• No se han encontrado resultados

Aplicación DMSS Manual de usuario

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Aplicación DMSS Manual de usuario"

Copied!
66
0
0

Texto completo

(1)

Aplicación DMSS

Manual de usuario

(2)

Prefacio

General

Este manual presenta las funciones y operaciones de la aplicación DMSS (en lo sucesivo, "la

aplicación").

Las instrucciones de seguridad

Las siguientes palabras de advertencia categorizadas con significado definido pueden aparecer en el manual. Palabras de advertencia Significado

Indica un riesgo potencial que, si no se evita, podría resultar en daños a la propiedad, pérdida de datos, menor rendimiento o resultados impredecibles. Proporciona métodos para ayudarlo a resolver un problema o ahorrarle tiempo.

Proporciona información adicional como énfasis y complemento del

texto.

Revisión histórica

Versión

Contenido de la revisión

1. Reorganizar la estructura del manual.

2. Actualice y optimice las descripciones de todos los capítulos.

3. Actualizar cifras.

Tiempo de liberación

V1.1.0

Enero de 2020

V1.0.0

Primer lanzamiento. Julio de 2019

Aviso de protección de la privacidad

Como usuario del dispositivo o controlador de datos, puede recopilar datos personales de otras personas, como rostro, huellas dactilares, número de placa del automóvil, dirección de correo electrónico, número de teléfono, GPS, etc. Debe cumplir con las leyes y regulaciones locales de protección de la privacidad para proteger los derechos e intereses legítimos de otras personas mediante la implementación de medidas que incluyen, entre otras: proporcionar una identificación clara y visible para informar al interesado de la existencia de un área de vigilancia y proporcionar información relacionada. contacto.

Acerca del manual

El manual es solo para referencia. Si hay inconsistencia entre el manual y el producto real,

prevalecerá el producto real.

No nos hacemos responsables de ninguna pérdida causada por las operaciones que no cumplan con el manual. El manual se actualizaría de acuerdo con las últimas leyes y regulaciones de las regiones relacionadas. Para obtener información detallada, consulte el manual en papel, el CD-ROM, el código QR o nuestro sitio web oficial. Si hay inconsistencia entre el manual en papel y la versión electrónica, la •

(3)

prevalecerá la versión electrónica.

Todos los diseños y el software están sujetos a cambios sin previo aviso por escrito. Las actualizaciones del producto pueden causar algunas diferencias entre el producto real y el manual. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener el programa más reciente y la documentación complementaria. Aún puede haber desviaciones en los datos técnicos, la descripción de funciones y operaciones, o errores en la impresión. Si tiene alguna duda o disputa, consulte nuestra explicación final. Actualice el software del lector o pruebe con otro software de lectura convencional si no puede abrir el manual (en formato PDF).

Todas las marcas comerciales, marcas comerciales registradas y los nombres de empresas que aparecen en el manual son propiedad de sus respectivos propietarios.

Visite nuestro sitio web, póngase en contacto con el proveedor o el servicio de atención al cliente si se produce algún problema al utilizar el dispositivo.

Si hay alguna duda o controversia, consulte nuestra explicación final.

• • • • • •

(4)

Tabla de contenido

Prólogo ... ... ... I 1.

Información general... ... ... 1

1.1 Introducción ... ... ... 1

1.2 Características ... ... ... 1

1.3 Modelo de teléfono móvil aplicable ... ... .... 1

2 Operaciones básicas ... ... ... 2

2.1 Acceso... ... ... 2

2.2 Agregar dispositivos ... ... ... 4

2.2.1 Adición de dispositivos no inicializados ... ... 4

2.2.2 Adición de dispositivo inicializado ... ... .... 6

Gestión de dispositivos ... ... ... 8

2.3.1 Configuración del dispositivo ... ... ... 8

2.3.2 Suscripción de alarma ... ... ... 9

2.3.3 Canal del dispositivo ... ... ... 9

2.3.4 Configuración de transmisión ... ... ... 10

2.3.5 Configuración remota ... ... ... 10

2.3.6 Salida de alarma ... ... ... 20

2.3.7 Gestión de HDD ... ... ... 21

2.3.8 Zona horaria... ... ... 21

2.3.9 Cifrado personalizado de audio y video ... ... 21

2.3.10 Compartir dispositivos ... ... ... 22

2.3.11 Actualización en la nube ... ... ... 22

2.3.12 Otros parámetros ... ... ... 22

2.3.13 Creación de tarjeta de dispositivo ... ... .... 23

2.3.14 Eliminando dispositivo ... ... ... 24 3 Vista en vivo ... ... ... 25 4 Reproducción de video ... ... ... 29 5 Videollamada ... ... ... 32 6 Control de alarma ... ... ... 34

6.1 Modo de protección ... ... ... 34

6.2 Configuración de dispositivos de alarma ... ... ... 36

7 Acceso ... ... ... 38

8 Almacenamiento en la nube ... ... ... 41

9 Favoritos ... ... ... 43

10 Archivo ... ... ... ... 44

11 Mensaje ... ... ... 46

11.1 Suscripción de mensajes de alarma ... ... ... 46

11.2 Visualización de mensajes ... ... ... 48

11.3 Marcado de mensajes de alarma ... ... ... 50

11.4 Eliminación de mensajes de alarma ... ... ... 50

12 Configuración del sistema ... ... ... 51

12.1 Configuración ... ... ... 51

12.2 General ... 52

(5)

Seguridad por contraseña ... ... ... 53

Cambio de región ... ... ... 53

Más servicio ... ... ... 53

Ayuda y comentarios ... ... ... 53

Acerca de ... ... ... 53

13 Gestión de cuentas ... ... ... 55

14 Preguntas frecuentes ... ... ... .56

Apéndice 1 Recomendaciones de ciberseguridad ... ... 59

12.3

12.4

12.5

12.6

12.7

(6)

1. Información general

Introducción

1.1

La aplicación DMSS es un software de monitoreo móvil que está diseñado para la vigilancia de seguridad profesional. Tiene funciones como vista en vivo, reproducción de video, notificación de alarma y

almacenamiento en la nube. Se pueden agregar y usar varios dispositivos con datos móviles o Wi-Fi, como cámaras, grabadoras de video, videoporteros, timbres, dispositivos de control de acceso y dispositivos de alarma.

Características

1.2

• Visualización en vivo de varios canales (hasta 16 ventanas) y reproducción máxima de 4 canales. Reproduzca videos en modo rápido, lento o de cuadro.

Grabación de instantáneas y video. Los archivos correspondientes se almacenan localmente. Control PTZ por gestos.

Reproduce automáticamente el video reproducido por última vez en la interfaz en vivo. Imagen de video y ajuste de flujo de bits.

Soporte de llamada de voz.

Suscripción a mensaje de alarma y push.

Gestión de dispositivos de configuración remota, control de salida de alarma, modificación de contraseña y más.

Admite videoporteros y dispositivos de control de acceso.

Conmutador de modo de protección y control del detector en el módulo de función de alarma.

• • • • • • • • • •

Modelo de teléfono móvil aplicable

1.3

(7)

2 Operaciones básicas

Puede realizar operaciones como inicialización del dispositivo, visualización en vivo, reproducción de video, configuración remota, notificaciones automáticas, conversación por video y más.

Puede usar la aplicación después de iniciar sesión o usarla sin iniciar sesión, y las funciones y los tipos de dispositivos agregados (divididos como dispositivos de cuenta y dispositivos locales) pueden variar. Por ejemplo, el almacenamiento en la nube y la

actualización en la nube están disponibles solo después de iniciar sesión. Este manual toma como ejemplo las operaciones posteriores al inicio de sesión.

Las interfaces pueden variar con diferentes dispositivos agregados, y prevalecerá la interfaz real. Dispositivo de cuenta

Los dispositivos de cuenta tienen las siguientes características en general: Agregado después de iniciar sesión.

Tener "De ***" debajo del nombre del dispositivo.

Figura 2-1

Dispositivo de cuenta

• Vinculado a la cuenta, no se puede usar después de cerrar la sesión y no pueden agregarlo otras cuentas, pero se puede compartir con otros usuarios.

Dispositivos locales

Los dispositivos locales tienen las siguientes características en general:

Se agregó sin iniciar sesión o se agregó después de iniciar sesión, pero no tiene "De ***" debajo del nombre del dispositivo.

Solo se puede usar en el teléfono móvil actual, no se puede compartir, pero se puede agregar en •

(8)

Seleccione su región y luego toque Hecho.

Paso 3

Puedes cambiar tu región en Yo> Cambiar región.

Leer Acuerdo de servicio del usuario y Política de privacidad.

Grifo Inscribirse, ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña, seleccione He leído y acepto casilla de verificación y luego toque Obtén el código de verificación.

Ingrese el código de verificación y luego toque Iniciar sesión. Grifo Casa.

Paso 4

Paso 5

Paso 6

Paso 7

Casa

Figura 2-2

Tabla 2-1 Descripciones de la interfaz de inicio

Descripción

No. Función

1

Modo de visualización Grifo para cambiar entre mostrar dispositivos en modo de lista o

modo de imagen.

2

Buscar

Grifo para buscar dispositivos o canales con palabras clave.

3

Agregar dispositivos Grifo para agregar dispositivos.

4

Módulos de función Visualice los módulos de funciones principales. Toque y arrastre el icono para cambiar su lugar.

(9)

No. Función

Descripción

5

Dispositivos

Muestra los dispositivos agregados.

Toque una miniatura debajo del nombre del dispositivo para reproducir un solo canal. Si un dispositivo tiene varios canales, deslice las miniaturas hacia la izquierda para ver más.

Grifo para reproducir todos los canales de este dispositivo.

Grifo para ver los detalles del dispositivo y subir el dispositivo o moverlo hacia abajo.

Tres pestañas: Inicio, Mensaje, y Me.

• • •

6

Barra de navegación

Agregar dispositivos

2.2

Antes de operar en la aplicación, debe agregar dispositivos como cámaras, grabadoras de video, videoporteros, dispositivos de alarma y dispositivos de control de acceso.

Antes de agregar dispositivos, asegúrese de que el dispositivo esté conectado a la alimentación y esté en la misma LAN que su teléfono móvil.

Conexión Wi-Fi: conecte el dispositivo a la misma red Wi-Fi que el teléfono móvil.

Conexión por cable: conecte el dispositivo a la misma red que el teléfono móvil.

Configuración de AP: active el punto de acceso del dispositivo y conecte el teléfono móvil al punto de acceso. •

• •

2.2.1 Agregar dispositivos no inicializados

Debe inicializar el dispositivo por primera vez o después de reiniciarlo. Esta sección toma como ejemplo la adición de una cámara inalámbrica no inicializada a través de Wi-Fi.

• Los dispositivos no inicializados solo se pueden agregar escaneando el código QR del dispositivo o ingresando manualmente el SN del dispositivo.

Las instrucciones en pantalla pueden variar según el dispositivo que agregue, y prevalecerá la

interfaz real.

Sobre el Casa interfaz, toque y luego seleccione SN / Scan.

Paso 1

Escanee el código QR del dispositivo o ingrese manualmente el SN del dispositivo, y luego el sistema identificará el tipo de dispositivo automáticamente.

Paso 2

(10)

Ingrese la contraseña de Wi-Fi

Figura 2-3

Configure el nombre de usuario del dispositivo, la contraseña del dispositivo, ingrese la dirección de correo electrónico según sea necesario y luego toque

está bien.

Sobre el Configuración de actualización en la nube interfaz, leer Acceso a la nube y Elementos de verificación automática, selecciónelos según sea necesario y luego toque está bien. El dispositivo está inicializado.

Paso 5

Paso 6

La Configuración de actualización en la nube solo se muestra cuando agrega dispositivos no inicializados. Ingrese el nombre del dispositivo y luego guarde la configuración.

Configure la zona horaria según sea necesario y luego toque Terminado.

Se muestra la vista en vivo y se agrega el dispositivo.

Paso 7

Paso 8

(11)

Zona horaria

Figura 2-4

2.2.2 Agregar dispositivos inicializados

Puede agregar dispositivos inicializados escaneando el código QR del dispositivo, ingresando manualmente el SN del dispositivo, ingresando IP / dominio o buscando dispositivos en línea. Esta sección toma como ejemplo la adición de una cámara inalámbrica inicializada.

2.2.2.1 Agregar por código SN / QR

Puede agregar un dispositivo escaneando el código QR del dispositivo o ingresando manualmente el SN del dispositivo.

Sobre el Casa interfaz, toque y luego seleccione SN / Scan.

Paso 1

Escanee el código QR del dispositivo o ingrese manualmente el SN del dispositivo, y luego el sistema identificará el tipo de dispositivo automáticamente.

Paso 2

Si el sistema no puede identificar automáticamente el tipo de dispositivo, debe seleccionar el tipo de dispositivo.

Ingrese el nombre del dispositivo, la contraseña del dispositivo y guarde la configuración. Se muestra la vista en vivo y se agrega el dispositivo.

Figura 2-5 Agregar dispositivo inicializado (SN / escaneo)

(12)

2.2.2.2 Agregar por IP / Dominio

Puede agregar dispositivos ingresando la IP del dispositivo o dominio específico. Esta sección toma como ejemplo la introducción de la IP del dispositivo.

Sobre el Casa interfaz, toque y luego seleccione IP / Dominio.

Paso 1

Seleccione el tipo de dispositivo.

Ingrese la información necesaria y luego guarde la configuración. Se muestra la vista en vivo y se agrega el dispositivo.

Figura 2-6 Agregar dispositivo inicializado (IP / dominio)

Paso 2

Paso 3

2.2.2.3 Agregar por búsqueda

Puede buscar dispositivos en línea y agregarlos.

Grifo en la esquina superior derecha y luego seleccione Busque en línea.

Paso 1

La Seleccione el dispositivo se muestra la interfaz. Vea la Figura 2-7.

Figura 2-7 Seleccionar dispositivo SN

Toque el SN del dispositivo según sea necesario.

Se muestra la interfaz del tipo de dispositivo. Seleccione el tipo de dispositivo.

La Añadir dispositivo se muestra la interfaz. Vea la Figura 2-8.

Paso 2

(13)

Agregar dispositivo inicializado (buscar en línea)

Figura 2-8

Ingrese la información necesaria y luego guarde la configuración. Se muestra la vista en vivo y se agrega el dispositivo.

Paso 4

Administrar dispositivos

2.3

Puede configurar dispositivos, suscribirse a mensajes de alarma, configurar dispositivos de forma remota, establecer transmisiones de video, configurar la salida de alarma y más.

Las configuraciones de diferentes dispositivos pueden variar y prevalecerá la interfaz real.

2.3.1 Configuración del dispositivo

Puede ver la información del dispositivo, como agregar modo y SN, modificar la información del dispositivo, como el nombre del dispositivo, la contraseña del dispositivo y el nombre de usuario.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

También puede tocar el dispositivo o canal y luego tocar

interfaz de gestión de dispositivos.

Grifo Configuración del dispositivo, y luego puede ver y modificar la información del dispositivo.

en la interfaz para ir a

Paso 2

(14)

Configuración del dispositivo

Figura 2-9

Grifo Ahorrar.

Paso 3

2.3.2 Suscripción de alarma

Debe suscribirse a los mensajes de alarma, y luego la notificación de alarma se puede enviar a la aplicación cuando se activa la alarma. Para obtener más información, consulte "11.1 Suscripción de mensajes de alarma".

2.3.3 Canal de dispositivo

Si un dispositivo tiene más de un canal (como una grabadora de video en red), puede ver los

nombres de esos canales en el dispositivo.

(15)

Canales de dispositivo

Figura 2-10

2.3.4 Configuración de flujo

Seleccionar transmisiones de video de Sub o Principal para visualización en vivo o reproducción de video.

2.3.5 Configuración remota

Puede configurar de forma remota el dispositivo, incluida la detección de video, la configuración de la alarma, la configuración de la cámara, la gestión del almacenamiento y el ajuste de la imagen.

(16)

Detección de movimiento

La acción de vinculación de alarma se realiza cuando aparece un objeto en movimiento en la imagen y su velocidad de movimiento alcanza la sensibilidad preestablecida.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

Paso 2 Toque Configuración remota> Detección de video> Detección de movimiento. Paso 3 Seleccione el canal del dispositivo que desea configurar.

Paso 4 Habilitar Configuración avanzada para configurar otros parámetros. Figura 2-11 Configuración avanzada (detección de movimiento)

y luego toque Detalles del dispositivo.

Tabla 2-2 Configuración avanzada (detección de movimiento)

Descripción

Función

Armar / Desarmar

Período

Establezca períodos de armado, y la alarma solo se puede activar cuando ocurre durante el período definido.

Grifo , seleccione la fecha y, a continuación, configure la hora de inicio y la hora de finalización de la

período (se pueden configurar hasta 6 períodos en cada fecha). Vea la Figura 2-12.

Grifo Dupdo, seleccione otros días según sea necesario, y luego el período de armado establecido se aplicará a los días seleccionados.

(17)

Función

Descripción

Configure el período anti-dither de 0 sa 600 s. Solo se registra un evento de detección de movimiento durante el período.

Configure el valor de sensibilidad de 0 a 100. Es más fácil activar la alarma con una sensibilidad más alta.

Anti-vibración Sensibilidad

Configuración de región

Configure la región de detección de movimiento. La imagen de video completa es el área efectiva para la detección de movimiento por defecto. Vea la Figura 2-13.

Grifo para configurar la región de detección de movimiento.

Grifo para borrar la zona que ha configurado.

Grifo

ampliar la imagen. Habilitando Registro, el sistema registra automáticamente cuando se activa la alarma.

El registro de alarma se mantiene durante el tiempo definido después de que finaliza la alarma.

Habilitando Salida de alarma, el dispositivo de salida de alarma conectado se vinculará cuando se active la alarma.

La alarma mantiene la salida durante el tiempo definido después de que finaliza la alarma. Habilitando Instantánea, el sistema captura imágenes automáticamente cuando se activa la alarma.

Figura 2-12

y luego pellizque o estire con los dedos para alejar o

• Registro Demora Salida de alarma Demora Instantánea

(18)

Configuración de región

Figura 2-13

Grifo Ahorrar.

Paso 5

Máscara de video

La alarma se activa cuando la imagen de monitorización está protegida y el vídeo de salida es de un solo color.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Configuración remota> Detección de video> Máscara de video. Paso 3 Seleccione el canal del dispositivo que desea configurar.

Paso 4 Habilitar Configuración avanzada para configurar otros parámetros. Para obtener más información, consulte la tabla

2-2.

Configuración avanzada (máscara de video)

Figura 2-14

2.3.5.2 Configuración de alarma

Cuando se activa la alarma, la acción de la alarma está vinculada, como grabación, instantánea y salida de alarma.

Los tipos de alarma (principalmente para grabadoras de video en red) incluyen alarma local, alarma de red, alarma externa IPC, alarma IPC fuera de línea y alarma PIR.

(19)

Tabla 2-3 Configuración de alarma

Descripción

Conecte el dispositivo de alarma al puerto de entrada de alarma del dispositivo agregado. Cuando se activa la alarma, se realiza la acción de vinculación de alarma.

La acción de enlace de alarma se realiza cuando la señal de alarma se transmite al dispositivo a través de la red.

Conecte el IPC al dispositivo de entrada de alarma. Cuando se activa la alarma, se realiza la acción de vinculación de alarma.

La acción de vinculación de alarma se realiza cuando el dispositivo agregado y el IPC están desconectados.

La alarma se activa cuando un detector de movimiento basado en PIR detecta un objeto.

Esta sección toma como ejemplo la configuración de la alarma local.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Configuración remota> Configuración de alarma> Alarma local. Paso 3 Seleccione el canal del dispositivo que desea configurar.

Paso 4 Habilitar Configuración avanzada para configurar otros parámetros. Figura 2-15 Configuración avanzada (alarma local)

Tipo de alarma

Alarma local

Alarma de red

IPC externo

Alarma

IPC sin conexión

Alarma Alarma PIR

(20)

Tabla 2-4 Configuración avanzada (alarma local)

Descripción

Función

Período de armado / desarmado

Anti-vibración Tipo de sensor Registro Demora Seleccionar canal Salida de alarma Demora Seleccionar canal Instantánea

Paso 5 Toque Ahorrar.

Consulte la Tabla 2-2.

Configure el tipo de sensor como normalmente abierto o normalmente cerrado. Consulte la Tabla 2-2.

Seleccione el canal para grabar videos. Consulte la Tabla 2-2.

Seleccione uno o varios canales para emitir la alarma. Consulte la Tabla 2-2.

2.3.5.3 Ajustes de la cámara

Puede establecer parámetros de transmisión de video, como el modo de codificación, la resolución, la velocidad de fotogramas, el tipo de velocidad de bits y la velocidad de bits.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

Paso 2 Toque Configuración remota> Configuración de cámara> Transmisión de video. Paso 3 Seleccione el canal del dispositivo que desea configurar.

Paso 4 (Opcional) Configure el nombre del canal.

y luego toque Detalles del dispositivo.

Se recomienda establecer un nombre de canal que sea fácil de reconocer. Puede configurar según el lugar de instalación del dispositivo.

Seleccione transmisión principal o transmisión secundaria.

Figura 2-16

Paso 5

(21)

Tabla 2-5 Parámetros de transmisión de video

Descripción

Función

Principal / Sub

Flujo principal: flujo de bits grande, imagen de compresión pequeña y alta resolución, pero también requiere un gran ancho de banda.

Subflujo: vapor de bits más pequeño, video más suave y requiere un ancho de banda más pequeño. Se utiliza para reemplazar la transmisión principal cuando el ancho de banda es insuficiente.

• •

Modo de codificación

MJPEG: La imagen requiere una alta tasa de bits para garantizar la claridad. Se

recomienda configurar el Bitrate valor al más grande para una mejor imagen. H.264: Modo de codificación de perfil principal.

H.264H: Modo de codificación de perfil alto; utilice un ancho de banda menor que H.264 con la misma calidad de imagen.

Este parámetro se puede configurar solo cuando selecciona subflujo. Habilitando Video, el tipo de flujo de video es subflujo.

Configure el tipo de transmisión de audio como transmisión principal o transmisión secundaria.

• • •

Video

Audio

Resolución

Configure la resolución de la transmisión de video. Cuanto mayor sea la resolución, mejor será la calidad del video, pero mayor será el ancho de banda.

Las resoluciones admitidas por el dispositivo pueden variar y prevalecerá la

interfaz real.

Establezca la velocidad de fotogramas de 1 a 30. Cuanto mayor sea la velocidad de fotogramas, más vívido y fluido será el video, pero mayor será el ancho de banda.

Cuadros por segundo

Tipo de tasa de bits

CBR (tasa de bits constante): la tasa de bits cambia poco y se mantiene cerca del valor de tasa de bits definido. Cuando la escena es complicada, es posible que la imagen no sea clara; cuando la escena es simple, el ancho de banda puede desperdiciarse. VBR (velocidad de bits variable): la velocidad de bits cambia junto con la escena de monitoreo, para que la imagen sea clara en escenas complicadas y el ancho de banda es pequeño en escenas simples.

Este parámetro se puede configurar solo cuando el Tipo de tasa de bits se establece como

VBR. Cuanto mejor sea la calidad, mayor será el ancho de banda. Establecer la

tasa de bits de video. Cuanto mayor sea la tasa de bits, más rápido se transmitirán los datos.

• •

Calidad

Bitrate

Grifo Ahorrar.

Paso 6

2.3.5.4 Gerente de almacenamiento

(22)

• Rojo: grabación de alarma. Grabe cuando se active la alarma. Figura 2-17 Programación

Grifo , seleccione la fecha y luego configure la hora de inicio y la hora de finalización del período (hasta 6

Paso 4

se pueden establecer períodos para cada día).

Grifo Dupdo, seleccione otros días según sea necesario, y luego el período de armado establecido se aplicará a los días seleccionados.

(23)

Establecer grabación

Figura 2-18

Grifo Ahorrar.

Paso 5

2.3.5.5 Ajuste de imagen

Ajuste la imagen de video en vivo, como el enfoque, el zoom, el brillo, el contraste y la calidad de la imagen.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Configuración remota> Ajuste de imagen.

Paso 3 Seleccione el canal del dispositivo que desea configurar y luego el sistema se activará.

interfaz.

(24)

Ajuste de imagen

Figura 2-19

Tabla 2-6 Descripciones de los iconos de funciones

Descripción

Función

Enfoque / Zoom

Grifo

, y luego puedes:

Grifo para ajustar el enfoque para que la imagen sea más clara.

Grifo

para alejar o acercar la imagen.

Toque + o - en la imagen para ajustar el enfoque o el efecto de zoom.

Girar / voltear

Grifo para rotar o voltear la imagen.

Grifo para voltear horizontalmente.

Grifo para voltear verticalmente.

Grifo para girar 90 ° en sentido antihorario.

Grifo para girar 90 ° en el sentido de las agujas del reloj.

(25)

Función

Descripción

Grifo para girar 180 °.

Efecto de imagen

Grifo para ajustar el efecto de la imagen.

Grifo para ajustar el brillo.

Grifo para ajustar el contraste.

Grifo para ajustar el tono.

Grifo para ajustar la saturación.

Grifo para restaurar a los valores predeterminados.

Calidad de video

Grifo para ajustar la calidad del video en vivo.

Grifo para cambiar al modo de tiempo real.

Grifo para cambiar al modo fluido. •

Grifo para cambiar al modo automático.

2.3.6 Salida de alarma

Puede configurar el modo de salida de alarma como cercano, manual o automático. Cuando el dispositivo agregado se ha conectado al dispositivo de salida de alarma, y Salida de alarma está habilitado en Detección de video o Configuración de alarma, debe configurar el modo de salida de alarma para que funcionen las acciones de vinculación de alarma.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Salida de alarma.

Paso 3 Configure el modo de salida de alarma.

Automático: La alarma se activa solo cuando ocurre el evento de alarma.

Manual: La alarma está siempre encendida. Cerca: La alarma está desactivada.

Figura 2-20

• •

(26)

2.3.7 Gestión de HDD

Puede ver el nombre, el estado y la capacidad del disco duro.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Administrador de HDD.

Gestión de hardware

Figura 2-21

2.3.8 Zona horaria

Cuando su región tiene horario de verano (DST), puede seleccionar la zona horaria y configurar el DST.

La función está disponible en los dispositivos de la cuenta.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Zona horaria.

Paso 3 Seleccione la zona horaria en la que se encuentra el dispositivo.

Paso 4 (Opcional) Habilite el horario de verano y, a continuación, configure la hora de inicio y la hora de finalización del horario de verano.

Figura 2-22 Zona horaria

2.3.9 Cifrado personalizado de audio y video

Después de habilitar Cifrado personalizado de audio y video, debe ingresar la contraseña para la visualización y reproducción en vivo (videos en la nube incluidos).

(27)

La función está disponible en los dispositivos de la cuenta.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Cifrado personalizado de audio y video. Paso 3 Habilite la función y establezca la contraseña.

2.3.10 Compartir dispositivos

Puede compartir dispositivos con hasta 6 usuarios de DMSS.

La función está disponible en los dispositivos de la cuenta.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo. Paso 2 Toque Compartir dispositivo.

Grifo y luego ingrese la cuenta DMSS con la que se compartirá.

Paso 3

2.3.11 Actualización en la nube

Puede ver la versión actual del dispositivo y actualizar el dispositivo cuando el sistema descubra

una nueva versión.

La función está disponible en los dispositivos de la cuenta.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Actualización en la nube, y luego siga las instrucciones en pantalla para actualizar el dispositivo.

2.3.12 Otros parámetros

Puede ver la información del sistema de energía solar conectado, como su potencia de generación

de electricidad, el estado del panel de energía solar, la batería, la carga y el controlador.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

Paso 2 Toque Otros parámetros.

Paso 3 Toque el sistema de energía solar que desea ver.

(28)

Sistema de energía solar

Figura 2-23

2.3.13 Crear tarjeta de dispositivo

Puede agregar dispositivos rápidamente escaneando la tarjeta del dispositivo.

Sobre el Casa interfaz, toque para mostrar dispositivos en modo de lista.

Paso 1

Grifo , seleccione dispositivos (hasta 10) y luego toque Crear tarjeta de dispositivo.

Paso 2

(29)

Crear tarjeta de dispositivo

Figura 2-24

(Opcional) Ingrese la contraseña y luego toque Aceptar.

Paso 3

Debe ingresar la contraseña cuando importe dispositivos escaneando la tarjeta del dispositivo. Guarde el código QR de la tarjeta del dispositivo en su álbum.

Paso 4

2.3.14 Eliminar dispositivo

Puede eliminar dispositivos agregados según sea necesario.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

y luego toque Detalles del dispositivo.

(30)

3 Vista en vivo

Puede ver los canales de monitoreo y realizar operaciones como tomar instantáneas, grabar

videos y agregar canales a favoritos.

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Paso 1

Sobre el Casa interfaz, toque una miniatura debajo del dispositivo para reproducir el canal seleccionado. Figura 3-1 En vivo

Reproduce un canal o varios canales.

Paso 2

• Reproducir un canal: toca en la ventana y luego seleccione un canal en la lista de dispositivos para ser jugado.

• Reproducir varios canales: toca , seleccione canales en la lista de dispositivos según sea necesario.

Cuando los canales mostrados superan el número máximo de ventanas de visualización que estableció, deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha para ver otros videos en vivo.

(31)

Vista en vivo de un solo canal

Figura 3-2

Grifo Más funciones en la parte inferior para mostrar las funciones de ocultar.

Tabla 3-1 Iconos de la función de visualización en directo

Descripción

Función

Detalles del dispositivo

Grifo

configura tu dispositivo. Para obtener más información, consulte "2.3 Administración de dispositivos".

para ir a la interfaz de detalles del dispositivo, y luego puede

También puede tocar de un dispositivo en el Casa para ver sus detalles.

(32)

Función

Descripción

Favoritos

Grifo para crear un grupo de favoritos y agregar el canal seleccionado a

la Favoritos o al grupo de favoritos existente. Consulte "9 favoritos".

Grabación

reproducción

Grifo

se reproducirá automáticamente si existe.

para ir a la interfaz de reproducción de video y la grabación de hoy

Instantánea

Seleccione un video y luego toque para tomar una instantánea.

Puede configurar el modo de captura en Yo> Configuración. Para obtener más detalles, consulte "12.1 Configuración".

Las instantáneas se guardan en el Archivo. También puede tocar la imagen capturada en la esquina inferior izquierda en Vivir interfaz para ir a Archivo. Para obtener más detalles, consulte "10 Archivo".

Grabación de vídeo

Seleccione un video y luego toque nuevamente para detener la grabación.

para comenzar a grabar. Toque el icono

Los videos grabados se guardan en el Archivo. También puede tocar el video en la esquina inferior izquierda en Vivir interfaz para ir a Archivo. Para obtener más detalles, consulte "10 Archivo".

Llamada de voz

Seleccione un video y luego toque la función es compatible.

Mantenga pulsado el icono hasta que Llamada de voz se muestra la interfaz. Toque el dispositivo al que pertenece el canal para habilitar la conversación del dispositivo si la función es compatible.

para habilitar la llamada de voz bidireccional si el

• •

Si un dispositivo tiene muchos canales, toque

canal reproducido y hablar con el dispositivo significa hablar directamente con el dispositivo.

en Vivir la interfaz está hablando con el

Memoria

jugar / Cerrar

videos

Juego de memoria: toque

se han jugado la última vez.

Cerrar videos: toca (una cruz en el centro) para cerrar todas las jugadas

videos.

(una marca en el centro) para reproducir los canales que •

Control PTZ

Seleccione un video, toque Más funciones, y luego toque

al control

PTZ.

Grifo

para acercar o alejar la imagen.

Grifo

para ajustar el brillo del video.

Grifo

el objetivo de seguimiento.

, seleccione el punto preestablecido y luego toque para convertir el PTZ en

(33)

Función

Descripción

Usar

Se admiten la parte superior derecha, inferior izquierda e inferior derecha.

para controlar las direcciones PTZ: izquierda, derecha, arriba, abajo, arriba a la izquierda,

También puede utilizar gestos para controlar PTZ.

Deslice el dedo por la pantalla para controlar la dirección PTZ.

Pellizque o estire los dedos en la pantalla para alejar o acercar.

• Solo se muestra una ventana durante el control PTZ. La función PTZ está disponible en modelos seleccionados. •

Ojo de pez

Seleccione un video, toque Más funciones, y luego toque para permitir ojo de pez. Deslice el dedo por la pantalla para ajustar el efecto de visualización de la imagen de video.

La función está disponible en modelos seleccionados.

Limpiaparabrisas

Seleccione un video, toque Más funciones, grifo , y luego el limpiaparabrisas

se muestra la interfaz de control.

Grifo Único, el limpiaparabrisas funciona una vez y luego se detiene. Grifo Permitir, luego configure el intervalo de tiempo, el limpiaparabrisas funciona después de cada intervalo de tiempo.

Grifo Detener, el limpiaparabrisas deja de funcionar.

• • •

La función está disponible en modelos seleccionados.

Spotlight / Buzzer habilita el timbre.

Grifo y luego seleccione para habilitar la luz blanca; Seleccione

a

La función está disponible en modelos seleccionados.

Desactive el bloqueo de la orientación vertical. Sostenga su teléfono móvil horizontalmente, y luego el video se muestra en pantalla completa.

Pantalla completa

Cambiar video

lugar

Ampliar ventana

Mantenga presionado un video y luego podrá moverlo a la ventana de destino. Toca dos veces la ventana para ampliarla. Toca dos veces de nuevo para restaurar. Si el video no se reproduce correctamente, toque Ayudar en la ventana para solucionar el problema.

(34)

4 Reproducción de video

Puede buscar y reproducir videos según la hora, el tipo de video y los canales.

Antes de reproducir videos, debe establecer reglas de alarma y plan de grabación del canal. En Casa interfaz, toque

.

Paso 1

Grifo

o

para seleccionar un canal o varios canales.

Paso 2

El video de hoy se reproducirá si está grabado.

Figura 4-1 Reproducción de video

Grifo

significa que tiene videos.

para cambiar la fecha y el tipo de registro. La fecha con un punto azul

Paso 3

(35)

Condiciones de reproducción

Figura 4-2

Los tipos de registro son los siguientes.

Todo (gris): Reproduce todo tipo de registros por defecto.

Regular (verde): Grabaciones normales.

Alarma (rojo): Grabe cuando se active la alarma, como una alarma de audio y una alarma local. Detección de movimiento (naranja): Grabe cuando se active la alarma de detección de movimiento.

Grabación inteligente (amarillo): Grabe cuando se active una alarma de evento inteligente, como

detección y reconocimiento de rostros, IVS, metadatos de video y más.

Tabla 4-1 Iconos de la función de reproducción de video

Descripción

• • • • •

Función

(36)

Función

Descripción

Acortar

Seleccione un video y luego toque para recortar el video. Arrastra la barra de tiempo, toca para establecer un punto de inicio y luego toque para establecer un punto de parada.

Instantánea

Video

grabación

Ojo de pez

Consulte la "Tabla 3-1 Iconos de función de visualización en directo".

Barra de tiempo

El bloque de color indica videos grabados con diferentes tipos. Gris significa todos los videos; verde significa videos regulares; rojo significa videos de alarma; naranja significa videos de detección de movimiento; amarillo significa videos inteligentes. Arrastre la barra de tiempo para ver el registro de cualquier período de tiempo. Pellizque o estire para ampliar la barra.

(37)

5 Videollamada

Puede ver el video en vivo de los videoporteros agregados, realizar videollamadas entre el dispositivo y la aplicación, bloquear / desbloquear la puerta y más.

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Paso 1

Grifo

o

para seleccionar un canal.

Paso 2

Mediante

Figura 5-1

Tabla 5-1 Iconos de la función de videollamada

Descripción

Consulte la "Tabla 3-1 Iconos de función de visualización en directo".

para cambiar entre calidad de video SD y HD.

Función

Instantánea

Transmisión de video Toque

(38)

Función

Descripción

Responder / Finalizar

la llamada

Permitir Suscripción de alarma del VTO, y luego puede responder la llamada en la aplicación cuando se llama a VTO.

La aplicación llama a VTO: toque llamar a la TVO; grifo para colgar la llamada.

La aplicación responde a la llamada de VTO: toque para contestar la llamada; toque para

rechazar o colgar la llamada.

desbloquear

Grifo para abrir la puerta.

Se puede agregar a la aplicación VTO que tiene dos bloqueos. Grifo y luego seleccione

(39)

6 Control de alarma

Puede administrar el concentrador de alarmas agregado y sus detectores, como cambiar el modo de protección, configurar el armado o desarmado y eliminar dispositivos.

Modo de protección

6.1

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Control de alarma

Figura 6-1

• Grifo para seleccionar otro dispositivo de alarma.

(40)

Cambiar el modo de protección

Figura 6-2

: Modo desarmado. Todos los detectores están desactivados de forma predeterminada y puede configurarlos según sea necesario.

: Modo de estancia. Todos los detectores están desactivados de forma predeterminada y puede configurarlos según sea necesario.

: Modo ausente. Todos los detectores están desactivados de forma predeterminada y puede configurarlos según sea necesario.

: Modo personalizado. Configure según sea necesario.

• Toque el icono del modo de protección, toque diferentes modos de protección.

, y luego puede habilitar o deshabilitar detectores bajo

Configuración de modo

Figura 6-3

(41)

Configuración de dispositivos de alarma

6.2

Las interfaces de configuración pueden variar con diferentes dispositivos y prevalecerá la interfaz real. Configuración de concentradores de alarmas

Puede ver y modificar la configuración del dispositivo, habilitar la suscripción de alarmas y establecer el volumen de la alarma y el período de armado / desarmado.

Sobre el Casa interfaz, toque del concentrador de alarmas y luego toque Detalles del dispositivo.

También puede tocar el detector de alarma debajo de un concentrador de alarma en el Casa interfaz y luego toque

para ir a la interfaz de detalles del dispositivo.

(42)

Seleccione un canal vinculado y luego toque Vista en vivo del canal vinculado, puede ver el video en vivo de ese canal.

Al habilitar la sirena, emitirá un sonido cuando se active la alarma.

Figura 6-5 Configurar el detector de alarmas •

(43)

7 Acceso

Puede ver el estado de la puerta, desbloquear registros, desbloquear la puerta de forma remota, ver video en vivo del dispositivo de control de acceso y más.

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Figura 7-1

Dispositivo de control de acceso

Tabla 7-1 Descripción del icono de función

Descripción

Grifo para seleccionar otro dispositivo de control de acceso.

Función

(44)

Función

Descripción

Estado de la puerta

: La puerta está cerrada.

: La puerta está desbloqueada. Grifo desbloquear para abrir la puerta.

desbloquear

Desbloquear registros

Muestra el nombre de la persona, la identificación, el tiempo de desbloqueo y los métodos de desbloqueo. : Desbloquea la puerta de forma remota en la aplicación.

: Desbloqueo con tarjeta.

: Desbloqueo por huella dactilar.

: Desbloqueo por contraseña.

: Desbloqueo con llave.

: Desbloquear por cara.

: Desbloqueo por coacción.

: Desbloquea la combinación de métodos.

: Desbloqueo por combinación de grupo.

: No se pudo desbloquear la puerta.

Más

Grifo Más en la parte inferior de la interfaz para ver los registros de desbloqueo dentro de los 7

días.

Vista en vivo

Grifo Vista en vivo para ir a la vista en vivo del dispositivo. Vea la Figura 7-2.

Grifo para instantánea.

Grifo para cambiar entre calidad de video SD y HD.

Grifo para silenciar el video; grifo

reactivar el video.

Grifo para abrir la puerta.

Grifo para grabar videos. •

(45)

Acceso (en vivo)

Figura 7-2

(46)

8 Almacenamiento en la nube

Los videos grabados y las instantáneas de los dispositivos de la cuenta se almacenan en Almacenamiento en la nube, y puede verlos en diferentes clientes móviles.

La función está disponible en dispositivos que admiten almacenamiento en la nube.

En Casa interfaz, toque

.

Figura 8-1

Paso 1

Almacenamiento en la nube

• Grifo

pedidos pagados, cancelados y no pagados.

Toque la barra de búsqueda y luego puede ingresar palabras clave para buscar en el dispositivo. Grifo Adquirir

almacenamiento en la nube para comprar almacenamiento en la nube. Grifo

de un dispositivo para ver sus detalles de almacenamiento en la nube.

Toque los archivos de video de un dispositivo en la lista. Toque un video para reproducirlo.

, y luego puede ver información sobre su plan de almacenamiento en la nube, como

• • •

Paso 2

Paso 3

(47)

Grifo para seleccionar la fecha en el calendario. La fecha con un punto azul significa que tiene una nube. registro.

(48)

9 favoritos

Puede guardar canales en Favoritos para encontrarlos e ir a la vista en vivo rápidamente cuando sea necesario.

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Paso 1

Grifo

Ingrese el nombre de los favoritos para crear los favoritos.

Figura 9-1 Favoritos creados

, seleccione uno o varios canales del mismo tipo de dispositivo y luego toque Próximo.

Paso 2

Paso 3

• Grifo Grifo

para reproducir canales en este grupo de favoritos simultáneamente.

para ver los detalles de los canales, eliminar canales o cambiar el nombre de los favoritos. •

(49)

10 Archivo

Puede ver, administrar, compartir y exportar los videos e instantáneas grabados en Archivo.

Sobre el Casa interfaz, toque

.

Grifo , seleccione uno o varios archivos y luego toque para compartir; grifo para guardar archivos en su

álbum; grifo para eliminar archivos.

Archivos

Figura 10-1

(50)

Videos grabados

Figura 10-2

(51)

11 Mensaje

Los mensajes de alarma generados por dispositivos agregados se pueden enviar a la aplicación. Puede ver videos grabados, video en vivo y reproducción de imágenes de eventos de alarma.

Debe establecer reglas de alarma y habilitar la función de alarma del dispositivo o canal.

Suscripción de mensajes de alarma

11.1

Debe suscribirse a los mensajes de alarma, y luego la notificación de alarma se puede enviar a la aplicación cuando se activa la alarma.

Paso 1 En el Casa interfaz, toque

Paso 2 Toque Suscripción de alarma, y luego habilite la suscripción de alarma. Figura 11-1 Habilite la suscripción de alarmas

(52)

Tabla 11-1 Configurar suscripción de alarma

Descripción

Nombre

Tipo de aviso

Vivir: El video en vivo se empuja cuando se activa la alarma.

Video: El video de alarma grabado se enviará cuando se active la alarma.

Primero debe instalar el dispositivo de almacenamiento y configurar el plan de video del dispositivo.

Tipo de alarma

Seleccione los tipos de alarma y su evento de alarma específico, y luego se enviará una notificación de alarma cuando ocurran los eventos de alarma.

Análisis de IA: La alarma se activa cuando se rompen las reglas establecidas, como Tripwire, intrusión, objeto abandonado, y Cambio de escena. Visión en estéreo: Los

comportamientos definidos serán detectados y alarmados como

Detección de caídas, Personas que se acercan, y La gente se queda. Alarma Térmica: La alarma se activa cuando hay un cambio anormal de temperatura en la

imagen, como Alarma de incendio, alarma de contraste de temperatura, alarma

de punto caliente, y Alarma de fumar.

• • •

La alarma de imagen térmica es compatible con cámaras térmicas.

Detección de movimiento: La alarma se activa cuando hay un objeto en movimiento

anormal en la imagen.

Enmascaramiento de levas: La alarma se activa cuando la cámara se cubre de forma

anormal.

Desenfoque: La alarma se activa cuando la cámara no puede enfocar el objetivo o

tiene una imagen suavizada o borrosa.

Alarma facial: La alarma se activa cuando se detectan rostros humanos en la

imagen y la alarma se activa en condiciones definidas, incluida la detección de rostros y el reconocimiento de rostros.

Alarma de audio: Se detecta sonido en el video y se activa la alarma en

condiciones tales como salida de audio anormal y cambio de intensidad.

Alarma HDD: La alarma se activa cuando no hay disco, hay poco espacio o se produce un error en el disco.

Prueba de voltaje: La alarma se activa cuando el voltaje del dispositivo es demasiado bajo o

demasiado alto.

Tipo de alarma de red: Se envía una notificación cuando se produce una alarma de red y una alarma

de IPC fuera de línea.

Alarma de sensor: La alarma se activa cuando hay información de alarma

de los sensores conectados, como Alarma externa IPC, y

Alarma de accesorios.

Alarma de batería: La alarma se activa con batería baja o poca energía

solar.

Guardar ajustes. • • • • • • • • • •

Paso 4

(53)

Ver mensajes

11.2

Grifo Mensaje en la parte inferior de la interfaz.

Figura 11-2 Mensaje

Función

Personal

mensaje

Sistema

mensaje

Descripción

Muestra mensajes como compartir dispositivos y eliminar dispositivos. Muestra mensajes como el mantenimiento y la declaración del sistema.

Los mensajes personales y del sistema solo se pueden ver después de iniciar sesión.

(54)

Mensajes de alarma

Figura 11-3

El mensaje con punto rojo no está procesado.

Toque el mensaje de alarma según sea necesario, y luego el mensaje se muestra como el tipo de aviso que configuró. Para obtener descripciones detalladas de los iconos de funciones, consulte la Tabla 3-1 y la Tabla 4-1.

(55)

Mostrar el mensaje de alarma Figura 11-4.

Marcado de mensajes de alarma

11.3

Grifo Mensaje en la parte inferior de la interfaz. Toque un evento de alarma para ver sus mensajes de alarma.

Paso 1

Paso 2

Grifo

marcar los mensajes seleccionados como leídos.

, seleccione uno o varios mensajes con un punto rojo y luego toque Marcar como leído a

Paso 3

(56)

12 Configuración del sistema

En Me interfaz, puede configurar la velocidad PTZ, el modo de captura de instantáneas, habilitar la protección con contraseña, ver archivos de ayuda y más.

Grifo Me en la parte inferior de la interfaz.

Me

Figura 12-1

Configuración

12.1

(57)

Configuración

Figura 12-2

Tabla 12-1 Introducción a la configuración

Descripción

Función

Velocidad PTZ

Seleccione la velocidad para la cámara PTZ de 1 a 8. Cuanto mayor sea el valor, más rápido se moverá el PTZ.

La función está disponible en cámaras compatibles con PTZ. Establezca la cantidad de instantáneas manuales para una sola vez.

Cuanto mayor sea el nivel de NR, mejor será la reducción de ruido. Habilitando Decodificación

dura, se mejora el rendimiento de la transmisión de video. Establecer el retraso de las grabaciones empujadas.

Modo de captura

Configuración NR

Decodificación dura

Retraso de video empujado Duración total del video empujado = 10 s antes de que comenzara la grabación +

duración de la grabación + tiempo de retardo que establezcas

General

12.2

En Me interfaz, toque Configuración general.

(58)

Seguridad por contraseña

12.3

En Me interfaz, toque Seguridad por contraseña.

Figura 12-4. Seguridad de la contraseña

Habilitando Protección de contraseña, establezca la contraseña, y luego deberá ingresar la contraseña cada vez que inicie sesión en la aplicación o regrese a la aplicación después de cualquier interrupción.

Modificar la contraseña: La función aparece después de habilitar Protección de contraseña, y puede

modificar la contraseña de protección.

Restablecer la contraseña del dispositivo: Siga las instrucciones en pantalla para escanear el código QR y restablecer la contraseña del

dispositivo según sea necesario.

• •

Cambio de región

12.4

En Me interfaz, toque Cambia región, y luego puede volver a seleccionar su región.

Más servicio

12.5

Puede conectarse a Alexa y el asistente de Google Home a la aplicación DMSS y controlar dispositivos en el DMSS con Alexa o el asistente de Google. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.

Ayuda y comentarios

12.6

En Me interfaz, toque Ayuda y comentarios.

Ayuda: puede ver una breve introducción a la función e instrucciones de funcionamiento con archivos de ayuda. Comentarios: puede enviarnos sus comentarios.

• •

Acerca de

12.7

(59)

Puede ver información sobre la aplicación, como la versión, la política de privacidad, el acuerdo de usuario, la declaración y la guía de protección de datos del usuario, y unirse al plan de experiencia del usuario.

(60)

13 Gestión de cuentas

Puede modificar la contraseña de la cuenta, eliminar la cuenta, exportar la información de la cuenta y cerrar la sesión.

En Me interfaz, toque

.

Administración de cuentas

Figura 13-1

Tabla 13-1 Introducción a la gestión de cuentas

Descripción

Función

Modificar

Contraseña Modifique la contraseña de inicio de sesión.

Borrar cuenta

Tocando Solicitar eliminación, y luego ingrese el código de verificación, puede eliminar la cuenta registrada.

La información de la cuenta, la identificación, la autorización de terceros y los registros de transacciones se borrarán y no se podrán restaurar. Ten cuidado.

Exportar cuenta

Información Cerrar sesión

Exporte información personal y del dispositivo al correo electrónico designado.

(61)

14 preguntas frecuentes

1.

Nombre de usuario no válido / Contraseña incorrecta / Contraseña olvidada

Confirme el nombre de usuario y la contraseña. Si olvida la contraseña, restablezca el dispositivo y luego inicie sesión en la aplicación nuevamente.

Cuenta bloqueada

La cuenta está bloqueada debido a múltiples entradas incorrectas. Espere hasta que finalice el período de bloqueo o reinicie el dispositivo para desbloquearlo.

Asegúrese de que la contraseña sea correcta o introdúzcala nuevamente. Si olvida la contraseña, restablezca el dispositivo y luego inicie sesión en la aplicación nuevamente.

Error de conexión del dispositivo / tiempo de espera de inicio de sesión

Asegúrese de que el dispositivo se haya conectado a la red.

Asegúrese de que el puerto y la IP sean correctos. El puerto de dominio / IP predeterminado es 37777.

Utilice otro puerto de dispositivo en caso de que esté protegido por el operador de Internet o sea utilizado por otro dispositivo en la misma LAN.

Utilice otra red o proveedor de Internet en caso de problemas con la red. Sobre el máximo de conexiones de usuario

El mensaje significa que el dispositivo actual ha alcanzado el límite máximo de usuarios. Si desea agregar este dispositivo a su aplicación, reduzca los usuarios conectados a este dispositivo.

Fuera de recurso. El sistema está ocupado actualmente.

Reinicie el dispositivo o reduzca los usuarios conectados al dispositivo. No se puede recibir la notificación de alarma

Si el dispositivo no admite el envío de notificaciones de alarma, su teléfono móvil no puede recibir notificaciones de alarma.

Asegúrese de que el dispositivo se conecte a la red correctamente y que la visualización en vivo esté disponible. Asegúrese de que el dispositivo o canal se haya suscrito a la notificación de alarma.

Si todas las operaciones anteriores son correctas, asegúrese de que la asignación de puertos del dispositivo sea correcta. De lo contrario, puede cambiar el puerto http para la asignación.

El mensaje de alarma no se puede suscribir

El dispositivo no admite la suscripción de notificación de alarmas.

Asegúrese de que el dispositivo se conecte a la red correctamente y que la visualización en vivo esté disponible. Cambie el puerto http del dispositivo y, a continuación, vuelva a asignarlo para evitar conflictos u ocupaciones del puerto; de lo contrario, es posible que se conecte un dispositivo incorrecto, que no admite la suscripción de notificación de alarma.

El dispositivo se puede conectar a la aplicación en una red Wi-Fi, no en una red celular El dispositivo se

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

• • • • • • • • • • • • •

(62)

• Habilite el plan de grabación / instantánea para el dispositivo.

Si el problema persiste, compruebe si el componente de almacenamiento del dispositivo está suelto o si el disco está dañado. Vista en vivo retrasada

Cambie la transmisión principal a la transmisión secundaria.

El ancho de banda de la red es insuficiente. Le recomendamos que utilice una red mejor.

La capacidad de decodificación de teléfonos móviles es limitada. Puede reproducir video en vivo en una ventana o ajustar la definición de HD a SD o auto.

Falló la configuración de Wi-Fi

Asegúrese de que el teléfono móvil se haya conectado a la red Wi-Fi y verifique la contraseña de Wi-Fi durante la configuración de la red.

No utilice un enrutador de doble banda con frecuencia 5G.

Durante la configuración de la red, mantenga su teléfono móvil cerca del dispositivo (distancia máxima de 30 cm).

Si ha configurado la red para el dispositivo, debe restablecer el dispositivo y luego configurar

otra red.

Si el problema persiste, reinicia el dispositivo.

Falló la inicialización del dispositivo

Asegúrese de que el dispositivo se haya conectado a la red.

Asegúrese de que el teléfono móvil y el dispositivo estén en la misma LAN con conexión Wi-Fi

o conexión por cable.

Si el problema persiste, reinicia el dispositivo.

Cómo ver varios canales simultáneamente

10.

11.

12.

13.

• • • • • • • • • • • •

Asegúrese de que la función sea compatible con la aplicación. Grifo en la interfaz de visualización en vivo, seleccione

canales que desea ver y luego toque Inicie Live View.

14. Cómo controlar las direcciones PTZ y el zoom PTZ

Seleccione un video y luego toque

PTZ. Deslice el dedo por la pantalla para controlar la dirección PTZ. Pellizque o estire con dos dedos para acercar o alejar la imagen.

15. Cómo aclarar un video borroso

Seleccione un video y luego toque para cambiar la transmisión de SD a HD.

para controlar PTZ. Puede utilizar iconos o gestos para controlar

En Vivir interfaz, toque , Seleccione Configuración remota> Ajuste de imagen, Selecciona el canal del dispositivo y luego toque para cambiar la calidad del video. Grifo para cambiar a tiempo real modo. Grifo

También puede personalizar los parámetros de codificación para adaptarlos a su entorno de red. En Vivir para cambiar al modo fluido. Grifo para cambiar al modo automático.

interfaz, toque

el rendimiento de su teléfono móvil y el entorno de red son buenos, seleccione la transmisión principal y luego personalice la resolución, la velocidad de fotogramas y la velocidad de bits.

16. Cómo cerrar un video en reproducción

(63)

Mantenga presionado el video, arrástrelo a la papelera que aparece en la parte superior de la interfaz y luego suéltelo.

17. Cómo cerrar un video durante la reproducción

Mantenga presionado el video, arrástrelo a la papelera que aparece en la parte superior de la interfaz y luego suéltelo.

También puede tocar

18. Los videos no se pueden ver

Paso 1 Asegúrese de que la información como la dirección IP y el puerto (37777 por defecto) sea

corregir cuando agrega el dispositivo.

Resuelva el problema de acuerdo con las instrucciones en pantalla cuando no pudo iniciar sesión. Si el problema persiste, verifique si el dispositivo está en línea.

19. ¿Dónde están la configuración remota, el disco duro y la salida de alarma?

Sobre el Casa interfaz, toque y luego toque Detalles del dispositivo.

• (una cruz en el centro) para cerrar todos los videos reproducidos.

Paso 2

Paso 3

• También puede tocar el dispositivo o canal y luego tocar

interfaz de gestión.

¿Cuáles son las diferencias entre los siguientes métodos de adición de dispositivos de tipo P2P: La función P2P es compatible con el dispositivo. Puede agregar el dispositivo escaneando o ingresando manualmente el código QR.

IP / Dominio: Generalmente, los dispositivos se pueden agregar ingresando su IP. También puede agregar

dispositivos si tiene una dirección de dominio de un tercero.

Cómo compartir instantáneas con mi amigo

Puede compartir videos grabados o instantáneas en Archivo.

Por qué se necesita un dispositivo de almacenamiento para dispositivos locales si desea ver videos después de que se envía un mensaje de alarma

Los videos no se pueden almacenar en el sistema Android. Se adquieren del dispositivo agregado. Dónde conseguir la aplicación

Busque DMSS en Google Play.

20.

21.

22.

23.

en la interfaz para ir al dispositivo

• •

(64)

Recomendaciones de ciberseguridad

Apéndice 1

La ciberseguridad es más que una palabra de moda: es algo que pertenece a todos los dispositivos que están conectados a Internet. La videovigilancia IP no es inmune a los riesgos cibernéticos, pero tomar medidas básicas para proteger y fortalecer las redes y los dispositivos en red los hará menos susceptibles a los ataques. A continuación, se muestran algunos consejos y recomendaciones sobre cómo crear un sistema de seguridad más seguro.

Acciones obligatorias que deben tomarse para la seguridad de la red de equipos básicos:

1. Utilice contraseñas seguras

Consulte las siguientes sugerencias para establecer contraseñas:

La longitud no debe ser inferior a 8 caracteres;

Incluya al menos dos tipos de personajes; los tipos de caracteres incluyen letras mayúsculas y minúsculas, números y símbolos;

No incluya el nombre de la cuenta o el nombre de la cuenta en orden

inverso; No utilice caracteres continuos, como 123, abc, etc .; No utilice

caracteres superpuestos, como 111, aaa, etc .;

Actualice el firmware y el software cliente a tiempo

De acuerdo con el procedimiento estándar en la industria tecnológica, recomendamos mantener actualizado el firmware de su equipo (como NVR, DVR, cámara IP, etc.) para garantizar que el sistema esté equipado con los últimos parches y correcciones de seguridad. Cuando el equipo está conectado a la red pública, se recomienda habilitar la función de “verificación automática de actualizaciones” para obtener información oportuna de las actualizaciones de firmware publicadas por el fabricante.

Le sugerimos que descargue y utilice la última versión del software cliente.

Recomendaciones "Es bueno tener" para mejorar la seguridad de la red de su equipo:

1. Protección física

Le sugerimos que realice protección física a los equipos, especialmente a los dispositivos de almacenamiento. Por ejemplo, coloque el equipo en una sala de computadoras especial y gabinete, e implemente permisos de control de acceso bien hechos y administración de claves para evitar que el personal no autorizado lleve a cabo contactos físicos como daños en el hardware, conexión no autorizada de equipos extraíbles (como un disco flash USB). , puerto serie), etc.

Cambie las contraseñas con regularidad

Le sugerimos que cambie las contraseñas con regularidad para reducir el riesgo de ser adivinado o descifrado.

Establecer y actualizar contraseñas Restablecer información a tiempo

El equipo admite la función de restablecimiento de contraseña. Configure la información relacionada para restablecer la contraseña a tiempo, incluido el buzón del usuario final y las preguntas sobre protección de contraseña. Si la información cambia, modifíquela a tiempo. Al configurar las preguntas de protección por contraseña, se sugiere no utilizar aquellas que se puedan adivinar fácilmente.

Habilitar bloqueo de cuenta

La función de bloqueo de cuenta está habilitada de forma predeterminada y le recomendamos que la mantenga activada para garantizar la seguridad de la cuenta. Si un atacante intenta iniciar sesión con la contraseña incorrecta varias veces, la cuenta correspondiente y la dirección IP de origen se bloquearán.

Cambiar HTTP predeterminado y otros puertos de servicio

2.

2.

3.

4.

5.

• • • • • • •

Referencias

Documento similar

• Presione la tecla Lateral 2 para activar o desactivar la función VOX en el canal actual (para cambiar este ajuste en cada canal, seleccione el canal mediante el Selector).

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

The notified body that issued the AIMDD or MDD certificate may confirm in writing (after having reviewed manufacturer’s description of the (proposed) change) that the

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

El Programa de Mecenazgo organiza un concurso para "Amigos del IAC" en el cual podrán realizar una propuesta de observación para un telescopio robótico 1. Aquellas que