentaremos en el Festival Internacional.

Costo de materiales: $ 30.00

5,6,7,8 Swim Club Paola Braganza This group is our competitive group for students in grades 5th to 8th. The program is designed as an introduction into the world of competitive swimming. This group will concentrate on the fundamentals of competitive swimming (rules and regulations), technique and stroke development. Additionally, swimmers will start endurance training in a fun and dynamic environment. Since our swim team is currently in season, students who join the swim club, will have the opportunity to be part of one the team’s events.

5,6,7,8 Club de Natación Paola Braganza Este es el grupo de nivel competitivo para los estudiantes en los grados 5to al 8avo. El programa está diseñado como una introducción al mundo de la natación competitiva. El estudiante se centrará en los fundamentos de la natación de competición (reglas y regulaciones), la técnica y el desarrollo de la competencia. Lo nadadores comenzarán un entrenamiento de resistencia en un ambiente divertido y dinámico. Dado que nuestro equipo de natación se encuentra actualmente en su temporada, los estudiantes que se unan al club de natación, tendrán la oportunidad de ser parte de uno los eventos del equipo.

5,6,7,8 Fencing Beginners Andreas Bliems Offered twice a week: Tuesday & Thursday - (see detailed information on the Tuesday activity sheet). Space limit: 14 students

Fee for rental of equipment and clothes per session: $35.00 5,6,7,8 Esgrima Principiantes Andreas Bliems Practican – martes y jueves

Por favor ver información detallada del día martes. Cupo máximo: 14 estudiantes

Costo de alquiler para vestimentas: $35.00 para cada sesión

5,6,7,8 Water Games Fernando Villacis In the swimming pool, we will have a large variety of swimming games that students will practice each week like: water aerobics, water polo, basketball, baseball, fun relay with ball and noodles, create boats, obstacle course and volleyball. Space limit: 20 students

(25)

continuation Thursday... continuación jueves...

DAY: THURSDAY EXTRACURRICULAR ACTIVITIES

DÍA: JUEVES ACTIVIDADES EXTRACURRICULARES

Gr.

Activity / Actividad Instructor/Instructor Description / Descripción

9,10,11,

12 Cooking & Baking Club Delaney Keyes & Gaby Estupiñan Calling all food lovers! This club will focus on the practical skills required to bake and cook a new item each week. Some items include desserts, empanadas, and other snacks. The food we make will then be sold in the Sweet Morning Charities Coffee Shop on Friday mornings. All money raised with go to local charities. Students participating in this club are also invited to volunteer at the coffee shop for community service hours.

Space limit: 12 students. Fee for ingredients: $30.00 9,10,11,

12 Club de Cocinar y Hornear Delaney Keyes y Gaby Estupiñan ¡Llamando a todos los estudiantes que aman la comida! El requisito de este club es la destreza práctica para cocinar y hornear cada semana. Algunas de las comidas incluyen postres, empanadas y otros bocaditos. Las comidas elaboradas serán vendidas cada viernes en la mañana para el programa de tienda de café: “Sweet Morning Charities Coffee Shop”- Dulces mañanas de Caridad – Tienda de Café. Todos los fondos recaudados irán a una obra social. Los estudiantes participando en este club están invitados a participar como voluntarios a la tienda de café como horas comunitarias. Cupo máximo: 12 estudiantes Costo de ingredientes: $30.00

Referencias

Documento similar

Las actividades supervisadas representan aquellas que sucedes dentro de la clase y para las cuales se requiere que el.. estudiante realice

A través de una capsula enviada por la educadora recuerdan la figura geométrica el cuadrado.. Nombran objetos que tienen la forma de

Así, con el presente curso se pretende aportar los conocimientos necesarios para las operaciones complementarias a la conducción de juegos de mesa en casinos,

El Programa de Mecenazgo organiza un concurso para "Amigos del IAC" en el cual podrán realizar una propuesta de observación para un telescopio robótico 1. Aquellas que

Centro Mul tidisciplinar Ondas Palencia Mél anie Tejedor Medina... Considerado desde este punto de vista, el estrés sería una alarma, un estímulo que conduce a la

Ahora que sabéis la importancia del peso, debéis intentar equilibrar las siguientes figuras, repartiendo adecuadamente el peso, para mantener el equilibrio

[r]

Luis Miguel Utrera Navarrete ha presentado la relación de Bienes y Actividades siguientes para la legislatura de 2015-2019, según constan inscritos en el