• They are ambiguous
Son ambiguos
• Pointers to the future … they challenge us
Apuntan al futuro… y nos desafían
• We allow God to challenge us through the
signs of the times
Dejamos que Dios nos interpele a través
de los signos de los tiempos
THE SIGNS OF THE TIMES
Our Contemporary Culture –
Nuestra cultura contemporánea
Crisis of individualism
Crisis de individualismo
The many effects of globalisation
Los variados efectos de la globalización
New science
Progresos de la ciencia
International migration
Las migraciones internacionales
A ‘net’ culture and social networks
Cultura de internet y de las redes sociales
A hunger for spirituality
Climate change
Cambio climático
Food, sanitation & water
Alimento, agua, higiene
Education
Educación
Demographic changes
Cambios demográficos
War & Terrorism
Guerra y terrorismo
Energy supply
Suministro de energía
Ecosystem & Biodiversity
Ecosistema y biodiversidad
Health
Salud
Natural Disasters
Catástrofes naturales
The Economic Crisis
La crisis económica
Geo-political powershifts
Cambios geopolíticos de poder
Technological challenges
Climate change
Cambio climático
Food, sanitation & water
Alimento, agua, higiene
Education
Educación
Demographic changes
Cambios demográficos
War & Terrorism
Guerra y terrorismo
Energy supply
Suministro de energía
Ecosystem & Biodiversity
Ecosistema y biodiversidad
Health
Salud
Natural Disasters
Catástrofes naturales
The Economic Crisis
La crisis económica
Geo-political powershifts
Cambios geopolíticos de poder
Technological challenges
Several BILLION people will be affected by Global Warming
Varios miles de millones de personas se verán afectadas
por el calentamiento global
Global public debt in US dollars:
$49,771,099,528,867
La deuda pública mundial es de
49,771,099,528,867 US $
Almost half the world – over 3 billion people live on less than $2.50 per day
22 thousand children die each day due to poverty [UNICEF]
• Growing inequality
Crece la desigualdad
• Complexity – Fragility
Complejidad - Fragilidad
• Migration – Massive Leap
LA IGLESIA Y LA GLOBALIZACIÓN
“La globalización en sí no es ni buena ni mala; describe simplemente una realidad a la que hay que dar forma.
Debemos ser sus protagonistas, no las víctimas, procediendo razonablemente, guiados por la caridad y la verdad. El proceso de globalización, adecuadamente entendido y gestionado, ofrece la posibilidad de una gran redistribución de la riqueza a escala planetaria como nunca se ha visto antes; pero, si se gestiona mal, puede incrementar la pobreza y la desigualdad, contagiando además con una crisis a todo el mundo. (Papa Benedicto XVI, CiV).
Al originarse en países económicamente desarrollados, este proceso, por su propia naturaleza, ha abarcado a todas las economías. Ha sido la fuerza motora detrás de la emergencia de grandes regiones subdesarrolladas, y representa en sí una gran oportunidad.. Sin embargo, si nos falta la guía de la caridad en la verdad, esta fuerza global puede provocar daños sin precedentes y crear nuevas divisiones en el seno de la familia humana.
Cuando compramos unos vaqueros baratos, no deberíamos quedarnos indiferentes ante las circunstancias en que ha sido manufacturados o las condiciones laborales en que se han fabricado o la cuestión de si los trabajadores han recibido un salario justo. Los demás cuentan. Nadie debe quedarse indiferente. A nivel político, se necesita una “auténtica autoridad política mundial” (Papa Benedicto XVI, CiV [citando al beato Juan XXIII, Encíclica Pacem in terris]) que ayude a encontrar un compromiso entre las personas de los países ricos y las de países subdesarrollados. Estos últimos, con demasiada frecuencia, siguen estando excluidos de las ventajas de la globalización económica: sólo tienen cargas que soportar.
“… a globalisation of indifference ……
… una globalización de la indiferencia…
A globalisation of compassion
Una globalización de la compasión
A globalisation of solidarity
¿Donde estoy con todo esto?
¿ Me veo a mi mismo / o nos vemos
nosotros implicados en esta ‘visión mas
amplia’ del mundo en que vivimos?
¿ Tomamos una posición frente a estas
cuestiones que confrontan nuestro
mundo de hoy?
Como animadores de la espiritualidad
de nuestra Provincia, ¿ cómo
incorporamos una sensibilidad a estas
cuestiones en nosotros mismos, en las
personas que animamos, en los
ámbitos en los que nos
desenvolvemos?
Where am I / where are we with regard
to all of this?
Do I see myself / do we see ourselves
implicated in this ‘bigger picture’ of the
world we live in? Do we take a stand in
the issues that confront our world
today?
As evangelisers and educators of children
and young people, how do we
incorporate a sensitivity to these issues
in ourselves, in the children and young
people we work with, in those we work
and interact with?
FRONTERAS EN QUE HABITAR
- Habitar el Misterio
- Los pobres
FRONTERAS QUE CRUZAR
- Inculturación
- Reducción
FRONTERAS/MUROS QUE DERRIBAR
- Norte/sur
- Religiosos/laicos
FRONTERAS QUE NO SE PUEDEN CRUZAR
- Límites del planera Tierra
Ser Marista:
1. ¿Cuáles son los gritos de
la Tierra de mi Provincia?
Mujer Avá-Guajá Amazonia, Tonantins BRASIL