• No se han encontrado resultados

Volaris cambia su sistema de reservación de boletos a SabreSonic.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Volaris cambia su sistema de reservación de boletos a SabreSonic."

Copied!
7
0
0

Texto completo

(1)

Agosto 2010

Volaris cambia su sistema

de reservación de boletos a SabreSonic®.

En Volaris siempre buscamos opciones para que tu experiencia de viaje con nosotros sea cada vez más satisfactoria; desde que elijes tu fecha de vuelo, hasta que recoges tu equipaje documentado al aterrizar.

A continuación encontrarás las respuestas a las dudas que pudieras tener con respecto a este cambio de sistema.

Preguntas frecuentes

1. ¿Porqué Volaris está cambiando su sistema de reservaciones?

Para nuestra compañía, para las alianzas con nuestros Clientes y socios comerciales, este es un proyecto muy importante. Consideramos que al elevar la funcionalidad mediante una nueva plataforma, impactaremos positivamente nuestro servicio al Cliente. Además, con esta migración elevaremos considerablemente nuestra productividad y los resultados finales de los servicios que ofrecemos, tales como: disponibilidad de últimos asientos, documentación más ágil, mejores tarifarias y emisión de boletos electrónicos, entre otros.

2. ¿Cuándo entra en efecto la migración de Volaris?

El “periodo de migración” para realizar el cambio de nuestro proveedor actual de sistemas a la plataforma SabreSonic®, comprenderá de las 21:00 horas del viernes 27 de agosto, hasta las 23:00 del sábado 28 de agosto de 2010.

*Con migración nos referimos al periodo de tiempo durante el cual cambiaremos nuestro sistema de reservaciones.

3. ¿De qué manera afectará este cambio de sistema en mi reservación de vuelo?

Si tu reservación ya fue pagada y confirmada, no te preocupes, tu lugar y tu vuelo están seguros (esta disposición aplica tanto para vuelos programados durante las fechas de migración, como para los posteriores a esta); si tienes alguna duda, te invitamos a que te comuniques a nuestro Call Center: 1102 8000 en la ciudad de México y Área Metropolitana, 01 800 122 8000 en el interior de la República Mexicana y 1 866 988 3527 desde Estados Unidos. De igual manera te recomendamos que el día de tu vuelo lleves impresa la hoja de confirmación de itinerario que recibiste al pagar tu boleto.

(2)

4. ¿Qué le sucederá a las reservaciones que se realizaron previas a la migración de Volaris?

Llamamos “periodo de migración” al lapso comprendido entre las 21:00 horas del viernes 27 de agosto y hasta las 23:00 horas del sábado 28 de agosto de 2010. Durante este ciclo se llevarán a cabo las acciones correspondientes para poner en línea a SabreSonic® como nuestro nuevo sistema de reservaciones; dentro de estas actividades está considerado el traslado de los datos de reservaciones de vuelos previos al periodo de migración.

Sugerimos a nuestros Clientes y a nuestras agencias de viajes asociadas, que, durante este lapso, eviten cualquier actividad relacionada a reservaciones con Volaris, ya que nuestros sistemas quedarán totalmente inactivos. Cualquier reservación generada durante ese periodo, será liberada para su procesamiento cuando quede activada la nueva plataforma SabreSonic®.

5. ¿Si mi vuelo está programado durante el “periodo de migración” o cercano a esa fecha, debo tomar algún tipo de precaución?

Si tu vuelo es entre el 27 y el 30 de agosto, te sugerimos llegar al aeropuerto o terminal de Shuttle, con tiempo adicional al mínimo requerido, dependiendo si tu vuelo es doméstico o internacional, ya que, debido a nuestro cambio de sistema, es probable que algunos procedimientos de documentación se hagan de manera manual.

6. ¿Si mi vuelo está programado durante el “periodo de migración” o posterior a esa fecha, podré utilizar el código de reservación que me dieron en un inicio cuando compré mis boletos?

Sí, el día de tu vuelo (ya sea durante o después del “periodo de migración”), podrás documentarte presentando el código de reservación que obtuviste al hacer tu compra; así como una identificación oficial por cada persona que viaje. Igualmente deberás llenar los formatos correspondientes, dependiendo si tu vuelo es doméstico o internacional.

7. ¿Después de esta migración de sistema, cambiará el proceso de compra de boletos de avión?

Después de la migración, los canales de venta y los tiempos de pago de boletos, se mantendrán. En cuanto a procesos internos, los pasos para reservación, pago y documentación, serán más eficientes y mejorarán tu experiencia de viaje con nosotros.

(3)

Cuando se haya completado el cambio de sistema, el sitio web oficial de Volaris (para accesar, registrarse, iniciar sesión, cotizar vuelos, reservar, comprar boletos de avión, shuttle, avión+hotel, etc) será volaris.com.mx

Este dominio agilizará la entrada al sitio de Volaris, a través de buscadores y navegadores (browsers); además permitirá que el usuario ingrese a la página de una manera más sencilla, desde cualquier parte del mundo.

Tanto el formato como la distribución del contenido en esta página, contendrán actualizaciones que permitirán realizar consultas y compras de una manera más eficiente.

9. ¿Las agencias de viajes podrán dar servicio a códigos de reservación hechos con el sistema de reservación anterior?

Todas las reservaciones realizadas antes del 28 de agosto, serán atendidas directamente por Volaris. Aunque el Código de reservación original se reservó con la agencia de viajes, el boleto lo emitió Volaris como una “transacción sin boleto” y el ticket se migrará como un “boleto electrónico” emitido por Volaris. Las reservaciones migradas incluirán un indicador (tag) para señalar que se originaron en una agencia de viajes.

Para mayor información acerca de cambios, cancelaciones, asignación de asientos, etc., comunícate al Call Center de Volaris; 1102 8000 en la ciudad de México y Área Metropolitana, 01 800 122 8000 en el interior de la República Mexicana y 1 866 988 3527 desde Estados Unidos.

10. ¿Puedo comprar boletos y viajar durante la migración, el 27 de agosto? No. Durante el “periodo de migración” (entre las 21:00 horas del viernes 27 de agosto y hasta las 23:00 horas del sábado 28 de agosto de 2010), la opción de comprar boletos para viajar en esta misma fecha, quedará inhabilitada. Esta es una medida de precaución para evitar asuntos relacionados con nuestros estándares de servicio al Cliente.

Una vez que SabreSonic® quede totalmente instalado, se activarán nuevamente las opciones para reservación y venta de boletos.

11. ¿Qué tengo que hacer si hay un error al momento de realizar una transacción de reembolso?

Comunícate al Call Center de Volaris; 1102 8000 en la ciudad de México y Área Metropolitana, 01 800 122 8000 en el interior de la República Mexicana y 1 866

(4)

12. ¿Podré completar una solicitud de selección de asiento en el nuevo sistema?

Durante la migración no se podrán seleccionar Los Clientes y agentes de viaje podrán completar una solicitud de asiento al momento de hacer su reservación. Los mapas y las asignaciones interactivas de asientos no estarán disponibles durante el “periodo de migración”.

13. ¿Volaris mantendrá su cultura de ‘aerolínea sin boletos’ (ticketless)? No, a partir del 28 de agosto de 2010, todas las transacciones que realice Volaris van a seguir los estándares de la industria, por lo que estaremos emitiendo boletos electrónicos (e- tickets); esta característica seguirá permitiendo consultar los boletos en línea, así como imprimirlos desde su casa u oficina.

14. ¿Cuál será el número máximo de Clientes que se podrán registrar en una misma reservación?

Seis es el máximo de Clientes que se podrán registrar en una misma reservación. 15. ¿Cuál será el número máximo de segmentos (vuelos) que se podrán registrar en una misma reservación?

Seis es el número máximo de segmentos que se podrán agrupar en una misma reservación.

16. ¿Volaris permitirá que se vendan boletos redondos “abiertos”, en caso de que el Cliente no tenga la certeza de una fecha de regreso?

No. Los boletos redondos (ida y vuelta) sólo se podrán generar cuando se indique (en cualquier canal de venta) la fecha y número de vuelo correspondiente al segundo segmento (vuelo de regreso).

17. ¿Volaris ofrecerá acuerdos de boletos/equipaje con otras aerolíneas? Aunque SabreSonic® es compatible con el servicio GDS (Global Distribution System); Volaris no ofrecerá -en el mediano plazo- servicios compartidos con otras aerolíneas.

18. ¿Qué sucederá con los créditos y las comisiones de los usuarios que actualmente están registrados en las modalidades de Volaris Negocios, Miembros Volaris, Agentes, Agentes de viaje y empresas?

(5)

Una vez que estemos en línea con SabreSonic®, los usuarios podrán ver su información en el nuevo sistema.

Para ingresar por primera vez, después de la migración, los usuarios deberán entrar a volaris.com.mx y utilizar su misma clave; el sistema les pedirá cambiar su contraseña por una nueva. Una vez realizado este cambio, el usuario podrá accesar a su cuenta de manera normal.

19. ¿Podré hacer uso de créditos electrónicos (vouchers) que fueron emitidos antes del “periodo de migración”, con el sistema anterior?

Podrás redimir tu crédito electrónico, siempre y cuando esté vigente (con fechas positivas para comprar y viajar). El único canal disponible para hacerlo será nuestro Call Center: 1102 8000 en la ciudad de México y Área Metropolitana, 01

800 122 8000 en el interior de la República Mexicana y 1 866 988 3527 desde

Estados Unidos. Deberás indicarle al agente que deseas comprar un boleto con un crédito electrónico, te solicitará los 16 dígitos de tu crédito; posteriormente confirmarán la disponibilidad de espacio en el vuelo que deseas, y, en caso de haber un saldo remanente, podrás liquidarlo ahí mismo con tu tarjeta de crédito. 20. ¿Cómo funcionarán los créditos electrónicos que se emitan después del “periodo de migración”, y con el nuevo sistema de SabreSonic®?

La emisión de créditos electrónicos en el nuevo sistema, comenzará a partir de la primera semana de septiembre de 2010. Las características particulares de éstos (como vigencia de fechas para compra y vuelo) se definirán en base a los acuerdos a los que se llegue con la contraparte. Los créditos nuevos podrán redimirse a través de volaris.com.mx, Call Center y aeropuertos donde opera Volaris, no serán acumulables y son personales (esto significa que si en una misma reservación hay dos o más personas registradas, tendrá que utilizarse un crédito nuevo para cada persona que viaja).

21. ¿Podré hacer uso de las garantías de puntualidad y equipaje que recibí antes del “periodo de migración” con el sistema anterior?

Podrás redimir el crédito de tus garantías, siempre y cuando esté vigente (con fechas positivas para comprar y viajar). El único canal disponible para hacerlo será llamando a nuestro Call Center: 1102 8000 en la ciudad de México y Área Metropolitana, 01 800 122 8000 en el interior de la República Mexicana y 1 866

988 3527 desde Estados Unidos. Deberás indicarle al agente que deseas comprar

un boleto con el crédito de una garantía de puntualidad o equipaje, te solicitará el código de 16 dígitos de tu crédito; posteriormente confirmarán la disponibilidad de espacio en el vuelo que deseas, y, en caso de haber un saldo remanente, podrás liquidarlo ahí mismo con tu tarjeta de crédito.

(6)

22. ¿Cómo funcionarán las garantías de puntualidad y equipaje que se emitan después del “periodo de migración”, con el nuevo sistema SabreSonic®?

Las garantías de puntualidad y equipaje se seguirán entregando a Clientes que hayan viajado en un vuelo con demora aplicable; y podrán utilizarse para el pago de tarifa al cotizar un nuevo vuelo de Volaris (únicamente podrá ser utilizado por el Cliente que viajó en el vuelo con demora, no aplica para el pago de IVA, TUA y/o servicios adicionales).

Los montos correspondientes de estas garantías se notificarán vía correo electrónico (a la cuenta de correo electrónico que registró el Cliente al momento de hacer su compra), junto con un correo indicando la nueva contraseña que servirá para entrar a la página.

Para hacer uso del monto de la garantía, el Cliente deberá entrar a volaris.com.mx

con su nueva contraseña; al iniciar su sesión se desplegará el saldo a favor que tiene en su cuenta, posteriormente podrá cotizar el vuelo de su preferencia.

Al llegar al proceso de pago, deberá seleccionar la opción de pago “Monedero de Viaje” o “Travel Bank”, e incluir el monto a utilizar para pagar la tarifa de su vuelo; el saldo remanente (de IVA, TUA y otros servicios adicionales) podrá liquidarlo en ese momento vía tarjeta de crédito.

23. ¿Cómo funciona la cuenta de Monedero de Viaje o Travel Bank?

Monedero de Viaje es un sistema en el que el Cliente puede hacer uso del saldo a favor que tiene, proveniente de créditos no transferibles (garantías de puntualidad y equipaje, aclaraciones y equipaje), para utilizarlo en el pago de tarifas de boletos de avión.

Los montos correspondientes de estas garantías se notificarán vía correo electrónico (a la cuenta de correo electrónico que registró el Cliente al momento de darse de alta en volaris.com.mx).

Para hacer uso del saldo de Monedero de Viaje o Travel Bank, el Cliente deberá entrar a volaris.com.mx con su nueva contraseña; al iniciar su sesión se desplegará el saldo a favor que tiene su cuenta, posteriormente podrá cotizar el vuelo de su preferencia.

Al llegar al proceso de pago, deberá seleccionar la opción de pago “Monedero de Viaje” o “Travel Bank”, e incluir el monto a utilizar para pagar la tarifa de su vuelo; el saldo remanente (de IVA, TUA y otros servicios adicionales) podrá liquidarlo en ese momento con su tarjeta de crédito.

(7)

24. ¿Si hago un cambio en mi itinerario y en mi vuelo original tenía reservado un servicio especial (silla de ruedas, menor sin acompañante, equipaje extra, selección de asientos), qué debo hacer?

Al momento de hacer un cambio de itinerario, el sistema perderá el servicio adicional que habías reservado en tu vuelo anterior, lo puedes recuperar sin cargo alguno, llamando al 01800 122 8000 desde México, o al 1866 988 3527 desde Estados Unidos. Esta será la única forma de recuperar tu servicio adicional.

Referencias

Documento similar

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

Por lo tanto, en base a su perfil de eficacia y seguridad, ofatumumab debe considerarse una alternativa de tratamiento para pacientes con EMRR o EMSP con enfermedad activa

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

Ciaurriz quien, durante su primer arlo de estancia en Loyola 40 , catalogó sus fondos siguiendo la división previa a la que nos hemos referido; y si esta labor fue de

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el