AulaAbierta43(2015)94–101
www . e l s e v i e r . e s / a u l a a b i e r t a
aula
abierta
Artículo
Didáctica
para
el
plurilingüismo
en
la
formación
de
maestros:
estudio
empírico
desde
el
Prácticum
Eva
M.
I˜nesta
Mena
∗y
Julián
Pascual
Díez
DepartamentodeCienciasdelaEducación,FacultaddeFormacióndelProfesoradoyEducación,UniversidaddeOviedo,Oviedo,Asturias,Espa˜na
i n f o r m a c i ó n
d e l
a r t í c u l o
Historiadelartículo:
Recibidoel27defebrerode2014 Aceptadoel1dediciembrede2014
On-lineel19demarzode2015
Palabrasclave:
Didácticadelaslenguasyculturas Didácticadelalenguaextranjera Formacióndemaestros Plurilingüismo
r
e
s
u
m
e
n
Estetrabajotienecomoobjetivolaevaluaciónyelanálisisdenecesidadesformativasparalaense˜nanzay elaprendizajedelenguasextranjerasenEducaciónPrimariaexperimentadasporestudiantesdela Uni-versidaddeOviedoquefinalizanelperiododeprácticasdeespecialidad.Partiendodedichoestudio,se proponenunaseriedeaccionesdemejoradirigidasaoptimizarlaformacióninicial.Seplanteauna inte-gracióndesaberesdelasdidácticasydelasexperienciasuniversitariasydocentes(teóricasyprácticas) desdeunaperspectivaplurilingüe.Paraconcluir,sedestacaelvalordeunareflexióncríticaconstante quepermitasuperarconéxitolatensiónpedagógicaqueexperimentaelalumnadoentrelateoríaylas prácticascorrespondientes.
©2014InstitutodeCienciasdelaEducacióndelaUniversidaddeOviedo.PublicadoporElsevier España,S.L.U.EsteesunartículoOpenAccessbajolalicenciaCCBY-NC-ND (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/).
Plurilingual
didactics
in
teacher
training:
An
empirical
study
from
the
training
course
Keywords:
Languageandculturedidactics Foreignlanguagedidactics Teachertraining Plurilingualism
a
b
s
t
r
a
c
t
Thisstudyaimsatassessingthetrainingneedsrequiredforteachingandlearningforeignlanguagesin Primaryeducation,experiencedbyTeacherTrainingundergraduatesattheUniversityofOviedoatthe endofthepracticalperiodoftheircourse.Withthefeedbackobtained,aseriesofactionsareproposed tooptimizetheinitialtrainingperiodbyintegratingknowledgefromthedifferentdidacticandpractical experience,fromaplurilingualperspective.Asaconclusion,theneedishighlightedfordevelopinga criticalawarenesstosuccessfullysurpassthepedagogicaltensionthatstudentsfacewhenconfronting theoreticallearningandpracticaltraining.
©2014InstitutodeCienciasdelaEducacióndelaUniversidaddeOviedo.PublishedbyElsevier España,S.L.U.ThisisanopenaccessarticleundertheCCBY-NC-NDlicense (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/).
Introducción
LosactualesGradosdeMaestroplanteanunnuevo escenario
curricularenelquelaDidácticadelasLenguas debedesarrollar
los objetivos educativoseuropeos,ya recogidos en los actuales
currículosde laformaciónbásica. ElMarco Común Europeode
ReferenciaparalasLenguas(MCERL),de2001(ConsejodeEuropa,
∗ Autorparacorrespondencia:UniversidaddeOviedo.FacultaddeFormacióndel ProfesoradoyEducación.DepartamentodeCienciasdelaEducación.C/AnicetoSela s/n,33005Oviedo,Asturias,Espa˜na.Tel.:+34985102879.
Correoelectrónico:[email protected](E.M.I˜nestaMena).
2002),orientaelaprendizajeyense˜nanzadelenguasparalosfines siguientes:
«Esnecesariaunaintensificacióndelaprendizajeylaense˜nanzade
idiomasenlospaísesmiembros,enarasdeunamayormovilidad,
unacomunicacióninternacionalmáseficazcombinadaconel
res-petoporlaidentidadyladiversidadcultural,unmejoraccesoala información,unainteracciónpersonalmásintensa,unamejorade lasrelacionesdetrabajoyunentendimientomutuomásprofundo»
(MCERL,cap.1,p.5).
Esteobjetivoprecisalapuestaenmarchadetareas
coheren-tes conla noción de Competencia en comunicación lingüística
http://dx.doi.org/10.1016/j.aula.2014.12.001
plurilingüeeintercultural,actualizadaenestemismodocumento europeo,ysegúnlacual:
«...conformeseexpandelaexperiencialingüísticadeun
indivi-duoenlosentornosculturalesdeunalengua,desdeellenguaje
familiarhastaeldelasociedadengeneral,ydespuéshastalas
lenguas de otros pueblos (yasean aprendidas en la escuela o
en la universidad, o por experiencia directa), el individuo no
guarda estas lenguas y culturas en compartimentos mentales
estrictamente separados, sino que desarrolla una competencia
comunicativaalaquecontribuyentodoslosconocimientosylas
experienciaslingüísticasyenlaquelaslenguasserelacionanentre síeinteractúan»(MCERL,cap.1,1.3).
Laintegración deeste enfoque plurilingüedesde la Didáctica requierelapuestaenvalordelrepertoriolingüísticoyculturalde losaprendices,yestodesdeunaeconomíacurricular,segúnse˜nalan Beaccoetal.(2010),buscandoconvergenciasalolargodela for-macióninicialentrelauniversidadylasprácticasenloscentros educativos(Zabalza,2011).Asimismo,hayqueabordarlareflexión sobreelaprendizajedelenguas,algoyaincluidoenloscurrículos,
sabiendoquesetratadeunacompetenciaquesevaconstruyendo
alolargodelavida(Beaccoetal.,2010,p.15;Bernaus,Andrade, Kervran,MurkowskayTrujillo,2007).Esconvenienterecordarque desdelaperspectivadelMCERL(cap.5),setratadeuna
competen-ciacomplejaconfiguradaporCompetenciasGenerales,comunesa
todaslaslenguas(saber,saberhacer,saberser,saberaprender, rela-tivosaelementosculturales,socioculturales,interculturales...),y porCompetenciasComunicativasdelaLengua(lingüísticas, socio-lingüísticasypragmáticas),específicasdecadaidioma.Sonestas últimaslasquenuestrocurrículositúaentrelasCompetencias
bási-casconelnombredeCompetenciaencomunicaciónlingüística.
Estetrabajo adopta la perspectiva dela Didáctica del
pluri-lingüismo, proponiendoun análisis de percepciones formativas
deestudiantesdeMagisteriodeLenguaExtranjeracomobasede
una reflexiónmayorsobre la adopcióndedicha perspectivaen
losactualesgradosdemaestro.Paraello,sefijaronlosobjetivos siguientes:
•Detectar y analizar las necesidades (dificultades, problemas,
carenciasydeseos)quepercibeelalumnadodeMagisteriocon
relaciónalasDidácticasdelasLenguas.
•Proponeraccionesdemejoraparalaformacióninicialen Didác-ticadelas Lenguas (formativas,organizativas, curriculares...)
desde laperspectiva delplurilingüismo(encuanto aobjetivo
claveeuropeo).
Método
Participantes
Lapoblaciónobjetodeestudioestáformadaporungrupode
48alumnosdelPrácticumIIdeMaestroenLenguaExtranjera (espe-cialidadesdeinglésydefrancés)delaUniversidaddeOviedo.La
muestrareal,compuestapor39alumnos(38deinglésyunode
francés),superónotablementeelmínimonecesariopara
garanti-zarunosresultadosestadísticamentesignificativos,conunerrorde E=0,05yunniveldeconfianzadel95%.Losporcentajesdela mues-traenrelaciónconlapoblaciónsonmuyrepresentativos(81,25%), loqueconcedesolidezaltrabajodesarrollado.Enrelaciónconla for-maciónpreviaenDidácticadelasLenguas,objetodeesteestudio, habríaquese˜nalarquehabíancursado2materiasdeladidácticade suespecialidad(DidácticadelaLenguaExtranjeraen2.◦yen3.◦,y
DidácticadelaLenguaylaLiteraturaCastellanaen2.◦).
Instrumentos
Larecogidadedatossellevóacabomediantecuestionario,de manerapresencial,duranteelseminariofinalquecierraelperiodo deprácticasdocentes,locualpermitiórecabardeformasimultánea yenlasmismascondicioneslaopinióndetodoslosinformantes. Hayqueprecisarquesibienelcuestionarioestabaconfiguradopor 3apartados,comoexplicaremos,enestetrabajoseanalizan úni-camentelasrespuestasdeltercerodeellos.Asípues,seabordaba enprimerlugarlapercepcióndelosestudiantessobrela forma-ciónrecibidadurantelacarrera;ensegundolugar,sepreguntaba sobrelasatisfaccióndelosmismosrespectoaldesempe˜nodesu docenciadeprácticas;yporúltimo,seplanteabanlas3 pregun-tasobjetodeesteestudio,relativasadificultadesexperimentadas duranteelPrácticum,ysugerenciasparamejorarlaformaciónde maestros.Estomediantelas3preguntasabiertasquereproducimos acontinuación:
•Enumeralas3dificultadesmásimportantesquetehas
encon-tradoduranteel Prácticumenlaense˜nanza-aprendizajedela
LenguaExtranjera.¿Cómohasintentadosolucionaresas dificul-tades?
•¿Hasechadodemenosalahoradeabordarlasdificultadesalgún tipodeinformación,formaciónorecursos?¿Cuáles?
•Si pudieras intervenir en el dise˜no de los nuevos Grados de
Maestro, ¿qué propondrías para mejorar la formación en la
ense˜nanza-aprendizajedelaLenguaExtranjeraenlaformación
inicialuniversitaria?
Estaspreguntasfacilitaroninformacióndecaráctercualitativo, queorganizamosenlascategoríassiguientes:
1)Dificultadesmásimportantesrelacionadasconla
ense˜nanza-aprendizajedelaslenguas.
2)Información,formaciónorecursosquesehanechadoenfalta. 3)PropuestasdemejoraenlaformacióninicialenDidácticadelas
LenguasyensuinterrelaciónconelPrácticum.
Essignificativalafechadelarecogidadeinformación(mayode 2010),puesfinalizabaelúltimodelosperiodosdeprácticasdela diplomaturadeMagisterio.Enestetrabajosehaadoptadolalínea deevaluacióndenecesidadesformativas,entendiendoelconcepto denecesidad«comounadiscrepanciaodiferenciaentre“loquees”o
elestadoactualdehechosrelacionadosconungrupodeterminado ysusituación,y“loquedeberíaser”olasituacióndeseadaparaesos hechos»(WitkinyAltschuld,1995,p.4).Paraelmodeloconcretode
evaluaciónsesigueunmodelopropio,inspiradoenelmodelode dis-crepanciapropuestoporKaufman,RojasyMayer(1993)yWitkiny Altschuld(1995),quepresenta2perspectivasdiferentespero
com-plementarias.SeasumelaperspectivaqueMonteroetal.(1990)
yColén(1995)denominan«necesidadessentidas»,quepuede
de-sarrollarsebiendirectamente,apartirdelaspropiasopinionesy valoracionesdelalumnadoydelaexpresióndesusdeseoso prefe-rencias,obien,deunmodomásindirecto,medianteelanálisisde lasdiscrepanciasentrecómoesycómodeberíaserlaformación, segúnsuspropiosjuicios.Lainterpretacióndelosdatosse rea-lizacotejandolasnecesidadessentidastraselprocesoformativo, el«cómoes»,conel«cómodeberíaser»,tomandocomoreferencia
nuestradisciplinaylosobjetivoseducativoseuropeosenmateria deformaciónlingüística.Esojustificaqueelestudiopuedaconcluir
conunapropuestadeaccionesparalaformacióndelprofesorado
desde laDidácticadelasLenguas ycoherenteconlosobjetivos
96 E.M.I˜nestaMena,J.PascualDíez/AulaAbierta43(2015)94–101
Tabla1
Dificultadesrelacionadasconlaense˜nanza-aprendizajedelaLenguaExtranjera
Dificultades Frecuencia %
1.Lacompetenciacomunicativa(de
alumnosomaestrosenprácticas) 28 71,7
2.Lagestióndelaula(motivación, atención,disciplina. . .)
14 35,8
3.Laatenciónaladiversidad(ACNEE, inmigración. . .)
14 35,8
4.Metodología(programacióndela unidaddidáctica,temporalización, evaluación,recursos. . .)
11 28,2
5.Otrasdificultades 7 18
Resultados
Sepresentaelanálisisdelainformaciónobtenida,organizadaen tornoalascategoríasquehanalcanzadolaspuntuacionesmásaltas, juntoconsusrespectivasfrecuenciasyporcentajes.Sehan configu-radomedianteunprocesodeanálisisinductivoydetriangulación delainformación.Enlosdistintosítemslossujetospodíanexpresar másdeunarespuesta,demodoquelasfrecuenciasyporcentajesde cadacategoríaseinterpretanindependientemente,considerandoel númerodevecesquecadaunahasidose˜nalada.Seincluyen algu-nascitastextuales,marcandocadarespuestaconunaS(sujeto)y unnúmero,referenciainternadeidentificacióndecuestionarios.
1.Dificultadesrelacionadasconlaense˜nanza-aprendizajedela LenguaExtranjera(tabla1)
Destacanlasdificultadesrelacionadasconlacompetencia comu-nicativa(71,7%),queafectantantoalosescolarescomoalosfuturos docentes.Enelprimercaso,un33%aludealbajonivelenelidioma yalaheterogeneidaddeniveles;enelsegundo,un38,4%apunta quelaslimitacionesserefierenbienaldominiodelidioma,biena faltadehabilidadesparahablarenpúblico.Laproporciónde suje-tosquese˜nalanelniveldeinglésdelosaprendicesessignificativa, yaseabajonivel(18%)odiferenciadeniveles(15,3%):
–Nivelinsuficienteenlalenguaextranjerayfaltadeuso. Motivar-lesparaintentarrespondereningléslopocoquesabenyaque retenganvocabularionuevobásico(S2).
–Fluidezeninglés(S20).
–Quelosni˜nosentiendantodoloquelesquierestransmitir(S23).
–Conseguir que comprendiesen todas mis indicaciones en el
idioma:intentabahablarlesprimeroeninglésyacontinuación enespa˜nol(S25).
–Desigualdaddenivelesenunmismogrupo[...].Dificultadde dominarlalenguaextranjeraenelaula,debidoalbajonivelde losalumnosyalafaltadehábitoeneseaspecto(S34).
–Alumnosinmigrantes,conincorporacióntardíaalaescuelaoque noentiendenelidioma(S18).
Sese˜nalaasimismolacompetenciacomunicativadelos
futu-rosdocentes.Un 18%delos encuestadosreconocela necesidad
demejorarsuinglés,yun20,5%citalaansiedadoelmiedo escé-nico,asícomolafaltadeestrategiasparahablarenpúblico.Enlas dificultadesnosedefinenlascausas,perosílasconsecuencias:
–Explicarlascosaseninglés,yaquelosni˜nosnoentendíanmuy bien,ysesolucionabarepitiendomucholascosas(S30). –Nerviosismoalahoradeimpartirlasclases(S21).
–Hablareninglésdelantedetantagente.Peropocoapocosecoge confianzaenunomismo...(S28).
Algunas respuestas se ajustan a la noción de Competencia
ComunicativadelMCERLencuantoqueanalizanaspectos
referi-dosaCompetenciasGenerales(nosololingüísticas).Paraquela
comunicaciónfluyaconnaturalidad,elprofesordebecontarcon
unabuenacompetenciacomunicativaylasestrategias
correspon-dientes.Enocasiones,lapercepción deldominiolingüísticoque
precisaríaun buendocentese vinculaconel mitodelprofesor
nativo(MadridyPérez,2004):
–Distintosnivelesdeinglésenelalumnado.Pormiparte,notener unniveldeinglésbilingüe(S7).
Elsegundo tipo de dificultadmásse˜nalada es la gestión del
aula(35,8%), dondeconfluyen todoslos factores anteriormente
se˜nalados,siendocomplejodistinguirentrecausasy consecuen-cias(motivación,atención).Lasactividadesconelgrupo-clasese percibencomofacilitadorasdelorden,mientrasquelas activida-desenpeque˜nogruposeevitaríanporladificultaddecontrol,a pesardepropiciarunamayorymásactivaparticipación:
–Dificultad:—Variedaddeactividadesgrupalesqueexigenmayor controlaniveldedisciplina./Solución:—Pautarinstruccionesy normasclarasaliniciodelasactividades(S10).
–Dificultad: —Mantener el silencio en el aula. / Solución:
—Intentabasolucionarloelevandoeltonodevoz,cruzándome
de brazosy apuntando susnombres en la pizarra hasta que
callasen...(S25).
Entercerlugarsesitúalaatenciónaladiversidad(35,8%).Se nombralafaltademotivacióncomouna˜nadidoaladificultadpara aprender.
–Quelosalumnoscondificultades(losalumnosconAsperger)no senegasenahacerlastareasosedesilusionasenpornoverse
capaces de hacerlo. Intentabasolucionarlo ayudándoles en la
tarea(S1).
–Ni˜nos con necesidades especiales, sobre todo los que tenían
menosnivelonoestabanmotivados(diferentesetnias)(S9). –Atenciónaladiversidad.Lapocareferenciaqueexisterespectoa
laatencióndelalumnadoconnecesidadeseducativasespeciales (ACNEE)encuantoalacompetenciadelalenguaextranjera. Pro-bandodiferentestiposderecursossepuedebuscarlasolución (S10).
–Alumnado problemático (incorporación tardía, extranjeros,
dificultades...)(S16).
Encuartolugar aparecenlasdificultadesmetodológicas.Estas
son indicadas porun 28,2% de sujetos: se aludebrevemente a
problemasrelacionadosconeldise˜nodeunidadesdidácticas,oa diferenciasdecriteriosconeltutor,asícomoadificultadesporno seguirelmanual:
–Planificar,temporalización(S8). –Realizarlaunidaddidáctica(S22).
–Metodologíadistintaaladelprofesor(S32).
–Improvisacióndeactividadesnorelacionadasconellibro,más interactivasydinámicas(S34).
2.Información,formaciónorecursosquefaltanparaabordarla ense˜nanza-aprendizajedelalenguaextranjera
Enlafigura1semuestranlas4respuestasobtenidas,juntocon elnúmerodesujetosquelasse˜nalan.
No se ha echado nada en falta
(13)
Otras (7) Formación
más práctica (11)
Atención a diversidad
(6)
Figura1. Información,formaciónorecursosquefaltanparaense˜nanza-aprendizaje delaLenguaExtranjera.
reclamaformaciónmásprácticaycercana ala realidadpara la
resolucióndeconflictos,actuaciónendistintosciclos,etc.:
–Sí,muchos,comoporejemplomásdidáctica,máscercaníaala
realidad.Enlamayoríadelasmateriasdábamoscontenidosde
nivel de4.◦ dela ESO (matemáticas,inglés
...)cuandonunca vamosadarclaseenesenivel(S1).
–Muchamásformaciónpráctica(S19).
Latercera categoríacon mayor porcentaje es la atención al
ACNEE,yla diversidad(16,2%). Enlasrespuestasse repitenlas
referenciasde maneraconjunta. Algunos estudiantesreconocen
limitacionesformativasenlaresolucióndeconflictosquepueden plantearseenelaula.Hayquedestacarelreconocimientohaciael
asesoramientodelmaestro-tutor(másdel20%delalumnado)para
resolvercuestionesdiversas.
–Nomucho.Quizástenerconocimientodemejoressolucionesa
problemasoconflictosconlaculturaoelatraso/dificultadenel aprendizaje(S2).
–Nocreoquecontemosconlasestrategiasmásimportantesala
horadetratarladisciplinayladiversidaddentrodelaula(S12). –Nosenosdanestrategiasparaabordarsituacionesenelaula,ni
paraatenderladiversidad(S36).
3.PropuestasdemejoraenlaformacióninicialenDidácticadela LenguaExtranjera(tabla2)
Elgrueso deaportacionesaludealdeseodeunenfoquemás
práctico de la formación inicial desde cada asignatura, y a un
aumentodeladuracióndelPrácticum(88,9%).Entrelascarencias, soloun29,7%sehabíareferidoanteriormentealenfoquepráctico, mientrasquealabordarlamismacuestióndesdelaperspectivade lasmejorasnecesarias,elporcentajesubecasial89%.
-Muchamenosteoríaymuchamáspráctica(S4).
-Establecermásasignaturasprácticasymáscentradasenla espe-cialidaddeinglés(S6).
-Clasesmásprácticasdondeteense˜nenaspectosmásrelacionados conlarealidaddelaula(S7).
-Aprenderhaciendo(S11).
Asimismo,losfuturosdocentesse˜nalanlanecesidadde fortale-cerlaformaciónlingüística(casiun14%).
Tabla2
PropuestasdemejoraenformacióninicialenDidácticadelaLenguaExtranjera
Propuestas Frecuencia %
1.Enfoquemásprácticoenla formacióninicialyunPrácticummás largo
32 88,9
2.Refuerzodelaense˜nanzadelinglés (enfoquemáspráctico. . .)
5 13,9
3.Mejororganizaciónymayorcalidad docente
5 13,9
4.Mayorenfoquedidácticoentodas
lasmaterias 4 11
-EnlasasignaturasdeInglésI,IIyIII,subirelnivelmucho,hacer gruposmáspeque˜nos(S4).
-Deberíatenermuchomáspesolaformaciónenlenguaextranjera, yunmayorniveldeexigenciaporqueelnivelgeneralesnefasto... (S13).
-Incorporaciónalnuevoplandeestudiosdeasignaturasmás
ínti-mamente ligadas con la lengua extranjera, dígase literaturas,
cultura,costumbres,etc.(S18).
Además,reclamanmejororganizaciónymayorcalidaddocente
(casiun14%);porejemplo,paraevitarsolapamientosenlos conte-nidos.Finalmente,solicitanunmayorenfoquedidácticoentodas lasmaterias,elsaberense˜nar(11%).
-Quelasasignaturasnosepisentantounasaotras,porquealgunas parecenredundantesenciertasocasionesyresultaparadójicoel
poderaprobaralgunasysuspenderotrassiendocasilomismo
(S2).
-Sifueseposibleunificardidácticas,esdecirtenerdidácticasde inglésenmayormedida,odidácticasdelaslenguas.Encuantoa asignaturascomo«didácticageneral»dondenoscuentanla
evo-lucióndeladidáctica[...]ydejandeladocómohacerunaunidad didáctica«real»:temporizacion,evaluación,etc.(S3).
-ProfesoradomásvinculadoaloscentrosdePrimariaymás actua-lizadosdesdeelpuntodevistametodológico(S5).
Discusión
Elalumnadoobjetodeestudioesconscientedelacomplejidad delaprofesiónydeciertosretoseducativosquedebenafrontar desdelaLenguaExtranjera,comoeldesarrollodeunacompetencia comunicativaefectiva.Lasprincipalesdificultadesycarenciasse
sitúanenlosámbitosqueabordamosacontinuación:
competen-ciacomunicativa(contodossuscomponentes),gestióndelaula,
atenciónaladiversidadydificultadesmetodológicas.
Competenciacomunicativa
ElnivellingüísticodelosescolaresdePrimariaescuestionado
demaneragenérica.Apesardeloreducidodenuestramuestra,
es significativoconstatar lafalta de precisiónenlas respuestas relativasalniveldedominiodelidioma,puessalvolas referen-ciasalacomprensiónyalaexpresiónoral,sedicesimplemente quehayheterogeneidaddenivelesopoconivel.Estas
valoracio-nesmuestranla necesidaddeprofundizarenlacomplejidadde
la comunicaciónen elaula yen lascompetenciasyestrategias
implicadasen eldesarrollodelashabilidadeslingüísticas.Sería positivoquelos futurosdocentesdescubrieran,en lasprácticas,
losparámetrosquepuedenintervenirenlosprocesos
98 E.M.I˜nestaMena,J.PascualDíez/AulaAbierta43(2015)94–101
comunicación,máximeenlenguaextranjera?;¿lapercepciónque
tienendelacompetenciacomunicativaesprecisa,?;¿realmente
secontemplacadacompetenciaosololalingüísticapropiamente
dicha?;¿percibenqueelalumnado,comoellos,puede
experimen-tarestréseinseguridadalintervenirenotroidioma?;¿hastaqué puntoactivan losestudiantesenprácticas estrategias conversa-cionalesocomunicativasydidácticas?Lacuestión esabordarla
competenciacomunicativadesdetodossuscomponentes.
Gestióndelaula
Lasobservacionesrecogidasapuntanquealafaltademotivación demuchosescolaressesuma,enalgunoscasos,lapocadisciplina. Algunarespuestasereferíaalafaltadeestrategiasparatratarla dis-ciplinayladiversidad(sinespecificareltipo).Inevitablemente,esto afectaalasexpectativasdelprofesoradoenprácticas.Antela posi-bilidadde«descontrol»seadoptanmedidaspreventivasarmándose
igualparasituacionesquerequeriríanmásomenosintervención.Si antesnosreferimosalapluralidaddecomponentesdela comuni-cación,convieneahorarecordarladiversidaddeestrategiaspara
ense˜nar a comunicarintegrando la competencia de aprender a
aprender(estrategiasmetacognitivas,cognitivasysocio-afectivas) (Cyr,1998).
Enelmismosentido,ladocenciarequiereflexibilidadpara dina-mizar,tomardecisionesconstantemente,afrontarimprevistos... sincondicionarlacomunicación.Unaparadojadelaense˜nanzade lenguasesqueactividadesconcebidasparacaptarlaatencióndel
alumnado,comolosjuegos,seevitenpormiedoaladispersión,
oseconviertanenrutinaspocointeresantes,comopuedesuceder conlascanciones.Talvezsucedaasíporquesedesatiendela capa-cidadpreviadeescucha,yporlotantoseinvalidabuenapartede ladimensióndidácticadelaactividad,anulandolaacción comu-nicativaqueimplicacompartirunjuego,interpretarunacanción engrupo,escuchando,yasí¿cómoinstalaralosni˜nosenel pre-sentedeindicativo delaclase?,que decíaPennac (2007).Desde laDidácticadelasLenguashabríaquetrabajarmáslacapacidad
deescucha,tantodealumnoscomodedocentes,ensituaciónde
igualdad;la escucha activacomoclave de lasinteracciones, de
laconstruccióndelconocimiento;ensuma,elemento necesario
parala comunicaciónypara suaprendizaje. Parapropiciar una
pedagogíadialógicaenelaprendizajedelenguashayquedestacar asimismolaimportanciadelsilencioenlainteracción,unsilencio receptivoysignificativo(Cicurel,2008;Aubert,GarcíayRacionero, 2009;Esteve,2009).
Atenciónaladiversidad
Losfuturosmaestrosestánsensibilizadoshacialadiversidad, ensentidoamplio.Porunaparte,sese˜nalalafaltadereferencias paraunadocenciadelenguaextranjeraaACNEE,locualnoshace pensarenlautilidaddeabordarladidácticadelalengua desde
una perspectiva inclusiva, una pedagogía diferenciada (Robert,
2009).Porotraparte,seasociaenalgúncasodificultadcon diver-sidaddeorígenesde losescolares, citandobajo la categoríade
«problemáticos»alosalumnosdeincorporacióntardía,extranjeros
ycon«dificultades».Setrataderespuestasbreves,quesibienno
permitenvalorarsielfuturomaestrodiscriminacorrectamenteel tipodedificultad,sínosalertansobrelanecesidaddeinvestigar mássobrelaperspectivaplurilingüeparalainclusión,acordecon
la heterogeneidadde la sociedad y,por tanto, de lasaulas.En
estesentido,convendríarecordarenlaformacióndemaestrosla relaciónentreadquisicióndelalenguamaternayaprendizajede otraslenguas,demaneraqueabordenlavariedaddeexperiencias
lingüísticas del grupo como un recurso más. Es decir,
aprove-char las lenguas del aula considerando su tipología lingüística
para favorecer la conciencia lingüística y cultural de los
aprendices, siguiendo enfoques plurales (Candelier, 2006,
2008). Asimismo habría que contar con vivencias
lingüís-ticas, en interacciones más naturales, igualitarias, para
anclar así la ense˜nanza (I˜nesta Mena y Rodríguez Martín,
2011). Estas propuestas tendrían mayor sentido
fortale-ciendo en la formación inicial la ida y vuelta entre teoría y
práctica.
Dificultadesmetodológicas
Se percibe cierta desconexión entre programación y
acti-vidades. Se desdibuja por tanto la vinculación teoría-práctica,
programación-aplicación.Habríaquetrabajarmásafondola
ade-cuación y justificación de objetivos, contenidos, actividades o
materiales para ciertoscontextos y proponer recursos variados
(textos,imágenes...)comomaterialdeapoyoosoporte parael dise˜nodesecuenciasdidácticas.Seacotaríaasíelsaberhaceryla
respuestacreativadelos aprendicesdesdeuna perspectivamás
concretayrealista.
Conclusionesypropuestadeacciones
Elanálisisdelapercepcióndelos futurosdocentes sobresu desempe˜noprofesionalenlasprácticas,desdelaDidácticadelas
Lenguas, motivalas propuestasde accionesque se desglosana
continuación.SeadoptalaperspectivadeunaDidácticadel plurilin-güismo(GonzálezPi˜neiro,GuillénDíazyVez,2010).Esteenfoque estaríajustificadoporunaseriedefactoresqueconfluyenenesta líneadeintegracióndelasDidácticasdelasLenguas,comopueden ser:elcambioeducativoquesederivadelainclusióndelas Compe-tenciasbásicasdentrodeloselementosdelcurrículo;lainfluencia delMCERL(ConsejodeEuropa,2002)ydocumentosafines;la
nece-sidaddeconcretar el tratamiento escolar que deben recibirlas
distintaslenguasenloscentros(lenguaprimera,segunda, extran-jeras,ambientales);lanecesidaddeunaeducacióninterculturalyla atenciónaladiversidadsociolingüística;laprogresivaextensiónen elcurrículoescolardelashorasdestinadasalaslenguas, fundamen-talmenteporeldesarrollodeaprendizajesintegradosdelenguay contenido,condistintascombinaciones;lanecesidaddeuna
eco-nomíacurricular.Algunosdeestosaspectos suponendecisiones
deeducaciónlingüísticaqueloscentroseducativosdeberán asu-mirenelProyectoEducativoyenelProyectoLingüísticodeCentro (Trujillo,2010).
Desdeestosplanteamientos,lamejoradelaformacióninicial
requiereunmayorcompromisoconlaeducaciónengeneraldesde
lasDidácticas,yconunaintegracióncurricularmásclaradel Prác-ticum;deahíqueorganicemosnuestraspropuestasdeaccionesen tornoaestos2ejes:
1.MejorasparalaformacióninicialenDidácticadelasLenguas
–Adoptarunenfoquemáspráctico.Estopondríaderelieveque
para vivir la comunicación en el aula hay que movilizar una
variedaddeCompetencias,tanto Generalescomo
Comunicati-vas,delaslenguas(lingüísticas,sociolingüísticasypragmáticas).
Algunosdelosfuturos maestrospodríantenerunavisión
res-tringida de qué es la lengua, cómo se aprende o ense˜na,
lo cual provocaría un desajuste entre las representaciones
que condicionan sus expectativas y lo que descubren en la
escuela.
–Asumirelcambiodeparadigmaeducativoquesuponela
intro-duccióndelasCompetenciasbásicas.Elaprendizaje,enfocado
hacialaaplicabilidaddelosconocimientos(Marco,2008),debe
traducirse en una manera específica de entender la
educa-ciónylosprocesosdeense˜nanza-aprendizaje(Cabrerizo,Rubio
«establecer el aprendizajeactivo deconocimiento útilcomo el
centrodela vida escolar,loque significa unatransformación radicaldelaformadeconcebirelcurrículum,losprocesosde ense˜nanza-aprendizajeyevaluación,laorganizacióndelos con-textosescolaresylapropiafuncióndocente»(PérezGómez,2008,
pp.86-87).LaCompetenciaencomunicaciónlingüísticahade
abordarseensucomplejidad.
–PropiciarmayorconexiónentrelasDidácticasdelasLenguas,
impulsandolaintegracióncurricularentremateriasyconelresto deasignaturas,especialmenteconelPrácticum.Estorequiereun cambioenlosplanteamientosdidácticosyunaactitudreflexiva delprofesoradoparalabúsquedadevínculosentrecontenidosde materiasdistintas(MartínyBarrientos,2009,p.41;Schön,1992, 1998).
–Aumentarladimensióndidácticayprácticadetodaslasmaterias ymejorarlaorganizaciónentreellasparaevitarsolapamientos. Losestudiantesestablecenunarelacióndirectaentrelas mate-riasdidácticasyla praxisdelaula,peroconfrecuenciaseles escapalavinculacióndeotrasmaterias,másteóricas.Encierto modo,escomosiseresponsabilizaraalasprimerasdeléxitoen elPrácticum,ydeahí,enladocenciaengeneral.Estopuedeser
contraproducente,puesinclusodentrodelasdidácticas piden
«recetas»,técnicasconcretas,pasandoporaltoelvalordelateoría
paraproporcionarcriteriosderesolucióndeloscasosparticulares queseplanteanenlapráctica.Sehaceprecisoconcienciaralos estudiantesdequetodaslasmateriasconfluyenhacialamisma meta,lamejoraenlaformacióndelaprofesión,locualrequiere
abordarenocasiones unamismatemática,aunqueadoptando
perspectivasdistintas.
–ReforzarlaformaciónenatenciónaACNEEdesdelaDL:distintas capacidades,desdelostrastornosdeldesarrollo,alasaltas capa-cidades,pasandoporlosdiferentesestilos,ritmosdeaprendizaje ointeligenciasmúltiples.
–Revisarelámbitodelaatenciónaladiversidadlingüísticay cul-tural(AlegredelaRosa,2010)desdeunapedagogíadiferenciada (Robert,2009).Estosuponerecordarelvalordelosaprendices extranjeroscomoreferentesparaanimartareascentradasenla conciencialingüísticaycultural,vinculableestaconelementos educativosbásicosydistintasCompetenciasbásicas.Ampliarla
formaciónendinámicasdetrabajocooperativoycolaborativo.
Selograríaasíunamejorgestióndelaula(motivación,atención, implicación...)yseresponderíaalaatenciónaladiversidaden todoslossentidos.
–ImpulsarlacolaboracióndemaestrosespecialistasenEducación PrimariayLenguaExtranjeraenlaformacióninicialdelosfuturos maestros,nosoloenelPrácticum,sinotambiénenotrasmaterias impartidasenlaFacultady,porsupuesto,enlasrelacionadascon laDidácticadelasLenguas.Losmaestros-tutoresmejor valora-dosporlosestudiantesdeprácticaspodríanfigurarentreestos colaboradores.
2.MejorasparaelPrácticumcomopiezaclavedelaformación teórico-prácticaenDidácticadelasLenguas
–OptimizarelPrácticumcomoexperienciaenmarcadaenla
for-macióninicial,reflexionandosobreconexionesentrematerias,
haciendo explícitas las expectativasde los implicados. Como
precisan González Sanmamed y Fuentes (2011, p. 61): «los
programasformativosdeberíanintegrarelconocimientodela
ense˜nanzayparalaense˜nanza,pero,sobretodo,elmayorreto estáenprepararalosfuturosprofesoresparaquepuedan apren-derenlaense˜nanza».Asimismo,sedebedestacarelpapeldelos
maestrostutoresylaconstitucióndeequiposdetrabajomixtos entredocentesdelaUniversidadydeloscentrosdeprácticas.
–Potenciar,duranteelPrácticum,elanálisisydesarrollodelos procesosdecomunicacióndelaula:
•Analizandolosparámetrosqueentranenjuegoenlosprocesos comunicativos,paradeterminarelorigendelasdificultadesy proponerestrategiasdeintervención.
•Presenciando e impartiendo alguna clase de lengua
caste-llanaodeotrasmateriasparaanalizarlaactitudyreacciones
delmismoalumnadodeLenguaExtranjeraenotrasituación.
Por una parte, esto facilitaríauna perspectiva distintapara
detectarelorigendealgunosdelosproblemasde
compren-sión(formulacióndeconsignas,claridadexpositiva,nivelde atención detodoslosinterlocutores,estadodeánimo, inte-rés,estilosdeaprendizaje,etc.).Porotraparte,elestudiante
en prácticasvaloraría sucapacidad comunicativaen la
len-guamaterna,juntoconlasestrategiasdidácticas,másalládel dominiodelalenguaextranjera.Sepondríanderelieve
pará-metroscompartidosdelprocesodeense˜nanzadelenguas,lo
cualcontribuiríaa unaconcienciaciónhacia lacompetencia
comunicativaplurilingüe.Podríanestablecersegruposo pare-jasdecadaespecialidad,PrimariayLenguaExtranjera,para observaryvalorarlasprácticasentreiguales.
–Impulsaractuacionesqueabordenelplurilingüismoyla inter-culturalidaddesdelaintegracióndeladiversidaddeorigen.Para
comprenderlacomplejidaddecadatrayectoriavitalayudarían
las biografías o experiencias lingüísticas, los «relatos de vida
lingüística»(PalouSangrá,2010).
–Favorecerlametateorizaciónatravésdelareflexión,como apun-tabatambiénMadrid,2004,p.4:«[...]desarrollarenelalumnado lahabilidadparaquerelacionelateoríaconlaprácticade dife-rentesformas,uselasteoríaspersonalesapartirdelapráctica, useyreconstruyalasteoríasprofesionalesparagenerarteorías personales».
Recabar,analizareinterpretarinformaciónsobrejuiciosy
opi-niones de la formacióndelprofesorado según es sentidaen el
desempe˜noprofesionalqueotorgaelPrácticumharesultadomuy
fructíferoparadeterminarnecesidadesformativasalasque res-ponderdesdelaDidácticadelaLenguaExtranjera,puesdesdela
nocióndeCompetenciacomunicativaquenosproponeelMCERL,
reconocemoslasnecesariasconvergenciasentrematerias. ElhechodequeelPrácticumdeespecialidadsesitúealfinal delperíodoformativo, aligualqueel actualPrácticumIV (dela
mencióndeLenguaExtranjera),cuandoelalumnadoadquiereel
aprendizajeprofesionaldemayorenvergadura,proyectaunavisión diferente—avecesamplificadora;otras,reductora—delos aprendi-zajesprevioscursadosenlaFacultad.Poreso,conciertafrecuencia losestudiantes percibenqueunarealidadesla «Didácticadela
Lengua»queseestudiaenlauniversidad—entendidafalsamente
comoalgoexclusivamenteteórico—,yotrabiendistintalavivida
enelauladePrimaria—decaráctereminentementepráctico—.En
granmedida,estotambiénsucedeconelrestodeasignaturas.En elcontrasteentreesas2realidadessurgenpuntoscoincidentesy contradiccionesqueafectanalaconcepcióndetodosloselementos curricularesdelaense˜nanza-aprendizaje.Ahorabien,estatensión
pedagógicaqueviveelalumnadonosiempreseresuelvedeforma
constructiva1,yenlamayoríadelasocasionessueleprevaleceruna
visiónacadémicadelaslenguas,comolenguas-asignatura,según
sevivieronenlaEducaciónPrimariaySecundaria,sobrela plan-teadaenlasmateriasdelaUniversidad,quepuedenserpercibidas comoalgodescontextualizadasyalejadasdelarealidad.Enciertos
1Ensentidopedagógico,tensiónes
«utilizadocomometáforaparadescribirel
100 E.M.I˜nestaMena,J.PascualDíez/AulaAbierta43(2015)94–101
casos, incluso, se llega a configurar una visión degeneradadel
modeloformativo:
«... el conocimiento teórico, inicialmente concebido como de
mayor prestigiopor derivar de la investigación académica, es
rechazadoporlosprácticos(futurosprofesoresytutoresque,en ocasiones,suelencompartiryalentarestavisión)enarasdesu escasautilidadparaafrontarlassituacionesdelaula,yel cono-cimientopráctico,cuyoestatus,originariamenteinferiorporsu origensituacional,experiencial,asistemático,alcanzamayor rele-vanciaysereclamasupertinenciaparalaense˜nanza...»(González SanmamedyFuentes,2011,p.57).
Debemos,portanto,abordardeformarigurosalas
contradic-cionespedagógicasquenuestrosalumnosexperimentanparaque
lasasumanenformadeunatensióninternayfecunda,capazde
integrary,siesposible,superarlos2polos(universidad, prácti-cas).Paraelloesurgentevinculardeformamásestrechalateoríay laprácticaeimpulsarmedidascomolasquehemosse˜nalado ante-riormente.Esnecesarioprofundizarenlacomplejidaddelaacción educativaalaquelosmaestrosenprácticasseenfrentan,enlaque
interviene,ademásdeuncomponenteteóricoyotropráctico,un
tercerfactor,lasintencionesycreenciasdelosdocentes:«es
pre-cisoreconocerqueeltipodesaberteóricoquenecesitaelprofesor yelpapelquetieneensupropiaprácticaes,pues,unsaberhacer
compuestodeformasdesabercómo,aunqueligadoacreencias,a
motivosyavalores»(ClementeLinuesa,2007,p.44).
Porconsiguiente,handeimpulsarseprocesosdeanálisisy refle-xiónsobretareasmásligadasalasaccioneseducativasdelaescuela Primaria.SeprecisaunareflexiónentornoaunaDidácticadela Len-guacrítica,enelsentidoenelquelaplanteaVez(2004)ydentro
deuna consideracióndelPrácticumcomoelemento
fundamen-taldelprocesodeformación«destinadoaenriquecerlaformación
complementandolosaprendizajesacadémicos(teóricosy
prácti-cos)conlaexperiencia(tambiénformativa,esdecir,vinculadaa aprendizajes)encentros detrabajo»(Zabalza, 2006, p.314).En
resumidascuentas,setratadeanimaruna«reflexióncríticasobre
lapropia experiencia de formación» enla universidady en los
centros(Hernández,2011,p.30),haciendobalanceentresaberes adquiridosynecesidades.Dentrodeesteprocesoformativo,el Prác-ticumocupaunlugarclaveparaconcienciarsobrelasexigenciasdel desempe˜nodocente(ÁlvarezArregui,PérezPérezyÁlvarezGarcía, 2009;GarcíaRodríguez,PascualSevillanoyFombonaCadavieco, 2011).LaDidácticadelplurilingüismoayudaríaalosfuturos
docen-tesa entenderlaarticulaciónde competencia encomunicación
lingüística,gestión delaula yatención a la diversidad.Además desumarhorasdeprácticasesprecisoreflexionarsobrelas
mis-mas.Conesteobjetivo,laComisióndePrácticumdemenciónen
LenguaExtranjeradelaUniversidaddeOviedo,apeticióndeuno delosautoresdeestetrabajo,haincorporadoelusodelPortfolio EuropeoparaFuturosProfesoresdeIdiomas,deNewbyetal.(2007), paraguiarelanálisisdelasexperienciasdeprácticasylareflexión
paralaMemoriacorrespondiente.Estedocumentoeuropeoes
tam-biénutilizadoenlasmateriasdeFormaciónDidáctica,puesayudaa comprenderquelaense˜nanza-aprendizajedelasdistintaslenguas compartemuchosparámetros,ideaclavedelenfoqueplurilingüee intercultural.
Conflictodeintereses
Losautoresdeclarannotenerningúnconflictodeintereses.
Referenciasbibliográficas
AlegredelaRosa,O.M.(2010).Diversidadculturalyprocesosinclusivos: plurilin-güismo,lenguajeyeducación.InJ.Herrera,ManuelAbril,A.Carmen,&Perdomo
(Eds.),Diversidadcultural,plurilingüismoyestrategiasdeaprendizaje(pp.31–50). LaLaguna:ServiciodePublicacionesUniversidaddeLaLaguna.
ÁlvarezArregui,E.,PérezPérez,R.yÁlvarezGarcía,C.(2009).ElPracticumdesdeuna perspectivadecambio.Contextosydiagnósticosdeestudiantes.AulaAbierta, 37(2),29–44.
Aubert,A.,García,C.yRacionero,S.(2009).Elaprendizajedialógico.Culturay Edu-cación,21(2),129–139.
Beacco,J.-C.,Byram,M.,Cavalli,M.,Coste,D.,Cuenat,M.E.,Goullier,F.,etal.(2010). Guidepourledéveloppementetlamiseenœuvredecurriculumspouruneéducation plurilingueetinterculturelle.Strasbourg:DivisiondesPolitiquesLinguistiques, Directiondel’ÉducationetdesLangues,Conseildel’Europe.
Bernaus,M.,Andrade,A.I.,Kervran,M.,Murkowska,A.yTrujillo,F.(2007). Pluri-lingualandPluriculturalAwarenessinLanguageTeacherEducation.ATrainingKit. Estrasburgo:ConsejodeEuropa:CELV/ECML.
Candelier,M.(2006).Cohésionsociale,compétenceplurilingueetpluriculturelle: Quellesdidactiques?LesLanguesModernes,4,35–45.
Candelier,M.(2008).Approchesplurielles,didactiquesduplurilinguisme:Lemême etl’autre.LesCahiersdel’Acedle,5(1),65–90.
Cabrerizo,J.,Rubio,M.J.yCastillo,S.(2007).ProgramaciónporCompetencias: For-maciónyPráctica.Madrid:PrenticeHall.
ClementeLinuesa,M.(2007).Lacomplejidaddelasrelacionesteoría-prácticaen Educación.TeoríadelaEducación.RevistaInteruniversitaria,19,25–46. Cicurel,F.(2008).Lacinquièmecompétence:Pourunecompétencedialogale.Le
Franc¸aisdansleMonde,360,21–23.
Colén,M.T.(1995).Detectarlasnecesidadesdeformacióndelprofesorado.Un problemadecomunicaciónyparticipación.AuladeInnovaciónEducativa,44, 72–77.
ConsejodeEuropa.(2002).Marcocomúneuropeodereferenciaparalaslenguas: aprendizaje,ense˜nanzayevaluación.Madrid:SecretaríaGeneralTécnicadel MECD/Anaya.
Cyr,P.(1998).Lesstratégiesd’apprentissage.Coll.DidactiquedesLanguesétrangères. Paris:CLEInternational.
Esteve,O.(2009).Lainteracción,unprocesoqueimplicaconversar.Cuadernosde Pedagogía,391,56–59.
Garagorri,X.(2007).Currículobasadoencompetencias:aproximaciónalestadode lacuestión.AuladeInnovaciónEducativa,161,47–55.
GarcíaRodríguez,M.S.,PascualSevillano,A.yFombonaCadavieco,J.(2011).Las CompetenciasenelPracticumdelMásterdeFormacióndelProfesoradode Edu-caciónSecundariaObligatoria,BachilleratoyFormaciónProfesional.Magister, 24,109–119.
GonzálezSanmamed,M.yFuentes,E.J.(2011).ElPrácticumenelaprendizajedela profesióndocente.RevistadeEducación,354,47–70.
GonzálezPi˜neiro,M.,GuillénDíaz,C.yVez,J.M.(2010).Didácticadelaslenguas modernas:competenciaplurilingüeeintercultural.Madrid:Síntesis.
Hernández,F.(2011).Laformacióninicialdelprofesoradodesecundariacomo desa-fíoyexigenciamoral.InF.Hernández(Ed.),Aprenderaserdocentedesecundaria (pp.13–32).Barcelona:Octaedro.
I˜nestaMena,E.M.yRodríguezMartín,A.(2011).Plurilingüismoyeducación inclu-sivaenlaense˜nanzaobligatoria:puntosdeencuentroparalainvestigaciónen didácticas.InM.P.Nú˜nezDelgadoyJ.Rienda(Eds.),LainvestigaciónenDidáctica delaLenguaylaLiteratura:situaciónactualyperspectivasdefuturo(pp.975–989). Madrid:SEDLL.
Kaufman,R.,Rojas,A.yMayer,H.(1993).NeedsAssessment.AUser’sGuide.New Jersey:EducationalTechnologyPublications.
Madrid,D.(2004).Laformacióninicialdelprofesoradodelenguaextranjera. Profe-sorado,revistadecurrículumyformacióndelprofesorado,8(1),1–19.
Madrid,D.yPérez,M.L.(2004).Teacherandstudentpreferencesofnativeand nonnativeforeignlanguageteachers.PortaLinguarum,2,125–138.
Marco,B.(2008).Competenciasbásicas.Haciaunnuevoparadigmaeducativo.Madrid: Narcea/MEPSyD.
Martín,A.V.yBarrientos,O.(2009).Losdominiosdelpensamientocrítico:una lecturadesdelateoríadelaeducación.TeoríadelaEducación.Revista Interuni-versitaria,21(2),19–44.
Mireau,P.(2004).Enlaescuelahoy.Barcelona:Octaedro-RosaSensat.
Montero,M.L.,GonzálezSanmamed,M.,Cepeda,O.yCebreiro,B.(1990).Análisis denecesidadesenformacióndelprofesorado.RevistadeInvestigaciónEducativa, 8(16),175–182.
Newby,D.,Allan,R.,Fenner,A.B.,Jones,B.,Komorowska,H.ySoghikyan,K.(2007). PEFPI:PortfolioEuropeoparafuturosprofesoresdeidiomas:Unaherramientade reflexiónparalaformacióndeprofesores.ConsejodeEuropa:ECML/CELV. PalouSangrá,J.(2010).Metacogniciónyrelatosdevidalingüísticaenlosprocesos
deformacióndelprofesorado.Análisisdelrelatodeunaalumna.InJ.Herrera,M. Abril,&C.Perdomo(Eds.),Estudiossobredidácticadelaslenguasysusliteraturas: Diversidadcultural,plurilingüismoyestrategiasdeaprendizaje(pp.301–312).La Laguna:ServiciodePublicacionesUniversidaddeLaLaguna.
Pennac,D.(2007).Chagrind’école.Paris:Gallimard.
PérezGómez,A.I.(2008).¿Competenciasopensamientopráctico?La construc-cióndelossignificadosderepresentaciónydeacción.InJ.GimenoSacristán (Ed.),Educar porcompetencias,¿quéhay de nuevo?(pp.59–102).Madrid: Morata.
Robert,J.M.(2009).Manièresd’apprendre:Pourdesstratégiesd’apprentissage diffé-renciées.Paris:Hachette:Franc¸aisLangueÉtrangère.
Sarramona,J.(2004).Lascompetenciasbásicasenlaeducaciónprimaria.Barcelona: CEAC.
Schön,D.(1998).Elprofesionalreflexivo.Cómopiensanlosprofesionalescuandoactúan. Barcelona:Paidós.
Trujillo,F.(2010).Lacompetenciaencomunicaciónlingüísticacomoproyectode centro:retos,posibilidadesyejemplificaciones.LenguajeyTextos,32,35–40. Vez,J.M.(2004).LaDLE:dehoyparama˜nana.PortaLinguarum,1,5–30.
Witkin,B.R.yAltschuld,J.W.(1995).Planningandconductingneedsassessments. Apracticalguide.ThousandOaksCA:SAGEPublications.
Zabalza,M.(2006).ElPrácticumylaformacióndelprofesorado:balanceypropuesta paralasnuevastitulaciones.InJ.M.Escudero(Ed.),Lamejoradelaeducación ylaformacióndelprofesorado.Políticasyprácticas(pp.309–330).Barcelona: Octaedro.