• No se han encontrado resultados

ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Wisteria Arbor PLEASE READ THROUGH BEFORE STARTING ASSEMBLY ASSEMBLED ARBOR

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "ASSEMBLY INSTRUCTIONS. Wisteria Arbor PLEASE READ THROUGH BEFORE STARTING ASSEMBLY ASSEMBLED ARBOR"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

445.35.45

Wisteria Arbor

PLEASE READ THROUGH BEFORE STARTING ASSEMBLY

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Garden Architecture is a division of LWO Corporation / PO box 17125 / Portland, Oregon / 97217 Customer Service 1-800-459-8718 / Fax 1-888-283-7661 / Email info@lwocorp.com / Website www.lwocorp.com

Y3

TOOLS YOU WILL NEED

CHECK THE BOX FOR THESE CONTENTS

Lattice side panels (2)

Header boards (2) Cap boards (7) Braces (4)

(See page 3 for optional flower box assembly & hardware)

1 2 3 4 HARDWARE x 2” screws (12) x 2 1/2” screws (18) x 7 1/2” wood spacer

x Anchor stake kit

xx Phillips screwdriver

HANDY TO HAVE

x Power screwdriver

x Stool or short ladder

x Carpenter’s square

x Measuring tape

PRELIMINARIES

IF YOU PLAN TO PAINT:

If you wish to change the stain color or paint your arbor, we recommend that you do so before assembly, it will make the job easier. Be careful not to cover up guide marks on header boards.

WORK AREA

Select an area close to where the arbor will be finally placed. The area should be relatively flat and open,

at least 8’x6’. We recommend the use of the shipping box for your work surface to protect the arbor during assembly.

5 1 2 3 4

ASSEMBLED

ARBOR

(2)

445.35.45

STEP 1: CONNECT THE HEADER BOARDS T0 THE SIDE PANELS

1. Place one header board with the rounded edge facing down.

2. Place the notched post of the side panel over the header board.

3. Position the side panel 7 1/2” from edge by using the pro-vided wood spacer

4. Use a carpenter’s square to ensure the header is squared with side panel.

5. Attach the side panel using two 2” screws.

6. Repeat steps 1-5 for the second side panel on the opposite end of the header board. If your arbor includes the comple-mentary bench seat use the bench support rails to space the two side panels apart.

7. Rotate the entire arbor assembly 180 degrees, so that the edges previously facing the floor are now face-up. 8. Repeat steps 1-6 using the second header board.

STEP 2: CONNECT THE BRACES

1. Align the tip of one brace flush to the edge of the header. 2. Screw the brace to the side panel using one 2 1/2” screw. 3. Screw the brace to the header using one 2” screw. 4. Repeat steps 1-3 for each of the three additional corner

braces.

STEP 3: ATTACH THE CAP BOARDS

1. Align one cap board on the center of the marked header board. Attach the cap board to both header boards using 2 1/2” screws.

2. Using the wood spacer as a guide, attach the remaining six cap boards at 7 1/2” intervals, three to each side of the center.

Diagram 1

Diagram 2

Diagram 3

(3)

445.35.45

If your arbor includes flower boxes the

following additional parts will be found

in the package:

Flower box front/back panels (4) Flower box side panels (4) Flower box bottom panels (2)

HARDWARE

x 1” screws (20)

x 1 1/2” screws (8)

2. Determine the desired height for your flower boxes and pre-drill four holes in the side panel lath where the flower box will be at-tached.

3. Attach each flower box using 1 1/2” screws through the pre-drilled holes and into the flower box.

4. Fill each flower box as desired.

Assembling the Optional Flower Boxes

1

2

FLOWER BOX ASSEMBLY

Page 3 of 4 Updated September 10, 2009

1. Assemble each flower box using ten 1” screws as shown in diagram 4. 3 ASSEMBLED FLOWER BOXES ON ARBOR 1 1 2 2 3 Diagram 4 Diagram 5 Note:

The flower boxes are designed to hang on the outside of each arbor side panel with the top edge of each box aligned flush with a horizontal lath piece.

(4)

445.35.45 Updated September 10, 2009 This arbor may be secured using a variety of techniques. These include

attach-ing to an existattach-ing structure or anchorattach-ing with gravel or river rock instead of concrete. The instructions below represent secure mounting with concrete. Use caution when moving the arbor to its final placement. Two people are required to lift or move the arbor; always use caution.

1. Attach all four anchors to the bottom of the arbor using the provided screws, two screws per anchor, staggering the screws.

2. Measure the distance in between all anchors and dig four 8” diameter holes to accommodate the anchors.

3.

Carefully

lift the arbor and position in place, avoid tilting

the arbor on the anchors

4. Plumb and level the arbor.

5. Mix concrete according to the manufacturer's instructions, fill each hole within 1/4” of the bottom of each post, posts should not be set in the concrete.

Arbor post

Anchor

Concrete

Soil

Anchoring the Arbor

(5)

445.35.45 Página 4 de 4 Actualizado el 10 de septiembre de 2009

La pérgola puede fijarse con una variedad de téc nicas. Esto incluye adherirla a

una estructura existente o fijarla a grava o piedra de río en lugar de a una estructura de cemento. Las siguientes instrucciones representan una

insta-lación segura con cemento.

1. Ajuste las cuatro estacas a la parte inferior de la pérgola con

los tornillos que se proporcionan, dos tornillos por estaca,

alternándolos.

2. Mida la distancia entre todas las estaca

s y cave cuatro pozos

de 8 pulgadas (20 cm) de diámetro para colocar las estacas.

3. Levante cuidadosamente la pérgola y ubíquela en su lugar;

evite inclinar la pérgola sobre las estacas.

4. Controle que la pérgola esté a plomo y nivélela.

5. Mezcle el cemento según las instrucciones del fabricante;

llene cada pozo hasta 1/4 de pulgada (1/2 cm) d e la parte

inferior de cada poste; los postes no deben hundirse en el

concreto.

Poste de la pérgola

Estaca

Cemento

Tierra

Cómo fijar la pérgola

(6)

445.35.45 Página 3 de 4 Actualizado el 10 de septiembre de 2009

Si su pérgola incluye macetas, el empaque debe

incluir las siguientes piezas adicionales:

Paneles frontales y post eriores de las macetas (4)

Paneles latera les de las mac

etas (4)

Paneles inferiores de las macetas (2)

ADITAMENTOS

x tornillos de 1” (20) x tornillos de 1 1/2” (8) 2. Determine la altura deseada para las ma

cetas y taladre cuatro

orifi-cios en el listón del panel latera l en donde se fijarán las macetas.

3. Fije las macet

as pasando tornillos de 1 ½" por los orificios taladrados

y en las macetas.

4. Rellene la

s macetas como desee.

En

sa

mb

la

je

d

e l

as

m

ac

eta

s o

pc

io

na

le

s

1 2

ENSAMBLADO DE LAS MA

CETAS

1. Ensamble cada maceta usando diez tornillos de 1", como se

muestra en el diagrama 4. 3 MA CE TA S E NS AM BL AD AS EN P ÉR GO LA 1 1 2 2 3 Diagrama 4 Diagrama 5 Nota: Las macetas están diseñadas para colgar

de la parte exterior de cada panel lateral de la pérgola, y el borde superior de cada maceta debe estar alineado al ras con un

(7)

445.35.45

PASO 1: FIJE LAS T

ABLAS DE LAR

GUERO A L

OS P

ANELES LA

TERALES

1. Coloque una tabla de larguero con el borde redondeado hacia

abajo.

2. Coloque el poste dentado d

el panel later al encima de la tabla de

larguero.

3. Coloque el panel lateral a una distancia de 7 ½ (19 cm) pulgadas

del borde utilizando el espaciador de madera provisto.

4. Use la escuadra de carpintero para asegurarse de que el larguero

esté en escua dra con el panel lateral.

5. Fije el panel lateral con dos tornillos de 2 pulgadas.

6. Repita los pa

sos del 1 al 5 para el segundo panel later al en el lado

opuesto de la tabla de larguero. Si su pérgola incluye el accesorio

del banco, use las barras de apoyo para separar los dos paneles

laterales.

7. Gire a 180 grados toda la estructura de la pérgola de manera que

los bordes que antes estaban hacia abaj o, ahora estén hacia

ar-riba. 8. Repita los pa sos del 1 al 6 c on la segunda tabla de larguero.

PASO 2: CONECTE L

OS PUNT

ALES

1. Alinee la punta de un puntal con el borde del larguero.

2. Atornille el puntal al panel lateral con un tornillo de 2 ½

pulgadas.

3. Atornille el puntal al larguero con un tornillo de 2

pul-gadas.

4. Repita los pa

sos del 1 al 3 para cada uno de lo s tres

pun-tales de esquina restantes.

PASO 3: FIJE LAS T

ABLAS DE TECHO

1. 1. Alinee una tabla de techo en el centro del larguero

mar-cado. Fije la tabla de techo a ambos largueros con dos

tornillos de 2 1/2 pulgadas.

2. Use el espaciador de madera como guía y fije las seis tablas

de techo restantes separadas a una distancia de 7 ½ (19 cm)

pulgadas, tres a cada lado del centro.

Página 2 de 4 Actualizado el 10 de septiembre de 2009

Diagrama 1 Diagrama 2 Diagrama 3

(8)

445.35.45

rg

ola

W

is

te

ria

DAS LAS INSTRUCCI N, LEA TO ACIÓ NZAR CON LA INSTAL ANTES DE COME

ONES

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Garden Architecture es un d epartamento de LW

O Corporation / PO box 17125 / Portland, Oregon / 97217

Servicio de atención al cliente 1-800-459-871 8 / Fax 1-888-283-7661 / Correo electrónico: info@lwoc

orp.com / Sitio en Internet www.lwocorp.com

Y3

HERRAMIENT

AS NECESARIAS

VERIFIQUE QUE LA CAJ

A CONTENGA L

OS SIGUIENTES ELEMENT

OS

Paneles laterales enrejados (2)

Tablas de lar guero (2)

Tablas de tec ho (7)

Puntales (4) (Consulte los conjuntos de macetas y aditamentos opcionales en la página 3)

1 2 3 4 MATERIALES DE SUJECIÓN x 12 tornillos de 2 pu lgadas x 18 tornillos de 2 ½ pulgada s x

Espaciador de madera de 7 ½ pulgadas

x Conjunto de estacas x x Destornillador de cruz OTROS ELEMENTOS Ú TILES x Destornillador eléctrico x

Taburete o escalera corta

x Escuadra de carpintero x Cinta de medición

PASOS PREVIOS

SI DESEA PINTAR:

Si desea cambiar el color de tinte o pintar la pérgola, le recomendamos que lo ha ga antes de la instalación ya que

facili-tará la tarea. Tenga cuidado de no tapar las marcas de guía en las tablas d

e larguero.

ÁREA DE TRABAJO

Elija un área que esté cerca del lugar donde se ubicará finalm ente la pérgola. El espacio debería ser relativamente plano y

abierto, de al menos 8’ x 6’ (1.80 x 2.40 m). Le recomendamos que use

la caja de envío en la su perficie de trabajo para

proteger la pérgola durante la instalación.

5 1 2 3 4 Página 1 de 4 Actualizado el 10 de septiembre de 2009

Referencias

Documento similar

Imparte docencia en el Grado en Historia del Arte (Universidad de Málaga) en las asignaturas: Poéticas del arte español de los siglos XX y XXI, Picasso y el arte español del

De esta manera, ocupar, resistir y subvertir puede oponerse al afrojuvenicidio, que impregna, sobre todo, los barrios más vulnerables, co-construir afrojuvenicidio, la apuesta

2)  Cycle  through  the  snapshots,  recording  the  object  each  participant  was  looking  at,  using  a  set  of  categories,  including  the  devices, 

Colloidal Quantum Dots.. This constitutes the bottom spacer layer of Figure 6.6 a. Deposition of the MNPs array, by controlled assembly using a colloidal wet-

a) Ao alumnado que teña superado polo menos 60 créditos do plan de estudos da licenciatura que inclúan materias troncais e obrigatorias do primeiro curso recoñeceráselles o

Si el progreso de las instituciones de Derecho público no ha tenido lugar en los pueblos que se han reservado para el Poder judicial en abso- luto las

To delete mail messages, select the folder in which the messages are stored in, and in the top right display panel where the list of messages are displayed, select

Tal como se ha expresado en El Salvador coexisten dos tipos de control de constitucionalidad: el abstracto y el concreto. Sobre ambos se ha proporcionado información que no precisa