INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODELO:
CP43021
MODEL:
CP43021
Steam and
DryIron
Plancha de
V apor
2
When using this or any other electrical appliance, always follow these basic safety precautions:
Signal Word Definitions
NOTE: These are definitions only and may not pertain to the specific product purchased.
DANGER – Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. Usage of this signal word is limited to the most extreme situations.
WARNING – Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION – Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor/moderate injury or product/property damage. It also alerts against unsafe practices.
WARNING: To avoid the risk of electrical shock, always make sure the product is unplugged from the electrical outlet before assembling, disassembling, relocating, servicing, or cleaning it.
WARNING: Handling the coated electrical wires of this product exposes you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other
reproductive harm. WASH HANDS AFTER USE.
!!
WARNING
--To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personalinjury:
• Keep the product out of the reach of children and pets. This product is not intended for use by children. Extra caution is necessary when using this appliance near children.
• Always ensure the product is unplugged from the electrical outlet and allowed to cool before handling, adding/removing water, relocating, or cleaning it.
• Do not leave the product unattended while it is in use. Always unplug the product from the electrical outlet when not in use or if left on an ironing board.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al momento utilizar este o cualquier otro electrodoméstico, siempre siga lassiguien-tes precauciones de seguridad básicas:
Definiciones de las palabras de alerta
NOTA: Estas son sólo definiciones y podrían no corresponder al producto en particu
- lar que se haya adquirido.
PELIGRO – Indica una situación inminentemente peligrosa, que si no se evita, oca-sionará la muerte o lesiones graves. El uso de esta palabra de alerta se encuentra
limitada a situaciones extremas.
ADVERTENCIA – Indica una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría causar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN – Indica una situación potencialmente peligrosa, que si no se evita, podría ocasionar lesiones menores o moderadas o daños al producto o a la
propie-dad. También sirve de alerta para no llevar a cabo prácticas inseguras. ADVERTENCIA: Con el fin de evitar el riesgo de que se produzca una descarga eléc
- trica, asegúrese de que el producto se encuentre desenchufado antes de armarlo,
desarmarlo, trasladarlo, efectuar cualquier tipo de mantenimiento o limpiarlo.
ADVERTENCIA: Al momento de manipular el cable eléctrico recubierto de este producto, usted queda expuesto al plomo, un químico que se ha comprobado en el
estado de California como causante de cáncer, defectos congénitos y otros daños de nacimiento. LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE CADA USO.
LEA T
ODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE USAR
2 Whe n u sin g t his or an y o the r e lec tric al a ppl ian ce, al way s f ollo w t hes e b asi c s afety ns: tio cau pre
Sig nal W ord D efi nit ion s NO TE: Th ese ar e d efi nit ion s o nly an d m ay not pert ain to th e speci fic
product ed. purchas
DA NG ER – In dic ate s a n im min ent ly haz ard ous si tua tio n, whi ch, if not av oid ed, w
ill t mos he o t d t ite lim is ord al w ign s s thi of ge Usa . ury inj us rio se or ath de in ult res
ext rem e s itu ati ons . WA RN IN G – In dic ate s a po ten tia lly ha zar dou s s itu ati on, w hic h, if not av oid ed, cou
ld . ury inj us rio se or ath de in ult res
CAUTION – In dic ate s a po ten tia lly ha zar dou s s itu ati on, w hic h, if not av oid ed,
may ag rts ale so al It e. mag da rty ope /pr uct rod r p y o jur e in rat ode r/m ino m in ult res
ain
st ctices. unsafe pra
WA RN IN G: To av oid th e r isk of el ect ric al s hock, always make su re th e pr
oduct is rel g, blin em ass dis g, blin em ass re efo t b tle ou cal tri lec e e th om fr ged lug unp oca
tin
g, . g it nin lea r c , o ing vic ser WARNING: Handling the coated electrical wire s o f t his pr odu ct exp ose s y ou to lea d,
a r the d o an ts, fec de rth bi er, anc e c aus o c a t rni ifo Cal of te Sta he o t n t now al k mic che rep rod uct ive har m. WA SH H AN DS AFT ER USE .
! !
WA
RN
IN
G
--T o r edu ce the ri sk of fir e, ele ctr ic shock, or se rious personal injury: • Kee p t he pro duc t o ut of the re ach of ch ild ren an d p ets . T his pr odu ct isnot app is th ing us hen y w sar ces ne is ion aut a c xtr . E ren hild y c e b us for ed end int
lia
nce near children.
• Alw ays en sur e th e p rod uct is un plu gged fr om th e e lec tri cal ou tle t a nd allo wed
to it. ng ani cle or g, tin oca rel r, ate w ing mov /re ing add g, dlin han re efo l b coo
• Do not leave the product unatten ded w hile it is in use . Alw ays un plu g t he pro duc
t rd. boa ng oni n ir n a t o lef if or se in u when not let electrical out from the
IMPORTANT SAF
EG
UARDS
READ ALL
INSTRUCTIONS
USI
BEFORE
NG
.
ADVERTENCIA - Con el fin de reducir el riesgo de que se produzcafuego, una descarga eléctrica o lesiones personales graves: • Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas. Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por niños. Debe tenerse sumo cuidado si se
utiliza este electrodoméstico en la presencia de niños.
• Asegúrese siempre de que el producto se encuentre desenchufado y de dejarlo enfriar antes de manipularlo, añadir o retirar agua, trasladarlo o limpiarlo.
• No deje el electrodoméstico funcionando solo. Desenchúfelo si no lo va a utilizar o
si lo deja sobre una tabla de planchar. • No coloque este electrodoméstico, el cordón ni el enchufe en agua u otro tipo de
líquidos. Si la plancha se cayera al agua, inmediatamente proceda a desenchufarla.
No toque ni sumerja su mano en el agua. • Mantenga el cordón y el electrodoméstico lejos de superficies calientes.
•Coloque el electrodoméstico de manera vertical si no se está planchando. •No toque las superficies calientes del aparato y tenga sumo cuidado al momento
3
• Do not place the product, Power Cord, or Plug in or expose them to water or other liquids. Immediately unplug the product from the electrical outlet if it falls into water; do not touch or reach into the water.
• Keep the Power Cord and product away from hot surfaces. • Always rest the product upright when not actively ironing.
• Do not touch the hot surfaces of the product and use caution when turning the product upside down, as there may be hot water in the reservoir; burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam.
• Allow the product to cool completely and be sure to loop the Power Cord loosely around it before storing.
• Do not plug/unplug the product into/from the electrical outlet with a wet hand. • Do not drop or insert objects into any opening of the product.
• Always turn product to the “O” (Off) position before plugging or unplugging the product from the electrical outlet. To disconnect from the electrical outlet, pull directly on the Plug; do not pull on the Power Cord.
• Do not put any stress on the Power Cord where it connects to the product, as the Power Cord could fray and break.
• Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer. • Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires
are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if it is dropped in or exposed to water. This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified service personnel should perform any servicing; take the product to the appliance repair shop of your choice for inspection and repair.
!!
CAUTION
-- To reduce the risk of personal injury or product/property damage:• This product is intended for indoor, non-commercial, non-industrial use in pressing clothing; do not use the product outdoors or for any other purpose.
• Do not allow the Power Cord to hang (e.g., over the edge of a table or counter) where it may be tripped over or pulled.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
• To avoid a circuit overload when using this product, do not operate another
high-wattage product on the same electrical circuit.
Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause a risk of fire. However, if you have to use an extension cord, the cord shall
be No. 14 AWG minimum size and rated not less than 1875W.Care should be taken
to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over, WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other blade) to reduce the risk of 3
• Do not place the product, Power Cord, or Plug in or expose them to water or other liquids. Immediately unplug the product from the electrical outlet if it falls into water; do not touch or reach into the water.
• Keep the Power Cord and product away from hot surfaces. • Always rest the product upright when not actively ironing.
• Do not touch the hot surfaces of the product and use caution when turning the product upside down, as there may be hot water in the reservoir; burns can occur from touching hot metal parts, hot water, or steam.
• Allow the product to cool completely and be sure to loop the Power Cord loosely around it before storing.
• Do not plug/unplug the product into/from the electrical outlet with a wet hand. • Do not drop or insert objects into any opening of the product.
• Always turn product to the “O” (Off) position before plugging or unplugging the product from the electrical outlet. To disconnect from the electrical outlet, pull directly on the Plug; do not pull on the Power Cord.
• Do not put any stress on the Power Cord where it connects to the product, as the Power Cord could fray and break.
• Do not use attachments not recommended or sold by the product manufacturer. • Do not operate the product if it has a damaged or cut Power Cord or plug, if wires
are exposed, if it malfunctions, if it is dropped or damaged, or if it is dropped in or exposed to water. This product has no user-serviceable parts. Do not attempt to examine or repair this product yourself. Only qualified service personnel should perform any servicing; take the product to the appliance repair shop of your choice for inspection and repair.
!!
CAUTION
-- To reduce the risk of personal injury or product/property damage:• This product is intended for indoor, non-commercial, non-industrial use in pressing clothing; do not use the product outdoors or for any other purpose.
• Do not allow the Power Cord to hang (e.g., over the edge of a table or counter) where it may be tripped over or pulled.
SPECIAL INSTRUCTIONS:
• To avoid a circuit overload when using this product, do not operate another
high-wattage product on the same electrical circuit.
Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause a risk of fire. However, if you have to use an extension cord, the cord shall
be No. 14 AWG minimum size and rated not less than 1875W.Care should be taken
to arrange the cord so that it cannot be pulled or tripped over, WARNING: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other blade) to reduce the risk of
4
electrical shock. This is a safety feature. The plug will fit into a polarized outlet only one way. If you are unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an extension cord unless you can fully insert the plug into the extension cord. Do not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
de voltear el producto de cabeza, ya que podría haber agua caliente dentro del tanque. Las partes metálicas calientes, el agua caliente o el vapor podrían causar
quemaduras. • Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente y asegúrese de enrollar el
cordón de manera no muy ajustada alrededor de la plancha antes de guardarla. • No enchufe ni desenchufe el electrodoméstico con las manos mojadas. • No deje caer ni inserte objetos dentro de las aberturas del electrodoméstico. • Siempre coloque el producto en la posición “0” (OFF – apagado) antes de enchu-far o desenchuenchu-far el electrodoméstico. Para desconectar del tomacorriente, tire del
enchufe y no del cordón. • No fuerce el cordón especialmente en la parte en donde se conecta al producto y
que podría deteriorarse o romperse. • No utilice accesorios no recomendados o vendidos por parte del fabricante del
producto. • No utilice el producto si el cordón o el enchufe se encuentran dañados, si los
ca-bles se encuentran expuestos, si el electrodoméstico presenta un desperfecto, ha sufrido una caída o algún tipo de daño, o si se ha caído o ha quedado expuesto al agua. Este producto no contiene piezas útiles para el usuario. No intente examinar ni reparar el producto usted mismo. Sólo el personal técnico calificado debe llevar a cabo el servicio de mantenimiento. Lleve el producto al centro de servicio técnico
más cercano para que se lo examine y repare.
2 Whe n u sin g t his or an y o the r e lec tric al a ppl ian ce, al way s f ollo w t hes e b asi c s afe
ty ns: tio cau pre
Sig nal W ord D efi nit ion s NO TE: Th ese ar e d efi nit ion s o nly an d m ay not pert ain to th e speci fic
product ed. purchas
DA NG ER – In dic ate s a n im min ent ly haz ard ous si tua tio n, whi ch, if not av oid ed, w
illt mos he o t d t ite lim is ord al w ign s s thi of ge Usa . ury inj us rio se or ath de in ult res
ext rem e s itu ati ons . WA RN IN G – In dic ate s a po ten tia lly ha zar dou s s itu ati on, w hic h, if not av oid ed, cou
ld . ury inj us rio se or ath de in ult res
CAUTION – In dic ate s a po ten tia lly ha zar dou s s itu ati on, w hic h, if not av oid ed,
may ag rts ale so al It e. mag da rty ope /pr uct rod r p y o jur e in rat ode r/m ino m in ult res
ain
st ctices. unsafe pra
WA RN IN G: To av oid th e r isk of el ect ric al s hock, always make su re th e pr
oduct is rel g, blin em ass dis g, blin em ass re efo t b tle ou cal tri lec e e th om fr ged lug unp oca
tin
g, . g it nin lea r c , o ing vic ser WARNING: Handling the coated electrical wire s o f t his pr odu ct exp ose s y ou to lea d,
a r the d o an ts, fec de rth bi er, anc e c aus o c a t rni ifo Cal of te Sta he o t n t now al k mic che rep rod uct ive har m. WA SH H AN DS AFT ER USE .
! !
WA
RN
IN
G
--T o r edu ce the ri sk of fir e, ele ctr ic shock, or se rious personal injury: • Kee p t he pro duc t o ut of the re ach of ch ild ren an d p ets . T his pr odu ct isnot is th ing us hen y w sar ces ne is ion aut a c xtr . E ren hild y c e b us for ed end int
app lia
nce near children.
• Alw ays en sur e th e p rod uct is un plu gged fr om th e e lec tri cal ou tle t a nd allo wed
to it. ng ani cle or g, tin oca rel r, ate w ing mov /re ing add g, dlin han re efo l b coo
• Do not leave the product unatten ded w hile it is in use . Alw ays un plu g t he pro duc
t rd. boa ng oni n ir n a t o lef if or se in u when not let electrical out from the
IMPORTANT SAF
EG
UARDS
READ ALL
INSTRUCTIONS
USI
BEFORE
NG
.
PRECAUCIÓN – Con el fin de reducir el riesgo de que se produzcan lesionespersonales o daños al producto o a la propiedad: • Este producto ha sido diseñado para uso doméstico, no comercial y no
industrial. No utilice este producto al aire libre ni para otros propósitos. • No permita que el cordón cuelgue (por ejemplo del borde la mesa o de un
repostero) en donde alguien pueda tropezarse o tirar de él.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
• Con el fin de evitar la sobrecarga del circuito al momento de utilizar este producto,
no conecte otros productos de alto voltaje al mismo circuito eléctrico. Evite el uso de un cable de extensión ya que este tipo de cables puede
sobreca-lentarse y causar el riesgo de que se produzca un incendio. Sin embargo, si fuera necesario utilizar un cable de extensión, dicho cable debe tener un tamaño mínimo
de 14 AWG y una resistencia eléctrica no menor de 1875W . Debe tenerse cuidado al momento de acomodar el cable para que alguien no pueda tirar de él ni tropezarse.
ADVERTENCIA: Este producto cuenta con un enchufe polar - izado (una extremidad es más ancha que la otra) con el fin de
reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Esta es una medida de seguridad. Este tipo de enchufe deberá
3 • Do not plac e the product, Powe r Cord, or Pl ug in or exp ose th em to w ate r o r o the
r to in lls fa it t if tle ou cal tri lec e e th rom t f duc pro he g t plu un ely iat med Im s. uid liq
wat er; do no t t ouc h o r r eac h in to the w ate r. • Kee p t he Pow er Cor d a nd pro duc t a way fr om ho t s urf ace s. • Alw ays re st the pr odu ct upr igh t w hen no t a cti vel y ir oni ng. • Do not to uch th e h ot sur fac es of the pr odu ct and us e c aut ion w hen tu rni ng
the can ns bur r; voi eser e r th r in ate t w ho be may re the as n, dow de psi t u duc pro
oc
cur . am ste or r, ate w hot s, art al p met ot g h hin ouc m t fro
• Allo w t he pro duc t t o c ool co mpl ete ly and be su re to loo p t he Pow er Cor d lo ose
ly ng. ori st ore bef it und aro
• Do not pl ug/ unp lug th e p rod uct in to/ fro m t he ele ctr ica l o utl et wit h a w et hand . • Do not dr op or ins ert ob jec ts int o a ny ope nin g o f t he pro duc t. • Alw ays tu rn pro duc t t o t he “O ” ( Off ) p osi tio n b efo re plu ggi ng or unp lug gin g t
he pu et, utl l o ica ctr ele he m t fro ct nne sco di To t. tle ou cal tri lec e e th rom t f duc pro
ll rd. Co wer Po the on ull t p no do ug; Pl the on ly ect dir
• Do not put any st ress on the Power Cord where it connects to th e product,
as the . eak br and ray d f oul d c Cor er Pow
• Do not us e a tta chm ent s n ot rec om men ded or so ld by the pr odu ct man ufa ctu rer . • Do not op era te the pr odu ct if it has a dam age d o r c ut Pow er Cor d o r p lug , if wir
es d in ppe dro is it if or d, age dam or ed opp dr is it if ns, tio unc alf m it if ed, pos ex are
or exp ose d t o w ate r. Th is pro duc t h as no use r-s erv ice abl e pa rts . D o n ot att em
pt oul sh nel son per ce rvi se ied alif y qu Onl . elf urs yo uct rod s p thi ir epa r r e o min exa to
d r you of op sh air rep ce ian ppl e a th to uct rod e p th ake ; t ing vic ser ny m a for per
cho ice fo r in spe cti on and re pai r.
! !
CAUTION
-- To red uce the ri sk of per son al i nju ry or pro duc t/p rop ert y : age dam • Thi s p rod uct is in ten ded fo r in doo r, non -co mm erc ial , n on-ind ust ria l u se in pre ssing . ose urp r p the y o an for or rs doo out ct odu pr the se t u no do ng; thi clo
• Do not al low th e P ow er Cor d t o h ang (e .g. , o ver th e e dge of a tab le or cou nte
r) d. lle pu or ver ed o ipp tr be may it re whe
SPECIAL INSTRUCTIONS:
• To avo id a c irc uit ov erl oad w hen us ing th is pro duc t, do not op era te ano the r h igh- circuit. same electrical on the e product wattag Avo id the us e o f a n e xte nsi on cor d b eca use th e e xte nsi on cor d m ay ove rhe at
and cord shall cord, the an extension to use ve ha you if r, eve ow H re. fi of isk a r se cau be No. 14 AW G m ini mum si ze and ra ted no t le ss tha n 1 875 W . Car e s hou ld be tak
en er, ov ped rip r t d o ulle e p t b nno ca it hat o t d s cor he e t ang arr to
WA RN IN G: T his p rod uct is e qui ppe d w ith a p ola riz ed plu g (
one k ris he t uce red to e) lad b ther o the n tha er wid is de bla
of
encajar en un tomacorriente polarizado sólo de una manera. Si no se puede insertar el enchufe dentro del tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si aún así no encajara, póngase en contacto con un electricista calificado. No utilice este tipo enchufe con un cable de extensión a menos que el enchufe encaje totalmente dentro de la toma del cable. No altere el enchufe. No intente eliminar esta medida
de seguridad del enchufe polarizado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA
CUALQUIER REFERENCIA EN
5
Parts
Before First Use
Remove any stickers/adhesives attached to the Soleplate. (Rub gently with a soft, damp cloth if needed).
CAUTION: To avoid damage to the product, do not clean using abrasive
chemicals/pads.
To Use
CAUTION: To prevent scratching of the Soleplate, do not allow the product to come
into contact with abrasive objects (e.g., zippers, buttons) while ironing. Cover these items with a press cloth before ironing.
NOTES:
• Due to the initial heating of the materials used in the manufacturing of the
product, some light smoke/vapors may be release when used for the first few times. This is normal.
• Moisture may initially be present in the water reservoir.
1. Ensure the product is unplugged from the electrical outlet and the Temperature Dial is set to the “0” (Off) position.
2. Place the product upright on a flat, stable, heat-resistant surface, and then plug the product into a standard 120V AC electrical outlet.
3. Select Steam or Dry Pressing by pressing the Steam/Dry Button to the desired position (“Dry” is the down position). Refer to the “Dry Pressing” or “Steam Pressing” sections for detailed instructions.
5
Par
ts
Bef
ore
Fi
rst
U
se
Remove any stickers/adhesives att ached to the Sole plate. (Rub gent ly witha soft, if needed). th damp clo
CAUTION: To avo id dam age to th e p rod uct , d o n ot cle an usi ng abr asi
ve ds. /pa als mic che
To
Use
CA UTI ON : T o p rev ent sc rat chi ng of the So lep lat e, do not al low th e p rod uct to come th over C ng. oni ir hile w ns) tto bu rs, ppe zi g., (e. ts jec ob ive ras ab ith w act ont o c int ese ng. oni e ir for be oth cl ess pr h a wit ms ite
NO TES : Due • to th e i nit ial he ati ng of the m ate ria ls use d i n t he man ufa ctu rin g o f t
he st fir he r t fo sed n u whe se lea re be may rs apo e/v mok t s igh e l som t, duc pro few al. norm is is Th es. tim
• Moi stu re may in iti all y b e p res ent in th e w ate r r ese rvo ir. 1. Ens ure th e p rod uct is un plu gge d f rom th e e lec tri cal ou tle t a nd the Te mpe rat
ure position. “0” (Off) to the is set Dial 2. Place the product upright on a flat, stable , heat-r esistant surface, and then
plug outlet. AC electrical 120V a standard into the product 3. Select Steam or Dry Pressing by pressing the Steam/Dry Butt on to
the desired or ng” ssi Pre ry “D he o t r t efe . R on) iti pos wn do the is ry” (“D on iti pos “S
tea
m s. ion uct str in led tai de for ns tio sec ng” ssi Pre
Partes
Antes del primer uso
Retire todas las etiquetas o pegatinas que se encuentren adheridas a la base(Frote con cuidado utilizando un paño húmedo si fuera necesario). PRECAUCIÓN: Con el fin de evitar daños al producto, no lo limpie utilizando
químicos abrasivos o esponjas para fregar.
Cómo utilizar la plancha
PRECAUCIÓN: Con el fin de prevenir que la base se arañe, no permita que el producto entre en contacto con objetos abrasivos (por ejemplo cierres, botones)
al momento de planchar. Cubra estos artículos con un paño o una tela antes de
planchar.
NOTAS:
• Debido al calentamiento inicial de los materiales utilizados en la fabricación deeste producto, se podía producir cierto humo o vapor al momento de utilizarlo las
primeras veces. Esto es normal. • Podría haber humedad dentro del tanque de agua en un inicio.
1. Asegúrese de que el electrodoméstico se encuentre desenchufado y que la perilla de temperatura se encuentre en la posición “0” (OFF – apagado)
2. Coloque el producto de manera vertical sobre una superficie plana, estable y resistente al calor y luego proceda a enchufarlo a un tomacorriente estándar de
120V AC. 3. Seleccione la opción de planchado a vapor o al seco presionando el botón
cor-respondiente (“Steam/Dry”) y colocándolo en la posición deseada (“DRY” – al seco – es la opción con el botón presionado). Véase las secciones de “Planchado al
seco” y “Planchado a vapor” para mayores instrucciones.
Indicador de energía Botón de planchado a vapor / al seco Perilla de temperatura Abertura para llenar agua Base Soporte Ventana del tanque de agua
6
4. Slide the Temperature Setting Lever to the desired setting (reference the Temperature Setting Guide on the product) for the fabric to be ironed and verify the red Power Indicator is illuminated.
CAUTION: Check the garment/fabric label for the fiber content. If the
garment/fabric is made of blended fibers, turn the Temperature Dial to the fabric with the lowest temperature setting before ironing.
5. Allow the product to heat (1-2 minutes) to the selected temperature setting before ironing.
6. When finished, turn the Temperature Dial to the “0” (Off) position, and then unplug the product from the electrical outlet.
WARNING: Always unplug the product from the electrical outlet when it is not in
use or will be left unattended.
7. Allow the product to cool completely before storing.
Dry Pressing:
To dry press, push the Steam/Dry Button down until it locks in the “Dry” (down) position.
NOTE: It is not necessary to have water in the water reservoir when dry pressing.
Steam Pressing:
WARNING: Ensure the product is unplugged before adding water to the reservoir, and
if the product was in use, also allow it to cool before adding water.
CAUTION: Check the garment label of the item to be ironed for care instructions.
Some fabrics may be damaged when exposed to steam or water.
1. With the product unplugged from the electrical outlet and cooled (if it was in use), slightly tip the product.
2. Push the Steam/Dry Button down until it locks in the “Dry” (down) position. 3. Pour water into the Water Fill Opening until the water level reaches the top of the
Water Reservoir Level Window.
CAUTION: Fill the Water Reservoir with water only; distilled water may be used if
the water in your area is hard, but do not use water from a home water softening system and do not fill with other liquids.
CAUTION: Do not fill above the top of the Water Reservoir Level Window.
4. Push Steam/Dry Button down again to release the lock to the “Steam” (up) position.
5. Set the product upright and wait 1-2 minutes until the product heats to the selected temperature setting.
6. When finished ironing, slide the Temperature Dial to the “0” (Off) position and unplug the product from the electrical outlet. Allow the product to cool completely before moving or storing it.
Important: If no steam appears when the Variable Steam / Dry Dial is set for steam
and the product is hot and in the horizontal ironing position, gently tap the Soleplate on the ironing board once or twice. If water drips from the steam vents, ensure the Temperature Dial is set within the steam range (Wool – Linen) and the product has
4. Deslice el botón de temperatura a la opción deseada (utilice la guía de referencia de temperatura ubicada en el producto mismo) de acuerdo a la tela que se vaya planchar y verifique que la luz indicadora de energía de color rojo se encuentre
ilumi-nada. PRECAUCIÓN: Verifique la etiqueta de la prenda o de la tela para ver los contenidos
de las fibras. Se la prenda o la tela está fabricada de una mezcla de fibras, coloque la perilla de temperatura en el nivel de la tela con la temperatura más baja antes de
comenzar a planchar. 5. Deje calentar la plancha (de 1 a 2 minutos) según la temperatura seleccionada
antes de comenzar a planchar. 6. Una vez que se termine, gire la perilla de temperatura a la posición “0” (OFF
– apagado) y luego proceda a desenchufar el producto.
ADVERTENCIA: Siempre desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar o si se lo tiene que dejar funcionando sólo.
7. Deje que el electrodoméstico se enfríe completamente antes de guardarlo.
Planchado al seco:
Para planchar al seco, presione el botón “Steam/Dry” hasta que quede asegurado
hacia abajo en la posición “Dry” (al seco)
NOTA: No es necesario llenar el tanque de agua para planchar al seco.
Planchado a vapor:
ADVERTENCIA: Asegúrese de que el electrodoméstico se encuentre desenchufado antes de llenar el tanque de agua, y si el electrodoméstico se encuentra en uso,
tam-bién déjelo enfriar antes de añadir más agua.
PRECAUCIÓN: Verifique la etiqueta de la prenda que se desea planchar para ver las instrucciones de lavado y planchado.
Algunas telas podrían dañarse si se las expone al vapor o al agua. 1. Con el electrodoméstico desenchufado y frío (si hubiera estado en uso), proceda a
inclinarlo ligeramente. 2. Presione el botón “Steam/Dry” hacia abajo hasta que quede asegurado en la
posición “Dry”.
3. Vierta agua dentro del tanque a través de la abertura hasta que el nivel alcance la parte superior de la ventana de nivel del tanque.
PRECAUCIÓN: Llene el tanque solamente con agua. Se puede utilizar agua destilada si el agua en su localidad fuera muy dura, pero no utilice agua que provenga de un sistema de ablandamiento de agua casero ni tampoco llene el tanque con otros
líquidos. PRECAUCIÓN: No llene el tanque por encima del nivel superior de la ventana del
tanque. 4. Presione el botón “Steam/Dry” hacia debajo de nuevo para soltarlo y que suba
quedando la posición “Steam” (a vapor). 5.Coloque el electrodoméstico de manera vertical y espere de 1 a 2 minutos hasta
que se caliente según la temperatura seleccionada. 6. Una vez terminado el planchado, coloque la perilla de temperatura en la posición
7
preheated at least 1-2 minutes. If water still drips, turn the Temperature Dial to a slightly higher temperature setting.
Tips:
• To avoid damage to fabrics, refer to the garment label for the fiber content and set the Temperature Dial to the lowest temperature setting recommended for the fabric. Always test a small, inconspicuous area on the garment before continuing to iron. If unsure of the temperature setting for a fabric, begin at the lowest temperature setting and gradually increase the setting until the desired ironing effect is achieved. When possible, use a press cloth or turn fabrics inside out to help prevent damage.
CAUTION: Fabrics requiring a temperature setting below the “WOOL” setting cannot be steam pressed.
• Begin ironing with those garments/fabrics that require a low temperature setting (e.g., silk) followed by those requiring a high temperature setting (e.g., wool, cotton, linen).
• Use care when ironing around plastic buttons or zippers, as these items may melt from the heat of the product. A press cloth is recommended to prevent damage to the items and to the Soleplate of the product.
Care and Maintenance
WARNING: Turn the Temperature Dial to the “0” (Off) position, unplug the product from the electrical outlet, and allow the product to cool completely before cleaning it.
CAUTION: Do not use abrasive cleaners/pads, steam iron cleaners, or vinegar to clean the product any part of the product.
• Wipe the outside and the Soleplate of the product with a damp cloth.
• Drain the product by turning the Soleplate away from you and carefully turning the product upside down over a sink; allow any remaining moisture inside of the product to evaporate before storing.
WARNING: Even if the Soleplate is cool, use caution when draining the water from the reservoir, as it may still be hot.
Electrical Specifications
Voltage Frequency Wattage Amperage
120 VAC 60 Hz 1000W 8.3 A
enfríe completamente antes de trasladarlo o guardarlo.
Importante:
Si no se produjera vapor colocando el botón correspondiente en la opción de planchado a vapor y el electrodoméstico se encuentra caliente y en posición horizontal de planchado, con cuidado golpee un poco la base sobre la tabla de planchar una o dos veces. Si goteara agua a través de las aberturas de
vapor, asegúrese de que la perilla de temperatura se encuentre dentro del rango de planchado a vapor (Lana - Lino) y que el electrodoméstico se haya precalentado
por lo menos de 1 a 2 minutos. Si aún goteara agua, gire la perilla de temperatura a
un nivel de temperatura ligeramente más alto.
Consejos prácticos:
• Con el fin de no dañar las telas, verifique las etiquetas para ver los contenidos delas fibras y coloque la perilla de temperatura al nivel más bajo recomendado para dicha tela. Siempre pruebe con una zona de la tela o prenda pequeña y no visible antes de continuar planchando. Si no se está seguro del nivel de temperatura para un tipo de tela, comience planchando al nivel más bajo y gradualmente incremente el nivel hasta alcanzar el efecto deseado. Dentro de lo posible, utilice un paño para
planchar o voltee las prendas al revés para evitar daños. PRECAUCIÓN: Las telas que requieran un nivel de temperatura menor al de
“LANA”, no pueden plancharse a vapor. • Comience planchando las prendas o telas que requieran un nivel de temperatura
menor (por ejemplo, seda) y luego continúe con aquellas que requieran un nivel de
temperatura más alto (por ejemplo, lana, algodón, lino).
• Tenga cuidado al planchar alrededor de las zonas de botones plásticos o de cierres ya que éstos pueden derretirse debido al calor emitido por el
electrodomésti-co. Se recomienda utilizar un paño para planchar para evitar dañar estos artículos y
a la vez proteger la base de la plancha.
Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA: Coloque la perilla de temperatura en la posición “0” (OFF – apaga
- do) y proceda a desenchufar electrodoméstico dejándolo enfriar completamente
antes de proceder con la limpieza. PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores abrasivos o esponjas, limpiadores para
plan-chas a vapor o vinagre para limpiar el electrodoméstico ni ninguna de sus piezas.
• Limpie el exterior y la base del producto con un paño húmedo. • Drene el electrodoméstico colocando la base hacia el lado contrario de usted y
con cuidado voltee la plancha de cabeza sobre un lavadero. Deje que el resto de la
humedad dentro del electrodoméstico se evapore antes de guardarlo.
ADVERTENCIA: Aún cuando la base se encontrara ya fría, tenga cuidado al mo- mento de drenar el agua del tanque y que podría aún estar algo caliente.