• No se han encontrado resultados

Rodamientos de rodillos cruzados

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Rodamientos de rodillos cruzados"

Copied!
109
0
0

Texto completo

(1)

Rodamientos de rodillos cruzados

(2)

Schaeffler Technologies HR 1 897 Página

Rodamientos de rodillos cruzados

Vista general de los productos

Rodamientos de rodillos cruzados ... 898

Características

Para cargas axiales, radiales y cargas de momentos... 899

Velocidad tangencial ... 900 Obturación ... 900 Lubricación ... 900 Temperatura de funcionamiento ... 900 Sufijos ... 900

Instrucciones de diseño

y seguridad

Capacidad de carga estática ... 900Comprobar la capacidad de carga estática ... 901

Factores de aplicación... 904

Factores de seguridad ... 904

Capacidad de carga dinámica ... 904

Determinar la duración de vida nominal... 905

Capacidad de carga de los tornillos de fijación... 907

Comprobar la capacidad de carga estática de los tornillos... 908

Comprobar la capacidad de carga dinámica de los tornillos... 908

Tolerancias de los ejes y de los alojamientos ... 909

Fijación mediante anillos de sujeción ... 910

Tornillos de fijación ... 912

Seguridad de los tornillos... 912

Montaje de los rodamientos de rodillos cruzados... 914

Comprobar la funcionalidad... 916

Precisión

... 916

Tablas de medidas

Rodamientos de rodillos cruzados ... 918 ST4_34376203_ivz.fm Seite 897 Donnerstag, 24. April 2014 12:16 12

(3)

898 HR 1 Schaeffler Technologies

Vista general

de los productos

Rodamientos de rodillos cruzados

Serie de dimensiones 18

SX

132

450a

132

450a

(4)

Schaeffler Technologies HR 1 899

Rodamientos de rodillos cruzados

Características

Los rodamientos de rodillos cruzados SX son rodamientos para

aplicaciones de precisión, cuyas dimensiones corresponden a la serie de medidas ISO 18, según DIN 616. Se componen de anillos exteriores, anillos interiores, rodillos cilíndricos y separadores de plástico. El anillo exterior está partido y sujeto mediante tres anillos de retención.

Los rodamientos de rodillos cruzados son muy rígidos, tienen una elevada precisión de rotación y se suministran con juego normal, juego muy escaso o bien precargados. Los rodamientos precargados tienen el sufijo VSP.

La fijación de los anillos exteriores en la construcción anexa se realiza mediante anillos de sujeción, muy fáciles de montar. Para aplicaciones especiales, están disponibles estos rodamientos protegidos contra la corrosión mediante el recubrimiento especial Corrotect®.

Para cargas axiales, radiales y

cargas de momentos

Mediante la disposición en X de los rodillos cilíndricos, estos rodamientos absorben cargas axiales en ambos sentidos, así como cargas radiales, momentos de vuelco y combinaciones de cargas arbitrarias, todo ello con una sola rodadura. De esta forma, se pueden reducir a un solo apoyo las aplicaciones clásicas con dos rodamientos, figura 1 y figura 2.

Fa= carga axial dinámica Fr= carga radial dinámica

Mk = momento dinámico de vuelco

Fig ura 1

Rodadura clásica

con dos rodamientos 132

579

132

579

!Rodamiento de rodillos cruzados SX

Fig ura 2

Rodadura con un rodamiento

de rodillos cruzados 0001 4a 6a 0001 4a 6a

(5)

900 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Velocidad tangencial

La velocidad tangencial o periférica depende del rodamiento (rodamiento normal o precargado) y de la lubricación (grasa o aceite), ver tabla.

Velocidad tangencial

Obturación

Estos rodamientos no están obturados. La obturación de

los rodamientos puede disponerse libremente en la construcción anexa.

Lubricación

Los rodamientos SX no están conservados con aceite,

sino que están engrasados, pero pueden lubricarse con aceite, ver la publicación KSX.

Para la lubricación con grasa es apropiada una grasa de alta calidad, de jabón de litio según DIN 51825–KP2N–20 como, por ejemplo, Arcanol LOAD150 o LOAD220.

Para la lubricación con aceite son adecuados los aceites

lubricantes CLP según DIN 51517 o HLP según DIN 51524 de las clases de viscosidad ISO-VG 10 hasta 100.

Temperatura

de funcionamiento

Los rodamientos de rodillos cruzados son adecuados para temperaturas de funcionamiento desde –30 °C hasta +80 °C.

Sufijos

Sufijos de las ejecuciones suministrables, ver tabla. Ejecuciones suministrables

Instrucciones de diseño

y seguridad

Capacidad de carga estática

Los rodamientos de rodillos cruzados con movimientos de rotación ocasionales, con desplazamiento lento de basculación y

los rodamientos que giran lentamente, así como los rodamientos que soportan cargas en reposo, se dimensionan de acuerdo con su capacidad de carga estática.

El tamaño de un rodamiento que soporta cargas estáticas puede comprobarse, aproximadamente, mediante la capacidad de carga estática C0 y el diagrama de carga estática límite.

Juego normal Precarga Velocidad tangencial

Lubricación

con aceite – hasta 8 m/s (n · DM= 152 800)

Lubricación

con grasa – hasta 4 m/s (n · DM= 76 400)

– Lubricación

con aceite hasta 4 m/s (n · DM= 76 400)

– Lubricación

con grasa hasta 2 m/s (n · DM= 38 200)

Sufijo Descripción Ejecución

RR Ejecución protegida contra la corrosión,

con recubrimiento Corrotect® Ejecución especial, bajo consulta

RLO Con juego muy escaso Estándar

VSP Precargados

(6)

Schaeffler Technologies HR 1 901

Comprobar la capacidad

de carga estática

Puede comprobarse, aproximadamente, si hay una distribuciónde la carga y se cumplen todos los requisitos respecto a los anillos de retención, la fijación, el montaje y la lubricación, figura 3. ¡Para distribuciones más complejas de la carga o diferencias en las condiciones indicadas, rogamos consultar!

Para comprobar la capacidad de carga estática hay que determinar los siguientes valores estáticos y equivalentes de funcionamiento:

■ La capacidad de carga estática equivalente F0q

■ El momento estático equivalente de vuelco M0q. La comprobación se puede realizar para aplicaciones con y sin carga radial.

Determinar la carga estática equivalente, sin carga radial

Si únicamente aparecen cargas axiales y momentos estáticos de vuelco, es válido:

F0q kN

Carga axial equivalente (estática)

F0a kN

Carga axial estática

fA

Factor de aplicación, ver tabla, página 904

fS

Factor adicional de seguridad, ver Factores de seguridad, página 904

M0q kNm

Momento equivalente de vuelco (estático)

M0k kNm

Momento estático de vuelco.

El punto de carga en el diagrama de carga estática límite pista de rodadura se determina mediante los valores de F0q y M0q, ver tablas de medidas.

Además de la pista de rodadura, hay que comprobar el dimensionado de los tornillos de fijación.

Los diagramas de carga estática límite para la pista de rodadura y los tornillos de fijación, están indicados en las tablas de medidas. ¡El punto de carga debe quedar por debajo de la curva de la pista de rodadura!

F0a= carga axial estática

F0r= carga radial estática M0k = momento estático de vuelco

Fig ura 3

Distribución de la carga 132

583

132

583

(7)

902 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Determinar la carga estática equivalente, con carga radial

¡Las cargas radiales solamente pueden tenerse en cuenta si la carga radial F0r es inferior a la capacidad de carga estática radial C0r , según tabla de medidas!

La carga estática equivalente, con carga radial, se determina como sigue:

■ Calcular la característica de la excentricidad de la carga ! según la ecuación.

Determinar el factor de carga estática radial f0r.

Para ello:

– Determinar la relación F0r/F0a en figura 4 o bien figura 5, página 903,

– Determinar, de la relación F0r/F0a y !, el factor de carga estática radial f0r, de la figura 4 o bien figura 5, página 903.

■ Determinar el factor de aplicación fA, ver tabla, página 904, y, si es necesario, el factor de seguridad fS.

■ Calcular la carga axial equivalente F0q y el momento equivalente de vuelco M0q, según las ecuaciones

■ El punto de carga en el diagrama de carga estática límite pista de rodadura se determina mediante los valores de F0q y M0q, ver tablas de medidas.

¡El punto de carga debe quedar por debajo de la curva de la pista de rodadura!

! –

Característica de la excentricidad de la carga

M0k kNm

Momento estático de vuelco

F0a kN

Carga axial estática

DM mm

Diámetro primitivo de rodadura de los elementos rodantes, ver tablas de medi-das

F0q kN

Carga equivalente (estática)

fA

Factor de aplicación, ver tabla, página 904

fS

Factor adicional de seguridad, ver Factores de seguridad, página 904

f0r –

Coeficiente de carga estática radial, figura 4 o bien figura 5, página 903

M0q kNm

Momento equivalente de vuelco (estático). ST4_34378251_beschreibung.fm Seite 902 Donnerstag, 24. April 2014 12:16 12

(8)

Schaeffler Technologies HR 1 903 f0r= coeficiente de carga estática radial

!= característica de la excentricidad de la carga; ! " 2

Fig ura 4

Coeficiente de carga estática radial 0000

9c44

0000

9c44

f0r= coeficiente de carga estática radial != característica de la excentricidad de la carga; ! # 2

Fig ura 5

Coeficiente de carga estática radial 000

09c43

000

09c43

(9)

904 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Factores de aplicación

Los factores de aplicación fA, según la tabla, son valores experimentales obtenidos en la práctica. Tienen en cuenta los requisitos más importantes, por ejemplo, tipo y dificultad de la aplicación, rigidez y precisión de rotación, etc. Si se conocen requisitos exactos para una aplicación concreta, estos valores se pueden modificar correspondientemente.

¡Los factores de aplicación ! 1 no deben utilizarse!

¡La mayoría de aplicaciones se pueden calcular estáticamente mediante el factor 1 por ejemplo, rodamientos para reductores y mesas giratorias!

¡Además del cálculo estático, debe comprobarse siempre la duración de vida, ver Capacidad de carga dinámica! Factores de aplicación fA

Factores de seguridad

El factor para una seguridad adicional fS= 1.

Normalmente, el cálculo no debe hacerse con una seguridad adicional.

¡En casos especiales, por ejemplo, especificaciones de recepción, normas internas de la fábrica o indicaciones previas de empresas de verificación, deben aplicarse los correspondientes factores de seguridad!

Capacidad de carga dinámica

Los rodamientos de rodillos cruzados bajo carga dinámica, es decir, rodamientos con funcionamiento principalmente rotativo,

se dimensionan según su capacidad de carga dinámica. El tamaño de un rodamiento que soporta cargas dinámicas se puede comprobar, aproximadamente, mediante la capacidad de carga dinámica C y la duración de vida nominal L o Lh.

Aplicación Criterios de uso

y requisitos Factor de aplicaciónfA

Robots Rigidez 1,25

Antenas Precisión 1,5

Máquinas-herramienta Precisión 1,5

Metrología Suavidad de marcha 2

Técnica médica Suavidad de marcha 1,5

(10)

Schaeffler Technologies HR 1 905

Determinar la duración

de vida nominal

Las ecuaciones de duración de vida L y L■ Con una distribución de la carga según figura 6h sólo son válidas: ■ Cuando se cumplen todos los requisitos respecto a la fijación

(la unión entre los anillos del rodamiento y la construcción anexa debe ser rígida y fuerte), el montaje, la lubricación y

la obturación

■ Cuando la carga y la velocidad de giro se pueden considerar constantes durante todo el funcionamiento. Si la carga y

la velocidad no son constantes, pueden determinarse valores de funcionamiento equivalentes, que tengan el mismo efecto sobre la fatiga en el rodamiento que las solicitaciones que actúan en la realidad, ver Valores equivalentes de funcionamiento, página 50

■ Cuando la relación de cargas es Fr/Fa!8.

¡Para distribuciones de la carga más complejas, debe ser una relación Fr/Fa"8 o, en caso de desviaciones de las condiciones indicadas, rogamos consultar!

Determinar la duración de vida nominal para rodamientos sometidos a carga combinada

Para rodamientos sometidos a carga combinada, rodamientos con carga axial, carga radial y momentos de vuelco, las duraciones de vida L y Lh se determinan como sigue:

■ Calcular la característica de la excentricidad de la carga #, ver la ecuación página 906

■ Determinar la relación de la carga radial dinámica Fr respecto a la carga axial dinámica Fa (Fr/Fa)

■ De los valores de # y de la relación Fr/Fa, determinar el factor de carga dinámica kF, figura 7, página 907

■ Calcular la carga axial dinámica equivalente Paxial= kF· Fa, ver la ecuación página 906

■ Utilizar la carga axial dinámica equivalente Paxial y la capacidad de carga axial dinámica Ca para las ecuaciones de la duración de vida L o bien Lh y calcular dicha duración de vida,

ver la ecuación página 906

En caso de funcionamiento oscilante, utilizar la velocidad de funcionamiento n introducida en la ecuación de duración de vida Lh, ver la ecuación página 906.

Fa= carga axial dinámica

Fr= carga radial dinámica Mk = momento dinámico de vuelco

Fig ura 6

Distribución de la carga 132

442a

132

442a

(11)

906 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Determinar la duración de vida nominal para rodamientos sometidos exclusivamente a carga radial

Para rodamientos que sólo soportan carga radial, se introducen los siguientes valores en las ecuaciones de duración de vida L y Lh:

■ En lugar de la carga axial dinámica equivalente Paxial, introducir la carga radial dinámica equivalente Pradial (es decir, Fr)

– Pradial= Fr

■ La capacidad de carga radial dinámica Cr.

! –

Característica de la excentricidad de la carga

Mk kNm

Momento dinámico de vuelco

Fa kN

Carga axial dinámica

DM mm

Diámetro primitivo de rodadura de los elementos rodantes , ver tablas de medi-das

Paxial kN

Carga axial dinámica equivalente.

Para rodamientos que solamente soportan cargas radiales, utilizar Pradial

kF –

Factor de carga dinámica, figura 7, página 907

L10 106revoluciones

Duración de vida nominal, en millones de revoluciones

Ca, Cr kN

Capacidades de carga dinámica, axial o radial , ver tablas de medidas. Para rodamientos que solamente soportan cargas radiales, utilizar Cr

p –

Exponente de duración de vida para rodamientos de rodillos cruzados: p = 10/3

L10h h

Duración de vida nominal en horas de funcionamiento

n min–1

Velocidad de funcionamiento

nosc min–1

Frecuencia del movimiento de vaivén

" °

Medio ángulo de oscilación Pradial kN Carga radial dinámica equivalente

Fr kN

Carga radial dinámica ST4_34378251_beschreibung.fm Seite 906 Donnerstag, 24. April 2014 12:17 12

(12)

Schaeffler Technologies HR 1 907

Capacidad de carga

de los tornillos de fijación

Además de la pista de rodadura, hay que comprobar la capacidad de carga de los tornillos de fijación. La base para ello son las indicaciones del capítulo Comprobar la capacidad de carga estática, página 901.

La capacidad de carga de los tornillos de fijación se puede comprobar si se cumplen los siguientes requisitos:

■ Los criterios según el capítulo Comprobar la capacidad de carga estática, página 901

■ Los tornillos se aprietan, como está prescrito, mediante una llave dinamométrica

– factor de seguridad para el apriete !A = 1,6

momentos de apriete, ver tablas, página 912 y página 913

■ No se ha superado la presión superficial admisible

■ Se utiliza el tamaño, el número y la calidad de tornillos recomendado.

Medida para la capacidad de carga La capacidad de carga de los tornillos se describe mediante:

■ Las curvas en los diagramas de carga estática límite para tornillos de fijación, en las tablas de medidas

■ La carga radial máxima permisible Fr per (cierre por fricción). Las curvas de los tornillos se indican en los diagramas de carga estática límite para tornillos de fijación. Estas curvas se basan en tornillos de la clase de resistencia 10.9 apretados al 90% del límite elástico, incluida la parte de torsión.

Si se utilizan tornillos de la clase de resistencia 8.8 ó 12.9,

las cargas estáticas equivalentes F0q y M0q, ver Capacidad de carga estática, página 901, se deben recalcular con los siguientes facto-res:

■ Clase de resistencia 8.8 (F0q"1,65, M0q"1,65)

■ Clase de resistencia 12.9 (F0q"0,8, M0q"0,8). kF= factor de carga dinámica

# = característica de la excentricidad de la carga

Fig ura 7

Factor de carga dinámica 132

472 b 13 2 472 b

(13)

908 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Comprobar la capacidad de

carga estática de los tornillos

El límite elástico de los tornillos limita su capacidad de carga estática. Para aplicaciones

sin y con carga radial Hay que determinar las cargas estáticas equivalentes FEl punto de carga en el diagrama de carga estática límite pista de 0q y M0q. rodadura se determina mediante los valores de F0q y M0q. Diagramas, ver página 918 y página 920.

¡El punto de carga debe quedar por debajo de la curva de tornillos correspondiente!

Carga radial y capacidad

de carga estática de los tornillos Si aparecen cargas radiales en anillos descentrados, el atornillado también debe impedir que los anillos se desplacen en la construcción anexa.

Para comprobarlo:

■ Multiplicar la carga radial sobre el rodamiento por un factor de aplicación fA, ver tabla, página 904

Comparar los valores determinados, con la carga radial máxima

permisible Frper.

¡La carga radial máxima permisible Fr per de los tornillos de fijación depende de su cierre por fricción y no de la capacidad de carga radial del rodamiento!

¡Si la carga radial sobre el rodamiento es mayor que el cierre por fricción de los tornillos de fijación, o si las cargas radiales son muy elevadas (Fr/Fa!4), rogamos consultar!

Comprobar la capacidad de

carga dinámica de los tornillos

La capacidad de carga dinámica de los tornillos corresponde ala resistencia continua de los mismos. Capacidad de carga dinámica Las cargas equivalentes F0q y M0q se determinan mediante

las cargas dinámicas disponibles.

En vez del factor de aplicación fA, la carga durante el funcionamiento debe incrementarse siempre por el factor siguiente:

■ Clase de resistencia 8.8 (factor 1,8) clase de resistencia 10.9 (factor 1,6) clase de resistencia 12.9 (factor 1,5).

A continuación, se debe comprobar la capacidad de carga en el diagrama de carga estática límite, ver tablas de medidas. ¡El punto de carga debe quedar por debajo de la curva de tornillos correspondiente!

(14)

Schaeffler Technologies HR 1 909

Tolerancias de los ejes

y de los alojamientos

Para aplicaciones normales, son suficientes las tolerancias K7 para el alojamiento y h7 para el eje, ver tabla. Para aplicaciones de precisión, el asiento del rodamiento en el alojamiento se debe mecanizar en la tolerancia K6, y en el eje, en h6, ver tabla.

Tolerancias de montaje para el eje

Tolerancias de montaje para el agujero del alojamiento

Rango de

medidas nominales Límites nominales

! " h6 h7

mm mm superior#m inferior#m superior#m inferior#m

65 80 0 –19 0 –30 80 100 0 –22 0 –35 100 120 0 –22 0 –35 120 140 0 –25 0 –40 140 160 0 –25 0 –40 160 180 0 –25 0 –40 180 200 0 –29 0 –46 200 225 0 –29 0 –46 225 250 0 –29 0 –46 250 280 0 –32 0 –52 280 315 0 –32 0 –52 315 355 0 –36 0 –57 355 400 0 –36 0 –57 400 450 0 –40 0 –63 450 500 0 –40 0 –63 Rango de

medidas nominales Límites nominales

! " K6 K7

mm mm superior#m inferior#m superior#m inferior#m

80 100 +4 –18 +10 –25 100 120 +4 –18 +10 –25 120 140 +4 –21 +12 –28 140 160 +4 –21 +12 –28 160 180 +4 –21 +12 –28 180 200 +5 –24 +13 –33 200 225 +5 –24 +13 –33 225 250 +5 –24 +13 –33 250 280 +5 –27 +16 –36 280 315 +5 –27 +16 –36 315 355 +7 –29 +17 –40 355 400 +7 –29 +17 –40 400 450 +8 –32 +18 –45 450 500 +8 –32 +18 –45 500 560 0 –44 0 –70 560 630 0 –44 0 –70

(15)

910 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Fijación mediante

anillos de sujeción

Para fijar los rodamientos de rodillos cruzados SX han demostrado su eficacia los anillos de sujeción, figura 8, página 911. ¡Apoyar los anillos del rodamiento siempre de forma rígida y uniforme en toda la periferia y anchura de los anillos de sujeción! ¡El espesor mínimo s de los anillos de sujeción no debe quedar por debajo de las bridas de conexión!

¡Son admisibles los refundidos según DIN 74, forma J, para tornillos según DIN 6 912! ¡Para refundidos más profundos, el espesor s del anillo de sujeción se debe incrementar en la medida de la profundidad adicional del refundido!

¡Medidas de montaje, ver tabla, página 911 y figura 8, página 911! ¡Resistencia mínima de los anillos de sujeción,

ver Resistencia mínima de los anillos de sujeción!

Altura del asiento del rodamiento La altura del asiento t del rodamiento se debe realizar según datos previos, para que los anillos de sujeción fijen el rodamiento de manera segura, ver tabla, página 911 y figura 8, página 911. ¡La altura de asiento del rodamiento influye sobre el juego del mismo y sobre la resistencia al giro!

¡En los rodamientos con precarga (sufijo VSP), la resistencia al giro es mayor!

Si se plantean exigencias especiales a la resistencia al giro, la altura del asiento t del rodamiento se debería realizar ajustada a la altura correspondiente del anillo del rodamiento.

Ha mostrado su eficacia especificar las tolerancias para la altura del asiento t del rodamiento con los mismos límites o con límites más ajustados que para la medida h de las tablas de medidas.

Sin embargo, y como seguridad, se deberían realizar en este caso algunos ensayos.

Resistencia mínima

de los anillos de sujeción Para tornillos de la clase 10.9, la resistencia mínima debajode las cabezas de los tornillos o bien de las tuercas, debe ser 500 N/mm2. Estos tornillos no requieren arandelas especiales. En caso de tornillos de fijación de la clase 12.9, no rebasar

la resistencia mínima de 850 N/mm2 o se deben utilizar arandelas especiales bonificadas debajo de las cabezas de los tornillos o bien de las tuercas.

(16)

Schaeffler Technologies HR 1 911 Medidas de montaje Referencia Medidas de montaje

di Da t s dRA dRi DRi DRa Li La

h7

(h6) K7(K6) min. max. min.

SX011814 70 90 8 78 42 82 118 60 100 SX011818 90 115 10 100 61 104 144 80 125 SX011820 100 125 10 110 71 114 154 90 135 SX011824 120 150 12 132 84 138 186 108 162 SX011828 140 175 14 154 94 160 221 124 191 SX011832 160 200 15 177 111 183 249 144 216 SX011836 180 225 17 199 121 205 284 160 245 SX011840 200 250 18 221 139 229 311 180 270 SX011848 240 300 21 269 166 274 374 216 324 SX011860 300 380 29 335 201 345 479 268 412 SX011868 340 420 29 375 241 385 519 308 452 SX011880 400 500 35 445 275 455 625 360 540 SX0118/500 500 620 42 554 350 566 700 452 668

!Ranuras, roscas de extracción o similares, para el desmontaje

Fig ura 8

Anillos de sujeción, altura del asiento del rodamiento,

medidas de montaje 132

217a

132

217a

(17)

912 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Tornillos de fijación

Para fijar los anillos del rodamiento o los anillos de sujeción, son adecuados tornillos de la clase de resistencia 10.9, ver tabla. ¡Las desviaciones de la medida recomendada, de la clase de resistencia y del número de tornillos reducen notablemente la capacidad de carga y la vida útil de los rodamientos!

¡Para los tornillos 12.9 hay que tener en cuenta la resistencia mínima de los anillos de sujeción o se deben utilizar arandelas especiales bonificadas!

Tornillos de fijación

Seguridad de los tornillos

Normalmente, los tornillos están suficientemente asegurados mediante la precarga correcta. En caso de cargas de impactos o choques y vibraciones periódicas, puede ser necesaria una seguridad adicional para los tornillos.

¡No todos los tornillos de seguridad son adecuados para los rodamientos de rodillos cruzados!

¡No utilizar nunca discos tensores o arandelas de muelle! ¡Para información general acerca de la seguridad de los tornillos, ver DIN 25 201, para información especial para asegurar mediante pegamento, ver DIN 25 203, Edición 1992!

¡Para cada aplicación, rogamos consultar a los fabricantes correspondientes!

Rodamientos de rodillos

cruzados Tornillos de fijaciónClase de resistencia 10.9 Momento de apriete

Medida Cantidad MA Nm SX011814 M5 18 7 SX011818 M5 24 7 SX011820 M5 24 7 SX011824 M6 24 11,7 SX011828 M8 24 27,8 SX011832 M8 24 27,8 SX011836 M10 24 55,6 SX011840 M10 24 55,6 SX011848 M12 24 98,4 SX011860 M16 24 247 SX011868 M16 24 247 SX011880 M20 24 481 SX0118/500 M24 24 831 ST4_34378251_beschreibung.fm Seite 912 Donnerstag, 24. April 2014 12:18 12

(18)

Schaeffler Technologies HR 1 913 Momentos de apriete MA

para los tornillos de ajuste

1)M

A según directriz VDI 2 230 (julio 1986) para !K = 0,08 y !G = 0,12.

Fuerzas de precarga de montaje FM para el apriete de los tornillos de ajuste

1)F

M según directriz VDI 2 230 (julio 1986) para !G = 0,12.

Tornillo

de fijación Sección de fijación Seccióndel núcleo Momento de aprieteMA1) en Nm para:

Clase de resistencia As mm2 Ammd32 8.8 10.9 12.9 M4 8,78 7,75 2,25 3,31 3,87 M5 14,2 12,7 4,61 6,77 7,92 M6 20,1 17,9 7,8 11,5 13,4 M8 36,6 32,8 19,1 28 32,8 M10 58 52,3 38 55,8 65,3 M12 84,3 76,2 66,5 97,7 114 M14 115 105 107 156 183 M16 157 144 168 246 288 M18 192 175 229 336 394 M20 245 225 327 481 562 M22 303 282 450 661 773 M24 353 324 565 830 972 Tornillo

de fijación Sección de fijación Seccióndel núcleo Fuerza de precarga de montajeFM1) en kN para:

Clase de resistencia As mm2 Ammd32 8.8 10.9 12.9 M4 8,78 7,75 4,05 5,95 6,96 M5 14,2 12,7 6,63 9,74 11,4 M6 20,1 17,9 9,36 13,7 16,1 M8 36,6 32,8 17,2 25,2 29,5 M10 58 52,3 27,3 40,2 47 M12 84,3 76,2 39,9 58,5 68,5 M14 115 105 54,7 80,4 94,1 M16 157 144 75,3 111 129 M18 192 175 91,6 134 157 M20 245 225 118 173 202 M22 303 282 147 216 253 M24 353 324 169 249 291

(19)

914 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Montaje de los rodamientos de

rodillos cruzados

Los agujeros y los cantos y chaflanes de los componentes contiguos al rodamiento deben estar sin rebabas. Las superficies de apoyo de los anillos deben estar limpias y planas.

Lubricar con grasa o con aceite las superficies de asiento y de apoyo de los anillos del rodamiento en la construcción anexa.

Lubricar la rosca de los tornillos de fijación, para evitar diferentes coeficientes de rozamiento (no lubricar con aceite ni grasa los tornillos asegurados mediante pegamento).

¡Asegurar que todos los componentes contiguos y las conducciones de lubricante estén limpios de detergentes, disolventes y productos de limpieza! ¡Las superficies de asiento del rodamiento pueden oxidarse o las pistas de rodadura pueden ensuciarse!

¡Aplicar las fuerzas de montaje solamente en el anillo que se está montando; no conducir nunca dichas fuerzas a través de los elementos rodantes o de las obturaciones!

¡Evitar siempre los golpes directos sobre los anillos del rodamiento! ¡Fijar los anillos de rodamiento uno después del otro y sin carga exterior!

¡El anillo exterior está partido y sujeto mediante tres anillos de retención !, figura 9! ¡No someter nunca los anillos de retención a esfuerzos de tracción!

(20)

Schaeffler Technologies HR 1 915 Fijación del anillo exterior Montaje del anillo, figura 9:

■ Introducir o montar a presión el rodamiento ! con el anillo exterior en la construcción anexa "

■ Posicionar el anillo de sujeción exterior #

■ Introducir los tornillos de fijación $ en el anillo de sujeción y apretar gradualmente hasta llegar al momento de apriete MA previsto

– apretar los tornillos gradualmente en cruz, para que no se produzcan variaciones inadmisibles de las fuerzas de apriete de los tornillos

– momentos de apriete MA para los tornillos de fijación, ver tablas, página 913.

Fig ura 9

Fijación del anillo exterior 132

457 a 13 2 457 a

(21)

916 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

Fijación del anillo interior Montaje del anillo, figura 10:

■ Colocar el rodamiento ! en la construcción anexa interior "

■ Posicionar el anillo de sujeción interior #

■ Introducir los tornillos de fijación $ en el anillo de sujeción y apretar gradualmente hasta llegar al momento de apriete MA previsto

– apretar los tornillos gradualmente en cruz, para que no se produzcan variaciones inadmisibles de las fuerzas de apriete de los tornillos.

Comprobar la funcionalidad

Después del montaje, el funcionamiento del rodamiento de rodillos cruzados debe comprobarse.

¡Si el rodamiento funciona de forma irregular o si la temperatura del mismo sube más de lo normal, desmontar y comprobar el rodamiento y volver a montarlo según las orientaciones dadas para el montaje!

Precisión

Las tolerancias dimensionales y de forma son según DIN 620-2 y

DIN 620-3 y se sitúan en las clases de precisión P6 y P5. Las medidas principales son conformes a DIN 616, serie de medidas 18.

Fig ura 1 0

Fijación del anillo interior 132

458a

132

458a

(22)

Schaeffler Technologies HR 1 917 ST4_34378251_beschreibung.fm Seite 917 Donnerstag, 24. April 2014 12:18 12

(23)

918 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de

rodillos cruzados

SX 13 2 382 a 13 2 382 a

1)Curvas de los diagramas de carga estática límite para la pista de rodadura y para los tornillos de fijación. 2)

3)Agujero de lubricación: 3 agujeros equidistantes en la periferia. 4)Capacidad de carga radial: Sólo para carga radial pura.

Tabla de medidas · Medidas en mm

Referencia

Posi-ción1) Peso Dimensiones Precisión de giro

m DM di Da H2) h2) da Di r S3) radial axial !kg K6 h6 E8 min. SX011814 ! 0,3 80 90 10!0,10 10–0,01 79,5 80,5 0,6 1,2 0,010 0,010 SX011818 " 0,4 102 115 13!0,12 13–0,01 101,5 102,5 1 1,2 0,010 0,010 SX011820 # 0,5 112 125 13!0,12 13–0,01 111,5 112,5 1 1,2 0,010 0,010 SX011824 $ 0,8 135 150 16!0,12 16–0,01 134,4 135,5 1 1,5 0,010 0,010 SX011828 % 1,1 157 175 18!0,12 18–0,01 156,3 157,7 1,1 1,5 0,015 0,010 SX011832 & 1,7 180 200 20!0,12 20–0,025 179,2 180,8 1,1 1,5 0,015 0,010

H: Altura constructiva del rodamiento, h: Alturas de los anillos individuales.

Diagrama de carga estática límite para los tornillos de fijación – carga apoyada

132

488a

132

488a

(24)

Schaeffler Technologies HR 1 919

Juego normal Escaso

juego RLO Precarga VSP Capacidades de carga Velocidades límite Dimen-siones iguales que la serie de medidas ISO 18 Juego radial Juego axial

de vuelco Juegoradial Pre-carga axial radial

4) para juego

normal paraprecarga din. Ca est. C0a din. Cr est. C0r nG

Aceite nGrasaG nAceiteG GrasanG min. max. min. max. max. max. min. max. kN kN kN kN min–1 min–1 min–1 min–1

0,003 0,015 0,006 0,03 0,003 0,006 0,003 0,015 15,4 51 11 20,4 1 910 955 955 475 618 14 0,003 0,015 0,006 0,03 0,003 0,006 0,003 0,015 25,5 91 18,3 36,5 1 500 750 750 375 618 18 0,005 0,020 0,010 0,04 0,004 0,008 0,005 0,020 27 102 19,4 40,5 1 360 680 680 340 818 20 0,005 0,020 0,010 0,04 0,004 0,008 0,005 0,020 38 146 27 59 1 130 565 565 280 618 24 0,005 0,020 0,010 0,04 0,004 0,008 0,005 0,020 63 240 45 96 975 485 485 240 618 28 0,005 0,020 0,010 0,04 0,004 0,008 0,005 0,020 68 275 48,5 111 850 425 425 210 618 32

Diagrama de carga estática límite para la pista de rodadura – carga apoyada

13 2 489 a 13 2 489 a

(25)

920 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de

rodillos cruzados

SX 13 2 382 a 13 2 382 a

1)Curvas de los diagramas de carga estática límite para la pista de rodadura y para los tornillos de fijación. 2)

3)Agujero de lubricación: 3 agujeros equidistantes en la periferia. 4)Capacidad de carga radial: Sólo para carga radial pura.

Tabla de medidas (continuación) · Medidas en mm

Referencia

Posi-ción1) Peso Dimensiones Precisión de giro

m DM di Da H2) h2) da Di r S3) radial axial !kg K6 h6 E8 min. SX011836 ! 2,3 202 225–0,029 22!0,13 22–0,025 201,2 202,8 1,1 2 0,015 0,010 SX011840 " 3,1 225 250–0,029 24!0,13 24–0,025 224,2 225,8 1,5 2 0,015 0,010 SX011848 # 5,3 270 300–0,032 28!0,13 28–0,025 269,2 270,8 2 2 0,020 0,010 SX011860 $% 12 340 380–0,036 38!0,14 38–0,05 339,2 340,8 2,1 2,5 0,020 0,010 SX011868 $& 13,5 380 420–0,040 38!0,14 38–0,05 379,2 380,8 2,1 2,5 0,025 0,010 SX011880 $' 24 450 500–0,040 46!0,15 46–0,05 449 451 2,1 2,5 0,030 0,010 SX0118/50 $( 44 560 620–0,044 56!0,16 56–0,05 558,8 561,2 3 2,5 0,040 0,010

H: Altura constructiva del rodamiento, h: Alturas de los anillos individuales.

Diagrama de carga estática límite para los tornillos de fijación – carga apoyada

132

490a

132

490a

(26)

Schaeffler Technologies HR 1 921

Juego normal Escaso

juego RLO Precarga VSP Capacidades de carga Velocidades límite Dimen-siones iguales que la serie de medidas ISO 18 Juego radial Juego axial

de vuelco Juegoradial Pre-carga axial radial

4) para juego

normal paraprecarga din. Ca est. C0a din. Cr est. C0r nG

Aceite nGrasaG nAceiteG nGrasaG min. max. min. max. max. max. min. max. kN kN kN kN min–1 min–1 min–1 min–1

0,005 0,025 0,010 0,05 0,005 0,010 0,005 0,025 96 380 69 153 755 375 375 185 618 36 0,005 0,025 0,010 0,05 0,005 0,010 0,005 0,025 102 425 72 170 680 340 340 170 618 40 0,010 0,030 0,020 0,06 0,005 0,010 0,005 0,025 148 640 105 255 565 280 280 140 618 48 0,010 0,040 0,020 0,08 0,005 0,010 0,005 0,025 243 1 070 173 425 450 225 225 110 618 60 0,010 0,040 0,020 0,08 0,005 0,010 0,005 0,025 260 1 220 185 485 400 200 200 100 618 68 0,010 0,050 0,020 0,10 0,005 0,010 0,005 0,025 385 1 800 275 720 340 170 170 85 618 80 0,015 0,060 0,030 0,12 0,006 0,012 0,005 0,030 560 2 750 395 1 100 275 135 135 65 618/500

Diagrama de carga estática límite para la pista de rodadura – carga apoyada

132

491a

132

491a

(27)

922 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodamientos de rodillos cruzados

(28)

Rodillos-guía

Rodillos de apoyo

Rodillos de levas

Rodillos-guía

ST4_77307403_vorspann.fm Seite 923 Donnerstag, 24. April 2014 12:20 12

(29)

924 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos-guía

Rodillos de apoyo

...

926

Los rodillos de apoyo son rodamientos de agujas o de rodillos cilíndricos, listos para el montaje, con un anillo exterior especialmente grueso, que se utilizan, entre otros, en accionamientos por levas, elementos de guiado, instalaciones de extracción, guías lineales, etc.

Además de elevadas cargas radiales, absorben también las cargas axiales que resultan de errores de alineación, marcha oblicua o impactos por arranque rápido.

Los rodillos de apoyo se suministran sin y con guía axial del anillo exterior, así como abiertos y obturados.

La superficie envolvente de los anillos exteriores está abombada y tiene el perfil INA optimizado. En estos rodamientos, la presión de Hertz es menor, la carga de cantos en caso de vuelco es menor, el desgaste de la contrapista de rodadura es menor y la vida útil de dicha contrapista de rodadura es más larga.

Los rodillos de apoyo se montan en ejes y se suministran con o sin anillo interior.

Rodillos de levas

...

926

Los rodillos de levas corresponden a los rodillos de apoyo con guía axial, aunque en lugar del anillo interior tienen un bulón macizo. El bulón tiene una rosca de fijación y, en la mayoría de los casos, un hexágono interior en ambos extremos. También se pueden suministrar con un anillo excéntrico fijado por contracción térmica. El anillo excéntrico permite la aproximación de la superficie envolvente del anillo exterior a la contrapista de rodadura de la construcción anexa.

Los rodillos de levas se suministran con obturación de laberinto, por paso estrecho o con obturación rozante.

La superficie envolvente de los anillos exteriores está abombada y tiene el perfil INA optimizado.

Rodillos-guía

...

984

Los rodillos-guía presentan una construcción semejante a la de los rodamientos rígidos a bolas o bien a la de los rodamientos a bolas de contacto angular, sin embargo, tienen anillos exteriores de pared gruesa con una superficie envolvente abombada.

Absorben elevadas cargas radiales, así como fuerzas axiales en ambos sentidos. Los rodillos-guía están obturados.

Los rodillos-guía se suministran sin y con perno o bulón y con cubierta de poliamida.

Los rodillos-guía sin pernos se montan en ejes.

Los rodillos-guía con cubierta de poliamida se utilizan cuando los rodamientos deben ser especialmente silenciosos en el funcionamiento.

(30)

Schaeffler Technologies HR 1 925 10 9 306 10 9 306 00 01 3B 54 00 01 3B 54 00013B5 5 00013B5 5

(31)

Rodillos de apoyo

Rodillos de levas

(32)

Schaeffler Technologies HR 1 927 Página

Rodillos de apoyo, rodillos de levas

Vista general de los productos

Rodillos de apoyo... 930

Características

... 932

Perfil de la superficie envolvente del anillo exterior... 932 Rodillos de apoyo sin anillo interior ... 933 Rodillos de apoyo con anillo interior ... 933 Temperatura de funcionamiento ... 935 Sufijos ... 935

Vista general de los productos

Rodillos de levas ... 936

Características

... 938

Perfil de la superficie envolvente del anillo exterior... 938 Rodillos de levas sin excéntrica ... 939 Rodillos de levas con excéntrica ... 940 Temperatura de funcionamiento ... 941 Sufijos ... 941 ST4_77311755_ivz.fm Seite 927 Donnerstag, 24. April 2014 12:21 12

(33)

928 HR 1 Schaeffler Technologies Página

Rodillos de apoyo, rodillos de levas

Instrucciones de diseño y

seguridad

Perfil INA optimizado ... 942Utilización como rodillo de apoyo o como rodillo de levas ... 944

Carga radial máxima permisible, para cargas dinámicas ... 944 Carga radial máxima permisible, para cargas estáticas ... 944 Capacidad de carga y duración de vida... 944 Duración de funcionamiento ... 946 Coeficiente de seguridad estática ... 946 Carga mínima ... 946 Marcha oblicua... 947 Inclinación... 947 Velocidades... 948 Momento de rozamiento ... 948 Resistencia al desplazamiento... 949 Dos zonas de contacto para los rodillos-guía... 950 Adaptador para la lubricación centralizada

de los rodillos de levas ... 951 Construcción anexa para los rodillos de apoyo ... 955 Construcción anexa para los rodillos de levas ... 957 Diseño de la contrapista de rodadura... 958 Montaje... 964 Protección anticorrosiva mediante el recubrimiento

Corrotect®... 970

Precisión

Juego radial ... 971

(34)

Schaeffler Technologies HR 1 929 Página

Tablas de medidas

Rodillos de apoyo, sin guía axial, abiertos... 972

Rodillos de apoyo, sin guía axial, obturados ... 973 Rodillos de apoyo, con guía axial,

con obturaciones de paso estrecho o

discos axiales de fricción... 974 Rodillos de apoyo, con guía axial, obturados ... 975 Rodillos de levas, de agujas, con guía axial,

abiertos u obturados ... 978 Rodillos de levas, de rodillos, con guía axial ... 982 ST4_77311755_ivz.fm Seite 929 Donnerstag, 24. April 2014 12:22 12

(35)

930 HR 1 Schaeffler Technologies

Vista general

de los productos

Rodillos de apoyo

Sin guía axial

sin anillo interior

RSTO

109

299

109

299

con obturaciones de labio RNA22..-2RSR

10 9 196 a 10 9 196 a

con anillo interior

STO

10 9 177 b 10 9 177 b

con obturaciones de labio NA22..-2RSR

10 9 174 a 10 9 174 a

(36)

Schaeffler Technologies HR 1 931

Con guía axial

con jaula

discos axiales de fricción, de plástico u obturaciones por paso estrecho

NATR..-PP NATR 109 256b 109 256b 109 255b 109 255b

sin jaula

discos axiales de fricción, de plástico u obturaciones por paso estrecho

NATV..-PP NATV 109 300 109 300 109 301 109 301

sin jaula

con obturaciones de laberinto

NUTR

109

175a

109

175a

sin jaula, con pestaña central

con obturaciones de labio protegidas o tapas de protección con anillo de lámina

PWTR..-2RS NNTR..-2ZL 109 176a 109 176a 109 160 109 160

(37)

932 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de apoyo

Características

Los rodillos de apoyo son unidades de rodadura de una o de dos

hileras, que se montan en ejes. Se componen de anillos exteriores de pared gruesa con superficie envolvente abombada y coronas de agujas, o bien conjuntos de rodillos cilíndricos o de agujas sin jaula. Los rodillos de apoyo absorben elevadas cargas radiales, así como las cargas axiales que resulten de errores de alineación o marcha oblicua, y son adecuados, por ejemplo, para accionamientos por levas, elementos de guiado, instalaciones de transporte, etc. Estos rodamientos están disponibles sin y con anillo interior, así como obturados y sin obturaciones.

La serie PWTR se suministra en ejecución X-life. Un material mejorado y las pistas de rodadura del anillo exterior optimizadas permiten incrementar la duración de vida nominal hasta un 30%. También se han incrementado las capacidades de carga dinámica y estática. Además de la superficie envolvente optimizada, la calidad superficial mejorada del anillo exterior reduce las solicitaciones para la contrapista de rodadura.

Como resultado de estas medidas, se obtienen rodaduras robustas con una larga duración de funcionamiento.

Perfil de la superficie

envolvente del anillo exterior

En la práctica, se emplean rodillos de apoyo con superficie envolvente abombada, ya que a menudo se producen desviaciones respecto a la contrapista de rodadura y se deben evitar las tensiones en los cantos.

El radio de abombado de la superficie envolvente es R = 500 mm. En la serie NNTR..-2ZL el radio de abombado se indica en las tablas de medidas.

En las series NATR..-PP, NATV..-PP, NUTR y PWTR..-2RS la superficie envolvente tiene el perfil INA optimizado.

Para rodillos de apoyo con este perfil, es válido que (figura 5, página 943 hasta figura 1, página 942):

■ La presión de Hertz es menor

■ En caso de inclinación, la tensión en los cantos es también menor

■ El desgaste de la contrapista de rodadura es más reducido

■ La duración de vida de la contrapista de rodadura es mayor. ST4_77313803_beschreibung_stue.fm Seite 932 Donnerstag, 24. April 2014 12:23 12

(38)

Schaeffler Technologies HR 1 933

Rodillos de apoyo

sin anillo interior

Los rodillos de apoyo RSTO y RNA22..-2RSR no tienen anillo interior. Ocupan muy poco espacio radial, pero requieren que la pista de rodadura del eje esté templada y rectificada.

La serie RSTO no es autoretenida. En esta serie, el anillo exterior y la corona de agujas se pueden montar por separado.

Con jaula,

guía axial del anillo exterior En el caso de los rodillos de apoyo de las series RSTO yRNA22..-2RSR, los elementos rodantes se guían mediante una jaula. Estos tipos no tienen ninguna guía axial del anillo exterior.

El guiado axial del anillo exterior y de la corona de agujas debe preverse en la construcción anexa, ver el apartado Construcción anexa para los rodillos de apoyo, página 955. Obturaciones Los rodillos de apoyo RSTO no están obturados y la serie

RNA22..-2RSR tiene obturaciones de labio en ambos lados. Lubricación Los rodamientos están lubricados con grasa de jabón de complejo

de litio según GA08.

Rodillos de apoyo

con anillo interior

Estos rodillos de apoyo se utilizan cuando el eje no dispone de una pista de rodadura templada y rectificada. La serie STO no es autoretenida. En este caso, el anillo exterior, la corona de agujas y el anillo interior se pueden montar por sepa-rado.

Con jaula,

con agujas o rodillos, sin jaula Los rodillos de apoyo de las series STO, NA22..-2RSR, NATR yNATR..-PP disponen de una jaula. Las series NATV y NATV..-PP tienen agujas sin jaula y los rodillos de apoyo NUTR, PWTR..-2RS y

NNTR..-2ZL tienen rodillos sin jaula.

Los rodillos de apoyo sin jaula tienen el número máximo posible de elementos rodantes, por lo que tienen capacidades de carga especialmente elevadas. Sin embargo, debido a sus condiciones cinemáticas, las velocidades de giro alcanzables con estos rodillos son inferiores a las de los rodillos de apoyo guiados por una jaula. Guía axial del anillo exterior Las series STO y NA22..-2RSR no tienen guía axial del anillo exterior.

Dicha guía axial debe preverse en la construcción anexa, ver el apartado Construcción anexa para los rodillos de apoyo, página 955.

Para las series NATR y NATV, la guía axial se realiza mediante discos de apoyo y discos axiales de fricción. Para NUTR los elementos rodantes guían el anillo exterior y, en caso de PWTR..-2RS y NNTR..-2ZL, la guía es el reborde central y los elementos rodantes. ST4_77313803_beschreibung_stue.fm Seite 933 Donnerstag, 24. April 2014 12:23 12

(39)

934 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de apoyo

Protección anticorrosiva Los rodillos de apoyo de la serie PWTR..-2RS-RR están protegidos contra la corrosión mediante el recubrimiento especial Corrotect®. Descripción de dicho recubrimiento, ver página 970.

Obturaciones La siguiente tabla Obturaciones muestran las obturaciones para los rodillos de apoyo.

Obturaciones

Obturación de tres funciones En el caso del concepto de tres funciones, hay una obturación por paso estrecho entre el disco de fricción axial, de plástico,

y el anillo exterior, y una obturación de laberinto entre el labio obturador incorporado y la ranura del anillo exterior.

La forma de resorte del disco de fricción axial genera,

adicionalmente, y como tercera función, una obturación precargada y rozante. Además, asume el contacto axial deslizante entre el anillo exterior y los discos de fricción y reducen el rozamiento y el consumo de grasa.

Lubricación Los rodillos de apoyo están lubricados con grasa de jabón de complejo de litio, según GA08 y son reengrasables a través del anillo interior. Para el reengrase es apropiada la grasa Arcanol LOAD150.

Rodillos de apoyo

Serie Obturación

STO Abiertos

NA22..-2RSR Obturaciones de labio

PWTR..-2RS Obturaciones de labio protegidas, en ambos lados NATR..-PP

NATV..-PP Obturaciones de tres funcionesmediante discos axiales de fricción, de plástico NATR

NATV Obturación por paso estrecho

NUTR Obturación de laberinto

NNTR..-2ZL Discos de protección con anillos de láminas ST4_77313803_beschreibung_stue.fm Seite 934 Donnerstag, 24. April 2014 12:23 12

(40)

Schaeffler Technologies HR 1 935

Temperatura

de funcionamiento

Los rodillos de apoyo se pueden utilizar a temperaturas desde –30 °C hasta +140 °C. En el caso de los rodillos de apoyo obturados (sufijos 2RS y 2RSR) y de los rodillos con jaula de plástico (sufijo TV), el rango de temperaturas está limitado a –30 °C hasta +120 °C. Tener en cuenta las indicaciones, acerca del rango de temperaturas de funcionamiento, en Fundamentos técnicos, capítulo Lubricación. ¡Los rodillos de apoyo NATR..-PP y NATV..-PP son adecuados para temperaturas de funcionamiento desde –30 °C hasta +100 °C, limitadas por la grasa lubricante y por el material de los obturadores!

Sufijos

Sufijos de las ejecuciones suministrables, ver tabla.

Ejecuciones suministrables Sufijo Descripción Ejecución

PP El disco de fricción axial, de plástico, con labio obturador incorporado en ambos lados del rodillo de apoyo, forma una obturación de tres funciones

Estándar

RR Protección anticorrosiva mediante el recubrimiento especial Corrotect®

TV Jaula de plástico 2RS Obturación de labio

en ambos lados del rodillo de apoyo 2RSR Obturación radial de labio, con rozamiento,

en ambos lados del rodillo de apoyo 2ZL Disco de protección con anillos de láminas

en ambos lados del rodillo de apoyo ST4_77313803_beschreibung_stue.fm Seite 935 Donnerstag, 24. April 2014 12:23 12

(41)

936 HR 1 Schaeffler Technologies

Vista general

de los productos

Rodillos de levas

Sin excéntrica

con jaula

discos axiales de fricción, de plástico, u obturaciones por paso estrecho

KR..-PP, KR 11 0 188 b 11 0 188 b

sin jaula

discos axiales de fricción, de plástico KRV..-PP 11 0 190 a 11 0 190 a

sin jaula

con obturaciones de laberinto

NUKR

110

112a

110

112a

sin jaula, con pestaña central

obturaciones de labio protegidas

PWKR..-2RS

110

111a

110

111a

(42)

Schaeffler Technologies HR 1 937

Con excéntrica

con jaula

discos axiales de fricción, de plástico KRE..-PP 11 0 191 a 11 0 191 a

sin jaula

con obturaciones de laberinto

NUKRE 11 0 242 11 0 242

sin jaula, con pestaña central

obturaciones de labio protegidas

PWKRE..-2RS

110

123a

110

123a

(43)

938 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de levas

Características

Los rodillos de levas, iguales en su construcción a los rodillos de

apoyo de una y de dos hileras, tienen como pista de rodadura un bulón macizo con una rosca de fijación y agujeros de lubricación. Gracias al anillo exterior de pared gruesa con superficie envolvente perfilada y al conjunto de elementos rodantes, soportan elevadas cargas radiales, así como las cargas axiales debidas a errores de alineación y marcha oblicua, y son adecuados, por ejemplo, para accionamientos por levas, elementos de guiado e instalaciones de transporte.

Las series PWKR(E) se suministran en ejecución X-life. Un material mejorado y las pistas de rodadura del anillo exterior optimizadas permiten incrementar la duración de vida nominal hasta un 30%. También se han incrementado las capacidades de carga dinámica y estática. Además de la superficie envolvente optimizada, la calidad superficial mejorada del anillo exterior reduce las solicitaciones para la contrapista de rodadura.

Como resultado de estas medidas, se obtienen rodaduras robustas con una larga duración de funcionamiento.

Perfil

de la superficie envolvente

del anillo exterior

Se utilizan, preferentemente, los rodillos de levas con superficie envolvente abombada, ya que a menudo se producen desviaciones respecto a la contrapista de rodadura y se deben evitar las tensiones en los cantos.

Para la serie KR, el radio de abombado es R = 500 mm. Para las series KR..-PP, KRE..-PP, KRV..-PP, NUKR, NUKRE, PWKR..-2RS y PWKRE..-2RS la superficie envolvente tiene el perfil INA optimizado.

Para rodillos de levas con este perfil, es válido que (figura 1, página 942 hasta figura 5, página 943):

■ La presión de Hertz es menor

■ En caso de inclinación, la tensión en los cantos es también menor

■ El desgaste de la contrapista de rodadura es más reducido

■ La duración de vida de la contrapista de rodadura es mayor. Los rodillos de levas están disponibles en diferentes ejecuciones, sin y con excéntrica.

(44)

Schaeffler Technologies HR 1 939

Rodillos de levas

sin excéntrica

Durante el montaje, los rodillos de levas sin excéntrica no se pueden apoyar en un punto definido en la contrapista de rodadura de la construcción anexa.Rodillos de levas con excéntrica, ver

página 940. Con jaula, con agujas

o rodillos, sin jaula Las series KR y KR..-PP tienen una jaula y en la serie KRV..-PP están llenos de agujas, sin jaula. Las series NUKR y PWKR..-2RS están llenos de rodillos, sin jaula.

Los rodillos de levas sin jaula tienen el número máximo posible de elementos rodantes, por lo que tienen capacidades de carga especialmente elevadas. Sin embargo, debido a sus condiciones cinemáticas, las velocidades de giro alcanzables con estos rodillos de levas son inferiores a las de los rodillos de levas guiados por una jaula.

Guía axial del anillo exterior Para las series KR, KR..-PP y KRV..-PP, el guiado axial se realiza mediante el resalte de apoyo y los discos de fricción.

Los anillos exteriores de las series NUKR y PWKR..-2RS se guían mediante los elementos rodantes y la pestaña central.

Protección anticorrosiva Los rodillos de levas de la serie PWKR..-2RS-RR están protegidos contra la corrosión mediante el recubrimiento especial Corrotect®. Descripción del recubrimiento, ver página 970.

Obturaciones Los rodillos de levas están obturados por ambos lados.

La serie KR tiene obturaciones por paso estrecho, la serie KR..-PP tiene una obturación de tres funciones mediante discos de fricción axiales, de plástico, con labios obturadores incorporados,

en ambos lados del rodillo de levas, la serie NUKR tiene

obturaciones de laberinto y la serie PWKR..-2RS tiene obturaciones de labio protegidas.

Las obturaciones PP de tres funciones se describen en página 934. Lubricación Los rodillos de levas están lubricados con grasa de jabón de

complejo de litio, según GA08 y son reengrasables a través del bulón. Para el reengrase es apropiada la grasa Arcanol LOAD150. ST4_77332107_beschreibung_kurv.fm Seite 939 Donnerstag, 24. April 2014 12:24 12

(45)

940 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de levas

Rodillos de levas

con excéntrica

Los rodillos de levas con excéntrica se pueden ajustar medianteun hexágono interior en ambos extremos: en el resalte del bulón y en el extremo roscado del mismo. La superficie envolvente del anillo exterior se puede apoyar con exactitud en la contrapista de rodadura, permitiendo tolerancias de mecanizado más amplias en la construcción anexa. Además, la distribución de la carga es mejor cuando se utilizan varios rodillos de levas, con los que se pueden realizar sistemas lineales con precarga sencilla.

La posición más alta (más excéntrica) del anillo excéntrico está marcada en la cara del resalte del bulón; la excentricidad “e” está indicada en las tablas de medidas. En esta misma posición también están los agujeros radiales de reengrase, que deben disponerse en la zona sin carga del contacto de rodadura.

Con o sin jaula La serie KRE..-PP tiene una jaula y las series NUKRE y PWKRE..-2RS están llenos de rodillos, sin jaula.

Los rodillos de levas sin jaula tienen el número máximo posible de elementos rodantes, por lo que tienen capacidades de carga especialmente elevadas. Sin embargo, debido a sus condiciones cinemáticas, las velocidades de giro alcanzables con estos rodillos de levas son inferiores a las de los rodillos de levas guiados por una jaula.

Guía axial del anillo exterior En el caso de la serie KRE..-PP, el guiado axial se realiza mediante el resalte de apoyo y los discos de fricción. Los anillos exteriores de las series NUKRE y PWKRE..-2RS se guían mediante los elementos rodantes y la pestaña central.

Obturaciones Los rodillos de levas están obturados por ambos lados.

La serie KRE..-PP tiene obturaciones de tres funciones mediante discos de fricción axiales, de plástico, con labios obturadores incorporados en ambos lados del rodillo de levas, la serie NUKRE tiene obturaciones de laberinto y la serie PWKRE..-2RS tiene obturaciones de labio protegidas.

Descripción de la obturación PP de tres funciones, ver página 934. Lubricación Los rodillos de levas están lubricados con grasa de jabón de

complejo de litio, según GA08 y son reengrasables a través del bulón. Para el reengrase es apropiada la grasa Arcanol LOAD150. ¡El anillo excéntrico tapa el agujero de engrase radial del vástago! ¡Por este motivo, el reengrase debe realizarse a través de las caras frontales!

(46)

Schaeffler Technologies HR 1 941

Temperatura

de funcionamiento

Los rodillos de levas se pueden utilizar a temperaturas desde –30 °C hasta +140 °C. Para los rodillos de levas obturados (sufijo 2RS) el rango de temperaturas está limitado a –30 °C hasta +120 °C. Tener en cuenta las indicaciones, acerca del rango de temperaturas de funcionamiento, en Fundamentos técnicos, capítulo Lubricación. ¡Los rodillos de levas KR..-PP, KRV..-PP y KRE..-PP son adecuados para temperaturas de funcionamiento desde –30 °C hasta +100 °C, limitadas por la grasa lubricante y por el material de los obturadores!

Sufijos

Sufijos de las ejecuciones suministrables, ver tabla.

Ejecuciones suministrables Sufijo Descripción Ejecución

PP El disco de fricción axial, de plástico, con labio obturador incorporado en ambos lados del rodillo de levas, forma una obturación de tres funciones

Estándar

RR Protección anticorrosiva mediante el recubrimiento especial Corrotect®

SK Hexágono interior sólo en la cara frontal del resalte del bulón,

no es posible el reengrase 2RS Obturaciones de labio

en ambos lados del rodillo de levas ST4_77332107_beschreibung_kurv.fm Seite 941 Donnerstag, 24. April 2014 12:25 12

(47)

942 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de apoyo

Rodillos de levas

Instrucciones de diseño

y seguridad

Perfil INA optimizado

Las ventajas del perfil INA optimizado son:

■ La presión de Hertz, en caso de vuelco, es menor, figuras 1 y 2. ■ Mayor duración de vida nominal del anillo exterior

y de la contrapista de rodadura, figura 3.

Menor desgaste entre la superficie envolvente del anillo exterior

y la contrapista de rodadura, figura 4 y figura 5.

■ Mayor rigidez en el contacto del anillo exterior, figura 6.

Desarrollo

de la presión de Hertz Comparación: Perfil cilíndrico/perfil R = 500 mm con perfil INA optimizado (Cr w/Pr= 5), figura 1.

Presión máxima de Hertz Rodillo de levas NUKR80, Fr = 13 800 N (Cr w/Pr = 5), figura 2.

Duración de vida nominal

de la contrapista de rodadura Rodillo de apoyo NUTR15, contrapista de rodadura de 42CrMo4V, dureza 350 HV, figura 3. !Marcha no inclinada, ! = 0 mrad

"Marcha inclinada, ! = 3 mrad #Perfil cilíndrico $Perfil R = 500 %Perfil INA optimizado

Fig ura 1

Curva de la presión de Hertz 110

130b

110

130b

!Perfil cilíndrico "Perfil R = 500 #Perfil INA optimizado pH= presión máxima de Hertz != ángulo de inclinación

Fig ura 2

Presión máxima de Hertz 151

258b

151

258b

!Anillo exterior abombado, R = 500 "Perfil INA optimizado L = duración de vida nominal [millones de ciclos] Fr= carga radial Fig ura 3

Duración de vida nominal de la contrapista de rodadura 151

259b

151

259b

(48)

Schaeffler Technologies HR 1 943 Desgaste de la contrapista

de rodadura Contrapista de rodadura de GGG–50. Valor medio de varias marchas de prueba, después de 360 000 ciclos, figura 4.

Contrapista de rodadura de 58CrV4. Valor medio de varias marchas de prueba, después de 8 000 000 ciclos, figura 5.

Rigidez en el contacto

del anillo exterior Rodillo de apoyo NUTR15. Deformación radial del anillo exterior y del conjunto de elementos rodantes, figura 6. !Anillo exterior abombado, con R = 500

"Perfil INA optimizado #Carga reducida Fr $Carga elevada Fr g = desgaste Fr= carga radial Fig ura 4 Desgaste de la contrapista de rodadura 151 260a 151 260a

!Anillo exterior con R =500 "Perfil INA optimizado #Carga reducida Fr $Carga elevada Fr g = desgaste Fr= carga radial Fig ura 5 Desgaste de la contrapista de rodadura 151 261a 151 261a

!Anillo exterior abombado, R = 500 "Perfil INA optimizado !r= deformación radial Fr= carga radial

Fig ura 6

Rigidez en el contacto del anillo exterior 151

262b

151

262b

(49)

944 HR 1 Schaeffler Technologies

Rodillos de apoyo

Rodillos de levas

Utilización

como rodillo de apoyo o

como rodillo de levas

Los anillos exteriores de pared gruesa absorben elevadas

cargas radiales. Si estos rodillos se utilizan sobre una contrapista de rodadura plana, dichos anillos exteriores se deforman

elásticamente. Los rodillos-guía presentan las siguientes

diferencias respecto a los rodamientos convencionales ajustados dentro de un agujero de alojamiento:

■ Una distribución diferente de la carga en el rodamiento.

Esta diferencia se tiene en cuenta mediante las capacidades de carga efectivas Cr w y C0r w,determinantes para el cálculo de la duración de vida útil.

Soportan solicitaciones por flexión en el anillo exterior.

Éstas son tenidas en cuenta mediante las cargas radiales máximas permisibles Fr per y F0r per. Los esfuerzos por flexión no deben superar los valores de resistencia admisibles del material.

Carga radial

máxima permisible,

para cargas dinámicas

Para rodamientos rotativos con carga dinámica, es válida la capacidad de carga dinámica efectiva Cr w.

La duración de vida nominal se debe calcular mediante Cr w. ¡Al mismo tiempo, no se debe superar la carga radial dinámica permisible Fr per! ¡Si Fr per no está indicada, como sustituto se utiliza la capacidad de carga dinámica efectiva Cr w! ¡Ésta tampoco debe ser superada por la carga radial dinámica existente!

¡Si la capacidad de carga estática efectiva C0r w es inferior a la capacidad de carga dinámica Cr w, entonces es válido C0r w!

Carga radial

máxima permisible,

para cargas estáticas

Para rodillos-guía sometidos a carga estática en reposo, en movimiento ocasional de rotación o muy lentos, es válida la capacidad de carga estática efectiva C0r w. El coeficiente de seguridad estática S0 se debe calcular mediante C0r w. ¡Al mismo tiempo, no se debe superar la carga radial estática permisible F0r per! ¡Si no se ha indicado F0r per, se utiliza

la capacidad de carga estática efectiva C0r w! ¡Ésta tampoco debe ser superada por la carga radial estática existente!

Además de la carga radial permisible en el rodamiento, tener en cuenta también la carga radial permisible para la contrapista de rodadura, ver el apartado Diseño de la contrapista de rodadura, página 958!

Capacidad de carga

y duración de vida

Los métodos para el cálculo de la duración de vida son:■ La duración de vida nominal según DIN ISO 281

■ La duración de vida nominal modificada según DIN ISO 281

■ El cálculo ampliado y modificado de la duración vida de referencia, según DIN ISO 281-4.

Estos procedimientos están descritos en el capítulo Capacidad de carga y duración de vida, página 40.

Para rodillos de apoyo, rodillos de levas y rodillos-guía, se deben intercambiar los siguientes valores:

■ Cr, C0r= Cr w, C0r w

Capacidades de carga dinámica o estática efectivas

Cur = Cur w

Carga límite de fatiga como rodillo-guía, según tablas de medidas.

Otras fórmulas para el cálculo de la duración de vida, ver página 945.

(50)

Schaeffler Technologies HR 1 945 Más fórmulas para determinar

la duración de vida nominal

o bien

o bien

Ls 105m

Duración de vida nominal en 105m

Lh h

Duración de vida nominal, en horas de funcionamiento

Cr w N

Capacidad de carga dinámica efectiva.

Cr w es la carga de magnitud y dirección constantes,

bajo la cual una cantidad suficientemente grande

de rodamientos idénticos alcanza una duración de vida nominal de un millón de revoluciones.

Pr N

Carga dinámica equivalente (carga radial)

p –

Exponente de duración de vida:

p = 3 para rodillos-guía y rodillos-guía con muñequilla, con rodadura de bolas p = 10/

3 para rodillos de apoyo y de levas,

con rodadura de agujas y de rodillos cilíndricos

n min–1

Velocidad de funcionamiento

D mm

Diámetro exterior del rodillo-guía

H m

Longitud sencilla de carrera del movimiento oscilante

nosc min–1

Frecuencia del movimiento de vaivén por minuto

v m/min

Velocidad media de traslación. ST4_77350155_beschreibung_geme.fm Seite 945 Donnerstag, 24. April 2014 12:25 12

Referencias

Documento similar

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que

d) que haya «identidad de órgano» (con identidad de Sala y Sección); e) que haya alteridad, es decir, que las sentencias aportadas sean de persona distinta a la recurrente, e) que

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

Contraindicaciones: El uso de la mascarilla está contraindicado para los pacientes y los miembros de sus familias, profesionales sanitarios y compañeros de

Sólo que aquí, de una manera bien drástica, aunque a la vez coherente con lo más tuétano de sí mismo, la conversión de la poesía en objeto -reconocida ya sin telarañas

1) La Dedicatoria a la dama culta, doña Escolástica Polyanthea de Calepino, señora de Trilingüe y Babilonia. 2) El Prólogo al lector de lenguaje culto: apenado por el avan- ce de

6 José Carlos Rovira, en su estudio Léxico y creación poética en Miguel Hernández, expone lo que para él simboliza la figura del rayo: “El poeta es rayo que no cesa,