• No se han encontrado resultados

CENTRALES ELÉCTRICAS DEL CAUCA - CEDELCA S.A. E.S.P.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "CENTRALES ELÉCTRICAS DEL CAUCA - CEDELCA S.A. E.S.P."

Copied!
51
0
0

Texto completo

(1)

CENTRALES ELÉCTRICAS DEL CAUCA S.A. E.S.P.

INVITACIÓN PÚBLICA DE OFERTAS 003-2012

CONSTRUCCION REDES ELECTRICAS EN MEDIA TENSION, BAJA TENSION Y MONTAJE DE TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCION EN 26 VEREDAS DEL

MUNICIPIO DE TORIBIO DEPARTAMENTO DEL CAUCA.

CONVENIO INTERADMINISTRATIVO ENTRE EL MUNICIPIO DE TORIBIO CAUCA Y CENTRALES ELECTRICAS DEL CAUCA S.A. CEDELCA S.A. E.S.P.

Nro. 0196-2012

PLIEGO DE CONDICIONES

POPAYÁN, NOVIEMBRE DE 2012

(2)

CONTENIDO

INTRODUCCION... 3

ALCANCE ... 3

1. INVITACIÓN ... 4

2. CORRESPONDENCIA Y COMUNICACIONES DE LA INVITACIÓN ... 6

3. PARTICIPANTES. ... 6

4. REGISTRO ÚNICO DE PROPONENTES. ... 7

5. CERTIFICADO DE EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL ... 8

6. INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES. ... 9

7. PRESENTACION DE LA PROPUESTA. ... 10

8. ENTREGA DE LAS PROPUESTAS. ... 14

9. CONDICIONES COMERCIALES. ... 15

10. PRESUPUESTO OFICIAL. ... 15

11. IMPUESTOS Y DEDUCCIONES. ... 15

12. VALIDEZ DE LA PROPUESTA. ... 16

13. GARANTIAS. ... 16

14. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ... 18

15. ANALISIS, EVALUACION Y COMPARACION DE PROPUESTAS Y ADJUDICACION DEL CONTRATO ... 33

16. ANEXOS ... 43

(3)

INTRODUCCION

CENTRALES ELÉCTRICAS DEL CAUCA S.A. ESP, de acuerdo con lo establecido en el Artículo 32 de la Ley 142 de 1994, en concordancia con el Artículo 76 de la Ley 143 de Julio de 1994 y dando cumplimiento a los requerimientos de las Resoluciones emitidas por la Comisión de Regulación de Energía y Gas -CREG-, el Manual Interno de Contratación de la Empresa expedido mediante Resolución No 0039 del 18 de Diciembre de 2002, el cual puede ser consultado en la página Web: www.cedelca.com.co, está interesada en recibir propuestas para la CONSTRUCCION DE REDES ELECTRICAS EN MEDIA TENSION, BAJA TENSION Y MONTAJE DE TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCION EN 26 VEREDAS DEL MUNICIPIO DE TORIBIO DEPARTAMENTO DEL CAUCA, así como el suministro, transporte, montaje, puesta a tierra e instalación de las estructuras, tendido y tensionado de redes y cualquier otro accesorio requerido bajo su responsabilidad, además de la dirección, supervisión, ingeniería y todas las actividades necesarias para entregar en operación las redes eléctricas de estas veredas del Municipio de TORIBIO, Departamento del Cauca.

ALCANCE

El alcance de la presente invitación es: LA CONSTRUCCION REDES ELECTRICAS EN MEDIA TENSION, BAJA TENSION Y MONTAJE DE TRANSFORMADORES DE DISTRIBUCION EN 26 VEREDAS DEL MUNICIPIO DE TORIBIO DEPARTAMENTO DEL CAUCA” CORRESPONDIENTE A LAS VEREDAS: EL TRAPICHE, LA SUSANA, CHIMICUETO, EL MAYO, EL MANZANO, SANTO DOMINGO, LA FONDA, ASOMADERO, LA CAPILLA, LA MINA, AGUA BLANCA, EL CONGO, ULLUCOS, LA ESTRELLA, PRIMICIAS, LA PALMA, VICHIQUI, EL FLAYO, EL TABLAZO, EL NARANJO, SAN JULIAN, LA PLAYA, LA LUZ, BELEN, BERLIN, LA BODEGA DEL MUNICIPIO DE TORIBIO así como el suministro, transporte, montaje, puesta a tierra e instalación de las estructuras, tendido y tensionado de redes y cualquier otro accesorio requerido bajo su responsabilidad, además de la dirección, supervisión, ingeniería y todas las actividades necesarias para entregar en operación las redes eléctricas de estas veredas del Municipio de Toribio, Departamento del Cauca.

Las obras deben ejecutarse basadas en las normas vigentes en el momento de aprobación del proyecto por parte de LA UPME, que corresponden a las vigentes de Centrales Eléctricas del Cauca y deben cumplir con lo estipulado en el reglamento técnico de instalaciones eléctricas RETIE.

El montaje de equipos e instalación de materiales debe estar acorde a las normas del Código Eléctrico Nacional 2050 y adicionalmente dichos materiales y equipos deben disponer del respectivo certificado de conformidad RETIE y de calidad expedido por un organismo debidamente acreditado, excepto los de los productos

(4)

que no lo requieran de acuerdo a las especificaciones de los materiales que se piden en los anexos de obra.

1. INVITACIÓN

La Empresa convoca mediante INVITACIÓN PÚBLICA DE OFERTA a aquellas personas naturales o jurídicas que estén interesados en presentar ofertas para los objetos que se discriminan y que cumplan con los requisitos técnicos, financieros y legales, con base en los requisitos incluidos en el presente pliego de condiciones.

1.1. TERMINOS DEL PROCEDIMIENTO CRONOLÓGICO DE LA INVITACIÓN

PROCEDIMIENTO FECHAS

1. PUBLICACIÓN EN DIARIO DE AMPLIA CIRCULACIÓN NACIONAL

Noviembre 7 de 2.012 2. PUBLICACIÓN EN PÁGINA WEB:

www.cedelca.com.co Noviembre 7 de 2.012

3. ACTA DE CIERRE Y DISPOSICIÓN DE

LA URNA PARA LA INVITACIÓN Noviembre 8 de 2.012

4. ENTREGA DE PLIEGOS DE

CONDICIONES

Hasta Noviembre 14 de 2.012 a las 16:00 horas.

5. ACLARACIONES Hasta Noviembre 19 de 2.012

6. VISITA AL SITIO DE LAS OBRAS Noviembre 16 de 2.012 a las 8:00 horas.

7. APERTURA DE URNA Noviembre 26 de 2.012 a las 16:00 horas en punto

1.1.1. PUBLICACION Y CONVOCATORIA.

La presente invitación será publicada en la página Web de CEDELCA:

www.cedelca.com.co y por un diario de circulación nacional, el día 07 de Noviembre de 2012.

1.1.2. CONSULTA, PAGO Y ENTREGA DE PLIEGOS

A partir del 08 de noviembre de 2012, a las 9:00 horas, hasta el 14 de noviembre de 2012, a las 16:00 horas, en la Oficina Jurídica de CEDELCA S.A. ESP, se entregarán los pliegos previa presentación del recibo de consignación. La Oficina Jurídica de la Empresa llevará un registro de las firmas que hayan retirado los presentes pliegos de condiciones. Al oferente que no haya retirado los pliegos dentro del plazo anterior, su oferta no le será aceptada.

1.1.3. ACLARACIONES O COMENTARIOS PARA PRECISAR EL CONTENIDO Y ALCANCE DE LOS DOCUMENTOS

(5)

CEDELCA S.A. ESP. Recibirá comentarios para aclaraciones sobre los pliegos y las obras a ejecutar hasta el día 19 de noviembre de 2012 hasta las 18:00 horas en punto y las respuestas se darán a más tardar el día 21 de noviembre de 2012 antes de las 18:00 horas.

1.1.4. RECIBO DE PROPUESTA TÉCNICA Y ECONÓMICA

Las Propuestas deberán depositarse en paquetes cerrados y sellados en la urna, ubicada en la oficina Jurídica de CEDELCA S.A. ESP, hasta el día 26 de noviembre de 2012 hasta las 16:00 horas en punto, hora local.

1.1.5. ACTA DE CIERRE Y DISPOSICION DE LA URNA PARA LA INVITACIÓN

La urna para la disposición de las propuestas se cerrará el 08 de Noviembre de 2012 a las 8:00 horas en punto en la Oficina Jurídica de CEDELCA S.A. ESP. De la cual se levantará acta.

1.1.6. INFORME FINAL Y ADJUDICACIÓN DE LA INVITACIÓN

El Gerente General teniendo en cuenta previamente la recomendación del Comité Evaluador designado para el estudio de las propuestas, adjudicará el Contrato, a la oferta más favorable y para el plazo de adjudicación se tomará el estipulado por el contratista en su propuesta.

1.1.7. VALOR DE LOS PLIEGOS DE CONDICIONES

Los pliegos de condiciones tendrán un costo de CINCO MILLONES DE PESOS ($5.000.000.oo) M/CTE, los cuales deberán ser consignados en la cuenta de ahorros número 251-19645-7 del banco AV. VILLAS a nombre de CEDELCA S.A E.S.P. La propuesta que se presente sin el respectivo soporte de pago del valor de los pliegos, se calificará como propuesta que NO CUMPLE y no será tenida en cuenta dentro de las evaluaciones.

Dichos pliegos serán entregados en la Oficina Jurídica de la Empresa previa presentación de la consignación correspondiente, de acuerdo al numeral 1.1.2.

1.1.8. INTERPRETACION, ACLARACION Y MODIFICACION DE LOS DOCUMENTOS DEL PLIEGO DE CONDICIONES.

El Proponente deberá examinar todas las instrucciones, formularios, condiciones, especificaciones y anexos que figuren en el presente Pliego de Condiciones, para la preparación de la oferta.

En caso de duda, el Proponente no debe asumir interpretaciones de los documentos del Pliego de Condiciones, sino que debe realizar los comentarios o solicitar aclaración mediante comunicación escrita hasta el día diecinueve (19) de noviembre de dos mil doce (2012) a las dieciocho (18:00) horas., dirigida al ingeniero

(6)

Pedro Elías Rojas Cáceres, Jefe de Gestión de Convenios, a través del archivo de la Empresa, situado en la carrera 7 #1N -28 Edificio Edgar Negret, tercer (03) piso de la ciudad de Popayán, ó vía fax al número 8235975 extensión 104 o al email convenios@cedelca.com.co, Las respuestas se darán a más tardar el día veintiuno (21) de noviembre de dos mil doce 2012 antes de las dieciocho (18:00) horas.

1.1.9. VISITA OBLIGATORIA AL SITIO DE LAS OBRAS

La visita a los sitios donde se construirán las obras eléctricas se llevará a cabo en la ESCUELA de la vereda BERLIN del municipio de TORIBIO. Al posible oferente que llegue después de la hora señalada no se le expedirá la certificación.

A la visita obligatoria deberá asistir en representación del oferente, un ingeniero electricista debidamente matriculado, con autorización escrita y en original del Representante legal del oferente o del representante legal de la Sociedad o del Consorcio o Unión Temporal, quien aportará el documento de conformación, para la expedición de la certificación de visita.

Si al momento de la presentación de la oferta, los datos correspondientes a los integrantes del Consorcio o Unión Temporal, o su representante legal, no coinciden con los entregados en la visita obligatoria, la oferta será rechazada.

El ingeniero que realizará la visita técnica deberá presentar el comprobante de pago de la seguridad social (ARP y EPS) vigente a la fecha de la visita, además debe anexar la vigencia de la tarjeta profesional con una expedición no superior a seis meses yfotocopia de la consignación del valor de los pliegos de condiciones, para la expedición de la certificación de visita.

Los gastos de transporte, alimentación, alojamiento y demás costos que ocasione la visita serán por cuenta de cada oferente, quienes además deberán asumir todos los riesgos personales y de sus propiedades durante la visita.

Los oferentes deberán anexar en su oferta la certificación expedida por la persona designada por CEDELCA S.A. E.S.P. para tal fin, la cual es requisito No Subsanable para considerar y evaluar la oferta, donde conste que realizaron la visita al sitio de ejecución de los trabajos. Las ofertas que se presenten sin anexar la respectiva certificación de la visita, serán determinadas como propuestas que NO CUMPLEN y no serán tenidas en cuenta para la calificación.

2. CORRESPONDENCIA Y COMUNICACIONES DE LA INVITACIÓN Toda la correspondencia relacionada con la presente INVITACIÓN deberá ser dirigida a Centrales Eléctricas del Cauca S.A. ESP., Carrera 7 No 1N-28, piso 3 de la ciudad de Popayán, Oficina Jurídica, Teléfono: (8) 235975.

3. PARTICIPANTES.

(7)

Podrán participar en esta INVITACIÓN todas las personas naturales, jurídicas, consorcios o uniones temporales y sociedades conformadas con el único objeto de presentar una propuesta, que no se encuentre incursos en las inhabilidades e incompatibilidades de que tratan los artículos 8 y 9 de la Ley 80 de 1993 y 142 de 1994.

Las propuestas deben ser presentadas directamente por el OFERENTE, O A TRAVES DE SU REPRESENTANTE LEGAL O REPRESENTANTE DEL AGENTE COMERCIAL, de acuerdo con la Ley Colombiana o por una persona designada por el oferente, mediante documento escrito que debe adjuntarse a la carta de presentación de la oferta.

4. REGISTRO ÚNICO DE PROPONENTES.

Para la evaluación de cada propuesta de las personas jurídicas y naturales se debe anexar el Registro Único de Proponentes vigente, expedido por la Cámara de Comercio, con una expedición no superior a treinta (30) días calendario, en donde deben estar inscritos, calificados y clasificados, antes de la fecha de cierre de esta invitación de ofertas como:

ACTIVIDAD CONSTRUCTOR

ESPECIALIDAD 05 Montajes electromecánicos y obras complementarias

GRUPO 03 Subestaciones de energía

GRUPO 06 Líneas de transmisión y subtransmisión de energía GRUPO 07 Redes de distribución aéreas y subterráneas.

ACTIVIDAD CONSULTOR

ESPECIALIDAD 04 Energía

GRUPO 02 Energía Eléctrica.

Para los clasificados en el Sistema de Clasificación Industrial Internacional Uniforme (CIIU), adoptado por Colombia y revisado por el departamento Nacional de Estadística DANE y actualmente vigente, deberá corresponder a la siguiente división, grupo, clase y descripción:

ACTIVIDAD 4530: Construcción de obras de ingeniería civil

ACTIVIDAD 7421: Actividades de arquitectura e ingeniería y actividades conexas de asesoramiento técnico.

ACTIVIDAD 5269: Otros tipos de comercio al por menor

ACTIVIDAD 6042: Transporte intermunicipal de carga por carretera.

(8)

Adicionalmente, el oferente debe tener una experiencia probable como constructor mayor o igual a 200 puntos en el registro único de proponentes. En el caso de consorcios y uniones temporales, al menos uno de sus miembros debe cumplir con este requisito.

Aquellas ofertas que cumplan con la clasificación y puntaje en el registro único de proponentes anteriormente solicitados, se considerarán propuestas que CUMPLEN, en caso contrario serán determinadas como propuestas que NO CUMPLEN y no serán tenidas en cuenta para la calificación.

En caso de Consorcios o Uniones Temporales, sus miembros deben estar inscritos, clasificados y calificados en todas las especialidades solicitadas. Todos los miembros de las uniones temporales o consorcios deben cumplir con el 100%

de las condiciones mencionadas.

COMPROBACIÓN:

Para comprobar la clasificación, se deberá:

Presentar registro único de proponentes, expedido por autoridad competente con una vigencia no superior a treinta (30) días, contados a partir de la fecha de cierre y disposición de la urna definida en el presente pliego de condiciones.

Para el caso de consorcios o uniones temporales, cada uno de los integrantes de la Unión Temporal o del Consorcio deberá suministrar la información descrita anteriormente. De no hacerse, la propuesta del oferente será calificada como NO CUMPLE y no será tenida en cuenta para las evaluaciones.

5. CERTIFICADO DE EXISTENCIA Y REPRESENTACIÓN LEGAL

Si El OFERENTE es una persona jurídica nacional deberá comprobar su existencia y representación legal mediante certificado expedido por la cámara de comercio correspondiente.

El objeto social del OFERENTE debe permitir la actividad, gestión y operación que se solicita en esta INVITACIÓN y en el contrato que de ella se derive.

Se debe anexar a la oferta el mencionado certificado, con una expedición no superior a treinta (30) días calendario.

Para contratar el OFERENTE, la persona jurídica debe demostrar que la duración de la sociedad no será inferior a la vigencia del contrato (Duración que está definida en siete meses) y doce (12) meses más.

(9)

El representante legal del OFERENTE deberá acreditar la autorización respectiva para comprometerlo (persona jurídica, consorcio, unión temporal o sociedad) por el valor de la propuesta.

5.1. CONSORCIO Y UNIONES TEMPORALES

Si la propuesta es presentada por un consorcio o una unión temporal, debe reunir los siguientes requisitos:

a. Los miembros del consorcio o unión temporal deberán designar la persona que para todos los efectos representará al consorcio o unión temporal y señalarán las reglas básicas que regulan las relaciones entre ellos y sus responsabilidades, así como el nombramiento de un suplente del representante.

b. Las personas que integran el consorcio o unión temporal deben cumplir y anexar todos los documentos requeridos sobre existencia y representación legal, Registro Único de Proponentes, aspectos financieros, legales y técnicos exigidos en el presente pliego, como si fueran a participar en forma independiente y además deben acreditar conjuntamente la experiencia y demás requisitos técnicos y económicos establecidos en este pliego.

c. Las personas que integren el consorcio o unión temporal responderán solidariamente por las obligaciones contraídas en razón de la propuesta y del contrato respectivo. En el caso de la unión temporal, las sanciones establecidas por el incumplimiento de las obligaciones derivadas de la propuesta del contrato se impondrán de acuerdo con la participación en la ejecución de cada uno de sus miembros.

d. Las actuaciones, hechos y omisiones, que se presente en el desarrollo de la propuesta y del contrato afectarán a todos los miembros que conformen el consorcio o la unión temporal.

e. Si se participa a título de unión temporal se señalarán los términos y extensión de la participación de la propuesta y en la ejecución del contrato, los cuales no podrán ser modificados sin el consentimiento previo de CEDELCA.

6. INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES.

No podrán participar en esta Invitación, ni celebrar contratos, por sí o por interpuesta persona con La Empresa, las que se encuentren dentro del régimen de inhabilidades e incompatibilidades de acuerdo con lo establecido en el estatuto de contratación de Cedelca S.A. ESP. y en los estatutos sociales. En cualquier caso se aplicarán la normas relacionadas con las inhabilidades e incompatibilidades propias de la Ley 80 de 1993, la ley 142 de 1994 y demás normas que lo modifiquen o adicionen.

(10)

6.1. DE LAS INHABILIDADES E INCOMPATIBILIDADES SOBREVINIENTES.

Si llegaren a sobrevenir inhabilidades e incompatibilidades con el Contratista, este cederá el Contrato previa autorización escrita de la Empresa, o si ello no fuere posible renunciará a su ejecución.

Cuando la Inhabilidad o Incompatibilidad sobrevenga en un Proponente dentro de este proceso de Licitación, se entenderá que renuncia a la participación en éste y a los derechos surgidos del mismo.

6.2. SANCIONES A LOS CONTRATISTAS QUE CELEBREN CONTRATOS CONTRA EXPRESA PROHIBICIÓN.

La contravención de las prohibiciones establecidas en este Pliego de Condiciones, obligará al representante legal de La Empresa a dar por terminado el Contrato y a proceder a su liquidación en el estado que se encuentre, sin que haya lugar a reconocimiento o pago de indemnización alguna. Lo anterior, sin perjuicio de las demás acciones que la Empresa tenga derecho a instaurar para hacer valer sus derechos.

7. PRESENTACION DE LA PROPUESTA.

Los oferentes deben elaborar su propuesta principal en el formulario correspondiente de acuerdo con los requerimientos técnicos, legales, comerciales y formales consignados en este pliego de condiciones. El OFERENTE no podrá modificar dicho formulario ni agregarle comentarios. Cualquier otra información se acompañará en anexos.

El original y la copia de la propuesta deben contener toda la información y documentos solicitados en este Pliego de Condiciones y en particular lo siguiente:

1. Carta de presentación que incluya el valor total de la oferta, el plazo de entrega, y la información sobre la validez de la misma.

2. Copia del comprobante de consignación del pago de los pliegos de condiciones.

3. Los formularios de precios de la Propuesta completamente diligenciados (por vereda y totales), los cuales deben incluir los respectivos APUS. Formulario No. 1.

4. El oferente debe presentar certificación en la cual manifieste que los materiales a los cuales aplique y que utilizará en la construcción de la obra eléctrica cumplirán lo establecido en el artículo 17 del Reglamento Técnico de instalaciones eléctricas RETIE.

5. Garantía de Seriedad de la Propuesta y del recibo de pago de la prima correspondiente.

(11)

6. Certificado de la visita técnica obligatoria al sitio de las obras, expedida por el funcionario designado por CEDELCA S.A E.S.P.

7. Relación de adendos recibidos y fecha de recepción.

8. Experiencia del CONTRATISTA. En caso de propuestas presentadas por consorcios o uniones temporales, esta misma información debe ser presentada por cada una de las firmas que integran el consorcio o unión temporal.

9. Cronograma de trabajos.

10. Registro de Proponentes expedido por la Cámara de Comercio de su jurisdicción, donde se indique la clasificación y calificación de conformidad con la legislación vigente.

11. Certificado que acredite la existencia y representación legal del Proponente, expedido por autoridad competente con una vigencia no superior a 30 días o el documento que según las Leyes vigentes lo supla. (Para personas Jurídicas) 12. Estados Financieros básicos de los periodos 2010 y 2011, de acuerdo a lo

estipulado en el decreto reglamentario 2649 de 1993 de los artículos 22, 32, 37 y 38 del mismo decreto.

13. Declaración de renta de los periodos 2010 y 2011.

14. Certificado de antecedentes fiscales y disciplinarios de la Empresa y el Representante Legal.

15. Fotocopia legible de la Cedula de ciudadanía de la persona natural que presenta la propuesta o del representante legal en caso de ser persona jurídica.

16. Fotocopia de la matrícula profesional de ingeniero electricista que avala la propuesta con su respectivo certificado de vigencia.

17. TRABAJOS EN ALTURA: En cumplimiento de la resolución 1409 del 2012, emitida por el Viceministerio de Relaciones laborales e inspección por la cual se establece el Reglamento de Seguridad para protección contra caídas en trabajo en alturas, se debe anexar a la propuesta el programa de protección contra caídas, incluido en el programa de salud ocupacional denominado actualmente Sistema de Gestión de la Seguridad y salud en el trabajo SG-SST. Adicional a ello debe anexar un procedimiento para la atención y rescate en alturas, practicado y verificado, que se encuentre incluido en el Plan de emergencias empresarial. Si el oferente es persona natural o jurídica deberá presentar los procedimientos y en el caso de Consorcio o Unión Temporal, mínimo uno de los integrantes deberá acreditar los procedimientos solicitados. Por omisión de este requisito, Centrales Eléctricas del Cauca rechazará la propuesta.

18. El oferente deberá presentar en su propuesta el Plan de Manejo Ambiental – PMA, elaborado específicamente sobre los sitios de ejecución de la obra. La no presentación del PMA será causal para rechazar la propuesta.

19. Los demás documentos e información solicitada en este Pliego de Condiciones.

20. Toda la información solicitada, debe anexarse en medio físico y en medio magnético.

21. Todos los documentos deben estar debidamente foliados.

(12)

7.1. PLAN DE MANEJO AMBIENTAL (PMA)

El oferente debe presentar su Plan de Manejo Ambiental, que incluya los siguientes requerimientos:

ACTIVIDADES

 Determinación de nivel base y descripción del proyecto. Para este punto es necesario que la información sea REAL de la zona de influencia directa del proyecto, que se describan las condiciones actuales del sitio donde se ejecutarán cada una de las actividades del proyecto.

 Identificación y valoración de impactos ambientales: La identificación de los impactos ambientales potenciales deberá realizarse para cada una de las actividades necesarias para la ejecución del proyecto; es decir se deberá realizar la descripción de las actividades del proyecto con sus respectivos aspectos e impactos asociados. Tal identificación deberá realizarse sobre la ficha de identificación de aspectos e impactos ambientales Anexo 4.

Para la valoración de los impactos ambientales se deberá describir la metodología a utilizar y representarla en una matriz de impactos ambientales. Se deberá incluir el análisis de los resultados de la valoración.

 Programas a ejecutar PMA. Estos programas se deberán plasmar en una plantilla que se anexa, la cual deberá ser muy explícita en el tipo de medida y la actividad a desarrollar para controlar el impacto.

 Plan de seguimiento y monitoreo. Se deberán identificar los medios que permitan realizar seguimiento veraz, a la actividad que se presente en cada una de las fichas de los programas, que garanticen un control y permitan su seguimiento.

 Plan de Contingencia. Se deberá formular un plan que atienda las posibles contingencias de salud ocupacional y seguridad y ambientales que se puedan presentar durante la ejecución de la obra.

Para el llenado de estas fichas y de acuerdo al objeto y alcance solicitado, el oferente deberá establecer claramente, la ZID (Zona de Influencia Directa) y la ZII (Zona de Influencia Indirecta), para identificar, evaluar y jerarquizar los impactos generados por cada una de las actividades del proceso constructivo y de operación de las redes. Todo esto le permitirá la valoración de cada uno de los impactos de acuerdo con el medio afectado, así como la clase, presencia, magnitud, evolución, duración, entre otras características, de los impactos ambientales determinados.

El oferente ganador, una vez perfeccionando el contrato, deberá realizar los ajustes solicitados en el informe de evaluación con respecto al sistema de gestión ambiental. Los ajustes en mención no implican modificación alguna en el valor y condiciones de la oferta presentada

(13)

No se podrá cambiar la redacción de los formatos ni agregar comentarios;

CEDELCA S.A E.S.P, se reserva el derecho de rechazar las propuestas que no incluyan la información solicitada en estas instrucciones que permitan la comparación de las ofertas para adjudicar el contrato.

El contratista reconoce haber estudiado cuidadosamente todos los factores que puedan influir en el desarrollo y ejecución de los trabajos.

Ningún convenio verbal con el personal de CEDELCA S.A E.S.P, antes o después de la firma del Contrato, podrá efectuar o modificar ninguno de los términos y obligaciones aquí estipuladas.

El proponente debe presentar los formularios de precios debidamente diligenciados de acuerdo al anexo. El proponente debe cotizar todos y cada uno de los elementos contenidos en las estructuras e ítems generales; Si el proponente omite algún elemento para la comparación de las propuestas su oferta será rechazada.

Para efectos de esta INVITACIÓN se establece como idioma oficial el castellano, idioma en el cual deberá presentarse la propuesta, con excepción de la información técnica preimpresa (folletos, manuales, catálogos, etc.) la cual podrá presentarse en otro idioma, preferiblemente inglés.

7.2. DESVIACIONES, ALTERNATIVAS Y EXCEPCIONES.

El OFERENTE no podrá presentar desviaciones, alternativas y/o excepciones a los requerimientos técnicos y económicos de este pliego.

La sola presentación de la oferta se entenderá como aceptación de los requisitos del pliego de condiciones.

7.3. ERRORES ARITMÉTICOS.

Los valores de la propuesta deberán ser presentados, mediante del diligenciamiento del Formulario No 1.

Si en la propuesta se presenta una discrepancia entre el precio unitario y el precio total, prevalecerá el precio unitario, y el precio total será el que resulte de multiplicar el precio unitario por las cantidades correspondientes.

Si por omisión no se estipula el precio unitario ni el total para un ítem, CEDELCA S.A E.S.P rechazará la propuesta.

(14)

Si al calcular el valor total de un ítem se ha incurrido en un error, el valor total de la propuesta para el respectivo ítem es el que resulte de multiplicar el precio unitario por la cantidad de obra estimada.

Cualquier error aritmético en los ítems que afecte el Costo Final de la oferta en un valor mayor o igual al 1% será causal de descalificación dentro del análisis económico.

8. ENTREGA DE LAS PROPUESTAS.

a. Cada propuesta debe ser entregada en dos (2) sobres separados.

b. Los sobres deben estar cerrados, sellados y rotulados de la siguiente manera:

- Nombre, número de la invitación.

- Nombre y dirección del oferente.

- Identificación del contenido del sobre (original oferta, copia oferta).

c. Contenido de los sobres.

 El sobre marcado "ORIGINAL" deberá contener el original completo de la propuesta y de los anexos en ella relacionados. Este sobre será abierto durante la sesión de apertura y lectura pública de las propuestas, para rubricar el Original de la propuesta y sus anexos.

 El sobre marcado "COPIA" deberá contener una (1) copia de la propuesta y una (1) copia de sus anexos. La copia debe contener todos los documentos exigidos para la propuesta original.

 En la propuesta “ORIGINAL” se debe incluir adicionalmente los Cuadros de los Formularios de precios, análisis unitarios, cronogramas, etc, debidamente rotulados con el nombre del proponente.

Si los sobres o paquetes fuesen entregados y/o depositados sin cerrar o sin las constancias requeridas anteriormente, La Empresa no asumirá responsabilidad alguna, en caso de que la Propuesta sea traspapelada o abierta prematuramente.

Las Propuestas que reciba CEDELCA S.A. ESP., después del plazo fijado por ella para la recepción, serán rechazadas y devueltas al Proponente en las mismas condiciones en que fueron recibidas.

Las propuestas deberán ser presentadas personalmente por el oferente o por una persona designada por el oferente, mediante documento escrito que debe adjuntarse a la carta de presentación de la oferta. En ningún caso se aceptan propuestas enviadas por correo.

En caso de discrepancia entre los documentos y anexos del original y el de las copias de la oferta, para todos los efectos legales primarán los del original en

(15)

copia dura y por lo tanto serán los que se tengan en cuenta en el análisis y decisión sobre la invitación.

9. CONDICIONES COMERCIALES.

Los pagos del contrato que se originen serán realizados por CEDELCA S.A.

E.S.P., con recursos provenientes del convenio interinstitucional No 0196 de 2012 suscrito con el Municipio de TORIBIO de conformidad con el certificado de disponibilidad presupuestal No 24049 del 02 de NOVIEMBRE de dos mil doce (2012).

9.1. FORMA DE PAGO.

CEDELCA S.A E.S.P. efectuará los pagos de acuerdo al flujo de caja del Municipio de TORIBIO y se estima que los pagos se efectuaran de la siguiente manera: a) Un anticipo del treinta por ciento (30%) del valor del contrato sin incluir IVA. b) Las actas parciales se pagaran de acuerdo al avance de obra hasta un noventa por ciento (90%) del valor del contrato. c) Con la suscripción del acta de liquidación final de obra se pagara el diez por ciento (10%) restante del valor del contrato, previa aprobación del interventor acompañado de las actas de recibo y de conformidad de las obras. A cada una de las actas se efectuará la amortización del anticipo. CEDELCA S.A. E.S.P, facturará el 3% (tres por ciento) del valor total de los costos directos más indirectos de la propuesta presentada por el contratista, por concepto de la supervisión técnica de los mismos. Este pago deberá ser cancelado por el contratista dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha de recibo de la factura de la Empresa. Este pago se facturará por parte de CEDELCA, de la siguiente manera:

 El 1,5% se facturará una vez se haya cancelado el anticipo del contrato.

 El 1,5% restante, se facturará en las actas parciales pagadas al contratista.

9.2. TIEMPO DE EJECUCIÓN

El tiempo de ejecución del contrato no podrá ser superior a CIENTO OCHENTA (180) días, a partir de la suscripción del acta de inicio.

10. PRESUPUESTO OFICIAL.

El presupuesto oficial estimado para realizar la ejecución de las obras descritas es de cuatro mil seiscientos ochenta y cuatro millones sesenta y cinco mil novecientos siete pesos (4.684.065.907)

Las ofertas presentadas no pueden superar el monto de la disponibilidad presupuestal.

10. IMPUESTOS Y DEDUCCIONES.

(16)

Los gastos que se ocasionen en la legalización del contrato tales como el pago de las primas por el otorgamiento de las garantías, serán asumidos por el Contratista.

La empresa deducirá del valor del Contrato, todos los impuestos y retenciones a que haya lugar en el momento de hacer los pagos de acuerdo con las disposiciones legales y vigentes, sin dar lugar a reclamaciones por parte del Contratista.

11. VALIDEZ DE LA PROPUESTA.

La Propuesta tendrá una validez de sesenta (60) días calendario, contados a partir de la fecha de cierre de presentación de ofertas. CEDELCA S.A. ESP, podrá si lo considera necesario solicitar a los proponentes ampliar la validez de su ofrecimiento y ampliar la garantía de seriedad de la oferta.

12. GARANTIAS.

Las garantías necesarias serán constituidas a favor de Cedelca S.A. ESP y del municipio de TORIBIO.

13.1. GARANTÍA DE SERIEDAD DE LA PROPUESTA.

El proponente deberá entregar con su oferta original una póliza que garantice la seriedad de la propuesta, que puede ser bancaria o de una compañía de seguros legalmente establecida en Colombia, aceptable en su procedencia, contenido y forma por CEDELCA S.A. ESP.

La Póliza tendrá una vigencia de sesenta días (60) días, contados a partir de la fecha de cierre de presentación de ofertas y por un valor equivalente al diez (10) por ciento del valor de la propuesta presentada, con esta garantiza que si el contrato es adjudicado, lo formalizará en los términos y plazos estipulados en estos términos de referencia.

En aquellos casos en que los Proponentes otorguen garantías por conducto de sucursales diferentes a las establecidas en la ciudad de Popayán, deberán acreditar ante La Empresa y a satisfacción de ésta que lo relacionado con el manejo de todos los asuntos que tengan que ver con dichas garantías, se hará por conducto de personas domiciliadas en la Ciudad de Popayán y debidamente autorizadas por dichas compañías.

Mediante dicha caución el Proponente garantizará:

 El sostenimiento de la Propuesta sin modificaciones de ninguna clase durante su período de validez.

(17)

 Que firmará el Contrato, constituirá las garantías exigidas por La Empresa y ejecutará los demás actos que se requieran para el perfeccionamiento y la legalización del Contrato, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la fecha en que el Contrato le sea adjudicado.

Si el Proponente favorecido no firmare el Contrato en el plazo anteriormente expuesto, la Empresa podrá hacer efectiva la garantía de seriedad, sin perjuicio de las acciones legales conducentes al reconocimiento de perjuicios causados a La Empresa y no cubiertos por el valor de la citada garantía.

En caso de presentarse este evento, La Empresa podrá contratar con el siguiente oferente en orden de elegibilidad o desestimar por inconvenientes y cancelar el proceso de contratación.

El proponente que resulte calificado en segundo lugar, debe ampliar esta garantía por el término requerido para una posible adjudicación hasta que se suscriba el contrato con él, en caso de que el primer contrato no pueda ser perfeccionado o no cumpla con los requisitos exigidos por la Ley para su ejecución.

13.2. GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO

Para garantizar el estricto cumplimiento de todas las obligaciones derivadas del Contrato por el Contratista seleccionado, éste constituirá una garantía a favor de CEDELCA y del municipio de Toribio, por un valor equivalente al veinte por ciento (20%) del valor del contrato, la cual deberá estar vigente durante el tiempo que dure el contrato y cuatro (4) meses más. Los gastos que se ocasionen por el otorgamiento de esta garantía serán a cargo del Contratista.

13.3. GARANTÍA DE ANTICIPO

Cuando en su propuesta de pagos, el proponente solicite anticipo, deberá constituir una garantía a favor de CEDELCA y del municipio de Toribio, para el buen manejo del mismo por valor igual al del anticipo y vigencia igual a la duración del contrato y cuatro (4) meses más.

13.4. GARANTÍA DE ESTABILIDAD

Garantía de estabilidad de la obra a favor de CEDELCA y el municipio de Toribio por valor equivalente al 10% del valor del contrato y vigencia de cinco (5) años después de la entrega de la obra.

13.5. GARANTÍA DE RESPONSABILIDAD CIVIL EXTRACONTRACTUAL

Garantía de responsabilidad civil extracontractual a favor de CEDELCA y del municipio de Toribio, por un valor del 10% del valor del contrato y vigencia durante el tiempo de duración del contrato y (4) cuatro meses más.

(18)

13.6. GARANTÍA DE PAGO DE SALARIOS Y PRESTACIONES SOCIALES

Garantía de Pagos de salarios, prestaciones sociales e indemnizaciones del personal, a favor de CEDELCA y del municipio de Toribio, por un valor igual al 5%

del valor del contrato y una vigencia igual a la duración del contrato y tres años (3) más.

14. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

14.1. DISEÑOS Y ESPECIFICACIONES

Las especificaciones técnicas y diseños del proyecto objeto de la presente INVITACIÓN Pública, que se entregarán a los oferentes y que se incluyen en el presente pliego de condiciones, fueron realizados por El Municipio de TORIBIO Cauca.

14.2. PRELIMINARES

Antes del inicio de los trabajos el Contratista debe verificar la ruta de las líneas y detectar todos los aspectos topográficos que puedan interferir en el correcto desarrollo del montaje y verificar que se estén cumpliendo a todo lo largo de la línea las normas sobre distancias mínimas de seguridad estipuladas en estas especificaciones y debe someter a aprobación del Interventor cualquier cambio para ajustarse a dichas distancias.

El Contratista debe llevar a cabo durante el desarrollo de las obras, el control de tensiones y cargas adicionales realizadas a las estructuras.

En caso de requerir suspensión del servicio de energía, para determinada conexión al sistema, el contratista deberá coordinar con anterioridad con la Empresa de energía.

El contratista deberá tener en cuenta en la elaboración de su oferta todas las actividades indicadas en los planos que impliquen complementar, relocalizar o cambiar equipos, materiales o redes eléctricas existentes.

Los materiales retirados de las redes existentes propiedad del operador de red, deben ser reintegrados por parte del contratista al Almacén del operador de red, relacionados debidamente, indicando sitio de retiro y cantidades.

El suministro de un equipo implica también el suministro de todos los accesorios necesarios para su correcto montaje y funcionamiento.

14.3. METODO, EQUIPOS Y PERSONAL

El contratista deberá someter a la aprobación de CEDELCA S.A y del Interventor técnico el plan a desarrollar para la ejecución de los trabajos, en particular lo

(19)

referente a la instalación de las retenciones y las labores de tendido y tensionado.

El sistema debe garantizar que los herrajes y cables de guarda no sufran daño que afecte el funcionamiento electromecánico de la línea. Así mismo, el Contratista debe someter a consideración de CEDELCA S.A y el Interventor técnico las especificaciones de los equipos que se propone utilizar, sobre equipos de propiedad de la firma o alquilados para el proyecto.

Todo el trabajo deberá ser realizado y terminado de tal forma que cumpla con las prácticas más modernas en la construcción, maquinaria, equipos y elementos eléctricos. El trabajo se realizará con personal especializado en sus profesiones y oficios. Deberá contar con técnicos y profesionales debidamente matriculados y con experiencia correctamente acreditada para las labores a desarrollar.

En la obra se garantizará la presencia de un ingeniero residente (ingeniero electricista), quien se entenderá con la interventoría en todo lo relacionado con los aspectos técnicos y administrativos del contrato.

Para la construcción dispondrá de cuadrillas de Liniería, con capataces y linieros con experiencia, debidamente dotados de elementos de protección, herramientas y equipos, de forma que cumplan con los estándares de seguridad y prácticas de construcción para este tipo de proyectos.

La organización y metodología de trabajo debe incluir un organigrama para el proyecto.

Los planos son indicativos. No obstante, cualquier modificación puede ser acordada entre el ingeniero residente y el interventor, previo a su ejecución, siempre y cuando se garantice el cumplimiento de las normas y la calidad de las obras. Es de anotar que el replanteo de la línea es responsabilidad del contratista.

14.4. MATERIALES

El oferente debe cumplir con la legislación vigente y con los requerimientos del RETIE en cuanto a la calidad de los materiales ofertados.

El Contratista es responsable por el suministro de los materiales requeridos para la línea, por su custodia y almacenamiento debidamente clasificados, de manera que sean fácilmente revisados por la Interventoría del proyecto según sus tipos, calidades y especificaciones.

La operación de almacenamiento por parte del Contratista debe tener una organización tal que permita a CEDELCA revisar las condiciones del cable, los carretes y las características de placa. Para el transporte de los carretes se debe

(20)

estar seguro que éstos se encuentran en condiciones que garanticen él cargue, descargue y desenrollado correspondiente.

Los herrajes y accesorios deben manejarse con el cuidado necesario para evitar su deterioro, rotura y rayado.

Además el Contratista debe dotar y mantener a su cargo todos los campamentos, oficinas, talleres, instalaciones médicas y sanitarias necesarias para el normal desarrollo de la obra.

El Contratista debe respetar y hacer respetar de sus trabajadores y colaboradores los fueros consagrados por las leyes a la propiedad privada. El movimiento de personal, de trabajadores y del equipo se debe limitar a la zona de despeje de seis (6) metros de ancho. Las brechas, surcos y huecos que haga el Contratista, deben ser debidamente rellenados. Los daños que cause a cunetas, desagües, acequias, alcantarillados, carreteras, caminos o a cualquier otro bien de servicio público y privado deben repararse a costa del Contratista, antes de la entrega de las obras.

El Contratista es directamente responsable ante los propietarios y posteriormente ante CEDELCA, por los daños que cause a las tierras, árboles, cercas, y en general, a los bienes de cualquier orden en las zonas de servidumbre, de acceso o fuera de ellas y debe pagar o reparar tales daños por su cuenta y a su costa a entera satisfacción de quien los hubiere sufrido. En caso de rehusar este pago, lo hará CEDELCA en la oportunidad que lo juzgue conveniente y deducirá su valor del acta de pago.

El Contratista es el único responsable por las consecuencias que puedan derivarse del incumplimiento de las normas aquí especificadas y no puede reclamar compensación alguna en dinero, ni en ampliación del plazo contractual, por las suspensiones que puedan sufrir los trabajos por este motivo.

14.5. DESPEJE DE ZONAS Y SERVIDUMBRES

A todo lo largo de la línea, el Contratista debe despejar una zona destinada especialmente a las labores de tendido. Dentro de esta franja o zona se deben talar todos los árboles, arbustos, matorrales y malezas que impidan o dificulten la ejecución de los trabajos. Así como aquellos que estando fuera de ella en alguna forma puedan convertirse en amenaza a la estabilidad de las instalaciones o a su correcto funcionamiento. También se deben efectuar las podas y demás operaciones requeridas para la buena marcha de los trabajos a juicio del interventor.

(21)

La recolección de los materiales producto de las talas de arbustos, matorrales y malezas será por cuenta del Contratista, despejando las zonas de cualquier desecho que atente contra la estética y preservación del lugar.

El Contratista para proceder con la tala o poda de árboles debe obtener previamente permisos pertinentes de los propietarios y entidades competentes.

El Contratista debe tomar las precauciones necesarias para evitar daños innecesarios durante la operación de corte o poda, así como para que no cause perjuicios a árboles cercanos.

Los trabajos de despeje serán cotizados de forma global y su pago será hecho con base a los precios cotizados por el Contratista en el formulario de precios que se encuentran al final de este pliego y se liquidará proporcionalmente al avance logrado, siempre que tales operaciones cumplan las previsiones contempladas en ellos. En caso de que al efectuar el despeje de la zona antes nombrada se destruyan o inutilicen cercas o vallados naturales o artificiales, el Contratista debe reemplazarlos en forma adecuada y oportuna a entera satisfacción de su dueño.

En general debe restablecer las condiciones existentes en la zona antes de la iniciación de los trabajos de manera que los propietarios no sufran menoscabo de sus bienes por causa de las obras. Es a cargo del Contratista el pago de los perjuicios que puedan ocurrir si no cumple con las estipulaciones aquí contenidas.

CEDELCA no concederá extensiones de plazo para entrega de las obras por suspensiones de los trabajos debidos a omisiones del Contratista de alguna o algunas de las previsiones aquí contempladas. CEDELCA no hará pago adicional alguno que no haya sido especificado en este pliego de condiciones o en sus adendos.

14.6. GENERALIDADES

El presente numeral relaciona los requisitos generales para la construcción de líneas de distribución a 13.2 KV:

Las normas se limitan inicialmente a la utilización de postes de concreto para apoyos y al uso de conductores de cobre y de aluminio reforzado con acero (ACSR).

14.7. TRABAJOS PRELIMINARES

a. Replanteo o Localización Directa

El contratista con base en los planos establecidos en el presente diseño localizará en el terreno cotas, mojones y estacas para la remodelación de la línea y solamente podrá modificar en una u otra dirección dicha localización bajo su

(22)

responsabilidad y con la debida autorización de la Interventoría que designa la empresa contratante. En lo posible debe conservarse el alineamiento general del trazado y la localización de las estructuras especificadas en el levantamiento topográfica de este diseño.

b. Vías de Acceso

La localización de las vías de acceso se determinará durante los trabajos de localización de la línea, con el fin de tener oportunamente los permisos, correspondientes.

c. Despeje de las Zonas

El despeje de las zonas consistirá en la limpieza de una franja de terreno a cada lado del eje del trazado y alrededor de las de las estructuras, conforme a lo indicado en los planos y de acuerdo con las condiciones generales siguientes:

d. Condiciones Generales

Donde quiera que el conductor inferior esté a una altura menor de 10 Metros sobre el terreno, se deberá hacer una limpieza a cada lado del eje de la línea.

Esta limpieza consistirá en la tala de los árboles y desmonte de Malezas y arbustos situados en la zona. La altura máxima de las cepas y tocones será de 30 CMS sobre el nivel del terreno.

Donde el conductor inferior y la zona de su movimiento lateral esta a una altura mayor de 10 mts la limpieza de la zona se limitará a la tala de los árboles cuya altura sea tal que al caer se aproximen a menos de 10 mts del conductor inferior. En estos sectores la zona por despejar tendrá un ancho total de 8 mts y no dejará ningún y no se dejará ningún árbol, rama o arbusto que pueda estorbar la izada del conductor en una zona de 6mts de ancho total en los sectores Intermedios, se deberán cortar todos los árboles cuya distancia mínima al conductor sea inferior a 10 mts. En las zonas inclinadas, se cortaran todos aquellos árboles que al caer pasen a menos de 6 mts de los conductores o de las estructuras. Alrededor de estás se hará un despeje total en una zona de 8 metros de radio desde la pata de la estructura.

14.8. DISPOSICIÓN DE DESECHOS

Los árboles cortados en las zonas de despeje, se colocaran preferiblemente a través del trazado de la línea para que sirvan de soporte al cable en el trabajo de tendida de los conductores. Así mismo, podrán utilizarse todos aquellos de 10

(23)

centímetros o más de diámetro, para construir andamios sobre los cuales se deslice el conductor.

Toda vegetación que haya sido removida de la zona se apilará y quemará después de instalados los cables, teniendo el cuidado de controlar las llamas para que no causen daño a los elementos de la línea ni a propiedades vecinas.

14.9. CUIDADOS DE LAS PROPIEDADES VECINAS

Se ejercerá todo el cuidado para causar daños ni destruir viviendas, cultivos o árboles frutales en la zona, excepto por los daños inevitables. Cuando esto se produzca, se efectuará un inventario de los mismos en presencia del respectivo propietario del terreno o de su representante.

Las cercas de las propiedades que atraviesa a zona deberán mantenerse en condiciones satisfactorias durante la construcción de la línea para estos propósitos se construirán ‘’ broches’’ o entradas donde sea necesario y permitido, se cuidará de evitar perdidas de animales causadas por la remoción temporal de cercas durante las operaciones de transporte, montaje y tendida y se restituirán a su estado original todas las cercas removidas, antes de la terminación de los trabajos.

14.10. COLOCACION DE LOS APOYOS.

a. Apoyos.

El anclaje de los postes se hará como mínimo a las profundidades especificadas en las normas. Los huecos para el anclaje de los postes deben excavarse con una anchura uniforme y de diámetro 20 centímetros mayor que el diámetro inferior del poste. Una vez colocados los postes, se llenará y apisonará el orificio, teniendo cuidado de que el poste quede instalado en posición vertical.

Todos los postes deberán marcarse con las letras de identificación de la línea, seguida del número correspondiente al apoyo.

b. Templetes.

Los templetes se colocarán, por regla general, en todas las estructuras de Retención en los ángulos en que se sobrepasen los esfuerzos admisibles en el poste, en apoyos para luces mayores de las de diseño en alineamientos rectos y en todos aquellos apoyos en donde el calculo mecánico lo justifique, para ángulos de deflexión mayores de 30 grados se usarán dos templetes. Se procurará usar un solo calibre de acero galvanizado para todos los templetes de la línea (carga de rotura Mínima 1900 Kg ).

(24)

La posición del anclaje del templete debe ser tal que éste forme un ángulo no mayor de 65 grados con la horizontal.

14.11. TENDIDO DE LOS CONDUCTORES.

a. Colocación de los herrajes

Todos los herrajes deberán colocarse en tal forma que se facilite su Inspección y remplazo y queden instalados en forma segura.

Los aisladores de espigo deberán quedar perpendiculares a la superficie de la cruceta o del poste. En el caso de aisladores de suspensión las grapas de suspensión de todos los conductores de la línea deberán instalarse en forma tal que la arandela de presión, la tuerca y la contratuerca que fijan el grillete ( socket ) a la grapa, queden enfrentadas al centro del poste, las cadenas de aisladores de suspensión deben ajustarse para que queden en el plano vertical que pasa por el centro del Apoyo.

b. Utilización de herrajes sometidos a esfuerzos grandes de tracción.

En las estructuras típicas para líneas de subtransmisión, se han especificado diámetros de 16 mm (5/8’’) para los pernos ojo, espárragos y tuercas de ojo que transmiten los esfuerzos de los conductores a los conductores o brazos de las estructuras. Teniendo en cuenta el esfuerzo admisible de trabajo en dichos espárragos y pernos en las estructuras de retención, el limite de empleo de estos elementos viene ha ser para conductor ACSR No. 2/0 AWG o su equivalente. En consecuencia, para calibres superiores al 2/0 será necesario especificar pernos, espárragos y tuercas de ojo de 19mm (3/4’’) en lugar de los 16mm (5/8’’).

c. Utilización de las arandelas.

Con el objeto de facilitar o hacer más comprensible la adquisición de las arandelas en las estructuras de las redes de distribución y de las líneas de subtransmisión, se hacen Las recomendaciones generales que aparecen a continuación sobre el empleo de las mismas:

c.1. Arandelas redondas para ½’’.

Una por cada perno de sujeción de las diagonales a las crucetas (una por cada perno de ½’’ x 6’’ o dos por cada abrazadera).

c.2 Arandela cuadrada para 5/8’’ o para ¾’’

Una por cada punto de ajuste sobre cruceta o sobre el poste, a excepción de los pernos de sujeción de las diagonales

c.3 Arandela de presión (guasa)

Se exceptúa su uso en los pernos que ajustan por lo menos una superficie en uno de sus extremos.

(25)

En los demás casos se utilizan así:

a. Para ½’’ una por cada perno de ½’’.

b. Para 5/8’’ ó ¾’’ una por cada perno de 5/8’’ ó ¾’’ (o por cada tuerca de 5/8’’ ó ¾’’ en caso de perno de ojo o espárrago).

d. Tendido de los conductores

Los conductores deben regarse sobre el piso usando los carretes del empaque y luego izarse hasta las poleas o apoyos provisionales de tendido.

Los soportes de los carretes de conductores deberán ser de construcción fuerte, y se proveerán medios para poder frenar los carretes.

Los conductores deberán desenvolverse en la dirección y forma indicada por los fabricantes, n los empaques y carretes se evitará en lo posible, el traspaso de cables de un carrete a otro. Los cables de izaje deberán conectarse a los conductores por medio de conectores giratorios y mordazas.

Las distancias de los conductores entre sí y a las estructuras, sin viento y a la temperatura de tendido deberán realizarse de acuerdo a la norma y al diseño realizado.

Se deberá ejercer especial cuidado en evitar que los conductores sufran dobladuras, torceduras o desgastes. En ningún caso se deberán arrastrar sobre las crucetas ni elementos de apoyo.

La distribución de los cables en cañadas y en ríos se hará a bajas tensiones mecánicas y subiéndolos para que no toquen el suelo.

En terrenos rocosos y sobre cercas, carreteables o en general en aquellos sitios en los cuales el roce pueda deteriorar el cable, los conductores deben colocarse sobre entarimados y/o andamios de madera. Todas las secciones de conductores que hayan sufrido daños por la aplicación de mordazas, deberán repararse antes de instalar los conductores en su sitio.

e. Templado de los conductores

El templado de los conductores no deberá ejecutarse cuando las condiciones del ambiente (visibilidad y viento especialmente) no garanticen la obtención de las flechas o tensiones apropiadas.

Para la instalación de los conductores se usarán poleas especiales, las cuales podrán colocarse directamente en la cadena de aisladores o en la cruceta.

Los conductores no deberán permanecer en los aparejos de templada más de 18 horas antes de la templada ni menos de dos horas después de ésta. Los conductores no deberán pretensionarse, y su templada se hará de acuerdo con las tablas e informaciones suministradas para el efecto, utilizando dinamómetros o elementos de control adecuados para este objeto. La longitud máxima o conductor que se tienda en una operación continúa, debe limitarse a la que produzca la flecha máxima Satisfactoria.

Durante el tensionamiento de los conductores se tendrá especial cuidado en no sobrecargar los elementos de apoyo, para lo cuál deberán reforzarse

(26)

convenientemente por medio de templetes provisionales, en caso necesario. Los tres conductores de circuito deberán pensionarse en el mismo día, a fin de evitar diferencias causadas especialmente por elongaciones progresivas, que son muy rápidas durante las primeras 24 a 48 horas. No se permitirá pensionar los conductores desde la base del apoyo en línea vertical con las crucetas.

Para medir las temperaturas se tomarán las del cable y no las del aire, para esto se recomienda cortar unos treinta centímetros del cable y medir las temperaturas en este material que se deberá exponer a las mismas condiciones de intemperie a que este sometido el cable.

La medida de las flechas se hará preferiblemente, por el método de tensión, usando dinamómetros.

La tensión inicial sin viento y a temperatura mínima, no debe exceder de 30 grados de la carga de rotura.

Las flechas de los conductores de un mismo vano deberán ser iguales, para poder obtener la misma separación entre los conductores.

Una vez que las medidas sean satisfactorias, se deberán fijar los cables a los dispositivos definitivos, para evitar que deslicen debido a los esfuerzos del viento o cambios de temperatura.

Terminada la instalación de los conductores la cadena de aisladores de los apoyos de suspensión deben quedar en posición casi vertical, teniendo en cuenta las pequeñas variaciones que puedan producir cambios de temperatura en luces adyacentes de distinta longitud. Debe usarse un buen sistema de comunicaciones y señales para lograr una operación correcta y exenta de peligros, tanto para los conductores como para el personal. Se permitirán tolerancias de más o menos 1.6 centímetros de flecha por cada 30 centímetros de longitud de vanos, pero está tolerancia no deberá ser superior a 15 centímetros en ninguna luz, siempre y cuando:

1. Todos los conductores en el vano tengan la misma flecha y que se obtenga la distancia necesaria al piso.

2. Que la tensión de los conductores entre operaciones sucesivas de tendido se iguale en forma tal que las cadenas de aisladores en suspensión adopten la posición apropiada cuando los conductores asuman su posición definitiva.

f. Instrucciones especiales para el montaje de conductores de aluminio.

La superficie del aluminio, relativamente es blanda y puede dañarse fácilmente, por lo cuál debe tenerse sumo cuidado en el manejo de esta clase de conductores. Por las características químicas del aluminio, deben tomarse especiales medidas particularmente las que se refieren a evitar contactos directos con el cobre. Las instrucciones siguientes han de ser observadas escrupulosamente:

(27)

 El conductor no debe ser arrastrado sobre cercas, roscas u otros objetos cortantes o pulsantes, con el objeto de reducir las posibilidades de daño. En caso de no poder evitarse, el conductor deberá ser protegido, poniendo debajo de el alguna materia blanda (Ramas, virutas, trapos, etc.) ó soportándolo sobre andamios provisionales de madera los cuales deben ser siempre utilizados en los cruces de vías de transporte o líneas de telecomunicaciones o transmisión eléctrica.

 El conductor se arrollará siempre sobre devanaderas rotativas adecuadas y nunca debe tirarse de él con herramientas o tenazas desnudas, ni se arrastrará sobre los soportes de los aisladores. En la operación de devanado se utilizarán los medios oportunos de frenado.

 Para la tendida y pensionado de los conductores deben utilizarse poleas, preferiblemente de aleación de aluminio en los puntos de apoyo de las estructuras de soporte.

 El conductor no será arrastrado nunca sobre campos recién abonados.

 Las herramientas y aisladores que hayan sido usados anteriormente con conductores de cobre, deberán ser limpiados de cualquier polvo o residuo de este metal.

 Para el templado de los conductores se deben emplear siempre entenallas especiales para templar conductores de aluminio, los cuales tienen una superficie de agarre mucho mayor que las empleadas para conductores de aluminio reduciendo su conductividad eléctrica y su resistencia mecánica.

 Las superficies de contacto han de ser mayores que en el caso de los conductores de cobre. Debido a la influencia que el oxigeno tiene en el aluminio, la parte externa de la unión está recubierta con una capa aislante del oxido. Está deberá ser quitada de las puntas del conductor, antes de hacer la unión, utilizando papel de lija, viruta de alambre o cepillo rascador.

La continua oxidación podrá ser evitada utilizando una gran presión en las superficies de contacto y pintado de las puntas del conductor con cromato de zinc o pasta de minio, rellenando después las ranuras laterales y finales de la grapa con la misma pasta.

 Todo lo citado en los párrafos anteriores es aplicable también en el caso de construirse derivaciones o ramales. La presión de contacto habrá de ser más bien fuerte, no tanto que los alambres pueden ser dañados.

Ha de tenerse gran cuidado con estás derivaciones, que pueden tener una gran tracción mecánica, por ejemplo en las grapas paralelas de los tramos dobles de seguridad reforzada para cruces de carretas u otras líneas.

Las ranuras de la grapa y del conductor han de estar bien limpias de polvo y óxido antes de la operación de unión y habrán de ser cubiertas con pasta protectora (cromato de zinc) a fin de prevenir la oxidación.

 La grapa de unión o conector de aluminio con cobre tiene dos ranuras, una para el aluminio y otra para el cobre. La parte del cobre está forrada

(28)

interiormente de este metal. El conductor de aluminio ha de colocarse en su parte correspondiente y el cobre en la suya.

 Cuando se usen conductores de este tipo habrá de cuidarse que la parte del cobre quede debajo en forma en forma que el agua de lluvia pase del aluminio al cobre y no en forma contraria.

 Las ataduras o ligazones (en los aisladores de pin, de suspensión y de ángulo) han de estar protegidas. Deben utilizarse varillas de protección o cinta de aluminio, que se colocará entre el aislador y la ligadura.

 En los vanos grandes (generalmente superiores a 300 metros), es necesario utilizar amortiguadores para absorber parte de la energía de la vibración eólica. Su instalación debe efectuarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante de las mismas y del fabricante de los conductores.

g. Tendido y templado de los cables de guarda

La tendida de los cables de guarda se hará en forma similar a la de los conductores. Los cables de guarda deberán templarse dentro de los límites de las tensiones específicas por el fabricante y de acuerdo con los valores de tensión recomendados o fijados en el proyecto. Las flechas serán un poco menores que las de los conductores del circuito, para que se conserven las distancias apropiadas en el centro del vano.

h. Instalación de los accesorios para cables

Los empalmes de cables se harán en la forma indicada por los fabricantes, previa una cuidadosa limpieza de los conductores. Todos los empalmes y manguitos para conductores de circuito o para los cables de guarda deberán colocarse a una distancia no menor de 16 metros de la estructura. No sé permitirá más de un empalme por vano. En los apoyos de retención se tratará de que los puentes se hagan en forma continua, pero si debido a circunstancias de la construcción, tales como vanos muy grandes, cabos muy cerca de la estructura, etc. Es necesario hacer empalmes dejando cabos de 7 y 5 centímetros, respectivamente a ambos lados de la grapa, con las puntas envueltas por 4 capas de cinta aislante. En donde se usen dispositivos terminales del tipo de compresión, las conexiones de los puentes.

i. Prueba de la línea

Una vez terminada la construcción de la línea debe efectuarse una revisión física de la misma, estructura por estructura, verificando que todos los elementos de cada una de ellas hayan sido correctamente colocados, que las conexiones se encuentren correctas y que no haya contactos a tierra, de los conductores ó entre los conductores entre sí.

Igualmente se debe verificar que el despeje de la zona de la línea haya sido efectuado. Una vez efectuada está inspección ocular se debe proceder a verificar el aislamiento de la línea en cada una de sus fases utilizando un

(29)

Megger de capacidad adecuada, aislando previamente cada uno de los Extremos del sector en que se haga la verificación anotada. Si las anteriores pruebas resultaren satisfactorias se puede proceder a energizar la línea, aplicando, si es factible, tensiones progresivas hasta obtener el voltaje de servicio para el cuál fue proyectada.

En el caso de que durante las pruebas se detecten fallas y proceder a la corrección de las mismas hasta obtener el funcionamiento normal de las líneas. Deberán hacerse con dispositivos terminales de conexiones de puentes del Mismo tipo, los cuales deberán unirse con pernos a los dispositivos terminales.

Las varillas de blindaje, se deberán instalar en los conductores de circuito y en los cables de guarda y en los aisladores de espigo (pin). Se deberán instalar amortiguadores de vibración, los conductores de circuito y los cables de guarda en los extremos de los vanos, conforme a lo indicado en los planos del respectivo proyecto. Los amortiguadores de vibración deberán asegurarse firmemente y en forma que queden colocados en los planos verticales.

j. Conexiones provisionales a tierra

La línea deberá bien protegida con conexiones provisionales a tierra durante el periodo de construcción, con el fin de evitar los peligros de descargas atmosféricas al personal de la obra. Las conexiones deberán instalarse a una distancia no mayor de 3 Km., una de otra.

Se podrá usar cualquier conductor del circuito para comunicaciones telefónicas quitándole las conexiones provisionales a tierra.

k. Limite de utilización de las estructuras k.1 Por esfuerzos mecánicos

Aunque en los dibujos de las estructuras tipo se hacen algunas recomendaciones en forma muy general sobre la utilización de las mismas, en algunos casos, especialmente para conductores pesados, (superior al ACSR No 2/0 o su equivalente), es necesario efectuar algunas comprobaciones de los esfuerzos mecánicos a que queden sometidos de los esfuerzos mecánicos de las estructuras o sus accesorios ( postes, crucetas, diagonales, pines, etc.) Obviamente, estas comprobaciones se deben efectuar teniendo en cuenta los parámetros ó factores que intervienen en los cálculos respectivos vanos de peso y vanos de viento, clase de conductor, ángulos de deflexión de la línea, esfuerzos admisibles de trabajo de los materiales, etc.)

k.2 Por separación mínima de conductores

Es necesario tener en cuenta la separación de conductores, especialmente en lo que se refiere a la distancia horizontal de conductores situados en un mismo plano.

Referencias

Documento similar

as well as to observe the differences in serve statistics of right-handed players according to the opponents’ hand-dominance (right-handed or left-handed) in two Grand Slam

La primera parte hace referencia a las etapas de cambio menos activas (precontemplación no, precontemplación sí, contemplación y preparación) orientadas únicamente a

If certification of devices under the MDR has not been finalised before expiry of the Directive’s certificate, and where the device does not present an unacceptable risk to health

In addition to the requirements set out in Chapter VII MDR, also other MDR requirements should apply to ‘legacy devices’, provided that those requirements

Investigación da morte violenta Causa, mecanismo e circunstancias da morte Lesións contusas.. Lesións por arma branca Lesións por arma de fogo Asfixias mecánicas

La doctrina que funda (found) todo gobierno legitimo en el contrato original o en el consentimiento del pueblo es evidentemente de esta especie; y el mAs destacado entre sus

[r]

Indicadores municipales de sostenibilidad: Tasa de afiliación a