PASTORAL
STAFF
T
HE
C
HURCH
OF
THE
A
SCENSION
Rev.
Daniel S. Kearney
Pastor
Rev.
Raymond Rafferty
In Residence
Rev.
Daniel Le Blanc
In Residence
Rev. Msgr.
Thomas Shelley
Sunday Associate
Warren Thomas
Hospital Chaplain
Cipriano Lantigua
Pastoral Associate
Ascension Church Rectory
221 West 107th Street · New York, NY 10025
Phone: 212-222-0666
Celebration of the Eucharist
Saturdays
12:10pm
(Spanish)
5:00pm
(English)
6:15pm
(Spanish)
Sundays
8:15am
(English)
9:
30am (Walkirios)(Spanish)
11:00am
(Choir)(English)
12:30pm
(Spanish)
6:00pm
(Jazz)(English)
Weekdays
Noon
(English)
6:00pm
Wednesdays only(English)
7:00pm
(Spanish)
THE FEAST OF OUR LADY OF PROVIDENCE IS CELEBRATED ON NOVEMBER 19. WE ARE PLANNING A SPECIAL MASS
WITH A FUNDRAISER ATTACHED FOR PUERTO RICO. LA FIESTA DE NUESTRA SEÑORA DE LA PROVIDENCIA ES CELEBRADA EL 19 DE NOVIEMBRE. ESTAMOS PLANEANDO
UNA MISA ESPECIAL CON UN RECAUDADOR DE FONDOS ADJUNTO PARA PUERTO RICO
OCTOBER 15, 2017
2 8 D O M I N G O E N T I E M P O O R D I N A R I O
28
THSUNDAY IN ORDINARY TIME
BIENVENIDOS ! WELCOME !
Serving the Upper West Side, Manhattan Valley, and
Morningside Heights communities since 1895.
Sirviendo las comunidades del Upper West Side,
Manhattan Valley, y Morningside Heights desde 1895.
P
ARISHS
TAFFPreston Smith
Organist & Director of Music
psmith@ascensionchurchnyc.org
Philip Zeafla
Business Manager
pzeafla@ascensionchurchnyc.org
Eugenia Vega
Secretary
evega@ascensionchurchnyc.org
Michael Elmore
Sacristan, Senior Acolyte
melmore@ascensionchurchnyc.org
Ricardo Rios
Lead Custodian
rrios@ascensionchurchnyc.org
Angel Falcon
Space Rentals (non-party),
Coordinator of Special Projects, (212)
810–9004 or iknowangel@aol.com
Richard Brogna
Bulletin Ad Sales (LPi)
848-225-5120
rbrogna@4lpi.com
R
ELIGIOUSE
DUCATIONRobin Brooks Klueber, DRE
221 West 107
thSt.
New York, NY 10025
Phone: 212-749-5938
Fax: 212-961-1086
rklueber@ascensionchurchnyc.org
A
SCENSIONS
CHOOLDonna Gabella, Principal
220 West 108
thSt.
New York, NY 10025
Phone: 212-222-5161
Fax: 212-280-4690
dgabella@ascensionschoolnyc.org
R
ECTORYO
FFICEH
OURSPHONE 212-222-0666
Sunday
Domingo
9:00am to 7:30pm
Monday through Saturday
De Lunes a Sábado
10:00am to 8:00pm
S
ACRAMENTS(E
NGLISH)
Penance: Saturday 4-5pm
Baptism: Second Saturday & third
Sunday. Call the rectory, e-mail
sacraments@ascensionchurchnyc.org
or visit AscensionChurchNYC.org
Plans need to be made at least 6 weeks
in advance.
Marriage: Please make arrangements
in advance with the Pastor or a Priest.
L
OSS
ACRAMENTOS(E
SPAÑOL)
Penitencia: Sábado 4-5pm
Bautizos: 2do Domingo y 3er Sábado
del mes. Contacte la rectoria para
detalles, email
bautizos@ascensionchurchnyc.org
o visite AscensionChurchNYC.org
Planificaciones tienen que ser 6
semanas por adelantación.
Bodas: Favor de hacer arreglos con
anticipación con el Párroco o sacerdote.
M
INISTRYF
ORT
HES
ICK/
H
OMEBOUNDWe are anxious to help anyone who
cannot celebrate Mass with us in
church because of illness, handicap or
age. Please call Cipriano Lantigua at the
rectory.
M
INISTERIOP
ARAL
OSE
NFERMOSAyudamos a todos los que no pueden
venir a celebrar la Misa por enfermedad
o otra razón. Favor de llamar a
Cipriano Lantigua en la Rectoría.
Altar Servers
Michael Elmore. 212-222-0666 Ascension Adults in Action
ascensionadultsinaction@gmail.com
Ascension Culinary Institute Chef Paul. 212-203-8759
aci@ascensionchurchnyc.org Ascension Food Pantry Robin Klueber 212-749-5938
rklueber@ascensionchurchnyc.org Ascension Gay Fellowship
AscensionGayFellowshipGroupNYC@gmail. com
Ascension Reading Group Elizabeth Hitz. evhitz@gmail.com Carismaticos/Lunes Eucaristico Aurora Sanchez 212-932-0283 Cofradia de la Altagracia Yvelisse Diaz. yvelissediaz@yahoo.com Cursillistas Nicolas Gomez. 347-717-7740 Divine Mercy Belkys Ravelo 646-234-4904 Divino Niño Mery Madera 646-812-8002 Guadalupano Carmen Serrano. 917-504-1429 cserrano04@AOL.com
Hermandad del Sagrado Corazon de Jesus Fior Delgadillo. 212-864-3695
Homeless Shelter Chris. 917-312-1257 shelter107@gmail.com Las Animas del Pulgatorio Andrea Vasquez. 347-812-9395
Lectors and Eucharistic Ministers
English: Andrea Gilbert. 646-943-0916 andreagilbert212@gmail.com
Español: Eucharistic Ministers
Lisa Rosario 646-245-8959 rosariolydia@icloud.com Lectors Gilda Rodriguez. 917-242-8971
gildarodriguez0520@gmail.com
Legion of Mary/Legión de Maria Zoila Marte. 646-498-2482
Martini Night Fellowship Rita 914-319-1979 or Lucia 914-924-3065 Mensajeros Del Amor De Cristo/
Jovenes Adultos Fabian Martinez. amordecristo107@gmail.com Ministerio Mariano Doris Felix 917-601-4665 Ministerio de Parejas 646-474-1864 Mission to D.R. Jonathan Casilla. 646-425-3007 jcasilla52@hotmail.com RCIA/RICA rcia@ascensionchurchnyc.org St. Vincent de Paul Society Esperanza Jorge. 646-944-9130
Movimiento de Schoenstatt Ines Moscol. 212-866-5914
Spirit Squad Youth Program Robin Klueber 212-749-5938
rklueber@ascensionchurchnyc.org
P
ARISHI
NFORMATIONG
ROUPSDear Parishioners and Friends of Ascension,
In the past few months our country has been riddled with protests, natural disasters, domestic terrorism, death, and that list unfortunately goes on and on and on. We have been witnesses to so much tragedy, devastation, and human suffering.
On the evening of Saturday, November 4th, we will offer a special Mass of Consolation at 5:30p.m. On that evening, we will combine the 5:00p.m. English Mass and the 6:15p.m. Spanish Mass, and have one Bilingual Mass which will be celebrated at 5:30p.m. At that Mass, we will pray in solidarity with the people of Puerto Rico, the Virgin Islands and Mexico, all the victims of the recent hurricanes and earthquakes who suffered devastating loss of life and a complete dismantling of infrastructure in the regions directly affected by recent natural disasters. The people of Puerto Rico are among the earliest Spanish-speaking communities to have settled in the Archdiocese of New York; and the Mexican community has been among the fastest growing in recent decades.
At this Mass of Consolation, we will of course pray as well for the 58 people who died, and for the 500+ people who were injured in the face of the most recent act of domestic terrorism in the Las Vegas shooting.
The protests that took place in Charlottesville in August, reminded us of the sad reality that racism is still very much a part of the world and society in which we live.
November is traditionally the month of All Souls, the month in which we pray for all our dead. Let’s come together as one parish family on Saturday evening, November 4th, and pray for all those who have died in recent months, particularly as a result of natural disasters and domestic hatred and terrorism. Jesus reminds us that where two or three are gathered in his name, there He is in our midst.
We are in the process of planning a mass and some kind of fundraising event so that as a parish, we might be able to really help out the people in Puerto Rico in a concrete way. Hopefully, more information will be available in the next bulletin.
Thanks for all your prayerful support of those most in need, and please, please mark your calendar for Saturday, November 4th. Peace, Fr. Kearney
PASTOR’S LETTER
NOTAS DEL PASTOR
Queridos Feligreses y Amigos de la Ascensión,
Durante los últimos meses, nuestro país ha sido acribillado por protestas, desastres naturales, terrorismo doméstico, muertes y, desafortunadamente, la lista sigue y sigue y sigue. Hemos sido testigos de tanta tragedia, devastación y sufrimiento humano. En la noche del sábado, 4 de noviembre, ofreceremos una misa especial de consuelo a las 5:30. Esa noche, combinaremos la misa en inglés de las 5 y la misa en español de las 6:15 y
tendremos una misa bilingüe que se celebrará a las 5:30. En esa misa rezaremos en solidaridad con la gente de Puerto Rico, las Islas Vírgenes y México, todas las víctimas de los recientes huracanes y terremotos que han sufrido devastadoras pérdidas de vidas y un completo desmantelamiento de la infraestructura en las regiones directamente afectadas por recientes desastres naturales. La gente de Puerto Rico está entre las primeras comunidades de habla hispana en haberse establecido en la Arquidiócesis de Nueva York; y la comunidad mexicana ha sido la que más ha crecido en décadas recientes.
En esta misa de consuelo, naturalmente rezaremos por las 58 personas que murieron y por las más de 500 personas heridas afrentando el acto de terrorismo doméstico más reciente en el tiroteo de Las Vegas.
Las protestas que tomaron lugar en Charlottesville en agosto nos recordaron la triste realidad de que el racismo todavía forma gran parte del mundo y la sociedad en la que vivimos. Tradicionalmente, noviembre es el mes de todas las ánimas, el mes en que rezamos por todos nuestros difuntos. Unámonos como una familia parroquial el sábado por la noche, 4 de noviembre y oremos por todos aquellos que han fallecido en meses recientes, en particular como resultado de desastres naturales y odio doméstico y terrorismo. Jesús nos recuerda que donde se reúnen dos o tres en su nombre, allí está él en medio de nosotros.
Estamos en el proceso de planear una misa y alguna clase de evento de recaudación de fondos para que, como parroquia, podamos realmente ayudar a la gente de Puerto Rico de una manera más concreta. Espero que haya más información disponible en el próximo boletín.
Gracias por todo su apoyo en oración por aquellos más necesitados y por favor, marque su calendario para el sábado, 4 de noviembre.
Laura Moore Brown, Maximo Valdez, Sugesere Valentin, Maria del Carmen Ventura, Carmen Taveras, Miriam Navarro, Sheila Hoffman, Isabelle Smith, Yuan Su
A person’s name will appear for four weeks, after which it will be removed unless we hear from the family.
PLEASE PRAY FOR THE SICK
Deadline for names to appear in the bulletin is Tuesday of the prior week.
La fecha para que los nombres aparezcan en el boletín es el martes de la semana anterior.
Sunday, October 15 8:15AM HELEN SHELLEY
9:30AM JOSE MARIA COLLADO, ROGELIO ANTONIO COLLADO, LIDIA MARADEZ, LUIS ROBLES, EFRAIN ROBLES, ANA JASEFA LUCIANO, JOSE ESPINOSA, MARIA REYES
11:00
AM12:30
PMNELLY JORGE, ERASMO RODRIGUEZ
6:00PM Monday, October 16 12:00PM 7:00 Tuesday, October 17 12:00PM 7;00 PM Wednesday, October 18 12:00PM 6:00PM 7:00 PM Thursday, October 19 12:00PM 7:00PM FRiday, October 20 12:00PM 7:00 PM JUAN ROSADO Saturday, October 21 12:10AM 5:00PM
6:00 PM RAFEL SANTOS MURCIA Y SU FAMILA, BIENVENIDA
DAILY MASS INTENTIONS
Readings for the Week of October 15, 2017
Sunday: Is 25:6-10a/Ps 23:1-6/Phil 4:12-14, 19-20/
Mt 22:1-14 or 22:1-10
Monday: Rom 1:1-7/Ps 98:1-4/Lk 11:29-32
Tuesday: Rom 1:16-25/Ps 19:2-5/Lk 11:37-41
Wednesday: 2 Tm 4:10-17b/Ps 145:10-13, 17-18/Lk
10:1-9
Thursday: Rom 3:21-30/Ps 130:1b-6ab/Lk 11:47-54
Friday: Rom 4:1-8/Ps 32:1b-2, 5, 11/Lk 12:1-7
Saturday: Rom 4:13, 16-18/Ps 105:6-9, 42-43/Lk
READINGS FOR THE WEEK
ASCENSION GAINING MOMENTUM!!
¡ASCENSIÓN QUE GANA MOMENTUM!!
PASTOR EVALUATION:
This year Father Kearney will be completing his first six-year term as Pastor of The Church of the Ascension. In keeping with Archdi-ocesan policy, an evaluation of the parish has begun.
Parishioners and staff who wish to do so may write letters with their own comments about our parish and the pastoral leadership of the parish. Please address your letters to:
The Office of Priest Personnel Archdiocese of New York 1011 First Avenue
New York, New York 10022
Letters should be received no later than December 31, 2017. Any correspondence received after the deadline will NOT be included in the evaluation process.
Evaluación del Pastor:
Este año el Padre Kearney estará completando su primer período de seis años como Pastor de La Iglesia de la Ascensión. De acuerdo con la política Arquidiocesana, ha comenzado una evaluación de la parroquia.
Los feligreses y el personal que deseen hacerlo pueden escribir cartas con sus propios comentarios sobre nuestra parroquia y el liderazgo pastoral de la parroquia. Por favor, envíe sus cartas a:
The Office of Priest Personnel
Archdiocese of New York
1011 First Avenue
New York, New York 10022
Las cartas deben ser recibidas a más tardar el 31 de
diciem-bre de 2017. Cualquier correspondencia recibida después de
la fecha límite NO será incluida en el proceso de evaluación.
UPCOMING EVENTS
Put Your Faith in Action- - Please Support the Homeless Shelter The Holy Trinity-Ascension Shelter has opened for the season and will run each weekend until late Spring at Ascension School. Each Saturday and Sunday evening a team of volunteers provides meals, a safe place to sleep and friendship to up to 20 homeless men. The guests that come to our shelter are fully independent, many are employed, and they are in transition seeking housing. Volunteers are invited to join the team as cooks, overnight hosts, set-up crews, and greeters. This is a great opportunity for families or friends to engage in service together. Parishioners are also invited to provide financial support for the shelter. Again this year we will have par-ish wide clothing collections in the winter months. You can sign up to serve at the shelter at: shelter107@gmail.com.
Pon tu fe en acción: apoya al refugio para personas sin hogar El Santuario de la Santísima Trinidad-Ascensión ha abierto para la temporada y se ejecutará cada fin de semana hasta finales de la primavera en la Escuela de Ascensión. Cada sábado y domingo por la noche un equipo de voluntarios ofrece comidas, un lugar seguro para dormir y la amistad de hasta 20 hombres sin hogar. Los huéspedes que vienen a nuestro refugio son totalmente inde-pendientes, muchos están empleados, y están en transición buscan-do vivienda. Los voluntarios están invitabuscan-dos a unirse al equipo co-mo cocineros, anfitriones de la noche a día, equipos de preparación y saludadores. Esta es una gran oportunidad para que las familias o amigos participen en el servicio juntos. Los feligreses también están invitados a proporcionar apoyo financiero para el refugio. Nuevamente este año tendremos colecciones parroquiales de ropa en los meses de invierno. Puede inscribirse para servir en el refugio en: shelter107@gmail.com.
ASCENSION GAY FELLOWSHIP
Ascencion Gay Fellowship's October get together will be on Wednesday, October 18, 2017, after the 6:00 PM Mass in the Rectory Dining Room. One of our members will be sharing her first hand expereinces and photos of her recent trip to the Holy Land, and it's life changing
effects.Bring something for the Hospitality Table. Light refreshments.
All are welcome.
El encuentro de octubre de Ascencion Gay Fellowship será el miércoles, 18 de octubre de 2017, después de la Misa de las 6:00 PM en el Comedor del Rectorado.Uno de nuestros miembros compartirá sus expereinces de primera mano y fotos de su reciente viaje a Tierra Santa, y sus efectos de cambio de vida. Traiga algo para la mesa de hospitalidad.
Contact George Voorhis: Georgev10025@yahoo
On Tuesday, October 24th at 6:45 PM, Blessed Sacrament
Church (Room To Be Announced).Special guest, Sonia
In-gram, of Friends of the Beloved Earth, will present:
Socially-Responsible Banking and How to Divest from Banks
Fund-ing Fossil Fuel Production. Followed by a discussion. Sonia
has research and tools that she will share with us via a 45
minute Power Point presentation.
Martes, 24 de octubre a las 6:45 PM Iglesia del Santísimo
Sacramento (Salón a ser Anunciado). La invitada especial,
Sonia Ingram, de Friends of the Beloved Earth, presentará:
Banca Socialmente Responsable y Cómo Desprenderse de
os Bancos Financiando la Producción de Combustible Fósil.
Seguido de una discusión. Sonia tiene investigaciones y
herramientas que compartirá con nosotros a través de la
presentación de Punto,
CHARIS NYC, a Catholic ministry offering weekends retreats by and for Catholic adults in their 20s and 30s, is offering a Still + Silent Retreat Nov 10-12 at the Mariandale Retreat Center in Os-sining, NY.
· Experience a deeper kind of quiet while being guided in different modes of Ignatian prayer
· Receive individual spiritual direction to help you reflect on your experience of silent prayer
· Emerge from the retreat with approaches to integrating silence in your daily life.Learn more at: http://charis.nyc/stillsilent. We have financial aid and scholarships available for Ascension parish-ioners who may have concerns about cost. Please
email ascensionadultsinaction@gmail.com directly if you have financial concerns or any other questions!
CHARIS NYC, un ministerio católico que ofrece retiros de los fines de semana por y para adultos católicos en sus 20s y 30s, está of-reciendo un retratamiento inmóvil + Silent el 10-12 de noviembre en el centro del retiro de Mariandale en Ossining, NY.
· Experimentar un tipo de silencio más profundo al ser guiado en diferentes modos de oración ignaciana
· Recibir la dirección espiritual individual para ayudarlo a reflex-ionar sobre su experiencia de oración silenciosa
· Emergen del retiro con enfoques para integrar el silencio en tu vida cotidiana
Obtenga más información en: http://charis.nyc/stillsilent. Tenemos ayuda financiera y becas disponibles para los feligreses de la Ascensión que pueden tener preocupaciones sobre el costo! Por favor envíe un correo electrónico a
***ascensionadultsinaction@gmail.com*** directamente si tiene dudas financieras o cualquier otra pregunta!