• No se han encontrado resultados

Aplicación de un programa de prevención de riesgos en el montaje electromecánico de una línea en 60 Kv

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "Aplicación de un programa de prevención de riesgos en el montaje electromecánico de una línea en 60 Kv"

Copied!
337
0
0

Texto completo

(1)

"APLICACIÓN DE UN PROGRAMA DE PREVENCIÓN

DE RIESGOS EN EL MONTAJE ELECTROMECÁNICO

DE UNA LÍNEA EN 60 kV".

INFORME DE SUFICIENCIA

PARA OPTAR EL TITULO PROFESIONAL DE

INGENIERO MECÁNICO ELECTRICISTA

JUAN DANIEL ARMAS GUZMÁN

PROMOCIÓN 2000-1

(2)
(3)

TABLA DE CONTENIDOS

TITULO

"APLICACIÓN DE UN PROGRAMA DE PREVENCIÓN RIESGOS EN EL

MONTAJE ELECTROMECÁNICO DE UNA LÍNEA EN 60 KV"

PROLOGO

CAPÍTULO I:

INTRODUCCIÓN

1.1 Generalidades 1.2 Objetivo 1.3 Alcances

CAPÍTULO 11:

FUNDAMENTO TEÓRICO

2.1. Introducción a la Prevención de Riesgos 2.2. Conceptos fundamentales asociados

2.3. Causas y consecuencias de los sucesos/accidentes/incidentes 2.4. Etapas de control

2.5. Inventarios críticos

2.5.1. Conceptos de Inventario Crítico y sus tipos 2.5 .2. Criterios de Análisis de Riesgos

2.5.3. Cálculo del nivel de criticidad

(4)

PAG.

· 2.6. Inspecciones Planeadas 19

2.6.1. Conceptos importantes 19

2.6.2. Inspección 21

2.6.3. Clases de inspecciones 22

2.6.4. Inspección general 22

2.6.5. Inspecciones a áreas, equipos y partes criticas 22

2.6.6. Evaluaciones de orden y limpieza 23

2.7. Análisis y procedimientos de la Tarea 23

2. 7 .1. Conceptos Importantes 23

2.7.2. Metodología de un Análisis de Tarea 24

2.7.3. Análisis de cada Paso del Trabajo 24

2. 7.4. Análisis y procedimientos de tareas críticas 25 2.7.5. Beneficios del análisis y procedimientos de tareas criticas 25

2.8. Observaciones planeadas de tareas 26

2.8.1. Conceptos Importantes 26

2.8.2. Clases de observaciones 26

2.8.3. Metodología de la Observación Planeada 27

2.8.4. Análisis de informes de observaciones de tareas 29 2.9. La Investigación de sucesos/accidentes/incidentes 30

2.9.1. Conceptos Importantes 30

2.9.2. Causas y efectos de las pérdidas 34

2.9.3. Etapas de la investigación 34

(5)

2.9.5. Análisis de las Causas de los Accidentes

(Causas Inmediatas y Básicas)

2.9.6.

Comunicación oportuna de la información

2.9.7.

Motivación para lograr que informen los accidentes

2.9.8.

Informe de Investigación de Accidentes/ Cuasi-accidentes

2.9.9.

Acciones correctivas y de seguimiento

CAPÍTULO 111:

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE

ELECTROMECÁNICO

3.1. Memoria Descriptiva

3 .1.1. Generalidades

3

.1.1.1.

Introducción

3.1.1.2. Descripción del proyecto

3 .1.2. Descripción del equipamiento de las instalaciones

3.1.2.1.Líneas de Transmisión Subterránea

3 .1.3. Línea de transmisión aérea

3 .1.3 .1.Equi pamiento de la línea aérea

3.1.3.2.Distancias de seguridad

3.2. Especificaciones técnicas de montaje de la línea aérea

3.2.1. Alcances de los trabajos

3.2.2. Montaje de estructuras

3 .2.2.1.Prescripciones Generales

(6)

3 .2.2.2.Ejecución de montaje

3.2.2.3.Subsanación de daños a las piezas

3.2.2.4.Tolerancias y ajustes

3.2.3. Montaje de conductores

3.2.3.1.Manipulación de conductores

3.2.3.2.Montaje de aisladores y accesorios

3.2.3.3.Tendido y regulación de los conductores

3.2.3.4.Control de flecha y tensión

3.2.4. Inspección y prueba

3.2.4.1.Inspección de la línea construida

3.2.4.2.Pruebas de puesta en servicio

3.3. Especificaciones técnicas de montaje electromecánico de la línea subterránea

3.3.1. Alcances de los trabajos

3.3.2. Inspección previa

3.3.3. Descripción de trabajos 3.3.3.1.0bras preliminares

3.3.3.2. Obras en los extremos del enlace subterráneo

3.3.3.3.0bras de excavación

3.3.3.4.Construcción de tramos en duetos partidos 3.3.3.5.Construcción de cámaras de empalme y de paso 3.3.3.6.Tendido de cables

3.4. Cronograma de Trabajo

3.4.1. Línea Aérea

(7)

3.4.2. L[nea Subterránea

CAPÍTULO IV:

PAG.

94

DESARROLLO DEL PROGRAMA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS 101

4.1. Fundamentos del Programa 1 O 1

4.2. Diseño del Programa 1 O 1

4.3. Política de Prevención de Riesgos 102

4.4. Misión y Visión 103

4. 5. Responsabilidades 104

4.6. Identificación de Riesgos en las Actividades en el Montaje

Electromecánico.

4.6.1. Procedimiento de Señalización de zona de trabajo 4.6.2. Procedimiento preliminares al tendido

4.6.3. procedimiento del Montaje del Cable Subterráneo

4.6.4. Procedimiento de Obras Civiles para cable subterráneo

4.6.5. Montaje de Poste metálico

4.6.6. Procedimiento de Traslado de conductor L627/L699 de Torre a Poste metálico

4.6.7. Movilización

4.6.8. Excavación de hoyos para postes provisionales

4.6.9. Demolición de pista de concreto con compresora Neumática

4.6.10. Vaciado de concreto con mezcladora

(8)

4.6.11. Excavación de hoyos para torres nuevas 140

4.6.12. Relleno y compactación 140

4.6.13. Habilitación y colocación de fierros 140

4.6.14. Encofrado y desencofrado de estructuras 140

4.6.15. Izado y retiro de poste madera con grúa 142

4.6.16. Tendido de conductor de línea provisional 144

4.6.17. Puesta en servicio de la línea provisional 149

4.6.18. Desmontaje de conductor de la línea existente 151

4.6.19. Desmontaje de estructuras metálicas existente 153

4.6.20. Montaje de estructuras metálicas nuevas 155

4.6.21. Tendido de línea definitiva 158

4.6.22. Retiro de estructuras provisionales 162

4.6.23. Puesta en servicio de la línea definitiva 164

4.6.24. Poda de árboles 166

4. 7. Evaluación de Riesgos - Inventarios Críticos 169

4.8. Actividades del programa de Prevención de Riesgos 169

4.8.1. Liderazgo y supervisión 169

4.8.1.1.Asignación de Responsabilidades con las actividades 169

4.8.1.2. Supervisión de campo 170

4.8.1.3.Programa de Orden y limpieza 170

4.8.2. Inspecciones Planeadas 1 70

4.8.3. Análisis de Seguridad en la Tarea y procedimientos de Trabajo 172 4.8.4. Análisis e Investigación de accidentes e incidentes 173

(9)

4.8.6. Preparación para las emergencias

4.8.7. Reglas y permisos de Trabajo 4.8. 7. l.Reglas generales y especiales 4.8.7.2.Pennisos Especiales de Trabajo 4.8.8. Capacitación y entrenamiento técnico 4.8.9. Equipos de Protección personal

4.8.1 O. Comunicación con grupos

PAG.

175

176

176

177

177

178

179

4.8.10.1. Conferencias de seguridad, salud y medio ambiente 1 79 4.8.10.2. Charlas de seguridad, inducción, charlas de cinco minutos 180 4.8.10.3. Jornadas de Seguridad, Salud y Medio Ambiente

CAPÍTULO V:

181

APLICACIÓN DEL PROGRAMA DE PREVENCION DE RIESGOS 182

5 .1. Descripción de los trabajos 182

5.2. Aplicación del Programa 185

5.2.1. Liderazgo 185

5 .2.1.1 Asignación de responsabilidades

5.2.1.2 Supervisión de Campo - Evaluación de Riesgos del Entorno 5.2.1.3 Reunión de análisis

5.2.1.4 Auditoria Interna

5.2.2. Inspecciones Planeadas 186

(10)

5.2.2.3. Registro de Inspecciones Planeadas. 5.2.2.4. Seguimiento de Inspecciones Planeada.

5.2.3. Análisis de Procedimiento de Tareas Críticas 5.2.3.1.AST Escalamiento en Torres.

5.2.3.2.AST Escalamiento en Postes.

5.2.3.3.AST de Revelado y Puesta Temporaria 5.2.3.4.AST Operación de la Grúa

5.2.3.5.AST Cambio de Conductor aéreo en Transmisión.

5.2.4. Análisis e Investigación de Incidentes/ Accidentes 5.2.4.1.Reporte de incidentes/ accidentes

5.2.4.2.lnvestigación de Accidentes

5.2.4.3.Seguimientos de incidentes/ accidentes 5.2.4.4. Análisis de los Incidentes/ Accidentes 5.2.5. Observaciones Planeadas

5.2.5.1.Cronograma Observaciones Planeadas 5.2.5.2.Registro de Observaciones Planeadas 5.2.5.3.Seguimiento de Observaciones Planeadas 5 .2.6. Preparación de Emergencias

5.2.6.1. Introducción 5.2.6.2. Objetivos 5.2.6.3. Infraestructura

5 .2.6.4. Comité de Emergencia

5.2.6.5. Identificación de Emergencias

(11)

5.2.6.6. Detención de la Emergencias 5.2.6.7. Primera Actuación

5.2.6.8. Sistema de Comunicación

5.2.6.9. Aislamiento del área

5.2.6.10. Termino de la Emergencia 5.2.6.11. Instrucciones

5.2.6.12. Secuencia de Avisos 5.2.7. Reglas y Permiso de Trabajo 5.2.8. Capacitación y entrenamiento 5.2.9. Equipos de protección personal 5.2.10. Comunicación con grupos

5.2.10.1. Charla de Inducción 5.2.10.2. Charla de cinco minutos 5.2.10.3. Charla de seguridad

(12)

PROLOGO

En la ejecución de las obras de líneas de transmisió� por la envergadura que estas deman� resulta necesario planificar adecuadamente las diferentes actividades, con la finalidad de prevenir los riesgos que se pueden presentar.

En tal sentido, el presente informe de suficiencia trata del desarrollo y la

aplicación de un programa con la finalidad de prevenir y/o controlar los riesgos en las diferentes actividades de la obra de una línea de transnúsión en 60 KV.

A fin de cumplir con el propósito mencionado se ha dividido el informe en 5 capítulos.

En el capítulo I, se indican los objetivos que se persiguen en el presente informe y los alcances en el desarrollo del mismo.

(13)

En el capítulo IV, se presenta el Desarrollo del Programa de Prevención de Riesgos, políticas, m.isió� visión y actividades de_l programa como forma de control.

(14)

1.1 Generalidades.

CAPITULO I

INTRODUCCIÓN

La Globalización y el Libre Mercado presente en nuestros días, nos obliga a comprender que esta cambiando nuestro entorno administrativo como operativo y que para poder ser competitivos en este nuevo mercado tenemos que adaptarnos a nuevas técnicas.

Las empresas se desenvuelven en escenarios que cambian. Las empresas para sobrevivir, deben adecuarse a un proceso de permanente y rápida adecuación a los cambios. Los cambios deben tener visión futurista y que signifiquen ventajas competitivas, caso contrario fracasarán.

(15)

Actualmente se toma en cuenta la seguridad del trabajador, no sólo en el sentido fisico, sino también como persona, como ente central en las operaciones de la empresa, si bien ahora las máquinas tienen o requieren protecciones propias de

acuerdo a su diseño, lugar y tipo de trabajo, la finalidad de las empresas hoy en día, es la de cuidar más y más al trabajador.

La cadena de accidentes, nos muestra que los peligros se potencian entre sí y forman una combinación explosiva.

Existe evidencia de que ciertos elementos, hechos, sucesos son indicadores de futuros problemas, por tanto, si puedo controlar ciertos riesgos y llevarlos a un nivel donde estos sean aceptables, no hay duda que estoy previniendo los accidentes.

Es útil citar la frase de Confusio "Los hombres no tropiezan con montañas, sino con piedras", pocos trabajadores se lesionan con "montañas" (situaciones

obvias de peligro); la mayoría se lesiona con "piedras" (una mancha de aceite en el piso, el aislamiento desgastado de

ün

cable eléctrico, una escalera apoyada contra la pared incorrectamente), las cuales no siempre se ven con facilidad.

1.2 Objetivo

(16)

}.,,- Sistematizar las actividades de la prevención de riesgos.

}.,,- Ofrecer una metodología para la aplicación de la prevención de riesgos

1.3 Alcances

El informe contempla los lineamientos y principales acciones a tomar con el fin de reducir y eliminar los riesgos que atentan contra la salud y la seguridad de los trabajadores y los bienes de la empresa. Comprende el conjunto de actividades preventivas que son aplicados en la ejecución del proyecto del Montaje Electromecánico de una línea de 60 kV (nuevo enlace entre la SET Santa Rosa y SET Gálvez)

(17)

CAPITULO U

FUNDAMENTO TEÓRICO

2.1. Introducción a la Prevención de Riesgos

Uno de los principales objetivos es poner en evidencia que los mismos

pnnc1p1os efectivos de administración pueden ser usados para controlar los

incidentes que afectan a la producción y a la calidad, como también a la seguridad y

salud.

Al preverur y controlar los incidentes mediante el control de pérdidas,

protegemos en general la seguridad de la gente, equipo, material y ambiente. Si bien

la eliminación o control de todos los incidentes debería ser el objetivo final, se pondrá énfasis en aquellos incidentes que históricamente se les ha llamado

(18)

Evolución de los enfoques de Seguridad

1

En Cuanto a

1

1 Desde : 1 era generación

1

Hasta: 4ta generación

1

Cobertura de Atención Actos Involucrados Puntos de Intervención Estrategias de Acción Lesiones Comités de Seguridad Post-Evento Reactiva

ACCIDENTE

EFECTOS

q

q

q

e::)

Daftos a las Personas Daños a la Propiedad Interrupciones y Paralizaciones

Demandas Judiciales . Efectos sobre la Moral

Aumento de Primas

Costos de Reparación y Reposición Multas y Sanciones

Deterioro de Imagen Contaminaciones

Ausentlsmo Daftos a terceros

Pérdida de Información y Conocimientos etc.,

2.2. Conceptos fundamentales asociados

Pérdida Cada Miembro

dela

Organización En el origen Generación

Integrada (implícita)

(19)

Cuasi accidente: Acontecimiento no deseado que bajo condiciones levemente

diferentes, pudo haber resultado en daña fisico a las personas, daño a la propiedad

y/o pérdida en los procesos.

Incidente deteriorador: Acontecimiento no deseado que resulta en pérdidas no

accidentales.

Incidentes de pérdidas: Está referido a los accidentes, cuasi-accidente e incidente

deteriorador.

Riesgo: Es la posibilidad de pérdidas y el grado de probabilidad de estas pérdidas. La

exposición a una posibilidad de daño fisico (lesión o daño ocupacional) o daño a la propiedad, es definida como "corres un riesgo"

Administración de los Riesgos:

1 ° Identificar los riesgos existentes 2ºEvaluar cada uno de los riesgos 3ºDecidir qué hacer con cada riesgo

Control de Pérdidas:

(20)

2.3. Causas y consecuencias de los sucesos/accidentes/incidentes

Se representa mediante el Modelo de la causalidad de accidentes y pérdidas de Frank Bird.

Por Qué FALTA DE CONTROL FALTA DE PROGRAMAS PROGRAMAS INADECUADOS ESTÁNDARES INADECUADOS INCUMPLIMIENTO

DE ESTÁNDARE

Por Qué FACTORES PERSONALES CAUSAS INMEDIATAS ACTOS Y CONDICIONES FACTORES SUB ESTÁNDARE

Por Qué CONTACTO CON ENERGÍA O SUBSTANCIA / �

CAUSAS EVENTO

PÉRDIDA _

PERSONAS PROPIEDAD PROCESO

\...__y__) EFECTO

Contiene los puntos claves necesarios, que permiten comprender y recordar los pocos hechos críticos de importancia para el control de la mayoría de los accidentes.

Este modelo refleja el concepto de las causas múltiples, las interacciones multilineales de la relación causa efecto y las múltiples oportunidades para aplicar el control (pre - contacto, contacto y post-contacto).

Algunos conceptos:

(21)

Causas inmediatas.- (Síntomas del problema).- Circunstancias que se presentan antes del contacto. Son observables o se hacen sentir. Están dadas a través de actos sub. - estándar ( comportamientos que puede ocasionar un accidente) y condiciones sub. - estándar ( circunstancias que pueden ocasionar un accidente).

El término sub. - estándar, desviaciones a partir de un estándar o procedimiento aceptado.

Causas básicas.- (Problema real) Se les denominan causas orígenes, reales; para llegar a ellas y controlarlas se requiere mayor investigación. Ayudan a explicar por qué la gente comete actos sub. - estándar a través de los factores personales. También ayudan a explicar él por qué existen condiciones sub. - estándar a través de los factores de trabajo.

Falta de control. -Sin un control administrativo adecuado, se da inicio a la secuencia causa-efecto; que si no se corrige a tiempo va terminar en pérdidas.

� Existen tres razones comunes que originan la falta de control:

programas inadecuados

estándares inadecuados del programa

(22)

2.4. Etapas de control

CAUSALIDAD EXPRESADA POR MEDIO DEL DOMINÓ

CAUSALIDAD EXPRESADA POR MEDIO DEL DOMINO

Las etapas para el control se han definido en 3 etapas:

:;¡;... Pre- contacto : Como por ejemplo Liderazgo y administración, inspecciones planeadas, análisis y procedimientos de tareas, comunicaciones con grupo, otros

(23)

>

Post Contacto : Preparación para emergencia, pnmeros auxilios, medidas

para controlar derroches, otros

FALTA DE PROGRAMAS PROGRAMAS INADECUADOS

ESTANDARES INADECUADOS

2.5. Inventarios críticos

ETAPAS PARA EL CONTROL de la• pérdidas accidentales

2.5.1. Concepto de Inventario Crítico y sus Tipos.

Personas Propiedad

Proceso

}> Inventario, es un registro ordenado de cosas o qienes, se relacionan con cosas tisicas, como: inventario de bodegas, de materiales, etc.

>

Inventario Crítico, es un registro ordenado, pero a la vez PRIORIZADO, en función de su potencial de pérdidas, que esos ítems tienen para la empresa.

Tipos de inventarios:

1.- De tareas Críticas

(24)

>--

Aplicación de Inventarios Críticos:

a.- De áreas, equipos y partes, se aplicará en: • Inspecciones Planeadas

• Inspecciones de Partes Críticas

• Preparación para Casos de Emergencia • Reglas y Reglamentos

• Control de Adquisiciones

b.- De tareas críticas, se aplicará en: • Observaciones del Trabajo • Protección Personal

• Análisis y Procedimientos de Tareas • Entrenamiento de los Trabajadores • Reglas y Reglamentos

>--

Conceptos Importantes

• Area, equipos o Parte Crítica.- Es aquella área, equipo o parte de él, con un mayor potencial para producir pérdidas, si no funciona en forma apropiada. Un equipo será crítico cuando una parte de él sea crítica y un área será crítica.

(25)

Criticidad. -Es un concepto o juicio de valor que permite determinar el

potencial de pérdidas de un ítem, si éste no opera de acuerdo a estándares.

Se tienen dos caminos para llegar a establecer la criticidad: basado en el

pasado o historia o, basado en el futuro, en su potencial.

Instructivo: Es la descripción detallada de una etapa de un procedimiento

donde se indica paso a paso cómo realizarla.

Procedimiento: Método ordenado y sistemático que asegura que un conjunto de actividades se realice en forma segura para las personas,

instalaciones, equipos, herramientas, procesos, medio ambiente, con un máximo de eficiencia.

Análisis de Seguridad de la Tarea (AST): Es un método que permite analizar los aspectos de seguridad, salud y medio ambiente de una tarea critica, para identificar y evaluar los nesgos potenciales, para implementar medidas de control.

);.,, Determinación de Criticidad

1. Someter cada ítem a tres variables; Consecuencia, Exposición y Probabilidad, para luego realizar él calculo de la Magnitud del Riesgo.

(26)

Exposición, Probabilidad y la revisión del historial de cada tarea,

instalación, equipo, herramientas y material, de los listados. Para lo cual

se podrá utilizar registros e informes de análisis de accidentes e

incidentes del pasado.

3. Esta acción se repetirá para los aspectos de Seguridad, Salud y Medio

Ambiente.

4. El nivel de criticidad que se tomará en cuenta para aquella instalación, equipo, herramienta, material o tarea, será aquel que tenga la Magnitud de Riesgo más alto en cualquiera de los tres aspectos (Seguridad, Salud y Medio Ambiente).

2.5.2. Criterios de análisis de riesgos

1) Consecuencia

(27)

VALOR 1

2

3

4

ESCALA DE CONSECUENCIAS

TAREA EQUIPOS Y INSTALACIONES PERDIDA MATERIALES Y MEDIO AMBIE MAXIMA US$ Seguridad: Lesiones leves, no incapac, Detención No critica 100 a 1000 (primeros auxilios). Momentánea,

Salud: Enfermedad asociada a la daño no ocupación no detectada. significativo Medio Ambiente: Daño ambiental al material. imperceptible.

Seguridad: Incapacidad temporal. Equipo o Levemente 1000 a Salud: Enfermedad asociada a la material con crítica 10000 ocupación detectada en estado inicial. un 200/ode

Medio Ambiente: Daño ambiental daños remediable de menor envergadura.

Seguridad: Incapacidad permanente Equipo o Parcialmente 10000a

parcial. material con crítica 100000

Salud: Enfermedad asociada a la un 60 O/o de ocupación detectada en estado daños intermedia.

Medio Ambiente: Daño ambiental remediable de mayor envergadura.

Seguridad: Muerte o incapacidad Equipo fuera Altamente 100000 a permanente total. de servicio o crítica mas

Salud: Enfermedad asociada a la material ocupación detectada en estado avanz. inservible Medio Ambiente: Daño ambiental

irremediable.

2) Exposición

Es el número de veces que la tarea debe ser ejecutada o la instalación, equipo o material es utilizado, durante un periodo de tiempo, referidas a un grupo. Ello ha llevado a establecer dos características:

� El número de personas que ejecutan la tarea (u operan el equipo o material) durante el periodo de tiempo determinado.

� El número de veces que se ejecuta la tarea (u operan el eqwpo o material) durante el periodo de tiempo determinado.

(28)

ESCALA DE EXPOSICION

NUMERO DE PERSONAS

- Que ejecutan la tarea NUMERO DE VECES

- Que usan la instalación, - Que se ejecuta la tarea

equipo o material - Que se usa la instalación, equipo o material Entre 1 y 14 Entre 15 y 30 Mas de 30 Veces al mes veces al mes veces al mes

De 01 a 05 1 1 2

De 06 a 15 1 2 3

De 15 a 30 1 3 4

De 30 a más 2 4 4

Nota: En Medio Ambiente toda consecuencia con valoración 4 o 3 posee un valor de exposición 4.

3) Probabilidad

Es la menor o mayor tendencia a la ocurrencia de un accidente durante el desarrollo de una tarea, uso de la instalación, operación de herramientas, eqmpos o materiales y como resultado de las características propias de ellos; está expresada por una escala de valores según sus probabilidades de ocurrencia de pérdida.

ESCALA DE PROBABILDAD VALOR PROBABILIDAD DE PERDIDA

l Muy poco usual, imaginable nNo ha pasado hasta el

momenton

2 Poco usual pero probable nHa ocurrido en alguna parten 3 Muy probable

"'Ha ocurrido en Tecsurn 4 Altamente probable

"Ha ocurrido varias veces en Tecsur"

2.5.3. Cálculo del nivel de criticidad (magnitud del riesgo - M.R.)

El "Nivel de Criticidad" pretende cuantificar de una manera metódica la

(29)

herramientas y materiales y resulta del producto de los factores de las tres variables de criticidad analizadas (C, E y P), se calcula de la siguiente forma:

M.R.=Cx Ex P M.R. Magnitud del Riesgo

e

Magnitud de la Consecuencia

E Magnitud de la Exposición p Probabilidad de la Perdida

MAGNITUD DEL NIVEL DE CRITICIDAD RIESGO (M.R.)

01-08 Riesgo Bajo 09-26 Riesgo Medio 27-47 Riesgo Alto

48-64 Riesgo

Extremadamente Alto

CONTROLES - Requisitos Riesgo

Extrema- Riesgo Riesgo Riesgo damente Alto Medio Bajo

Alto LA TAREA DEBE CONTAR CON:

"Instructivos c;te trabajo" X "Procedimientos de trabajo" X X X

"Análisis de Seguridad de la Tarea" X X "Permisos de Trabajo" X

"cantidad mínima establecida de X X

personal"

"Supervisión Permanente" X

(30)

EL PERSONAL DEBE CONTAR CON:

"Equipos de protección personal específicos" X X X X "Equipos, implementos y herramientas X X X X especiales"

"Reconocimiento periódico anual" X X X X "Reconocimiento medico específico, X X

periódico y para nuevas incorporaciones"

"Seguro Complementario de Trabajo de X X X X Riesgo"

"Capacitación en cursos básicos en X X X X Seguridad, Salud y Medio Ambiente "

"Entrenamiento en la Tarea" X X

"Capacitación en el Plan Contingencias" X X X X "Conocimiento especializado" X X

Para las Tareas Riesgo Riesgo Riesgo Riesgo

Extrema-damente Alto Alto Medio Bajo capacitación en cursos básicos de POR al X X X X personal

Observaciones Planeadas (procedimieto-AST) X X Análisis de Seguridad de la Tarea X X (Ejecución o revisión}

Entrenamiento del personal X X

Procedimientos de trabajo X X X

Supervisión de campo X X

Charla de 5 minutos. X X X X

Simulacros X X

Preparación del personal para casos de X X X X contingencias

2.6. Inspecciones Planeadas

2.6.1. Conceptos importantes:

>-

Peligro. - Es cualquier condición o acto que puede cuasar lesiones o daños a la propiedad.

>-

Clasificación de peligros:

(31)

Clase "B": Una condición o práctica capaz de causar lesión o

enfermedad grave, dando como resultado, incapacidad temporal o daño a

la propiedad de tipo destructivo, pero no muy extenso.

Clase "C": Una condición o práctica capaz de causar lesiones menores

no incapacitantes, enfermedad leve o daño menor a la propiedad.

)"'" Fuentes u orígenes de las pérdidas.- La información disponible ha

conducido a los expertos a adoptar las siguientes conclusiones:

• Los accidentes, SON CAUSADOS; NO SON PRODUCTO DEL AZAR.

• LAS CAUSAS de las pérdidas SÉ PUEDEDN IDENTIFICAR Y

CONTROLAR.

(32)

• PERSONAS.- Este elemento incluye a la administración,

trabajadores, clientes, los visitantes, proveedores, al público; es decir

al elemento humano en general.

• EQUIPO.- Incluye todas las herramientas y máquinas con las que

trabajan las personas, en forma directa o que se encuentran a su

alrededor.

• MATERIALES.- Incluye las materias primas, los productos químicos

(solventes) y otras sustancias que usan las personas y con los cuales

trabaja y procesa.

• MEDIO AMBIENTE.- Incluye todos los aspectos del entorno:

edificios y recintos que rodean a las personas, los equipos y

materiales, los fluidos y el aire que rodea a los otros elementos; los

riesgos químicos (rocíos, vapores, gases, humos metálicos, polvos);

los fenómenos climáticos y atmosféricos.

• Estos 4 elementos deben interrelacionarse o interactuar

adecuadamente entre ellos o se producirán problemas que pueden ocasionar pérdidas.

2.6.2. Inspección

(33)

2.6.3 Clases de inspecciones:

1. Inspecciones Informales

Se realiza a medida que la gente realiza sus actividades regulares. Este tipo de

inspecciones también tiene sus limitaciones. Tiende a pasar por alto condiciones que requieren un esfuerzo extra para ser advertidas.

2. Inspección Planeada

Es un proceso metódico de observación y detección. Se basa en un examen crítico y cercano de estructuras, maquinarias, materiales, equipos, prácticas y condiciones fisicas en general, para identificar situaciones de peligro,. nuevas o en desarrollo, en el ambiente de trabajo y anticipar así la ocurrencia de pérdidas.

2.6.4 Inspección General

Se realiza frecuentemente,. anotando todas las cosas con precisión y clasificándolas de acuerdo al grado de pérdida potencial.

2.6.5 Inspecciones a Áreas, Equipos y partes criticas

Se centran en los componentes de las maquinarias, los eqmpos, los

(34)

2.6.6 Evaluaciones de orden y limpieza

Las evaluaciones de "orden y limpieza" son una parte vital de unas efectivas inspecciones planificadas de carácter general. Esto incluye tanto a la limpieza como al orden. La suciedad y el desorden son enemigos de la seguridad, la calidad, la productividad y la efectividad de costos.

2.7. Análisis y procedimientos de la tarea 2.7.1. Conceptos Importantes:

Tarea.-Es una sección de trabajo, una asignación específica de trabajo, un conjunto de acciones que se necesitan para completar un objetivo específico de tarea dentro de una ocupación.

� Procedimiento de

tareas.-Definen paso a paso el método, para desempeñar tareas adecuadamente (eficiente, segura y productiva). Ejemplo, sacar fuera de servicio un circuito.

� Prácticas de

tareas.-Ofrecen guías a seguir cuando se desempeñan tareas, que no siguen un método

riguroso (paso a paso), cada vez que se ejecutan_ Ejemplo: Ordenar un

(35)

>"°

Análisis de

tareas.-Es el examen sistemático de tareas, para identificar todas las expos1c10nes a pérdidas presentes mientras se realiza la tarea. Se puede lograr, a través de observaciones y discusiones en el ambiente laboral.

2.7.2. Metodología de un Análisis de Tarea:

Debe lograr la estructura de un análisis de tarea en primer lugar a fin de poder llegar al procedimiento de la tarea

• Determinar la tarea que ha de ser analizada.

• Dividir la tarea en una secuencia ordenada de pasos.

• Determinar las exposiciones a pérdidas. • Hacer una verificación de la eficiencia.

• Desarrollar los controles recomendados.

• Escribir el procedimiento o práctica de la tarea.

2.7.3. Análisis de cada Paso del Trabajo

Un análisis de seguridad de la tarea puede ser hecho de diferentes maneras:

• Por observación.

• Por discusión.

(36)

2. 7.4. Análisis y procedimientos de tareas críticas

ldenti fique

..---

-+t

Sistemáticamente

las tareas criticas

PONGA A TRABAJAR "'Orientación

"']nstrucción "'Observación "'Contactos Personales "Charlas de Seguridad "'Investigación "'Entrenamiento de habilidades

Revise y ponga al día periódicamente la lista de

tareas y ocupaciones

1---+f

Analice cada Tarea Critica • Descomponiéndola reduciéndola en los pasos desempeñados

• ldenti ficando todas las exposiciones a Perdidas (seguridad. Calidad y Productividad)

•Realizando una revisión de eficiencia

•Desarrollando controles

Escriba los procedimientos estándares de Tarea

ó

Escriba las prácticas estándares de tarea

2.7.5. Beneficios del análisis y procedimientos de taieas criticas:

Los mayores beneficios vienen posteriormente a su desarrollo, ya que se logra

poner en práctica actividades tales como:

• Instrucción a trabajadores, • Orientación para el trabajo,

• Contactos de seguridad con los trabajadores, • Instrucciones de los nuevos trabajadores,

• Preparación para observaciones de seguridad planeadas, • Comunicación de instrucciones previas a trabajos,

(37)

• Revisión de procedimientos de trabajo después de accidentes,

• Estudio de las labores para mejoramiento de los métodos de trabajo

• Mejor planificación y ejecución de los trabajos.

2.8. Observaciones planeadas de tareas

2.8.1. Conceptos importantes:

>--

Ver :f:.

Observar.-• El ver tiene relación con el mirar, con el experimentar a través

de los ojos, usando el sentido de la vista. En esencia, es un proceso fisiológico.

El observar es más parte de un proceso psicológico. Significa

considerar cuidadosamente, mirar con atención con el objeto de aprender algo.

2.8.2. Clases de observaciones

(38)

-�-

,

1.-lnfo.-mat

r

-

Observac;ones

,

\, 2.- Planeada

Se uso corrlentem,;,nte. a d1a no. º medida que el su¡:¿r�ls.:ir rt!al122, mis act·s1dad.;c,. Se ,,. (,onciF:nto pucd1:n dE-tectar pe1:,:;na.s tr�bajilndo b•'!"i v �-'---por lo �"nto � p1.1r:-dr:n fc-licit'L ro r¡i .. 1e- c:"stiJn

tr�b.:!Jando n1al y !.e le.:; pu�de cuneg11 e,1 t"'l Oléanen10.

Oc;ni1Jn;)I Clasifica

lnt<:'nci<:::11 .. ,I

Es UJI ,n11;;r y ef.t:uc:har Ca;�u.-�I de lo� ena S-1!):ed1endo; Junto ccn su objetw,:, pnr.c1pal del momento.

$e produce cuando algo lo moti'la a detenen-e· y ob�er.-ar r--"d("líbr:-r.:,d..,mr:-ntr. c6m<J 11n'-'

pet�cna 1n�1)t>Jii p.�r-le <le 1ola [d!t:"iL

La observz.ción plar.ez.-da es una tCcnicu ,¡ue le p.t;;rm1te '.;:"lbcr �i 11n t r.ib�jitd<:-r ,:-:;.t.i 1-,.ac.léf�·dü ú alú uf, 11·a!,a.)o ,,r--•_(_o_n_c_e�p_t__o -�.;peclet1c1er,c1a. en dct :::c. C-úll t-1 fftdX lff,u dt" "l-!i'e le da

i�ui!.I lm'.Z"Orti:nciil u l,J seguridad, estado de i:lrn rrno. C:Q::,to •; prod.u:,:ciCn.

En u .. 11t1 nb')c,iv..:,cí·On complelot.1 "\� ob�,ú··.-.:t .�t �mple,:,dc, cre-�rn10):e'1,a I un.1 ta I e.:, dttsde .s,I p nnc1p,o hast8 el foial. Esta ,_.(nmple-t.J d,:- lfilrr:-i'l� �-cb!�rvilc�on debe permitir �---' toda informac:ón vit,JI

rC"l3cioni'ld¿'i con l�, t¡,re,:, c.oinple.t.a.

Es l� OP IJ,n.._., p�rt� d� 1,, t"r(",1, . por ejt'!rnplo: unil etapa

1mportcnté?. una acnv,da,d critica. o una porct ón del . · r.ratt:ljo que e� convenie-tC! P<1r-ci.1l v ��tec.r h,d de. 1,�rea'.\

,r--

obsen•ar em 1:se momcnt,:::,.

lnvolucr ... , <:l "not .. -ir \' rt"ebl 1tH · l,i fn1oundclcHl ,eta<.10,1t1dd c.u11

la cb"!-<:rvac Onde un se--gmento de lil tarea.

2.8.3. Metodología de la Observación Planeada

El supervisor debe poner toda la atención y esfuerzo durante el

desarrollo de la observación planead� no se puede hacer en forma simultánea

con otra actividad.

Preparación:-:] = = =

Observación

---·--· ---�

Seguirmiento

Etapas OP

(39)

La observación planeada no es algo adicional a una actividad básica y tiene las

siguientes etapas:

1.- Preparación

Se debe establecer un medio de cobertura sistemática, lo cual significa establecer objetivos anuales y trimestrales para el número de observaciones que se deban realizar, como también determinar qué tareas y qué personas serán observadas.

a). Decidir las tareas que se van a observar b ). Decidir la persona que se va a observar

c ). Programación de las observaciones planeadas d). Repasar aspectos claves

2.- Observación

Para practicar las observaciones, es necesano segurr las siguientes prácticas:

}.:,- Manténgase fuera del camino

}.:,- Minimice las distracciones }.:,- Concentre su atención

3- Discusión

(40)

4.- Registros

Estos se realizan en los formatos de "INFORME DE OBSERVACIÓN

PLANEADA". , indican por qué se observaron ciertas acciones, los peligros

detectados con su respectiva clasificación y probabilidad de ocurrencia, las

personas hacen lo que hacen o dejan de hacer lo que tienen que hacer (causas

básicas). Medidas de control adoptadas y medidas de control recomendadas con

el fin de acabar con el problema real, para que no se desarrolle acciones sub

estándares. El formulario nos permite hacer un buen seguimiento.

5.- Seguimiento

Por otra parte, el seguimiento incluye el constatar si la persona observada ha cumplido o no con lo que había convenido hacer, o si el desempeño está a la altura de lo prometido.

Un sistema de seguimiento, debe claramente establecer:

� Las personas responsables (por título de su posición) de someter informes de observaciones.

� Las personas (por posición) que reciben y revisan los informes.

� Métodos y tiempos permitidos para asegurar la toma de acciones

correctivas.

� Las personas (por posición) que controlan específicos tipos de registros.

2.8.4. Análisis de informes de observaciones de tareas

(41)

1. Identificar los actos sub. -estándares repetitivos, según los tipos de actos.

2. Identificar las causas básicas o fundamentales de estos actos sub.

-estándares repetitivos. Las causas básicas son las mismas causas que

condujeron a accidentes y que peden ser resumidas en factores

personales y de trabajo.

2.9. La Investigación de sucesos/accidentes/incidentes 2.9.1. Conceptos importantes:

}> Accidente. - Acontecimiento no deseado, que resulta en lesiones y/o enfermedades a las personas, o daño a la propiedad, o pérdidas en el proceso, o pérdidas a la calidad o al medio ambiente.

}> Cuasi-accidente. - Acontecimiento no deseado, que bajo circunstancias

ligeramente diferentes, pudo resultar en pérdidas.

}> Lesión grave. - Lesión que da como resultado muerte, incapacidad, pérdida

de tiempo o descanso médico.

}> LesJo�es menores. - Lesiones que sólo requieren primeros auxilios.

}> Accidentes con daño a la propiedad. - Accidentes que dañan las

instalaciones, equipos, herramientas, maquinarias, paralizan el proceso

productivo, dañan el medio ambiente.

(42)

� Lesión enfermedad incapacitante

LESIÜN SERIA - GRAVE O FA]AL

LESIONES LEVES

DAÑOS A LA PROPIEDAD

CUASI-ACCIDENTES (siu lesión o dal1o 11isiblc)

Cualquier caso que resulta en uno o más días fuera del trabajo (consecutivos o no), en los que eI trabajador debería haber laborado pero no

pudo por razón de una lesión o enfermedad ocupacional.

� Asistencia médica grave

Lesión o enfermedad con incapacidad temporal que reqmere tratamiento externo.

_);;,,- Asistencia médica leve

Enfermedad o lesión menor que reqmere asistencia externa médica sm pérdida de tiempo.

� Primeros auxilios graves

(43)

� Primeros auxilios leves

Enfermedad o lesión menor que requiere tratamiento de' primeros auxilios

con un potencial.

� Investigación de accidentes. - Es un proceso de recolección, identificación

y análisis de HECHOS, que permiten describir completa y objetivamente lo

ocurrido y que deben dar respuesta a 5 preguntas claves: QUIÉN, QUÉ,

CUÁNDO, CÓMO, DÓNDE. También es un sistema de análisis y solución

de problemas. Aquí se da respuesta a ¿POR QUÉ OCURRIÓ?

� Una investigación completa incluye la evaluación objetiva de los hechos,

opiniones, relatos e información relacionada, como así también un plan de

acción o pasos para evitar o controlar ocurrencias similares.

� Accidente. - Se produce por el contacto con una fuente de energía ( cinética,

eléctrica, acústica, térmica, etc.) por encima de la capacidad límite del

(44)

d1le1e11(ias c.\r,c1Rm,ta,xlales QUC' � den, de5d:r un.:i u tc'lstrofica h,Jsta um cuasi H<idC'rote.

Fataltdladi:1 Lesiones y en1ern1t-dMe!, il!Gll)ilcittlll lct'� A,;;cidrnte, fr,wrs de iU-istem-cia médica f>mnero; all�lilos gra·,•es �· ieYet

\

A,cc:íder,ter, de 'ií-hic.ulo� lnccndic,s \' ex¡::lo�ion<l'� er,wrs �· lt"tes

Formulcno)

Ai:c1det1te-i, de ¡:trople-dad y equ1r.,o

VifJli1 i::.io.1e!, de Sl'!gin, idad Acc identl's ./ e Ui'lsi · ,Jccid1:11tej

de contratistas

De 1nme-d1 a to ür.un a, el proplü accideill\,ido o un compoiiem debe avis.ir a lo\JI jefe inmedi.ito, é1te �eberá re�•orta rl.a dentro de lo11, 24 hc,r il(, de <>mr r'ida, el ac.udel!lte. ni. Di--p�: t,�11w11to cl-t' Pre11er.r. ion dr Riese.o�, h.-i,;;iendo lii!r.· del. PA,RTE DE ACCIDENTE.

c.

•�JNl-1 010 Nll IN"l .lll

l:l

·Qué Investigar?

-

,,

Quien@s d�ben

Investigar? más interés Penom1s con

/ Su¡pervisores

lenguaji:', lhab1l1dades �· desm,zai d!el per�onal i2 ,u {,lrp,o.

Prob.,biemC'ntr c<t>t.endr¡i respuestas m¿,s francas qiu:e las que pod rian obtener

turJer�·fMJret (!fo n1'14:'I rnper·ior-1,¡ perwnai de prfo01enció11 de riC�ll05

Perdidu Grave o 1.1n cua�i-�-ccidc11te rnn ,Jito Pot1ancial

Las rncur,istandas �e ,n&2clitn rnn l�� �re,is ch- nr.rc:1 'i1<fJt'(01i<,Crt'!', � Accidentes y

-l

� cuasiaccidentes

La Admini,trn,c ió11

ciel Nivel Medro L,1s ,KCÍCJ11E'S correctiv21s poseen un a lci!lnce amplio o t1en,;·n rnstos '.\i�nIr1u,tlvos

,,

\ Per!oQnal. As-e!'IOr Pre..,t=,,J{lcin <te Riesgos

Todos lo5 11ccidentr�, se�n r5trn con o sin lesión, det,eriÍln

L!-

.

investigarse talil ¡pronto ocurran_ \\!z 1--: Cuándo Investigar? muy ri,plda )' es probahle que �l La gemte, ()l\'ida detalle� er, l()lifllil Cuándo Reportar? / .__ ____________ .,,,comcart�r el hecho con person¡;¡s pue-dan cambiar sus otr��

(45)

2.9.2. Causas y efectos de las pérdidas

Se representa mediante el Modelo de la causalidad de accidentes y pérdidas de

Frank Bird. Contiene los puntos claves necesarios, que le permiten al usuario

comprender y recordar los pocos hechos críticos de importancia para el control

de la mayoría de los accidentes.

FALTA DE CAUSA CAUSAS ACCIDENTE PÉRDIDA

CONTROL BÁSICAS MEDIATA FALTA DE

PROGRAMAS

PROGRAMAS FACTORES

INADECUADOS PERSONALES ACTOS Y · CONTACTO PERSONAS

CONDICIONES CON ENERGÍA PROPIEDAD

ESTÁNDARES FACTORES UB ESTÁNDARE O SUBSTANCIA PROCESO

INADECUADOS DEL TRABAJO INCUMPLIMIENTO

DE ESTÁNDARE

CAUSAS EVENTO

F

'.

Ff.C f)

Este modelo refleja el concepto de las causas múltiples, las interacciones

multilineales de la relación causa efecto y las múltiples oportunidades para

aplicar el control (pre-contacto, contacto y post-contacto).

2.9.3. Etapas de la Investigación

(46)

l.Toma conocimiento de la ocurrencia

Personas

Posiciones 2. -Identificar las fuentes Identificación [valuac10n

ó. · Evaluar la gravedad otencial de la · rdida 7. ·Evaluar la posibilidad de ocurrencia

Papeles de evidencias Partes

Piezas 8. · Definir acciones a a licar

9.- Asignar responsabilidades Quién

Qu é

Dónde

4.-Describir el accidente en forma objetiva basándose en hechos identificados

Desct ipc1ón

Anal1si�

M.,didas de Control 10.-Fijar plazos de inicio y .,,---i. ..__ term

_

i

_

no

__

_

___

_

11. -Su ervisar el avance 12. · Evaluar la eficacia

S.· Aplicar técnica de solución a)Causas Inmediatas o de problemas para identificar síntomas

�tod_o,_ _los__niv_ e_l_es_ _ca_u_sal_ _es __ ... b) Causas Básicas o _

problemas real�

2.9.4. Recopilación de la Información - Evidencias

Algunas fuentes de información les permitirán a los supervisores obtener lo que

ellos necesitan saber.

� Fórmese un "Cuadro general" de la situación.

� Los dibujos y diagramas (POSICIONES )

};:> Examen del equipo (PAR TES Y PIEZAS )

};:> Revisión de la documentación (PAPELES )

};:> Fotos del accidente

};:> Testigos (PERSONAS)

2.9.5. Análisis de las Causas de los Accidentes (Causas Inmediatas y

Básicas)

(47)

Diagrama de los factores causales

� Anote cada pérdida.

� Anote todos los contactos en formas de energía o de sustancias que

fueron los causantes de la pérdida

� Prepare una lista de actos y condiciones sub. - estándares

� Prepare un listado de todas las causas básicas

2.9.6. Comunicación oportuna de la información

La experiencia ha demostrado que muchos cuasi accidentes con potencial de

pérdida no se llegan a informar nunca. Muchos accidentes se ocultan con el

propósito de evitar una investigación.

2.9.7. Motivación para lograr que informen los accidentes:

� Reaccionar en forma positiva

� Otorgar mayor atención al desempeño en el control de pérdidas

� Otorgar reconocimiento Oportuno al desempeño individual

� Desarrollar la toma de conciencia del valor de la información de cuasi

accidentes.

� Muestre su convencimiento personal por medio de la acción

� Resalte la importancia de las cosas pequeñas.

2.9.8. Informe de Investigación de Accidentes / Cuasi-accidentes

Por necesidades estadísticas o por requerimientos para enviar a organismos

(48)

corresponda y aunque es de fácil elaboración y en términos generales se explica

por si mismo, se entregan las pautas siguientes para su elaboración:

>

Identificación del área

>

Identificación del accidentado

>

Fecha y lugar del accidente

>

Descripción del trabajo y del accidente (qué trabajo estaba haciendo el hombre, qué etapa básica del trabajo hacía, qué sucedió, cuál era la

posición del hombre en relación con los alrededores, cómo hacía lo que

estaba haciendo, qué sucedió, que causó el accidente, cómo terminó.

>

Supervisor a cargo del trabajo

>

Testigo del accidente

>

Naturaleza y gravedad de la lesión

>

Causas frecuentes de accidentes

>

Estimación causas accidente

>

Como pudo haberse prevenido el accidente

>

Medidas tomadas para prevenir accidentes similares

>

Fecha de control de la acción propuesta

>

Daños materiales

>

Investigación efectuada por

(49)

2.9.9. Acciones correctivas y de seguimiento

Las acciones para controlar las causas identificadas, constituyen la parte más

importante de una investigación. Planes de acción correctivas:

1 º. Definir acciones a aplicar

2°. Asignar responsabilidades 3º. Fijar plazos: inicio/ término 4 °. Supervisar el avance

(50)

CAPITULO 111

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL MONTAJE ELECTROMECÁNICO

3.1. Memoria descriptiva

3.1.1. Generalidades

3 .1 .1.1 Introducción

El objeto del presente proyecto obedece a la necesidad de reubicar las líneas

subterráneas existentes de 60 KV L-627 Y L-699, debido a su afectación por

los trabajos de remodelación de la Av. Grau, el mismo que determina, se

proyecte un nuevo enlace conforme a lo indicado por Luz del Sur, entre la

Subestación (SET) Gálvez y la subestación Santa Rosa antigua.

El nuevo enlace estará conformado por una línea subterránea y una línea

aérea. La línea subterránea formada de un único circuito de cables unipolares

de lx500 mm2, desde la SET Gálvez hasta un poste metálico proyectado, este

último se usa para la transición de línea subterránea a línea aérea y estará

(51)

Los cables unipolares se instalarán en duetos de concreto con tubos de PVC

en la totalidad de su recorrido, en el que se ubicarán cinco (5) cámaras de

empalme y treinta y ocho (38) cámaras de paso.

Para la salida del cable de 60 KV en la SET Gálvez se emplearán duetos partidos.

3.1.1.2 Descripción del proyecto

Las sub-estaciones involucradas tienen las siguientes ubicaciones:

>

La SET Santa Rosa antigua, se encuentra ubicada al interior de la CT Santa Rosa, a la altura de la cuadra 15 y 16 del Jr. Ancash, en el distrito

del Cercado de Lima.

>

La SET Gálvez está ubicada en la intersección de la Avenida José Gálvez con la Avenida 28 de Julio.

En lo referente al tramo aéreo de aproximadamente 169 m, que llega a la SET

Santa Rosa antigua, el proyecto se desarrolla para una ejecución en dos etapas:

Etapa Inicial

Se instalará un poste metálico en donde se iniciaran la transición del cable

subterráneo a la linea aérea, desde el cual se conectaré al circuito L-627.

Las estructuras existentes y el conductor AAAC de 304 mm2 (también

(52)

Etapa Final

La conformación del tramo aéreo a. la salida de la SET Santa Rosa Antigu�

implica emplear conductor AAAC 380 mm2. Las estructuras metálicas

existentes se reemplazarán por otras nuevas, diseñadas para el conductor

AAAC 380 mm.2, en la misma ubicación de las actuales por lo cual se

desmontarán las existentes.

3.1.2. Descripción del equipamiento de las instalaciones

3 .1.2.1 Línea de Transmisión Subterránea Cable de Potencia

El cable de potencia tendrá una sección de 500 mm2 de cobre.

El aislamiento sólido de polietileno reticulado, que opere a la máxima tensión

de operación del sistema (72,5 kV). La pantalla protectora ha sido diseñada

para soportar la corriente de cortocircuito de 32,6 kA, durante un tiempo de 0.5

segundos.

La cubierta exterior será de PE ( alta densidad), apropiado para soportar las

tensiones inducidas en la pantalla conductora.

Principales accesorios del cable

};>- Empalmes

Los empalmes serán de una tecnología moderna del tipo termo-retráctil, de

fácil y rápida instalación, apropiados para la máxima tensión de operación del

sistema y para instalarse al interior de cámaras, capaces de subsistir ante una

(53)

las conexiones apropiadas de la pantalla conductor� entre sí y a tierra,

directamente o a través de un !imitador de tensión.

Normas de Referencia: IEEE 404 (1993), IEC 60840

Terminales

Los Terminales serán de una tecnología moderna del tipo termo-retráctil, de

fácil y rápida instalación, apropiados para cables unipolares de polietileno

reticulado (XLPE), de 500 mm2 y para un uso exterior a la máxima tensión de

operación del sistema. Se deberá instalar un aislador rígido para dar la rigidez

necesaria al Terminal. La longitud de la línea de fuga se determina en función

del Nivel IV de contaminación según la Norma de IEC 68815.

El extremo de conexión del Terminal será del tipo espiga (tubular sólido), con

ajuste por medio de pernos de autocizallamiento.

Normas de Referencia: lEC 60137, lEC 60233, lEC 60840, IEEE 48 � Aislador Rígido Polimérico Intemperie

Este aislador se empleará en paralelo con el terminal unipolar a fin de darle la

necesaria rigidez mecánica. Se conectará de un lado al terminal unipolar y por

otro al conductor que sale de la grapa de anclaje.

Será del tipo polimérico, para una tensión nominal de 60 kV y una máxima

tensión de operación de 72,5 k V.

La longitud de la línea de fuga se determina en función del Nivel IV de

contaminación según la Norma IEC 60815. Deberá venir provisto de los

conectores descritos a continuación.

Normas de Referencia: IEC 61109, lEC 60071-1, ANSI C29.l 1 y IEEE

(54)

};>- Conector de Aislador Rígido

El conector de aislador rígido conectará éste con el terminal unipolar y el

conductor de salida de la grapa de anclaje.

• Tipo A: de característica bimetálica (para conductor de cobre y/o

aleación de aluminio).

• Tipo B: de característica bimetálica (para conductor de cobre y/o

aleación de aluminio).

Normas de Referencia: NEMA CC 1 - 1993

};>- Caja Tripolar de Cruzamiento de Pantalla de Cable

Como el tramo subterráneo se divide en secciones, dichas cajas se emplearán

para el cruzamiento ( cross-bonding), de las pantallas conductoras de las

diferentes fases de los cables unipolares.

Estas cajas, deberán ser del tipo hermético (IP68, con una condición de prueba

de 1 m de profundidad a 24- horas) de acero inoxidable, que empleen barras de

conexión removibles y ajustadas con pernos.

Normas de Referencia: ANSI/IEEE Std. 575 - 1998 y recomendación

CIGRE/ELECTRA

};>- Caja Tripolar de Conexión Directa a Tierra de la Pantalla del Cable

Serán usadas para conectar directamente a tierra la pantalla de los cables

unipolares.

Para el caso de la caja de puesta a tierra que irá instalada en el poste metálico,

(55)

Y para el caso de las cajas de puesta a tierra que irán instaladas en las cámaras

de empalme, serán del tipo hermético IP68 ( con una condición de prueba de 1

m de profundidad a 24 horas).

Estas cajas, serán de acero inoxidable, deberá ser apropiada para cables

unipolares de conexión, de 185 mm2 de sección de cobre y tener además una conexión a tierra.

Normas de Referencia: ANSI/IEEE Std.575-1998" y recomendación

CIGRE/ELECTRA

}i;:,,- Pozos de puesta a tierra

Se diseñaron en función de la resistividad eléctrica del terreno y de la corriente

de cortocircuito esperada. Por otro lado, el valor de los pozos a tierra serán

como máximo 1 O 'O según práctica usual, en proyectos y operación de sistemas

similares en 60 kV en Lima. Se emplearán electrodos de cobre y conductores

de cobre para entrelazarlos.

Norma de Referencia: Código Nacional de Electricidad.

}i;:,,- Cable unipolar para conexión de pantalla

Se emplearán para conectar a tierra las pantallas del cable. Tendrá un

aislamiento de XLPE apropiado para soportar las tensiones inducidas, una

cubierta de PVC ó PE de color amarillo y una sección de conductor capaz de

soportar las corrientes de cortocircuito.

Normas de Referencia: IEC 60502-2, NTP 370.050

(56)

Para la conexión de los pozos a tierra se empleara cables con aislamiento del

tipo TW, con aislamiento de Policloruro de Vinilo (PVC), de color amarillo.

Deberán estar clasificados según los valores de tensión U/Uo (0.6 kV/1 kV).

Normas de Referencia: IEC 60502-2, NTP 3 70.050

3.1.3 Línea de transmisión aérea

3 .1.3 .1 Equipamiento de la Línea Aérea

a. Conductor

Por normalización de LUZ DEL SUR Y transporte de 80 MV A por la línea de

transmisión 60 kV en el tramo aéreo del enlace SET Santa Rosa - SET

Ingenieros, se utilizará conductores de aleación de aluminio (AAAC) de 380

mm2 de sección.

Normas de referencia: ASTM B398, ASTM 8399 e IEC-61089, IEC-60104.

b. Aislamiento

Siendo una línea prácticamente al nivel del mar, y en ausencia de descargas

atmosféricas, el aislamiento viene a ser determinado por la contaminación, que

se acumula en los aisladores.

Para tal efecto, se ha seleccionado una línea de fuga específica mínima de 3 1

mm/k.V, en correspondencia a las recomendaciones de las Normas IEC 60815,

para contaminación muy alta, nivel IV.

El nivel básico de aislamiento de la línea (SIL) será de 350 kVp.

Se utilizará aisladores poliméricos tipo suspensión de goma de silicon, así mismo se utilizará aisladores tipo line-post (horizontal).

(57)

c. Accesorios

Se considerarán accesorios con resistencia a la corrosión.

Normas de Referencia: ASTM Al 53, UNE 21-159, UNE 21-158-90

d. Estructuras

Se utilizará poste metálico en la fase inicial del Proyecto y dos (2) estructuras

metálicas en la etapa final. Las estructuras metálicas serán del tipo terminal.

Normas de referencia:

Postes .metálicos

Torres metálicas

: ASTM A595, ASTMA572, ASTM A588

: ASTM A36, ASTM A572 - Grado 50, ASTM A6,

ASTM A394.

Galvanizado : ASTM A123, ASTM Al 53, ASTM A 143

e. Puesta a tierra

El sistema de puesta a tierra fue diseñado a fin de proteger a las personas

contra tensiones de toque y paso, producidas por sobretensiones de maniobra,

tensiones inducidas o fallas a tierra.

Se utilizará en general contrapesos de cobre.

El valor de la resistencia a alcanzar es de 1 O Ohms.

Normas de Referencia: ITINTEC 370.042, ASTM B 228-88

f.Fundaciones

Las fundaciones de los postes metálicos y serán con macizos de concreto y la

(58)

Norma de referencia: E-050 Construcción.

3.1.3.2 Distancias de seguridad

En el Art. 232.C.1.a y la Tabla 232-1 del Código Nacional de Electricidad

suministro 2001, se define las distancias mínimas del conductor al terreno para

la máxima temperatura equivalente para la cual se diseña la línea, sin viento,

que en este caso corresponde a 86 ° C.

Distancias de seguridad a:

Vías importantes, vías férreas

Según CNE

7,6m

Carreteras y avenidas sujetas al tráfico de camiones: 7,6 m

Calzadas y zonas de parqueo: 7,0m

3.2. Especificaciones técnicas de montaje de la Línea Aérea

3.2.1. Alcance de los Trabajos

El Contratista será el encargado de la ejecución completa de las Obras Civiles

y Montaje Electromecánico, de acuerdo a las especificaciones y demás

documentos contractuales, la línea de 60 k V que forma parte de la reubicación

aéreo -subterránea de las líneas L-627 y L-699.

Las actividades que deberán realizar el contratista, entre otras, son las

siguientes:

};;>- Montaje de Línea Provisional

(59)

};>- Recepción de materiales y equipos en el almacén de la empresa Luz del

Sur SAA.

};>- Transporte hasta los almacenes, almacenamiento y conservación del

equipo y material entregado por La Propietaria.

};>- Desmontaje de la Línea Existente ( estructuras, conductor, cadena· de

aisladores, etc.).

};>- Ejecución de las fundaciones de las estructuras de la línea.

};>- Ensamble y montaje de las estructuras de la línea.

};>- Montaje de los aisladores de la línea.

};>- Tendido y tensado de los conductores de fase.

};>- Colocación de los contrapesos y electrodos de puesta a tierra de las

estructuras de la línea.

>- Todos los trabajos de arreglo que deban efectuarse después de concluido el

montaje, para que las, instalaciones cumplan todas las normas y

reglamentos vigentes.

>--

Elaboración de los planos de obra terminada.

>--

Inspección y Pruebas en sitio (Pruebas eléctricas, medición de PA T, medición de parámetros de la línea). Desmontaje de la Línea Provisional.

, Cumplir con las medidas de protección del medio ambiente.

3.2.2. MONTA.ffi DE ESTRUCTURAS

3 .2.2.1 Prescriociones Generales

IVIétodo de ivlontaje

(60)

Contratista y aprobado por el Inspector.

Dado el peso del poste metálico, del orden de 6, 1 toneladas y longitud dé 21 m,

se deberá emplear grúa en su instalación. La capacidad de la grúa no deberá ser

menor de 20 toneladas, con una longitud de brazo no menor de 20 m.

En el caso de la torre, del orden de 6,8 toneladas de peso, se deberá emplear

"plumas" de izado para levantar y sostener los diferentes perfiles y otros

elementos.

Preparación de los Elementos

Para el poste metálico, ya sea ensamblados antes de izarlos o embonados

cuerpo por cuerpo, se tratará que las partes que queden cubiertas por el embone

estén libres de cualquier imperfección.

Para el caso de la torre metálica se deberá verificar" que los cortes y

perforaciones estén adecuadamente ejecutados y sin imperfecciones; a fin de

no tener dificultades en el armado. Asimismo se verificará que el galvanizado

de los componentes no presente daños (ralladuras, manchas, etc.)

3.2.2.2 E;ecución del Monta;e

Secuencia del Montaje

� Etapa Inicial

(61)

las torres existentes de los circuitos L-627 y L-628; a fin de poder realizar el

desmontaje de las temas existentes a ser removidas (L-699 y L-627). Por lo

tanto, se deberá proseguir de la siguiente manera:

• Se realizará el montaje del Poste metálico de transición entre los cables

subterráneos y los conductores aéreos.

• Posterior al montaje del Poste metálico, se deberá coordinar con el

personal de operaciones de Luz del Sur, los trabajos de Conexión

eléctrica entre el poste metálico y la tema existente L-627.

• Desmontaje de los conductores de ambas temas L-699 y L-627

respectivamente del tramo aguas arriba del punto de conexión. Estos

trabajos, deberán de cumplir con las normas de seguridad, utilizando

adecuadamente los equipos asignados, incluidos los equipos de

protección colectiva e individual.

}.,- Etapa Final

En esta etapa se realizará la construcción de una Línea Provisional 60 k V de

Doble circuito, entre el nuevo poste metálico y el pórtico de llegada a la

Subestación Santa Rosa; a fin de poder realizar el montaje de las nuevas torres

de celosía en reemplazo de las existentes. Por lo tanto, se deberá seguir la

siguiente secuencia:

• Construcción de Línea aérea Provisional 60 kV - Doble circuito, entre

Figure

TABLA DE TENSADO
Foto  1:  Inspección Botiquín,  parantes,  letreros portabobina,  winche

Referencias

Documento similar

Debido al riesgo de producir malformaciones congénitas graves, en la Unión Europea se han establecido una serie de requisitos para su prescripción y dispensación con un Plan

Como medida de precaución, puesto que talidomida se encuentra en el semen, todos los pacientes varones deben usar preservativos durante el tratamiento, durante la interrupción

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637:

por unidad de tiempo (throughput) en estado estacionario de las transiciones.. de una red de Petri

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

[r]

La campaña ha consistido en la revisión del etiquetado e instrucciones de uso de todos los ter- mómetros digitales comunicados, así como de la documentación técnica adicional de