• No se han encontrado resultados

ReLEx El paso hacia una corrección con laser, sin fl ap y mínimamente invasiva

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ReLEx El paso hacia una corrección con laser, sin fl ap y mínimamente invasiva"

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

ReLEx

El paso hacia una corrección con laser,

sin fl ap y mínimamente invasiva

(2)

El momento en el que la cirugía sin fl ap se

hace totalmente visible: en una sonrisa.

Nosotros trabajamos para este momento.

// ReLEx

(3)

Sin fl ap.

ReLEx revoluciona el mundo de la cirugía refractiva. Con ReLEx smile basta una minúscula incisión, más pequeña que la bisagra de fl ap convencional, para retirar el lentículo refractivo. La integridad de las capas superiores de la córnea queda prácticamente inalterada. Esto es impor-tante ya que las capas superiores de la córnea contribuyen de gran manera a la estabilidad biomecánica. Además, el acceso mínimamente invasivo implica menos nervios seccionados en la super-fi cie corneal y una reducción conside-rable del síndrome de ojo seco. Una ventaja adicional es que con la pequeña incisión se reduce aún más la incidencia de infecciones, el crecimiento epitelial interno o las complicaciones de fl ap, contribuyendo a que el epitelio cicatrice mucho más rápidamente. ReLEx hace posible realizar por primera vez una corrección refractiva mínimamente invasiva.

Todo con Femto.

ReLEx se basa íntegramente en la tecnología de femtosegundo. Este procedimiento no depende de nomo-gramas complejos ni de pruebas de fl uencia. Las condiciones intraoperativas del entorno o las propiedades individua-les de la córnea no tienen prácticamente ningún efecto sobre la reproducibilidad de la incisión del lentículo mediante femtosegundo. VisuMax crea la incisión del lentículo precalculado con altísima precisión y predictibilidad en la córnea. Con ReLEx las complejas evaluaciones de los factores de corrección empíricos probablemente se conviertan pronto en cosa del pasado. En comparación a los tratamientos con el láser de excímero esto le concede a usted no solamente ahorro de tiempo sino también una excelente predictibilidad, en particular cuando se trata de correcciones de altas graduaciones.

En un único paso.

ReLEx es la combinación perfecta. El lentículo y la incisión de acceso se crean en un único paso. A diferencia del Femto-LASIK, esto signifi ca que sólo se necesitará planifi car un procedimiento de tratamiento. Además, no es necesa-rio reservar tolerancias para los pasos de tratamiento posteriores. Ya que la corrección refractiva se realiza íntegra-mente en el VisuMax no es necesario desplazar al paciente a otro lugar. Asimismo, usted se beneficia de tratamientos muy rápidos, puesto que para crear el lentículo se requiere prácticamente el mismo tiempo que para una simple incisión de fl ap. Y para extraer el lentículo se necesita casi el mismo tiempo que para abrir el fl ap. Área de incisión lateral

aproximadamente 80 % menor Desde el corte de fl ap a la cirugía míni-mamente invasiva: Mientras que hasta ahora se solía efectuar una incisión lateral de aprox. 20 mm de longitud, en adelante bastará una de aprox. 4 mm. De este modo, la mayor parte de las capas superiores de la córnea permanecen intactas.

Superfi cie de la zona tratada aproximadamente 30 % menor El área de la zona tratada es aproximada-mente 1/3 menor que en un Femto-LASIK. Área de indicación

ReLEx para miopía: • Esfera: –0,50...–10,00 D • Cilindro: 0...5,00 D

• Equivalente esférico: –0,75...–10,00 D

ReLEx

Disfrute del nuevo procedimiento sin fl ap

En ReLEx

®

se funden la moderna tecnología de femtosegundo y la

precisión de la extracción de lentículo para ofrecer una corrección

mínimamente invasiva con un único dispositivo: el VisuMax

®

de Carl Zeiss.

En la córnea intacta se genera un lentículo refractivo, el mismo que

se extrae a través de una pequeña incisión. Sin ablación. Sin flap.

Este nuevo procedimiento sin fl ap ofrece claras ventajas clínicas:

Usted opera sin flap, todo con Femto y en un único paso.

Nota: Esta ilustración se basa en ambos casos en una zona óptica de 6,5 mm.

LASIK

Incisión lateral de flap de aprox. 20 mm

ReLEx smile: 7,5 mm LASIK: 9,0 mm incl. zona de transición

ReLEx smile

< Incisión mínimamente invasiva menor a 4 mm

(4)

“La perfección se alcanza no cuando

ya no queda más por añadir sino

cuando ya no queda más por quitar.

Antoine de Saint-Exupéry

Hasta ahora, para una corrección refractiva era generalmente necesario en primer lugar cortar y colocar a un lado el flap para a continuación eliminar tejido de la córnea punto por punto. ReLEx® viene en dos versiones: como

ReLEx smile y como ReLEx flex. Ambas versiones se basan íntegramente en el láser de femtosegundo de VisuMax®.

Con él, la corrección visual se realiza en un único paso. Ya que el lentículo y su acceso se crean conjuntamente, no es necesario tener en cuenta ninguna tolerancia para el centrado, quedando intacta la máxima porción posible de la córnea.

Como perfeccionamiento del ReLEx fl ex, el ReLEx smile destaca por prescindir del fl ap y hace por primera vez posible realizar una completa corrección refractiva mínimamente invasiva.

VisuMax genera en un paso el lentículo y el acceso en forma de fl ap en la córnea intacta. Usted se benefi cia de un diáme-tro de incisión menor que con el LASIK.

El acceso en forma de fl ap se abre y se repliega.

La extracción del lentículo se realiza manualmente una vez retirado el fl ap.

La capa superior de la córnea se vuelve a colocar. El error refractivo queda corregido gracias a la modifi cación de la forma de la córnea.

ReLEx fl ex

Extracción del lentículo con femtosegundo Sistema utilizado

• Láser de femtosegundo VisuMax

ReLEx smile

Extracción del lentículo a través de una incisión pequeña Sistema utilizado

• Láser de femtosegundo VisuMax VisuMax crea en un paso un lentículo

refractivo y una pequeña incisión menor a 4 mm en la córnea intacta, casi independientemente de las condiciones del entorno y de las características de la córnea.

El lentículo se retira a través de una pequeña incisión. El impacto sobre la biomecánica de la córnea es mínimo. No se corta un fl ap.

Al retirar el lentículo se modifi ca la forma de la córnea, lográndose así la modifi cación refractiva deseada.

Femto-LASIK

Laser in situ Keratomileusis Sistemas utilizados • Láser de femtosegundo

• Láser de excímero Un láser de femtosegundo crea el fl ap. El paciente pasa al láser de excímero. El fl ap se abre y se repliega a fi n de

descubrir la capa corneal más profunda (estroma).

El láser de excímero efectúa una ablación punto por punto del tejido corneal previamente calculado.

Una vez realizada la corrección refractiva se vuelve a colocar la capa corneal superior.

(5)

Un fascinante bisturí de luz

La óptica del alta precisión de Carl Zeiss hace posible enfocar el rayo láser con extrema exactitud. Esto permite aplicar energía mínima en los impulsos de láser y a la vez un alta frecuencia de impulsos, lográndose guiar el corte con una perfección nunca antes alcanzada. Todo ello a la profundidad deseada en la córnea y también en incisiones curvadas y tridimensionales.

Primer plano del lentículo

El microscopio quirúrgico de alta calidad ZEISS integrado así como la cámara de vídeo para la grabación en directo de la operación hacen posible un control visual excelente durante todo el tra-tamiento y la extracción manual del lentículo.

El pulso de femtosegundo:

El fenómeno más breve creado por el hombre

para posibilitar una visión excelente

Un vidrio de contacto tan sofi sticado como la córnea La córnea humana es curva. Por ello, los vidrios de contacto de Carl Zeiss también lo son. El diseño curvado en tres tamaños distintos (S, M, L) permite una adaptación óptima a la anatomía ocular. Puesto que la cornea no es llevada por la fuerza a una forma plana y no fi siológica, y consecuentemente se evita una presión intraocular innecesariamente alta, no generándose artefactos en el proceso de corte.

Sin microqueratótomo y sin productos de la ablación. Estas ventajas son

inherentes al ReLEx

®

smile y al ReLEx fl ex. Ambos procedimientos hacen

uso exclusivo del VisuMax

®

con sus componentes de alta efi ciencia,

apostando así por las ventajas de la tecnología de alta precisión del

femtosegundo: reproducibilidad alta y predictibilidad exacta aún en

casos de altas graduaciones.

Iluminación de hendidura para más detalles

Como puesto de trabajo universal para la cirugía de la córnea, el VisuMax cuenta con una iluminación de hendi-dura integrada para poder controlar con precisión la extracción del lentículo. Forma perfecta del lentículo La experiencia recogida durante más de 25 años de tratamiento refractivo con láser, los 150 años de liderazgo en innovaciones ópticas y los más moder-nos conceptos científi cos han confl uido en el diseño de la forma del lentículo.

Una unidad inteligente La posición del paciente se vigila continuamente, corrigiéndose automáticamente la posición de la estable y confortable camilla durante toda la operación.

Succión confortable pero efi caz El vidrio de contacto y la succión son una unidad que no entra en contacto con el ojo del paciente hasta el momento inmediatamente previo al procedimiento de láser. La succión activa dura apenas unos instantes más que la incisión misma. Un punto interno de fi jación para el paciente así como la iluminación infrarroja que permite la variación del tamaño de la pupila simplifi can el centrado preciso del ojo del paciente en el vidrio de contacto del VisuMax.

(6)

Lo mejor de la técnica sin fl ap:

Funciona y convence.

Con ReLEx® convence usted incluso a

los pacientes más exigentes. ReLEx es sinónimo de una corrección refractiva precisa y ReLEx smile tiene una gran particularidad: es mínimamente invasiva. Esto signifi ca para sus pacientes una protección máxima de la estructura ocular así como un alto grado de confort en el camino hacia una vida sin gafas. Esto revierte en pacientes satisfechos que estarán siempre prestos a recomendarle.

Convenza a sus pacientes de las ventajas de la innovadora extrac-ción del lentículo

• La técnica sin fl ap de ReLEx smile hace posible realizar por primera vez una completa corrección refractiva mínimamente invasiva.

• No ocurren complicaciones con el fl ap durante y después de la intervención quirúrgica.

• Incluso en caso de altos errores refrac-tivos, con ReLEx se obtienen excelentes resultados, independientemente de las características individuales de la córnea.

• El tratamiento rápido sin necesidad de mover al paciente minimiza los niveles de estrés al que está expuesto el paciente.

• Un máximo de confort para el pa-ciente, ya que no está expuesto a ruidos ni a olores.

• El vidrio de contacto curvado y la succión no escleral impiden la sus-pensión de la visión y traumatismos. Un momento de confi anza Tomarse tiempo para los pacientes, crear una relación de confi anza y convencer. Carl Zeiss le ayuda a lograr todo ello con valiosas informaciones y diverso material didáctico acerca de ReLEx para el paciente.

Los impresos están enfocados al paciente, proporcionándole toda la información que necesita.

Folletos ilustrativos, guías y ayudas de asesoría le ayudan en el diálogo con el paciente, proporcionándole información para una lectura posterior. Asimismo, la documentación contribuye a dar a su personal la información que necesita para asegurar que sus pacientes reciban el mejor y más profesional asesoramiento por su parte.

Los pacientes que se sienten bien asesorados durante el tratamiento constituyen su mejor carta de reco-mendación.

Nuevas oportunidades para promover su consulta: atraiga y entusiasme a los pacientes

(7)

Fabricante:

Carl Zeiss Meditec AG Goeschwitzer Strasse 51–52 07745 Jena Alemania www.meditec.zeiss.com/ReLEx Su contacto local: Alemania Carl Zeiss Meditec Vertriebsgesellschaft mbH Carl-Zeiss-Straße 22 73446 Oberkochen Alemania Teléfono: +49 7364 20 6000 vertrieb@meditec.zeiss.com Oftalmología quirúrgica: Teléfono: +49 800 470 50 30 iol.order@meditec.zeiss.com Argentina

Carl Zeiss Argentina S.A. Calle Nahuel Huapi 4015 / 25 C1430 BCO Buenos Aires Argentina

Teléfono: +54 11 45 45 66 61 bruzzi@zeiss.com.ar Australia Carl Zeiss Pty. Ltd. Unit 13, 2 Eden Park Drive North Ryde, New South Wales 2113 Australia Teléfono: +61 2 9020 1333 med@zeiss.com.au Austria Carl Zeiss GmbH Laxenburger Str. 2 1100 Wien Austria Teléfono: +43 1 79 51 80 austria@zeiss.org Bélgica Carl Zeiss NV-SA Ikaroslaan 49 1930 Zaventem Bélgica Teléfono: +32 2 719 39 11 info@zeiss.be Brasil

Carl Zeiss do Brasil Ltda. Av. Naçoes Unidas, 21711 CEP04795-100 São Paulo Brasil

Teléfono: +55 11 5693 5521 medbrasil@zeiss.org Canadá

Carl Zeiss Canada Ltd. 45 Valleybrook Drive Toronto, ON M3B 2S6 Canadá Teléfono: +1 800 387 8037 micro@zeiss.com China

Carl Zeiss Shanghai Co. Ltd. 1/f., Ke Yuan Building 11 Ri Yin Nan Road Waigaoqiao Free Trade Zone 2005 Yang Gao Bei Road Shanghai 200131 China

Teléfono: +86 21 5048 17 17 sro@zeiss.com.cn Corea del Sur Carl Zeiss Co. Ltd. Seoul 121-828 Mapo-gu 141-1, Sangsu-dong 2F, BR Elitel Bldg. Corea del Sur

Teléfono: +82 2 3140 2600 korea@zeiss.co.kr España

Carl Zeiss Meditec Iberia S.A. Ronda de Poniente, 15 Tres Cantos 28760 Madrid España Teléfono: +34 91 203 37 00 info@zeiss.es Estados Unidos Carl Zeiss Meditec, Inc. 5160 Hacienda Drive Dublin, CA 94568 Estados Unidos Teléfono: +1 925 557 4100 info@meditec.zeiss.com Francia

Carl Zeiss Meditec France SAS 60, route de Sartrouville 78230 Le Pecq Francia Teléfono: +33 1 34 80 21 00 med@zeiss.fr Gran Bretaña Carl Zeiss Ltd. 15-20 Woodfield Road Welwyn Garden City Hertfordshire, AL7 1JQ Gran Bretaña

Teléfono: +44 1707 871200 info@zeiss.co.uk Hong Kong

Carl Zeiss Far East Co. Ltd. Units 11-12. 25/F Tower 2, Ever Gain Plaza No. 88 Container Port Road Kwai Chung

Hong Kong

Teléfono: +852 2332 0402 czfe@zeiss.com.hk

India

Carl Zeiss India Pvt. Ltd. 22. Kensington Road Ulsoor Bangalore 560 008 India Teléfono: +91 80 2557 88 88 info@zeiss.co.in Italia Carl Zeiss S.p.A. Viale delle Industrie 20 20020 Arese (Milán) Italia

Teléfono: +39 02 93773 1 post@zeiss.it Japón

Carl Zeiss Far East Co. Ltd. Shinjuku Ku Tokyo 160-0003 22 Honchio-Cho Japón Instrumental oftalmológico: Teléfono: +81 3 33 55 0331 medsales@zeiss.co.jp Instrumental quirúrgico: Teléfono: +81 3 33 55 0341 cmskoho@zeiss.co.jp Malasia Carl Zeiss Sdn Bhd. Lot2, Jalan 243/51 A 46100 Petaling Jaya Selangor Darul Ehsan Malasia

Teléfono: +60 3 7877 50 58 malaysia@zeiss.com.sg México

Carl Zeiss de México S.A. de C.V. Avenida Miguel Angel de Quevedo 496 04010 México D.F. México Teléfono: +52 55 59 99 0200 cz-mexico@zeiss.org Nueva Zelandia Carl Zeiss (N.Z.) Ltd. 15B Paramount Drive P.O. Box 121 - 1001 Henderson, Auckland 0650 Nueva Zelandia Teléfono: +64 9 838 5626 med@zeiss.com.au Países Bajos Carl Zeiss B.V. Trapezium 300 Postbus 310 3364 DL Sliedrecht Países Bajos Teléfono: +31 184 43 34 00 info@zeiss.nl Polonia Carl Zeiss sp. Z o.o. ul. Lopuszanska 32 02-220 Varsovia Polonia Teléfono: +48 22 858 2343 medycyna@zeiss.pl República Checa Carl Zeiss spol. s.r.o. Radlická 14/3201 150 00 Prag 5 República Checa Teléfono: +420 233 101 221 zeiss@zeiss.cz Singapur Carl Zeiss Ptd. Ltd. 50 Kaki Bukit Place Singapur 415926 Singapur

Teléfono: +65 6741 9600 info@zeiss.com.sg Sudáfrica Carl Zeiss (Pty.) Ltd. 363 Oak Avenue Ferndale Randburg 2194 Sudáfrica Teléfono: +27 11 886 9510 info@zeiss.co.za Suecia Carl Zeiss AB Tegeluddsvaegen 76 10254 Estocolmo Suecia Teléfono: +46 84 59 25 00 info@zeiss.se Suiza Carl Zeiss AG Feldbachstrasse 81 8714 Feldbach Suiza Teléfono: +41 55 254 7534 med@zeiss.ch Tailandia Carl Zeiss Thailand

Floor 8, Thosapol Land Building 2 230 Ratchadapisek Road Huaykwang, Bangkok 10310 Tailandia Teléfono: +66 2 2 74 06 43 thailand@zeiss.com.sg DS - N°: 000000-1964-331 Printed in Germany CZ -XII/20 11

El contenido del impr

eso puede d

iferir de la actual autorización del pr

oducto en su país. P

ar

a mayor

es informaciones sírvase po

nerse en contacto con nuestr

o r epr esentante en su r egión. Zeiss se r eserva el der echo de r ealizar mod if

icaciones en el modelo y el suministr

o, así como actualizaciones técnicas. Imprimi

do en papel blanqueado libr

e de clor

o elemental.

PUBLICIS

XII/2011.

© 2011 by Carl Zeiss Med

itec A

G. Reservados todos los der

echos.

Referencias

Documento similar

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

De hecho, este sometimiento periódico al voto, esta decisión periódica de los electores sobre la gestión ha sido uno de los componentes teóricos más interesantes de la

En este sentido, puede defenderse que, si la Administración está habilitada normativamente para actuar en una determinada materia mediante actuaciones formales, ejerciendo

En la parte central de la línea, entre los planes de gobierno o dirección política, en el extremo izquierdo, y los planes reguladores del uso del suelo (urbanísticos y

(1886-1887) encajarían bien en una antología de textos históricos. Sólo que para él la literatura es la que debe influir en la historia y no a la inversa, pues la verdad litera- ria

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

E Clamades andaua sienpre sobre el caua- 11o de madera, y en poco tienpo fue tan lexos, que el no sabia en donde estaña; pero el tomo muy gran esfuergo en si, y pensó yendo assi

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas