• No se han encontrado resultados

Sabi y Wabi, relacionadas con

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Sabi y Wabi, relacionadas con"

Copied!
280
0
0

Texto completo

(1)

“En el paisaje (japonés) tres palabras transmiten

principalmente estas emociones:

Sabi y Wabi , relacionadas con la simbología de los paisajes

naturales e Ikki relacionada con lo estético y humano”

pp. 213

(2)

                   

       

                   

       

(3)

 

215  

Los   japoneses   no   pudieron   sino   aceptar   los   avatares   de   un   paisaje   y   un   clima   férreo   y   ante   una   realidad   como   ésta,   encontraron   una   via   de   escape   a   través   de  lo  inmaterial.  

 

El   libro   del   monje   Kamo   no   Chomei:  

Hojoki   364  que   estudia   el   capítulo   siguiente,   relata   las   calamidades   producidas   por   el   paisaje   sobre   la   vida   del   hombre   y   recalca   el   valor   de   la   naturaleza  como  medio  protector  o  bien   como  ámbito  destructor.  

 

Esta   imposibilidad   de   elección   se   manifiesta  hoy  en  día  en  la  vida  cotidiana   mediante   un   rasgo   japonés   que   consiste   en  la  no-­‐elección  y  en  la  simultaneidad  de   ideas   frente   al   dualismo   occidental,   que   menciona  Kisho  Kurokawa  en  su  obra  La   filosofía  de  la  simbiosis.    

 

La   no-­‐elección   es   una   experiencia   profundamente   japonesa   que   en   occidente   se   considera   ambigua   e   inexplicable   y   que   tiene   repercusiones   tanto   en   la   vida   de   sus   habitantes   como   en  el  espacio  creado  en  arquitectura.  

 

Del   mismo   modo,   la   no-­‐elección   de   la   cultura  japonesa  hace  que  los  habitantes   del   país   se   encuentren   en   un   estado   de   sumisión   a   esta   naturaleza   adversa   y   hayan   desarrollado   un   estilo   de   vida   ligado   a   lo   natural   y   en   constante   relación   con   un   espacio   en   el   que   no   existe  la  opción  de  rechazo.  

 

En   el   caso   de   un   observador   occidental,   la   percepción   del   mundo   de   lo   material   parece   más   obvia   que   la   del   mundo   inmaterial  y  es  difícil  comprender  que  en   el   mundo   japonés   existe   una   cultura   paralela  e  imaginaria  tan  amplia  como  la   cultura  física.  

 

No  obstante,  es  posible  llegar  a  atisbar  el   horizonte   del   mundo   inmaterial   de   la   cultura   japonesa   a   través   de   las   artes   plásticas,   el   espacio   y   otros   elementos   que  hablan  de  ambos  mundos    creados  a   raíz   de   la   historia,   la   geografía   y   la   climatología  de  esta  cultura.  

 

En   suma,   se   puede   deducir   que   la   circunstancia   adversa   de   esta   región,   umbral   de   dos   placas   tectónicas   y   ubicada  entre  las  corrientes  extremas  del   continente   Euroasiático   y   el   Anillo   de   Fuego   del   Pacífico   ha   llevado   a   la   sociedad   japonesa   a   ser   una   comunidad  

                                                                                                               

364  Hojoki    

Como   veremos   más   adelante,   Hojoki   es   una   obra   maestra   de  la  literatura  japonesa  escrita  en  el  siglo  XII  por  el  monje   Kamo  No  Chomei  y  que  versa  sobre  aspectos  relacionados   con   la   vida,   la   domesticidad,   la   temporalidad   y   la   naturaleza.    

aferrada   a   la   dura   realidad   de   las   condiciones   hostiles   naturales   y   a   recorrer  mundos  paralelos  que  permiten   una   cierta   elección   en   sus   vidas   que   contrarresta  la  imposibilidad  de  elegir  un   entorno  vital  más  amable.    

 

Del   mismo   modo,   esta   virtualidad   ha   llevado   a   su   cultura   a   asociar   palabras   con   un   significado   simbólico   que   establece   nexos   con   elementos   del   espacio   y   de   la   abstracción   y   permite   crear   múltiples   conexiones   entre   los   diferentes  mundos:  

 

Masuda   explica   así   el   significado   de   la   palabra  Casa  o  Ihé  en  Japón:  

 

“Se   encuentran   tres   interpretaciones   principales  de  la  acepción  original  de  esta   palabra:   el   hogar,   el   lugar   para   dormir   y   el   receptáculo.   El   concepto   de   Ihé   se   ha   ido   ampliando   hasta   abarcar   tanto   las   viviendas   como   la   familia,   el   linaje,   e   incluso   a   veces,   el   antepasado   mítico.  

Hay   que   notar,   además,   que   esa   idea   comprende,   aparte   los   miembros   de   la   familia   por   alianza,   todos   los   seres   tales   como  los  hermanos  de  armas  o  escuderos     que   están   asociados   al   grupo   familiar   sólo  mediante  vínculos  imaginarios.  En  la   Edad   Media,   este   conjunto   se   transmitía   por   herencia,   como   si   se   tratara   de   un   patrimonio.   Así   pues,   en   la   noción   espacial  de  Ihé,  el  acento  se  ha  puesto  en   la   búsqueda   de   un   espacio   comunitario   más   que   en   una   sucesión   de   espacios   individuales”  *8  

 

Con  el  paso  del  tiempo,  la  relación  de  los   japoneses   con   la   naturaleza   se   mantuvo   en   lo   sensorial   a   pesar   de   que   entre   los   siglos   VIII   y   XIX   se   talaron   gran   parte   de     las   superficies   de   los   bosques   para   convertirlas   en   tierras   de   pastoreo   y   se     perdió  parte  de  la  capa  verde  tradicional     de  la  cultura.  

 

Hasta   entonces,   en   parte   debido   a   la   religión   budista   que   instaba   a   preservar   la  vida  natural  y  a  la  escasez  de  granjas365,     los   extensos   bosques   y   la   naturaleza   se   convirtieron  en  un  rasgo  característico  de   su  cultura  a  los  que  se  podrían  añadir  los   bosques   sagrados   del   Sintoísmo   que   se   mantuvieron  intactos  durante  siglos.  

           

                                                                                                               

365  que   influyó   en   el   modo   de   vida   y   en   la   dieta   de   los   japoneses,   que   se   sostuvo   a   base   de   cereales,   pescado   y   vegetales  durante  la  mayor  parte  de  su  historia    

(4)

                       

   

                       

   

(5)

 

217  

Con   el   incipiente   crecimiento   demográfico   y   la   construcción   de   las   capitales  de  Nara  y  Heian  en  los  siglos  VIII   y  IX,  la  proliferación  urbanística  hizo  que   desaparecieran   innumerables   bosques,   a   pesar   del   conocimiento   general   de   los   Shogun366  de   su   gran   valor   como   medio   de   subsistencia   y   también   como   barrera   de   protección   contra   tsunamis   e   inundaciones  *9  

   

1.4.  LA  LENGUA  JAPONESA    

 

La  lengua  japonesa  ha  sido  estudiada  por   diversas   teorías   filológicas   que   han   establecido   su   origen   en   los   antiguos   términos   Yamato-­‐Kotoba 367  que   constituyen   parte   del   vocabulario   de   los   diccionarios   modernos   y   forman   parte   del   lenguaje   popular   corriente   (entre   un   30%  y  un  40%  los  primeros  y  un  60%  los   últimos)  

 

El   resto,   suelen   ser   palabras   chinas   deformadas   en   la   fonética   japonesa   que   en   su   forma   más   antigua   presentan   similitudes   con   los   idiomas   polinésicos   y   construcciones  gramaticales  cercanas  a  la   lengua  del  sur  de  Corea.  

 

Estos   estudios,   además   de   señalar   las   influencias   externas   que   llevaron   a   cabo   la   formación   de   la   lengua   de   la   nación,   dan   una   idea   de   la   época   en   la   que   se   introdujeron  las  diferentes  culturas  en  el   archipiélago.    

 

No  obstante,  diferentes  fuentes  apuntan   a   varias   hipótesis   sobre   los   primeros   pueblos  que  llegaron  a  Japón.  

 

Ciertos   etnólogos   señalan   que   de   los   cuatro   grupos   étnicos   que   llegaron   del   archipiélago:   Tungu,   Mogol,   Malayo   y   Ainu,  la  mayoría  se  diversificaron  en  dos   tipos   principales:   el   de   Tohoku,   al   nordeste,   similar   al   de   Hokkaido   y   de   rasgos   similares   a   la   raza   Ainu   y   el   del   centro   oeste   llamado   el   de   Kinki,   similar   al  coreano  del  sur  y  por  lo  tanto,  próximo   a  las  razas  Tugu  y  Mogol.  

 

                                                                                                               

366  Shogun  

Shogun   es   una   palabra   japonesa   que   se   empleaba   históricamente   para   denominar   a   un   Comandante   del   ejército.   Correspondía   a   un   rango   militar   en   Japón   que   se   concedía   por   el   emperador.   Al   gobierno   de   los   Shogun   (hubo   tres   en   la   historia)   se   conoce   en   castellano   como   Shogunato  y  en  japonés  como  Bakufu.  

 

367  Los  términos  Yamato-­‐Kotoba  

Los   términos   Yamato-­‐Kotoba   significan   literalmente   Palabras   Japonesas   y   son   palabras   nativas   que   fueron   heredadas   de   la   lengua   primaria   del   país.   También   se   conocen  como  Wago.    

 

También  se  pueden  encontrar  influencias   de  varias  etnias  Chinas,  aunque  es  difícil   adivinar  el  origen  exacto  de  las  mismas*1    

   

1.5.   El   PERÍODO   JOMON,   YAYOI   y   LOS   KOFUN  

     

La   historia   de   la   civilización   japonesa   se   remonta   a   la   época   conocida   como   el   período   Jomon   que   data   del   neolítico   al   siglo  III  A.C.  

   

De   esta   época,   hoy   en   día,   se   conservan   solo   los   restos   de   diferentes   enseres   y   vasijas   cerámicas   que   organizan   este   período   en   cinco   partes,   según   la   morfología  de  los  mismos.  

 

Los   primeros   restos   de   esta   cultura   primitiva   se   remontan   a   cerca   del   año   10200   A.C.   entre   el   período   diluviano   y   aluvial  japonés.  

 

En   esta   era   las   agrupaciones   familiares   eran   nómadas   y   vivían   a   base   de   caza,   pesca,    frutos  y  mariscos,  y  aunque  no  se   han   podido   descubrir   indicios   de   cultivos   en   esta   era,   sí   se   ha   demostrado   la   existencia  de  barcos  de  pesca  a  través  de   osamentas  de  ballena  y  otros  animales  de   altamar,  hallados  en  tierra  firme.  

 

Los  habitantes  del  período  Jomon  vivieron   prioritariamente   en   la   región   de   Kanto,   cercana   a   lo   que   hoy   se   conoce   como   la   ciudad  de  Tokio  *1  

 

Tras   el   período   Jomon,   se   desarrolló   la   cultura   de   la   cerámica   en   una   era   que   conocemos  como  Yayoi.  

 

Esta  cultura,  que  recibe  su  nombre  de  un   lugar   en   la   región   de   Kanto   en   el   que   se   descubrieron   este   tipo   de   cerámicas   por   primera  vez,  surgió  en  la  isla  de  Kyushu  y   se   extendió   hacia   el   este   hasta   la   región   de  Hanshin,  donde  se  ubica  hoy  Nara.  

 

El   motivo   de   esta   migración   fue   la   existencia  de  valles  fértiles  situados  cerca   de   Osaka   y   el   peligro   generado   por   los   conflictos  bélicos  entre  Japón  y  Corea.  

 

En  la  era  Yayoi  se  desarrolló  el  hierro  y  se   conoce,   según   fuentes   escritas   de   China,   que   en   esta   era   las   construcciones   domésticas  eran  espacios  semienterrados   y  los  dirigentes  eran  los  únicos  que  vivían   en  espacios  de  un  piso.    

 

Los   primeros   restos   urbanísticos   que   se   conocen   de   esta   época,   corresponden   a  

(6)

las  excavaciones  en  torno  a  Karako,  en  el   centro  de  la  isla  de  Honshu,  junto  a  Nara,   que  estaba  compuesto  de  cerca  de  ciento   treinta   viviendas.   Hoy,   sus   restos   forman   parte   de   un   barrio   de   Tokio,   llamado   Kugawara,  en  el  que  se  descubrió  además   una   aglomeración   de   unas   doscientas   casas  de  ángulos  redondeados.    

 

También   se   conservaron   restos   paisajísticos  que  correspondían  a  la  huella   de  los  arrozales  de  la  época  y  que  medían   unos   mil   doscientos   por   mil   ochocientos   metros  cuadrados  cada  uno.  

 

Entre  los  siglos  III  y  VI  se  sucedió  en  Japón   El  Período  de  los  túmulos  conocido  por  las   construcciones   funerarias   llamadas   kofun   que   comenzaron   a   realizarse   en   honor   a   los  difuntos  y  cuya  práctica  se  extendió  a   partir   de   la   costumbre   de   la   incineración   que   había   llegado   a   Japón   a   través   del   budismo.  

 

Las   agrupaciones   sociales   entre   los   siglos   III   y   VI   se   organizaban   en   torno   a   clanes   (uji)   que   se   componían   de   miembros   de   una   misma   rama   familiar   y   se   agrupaban   en  un  lugar  concreto.  

 

Estos   grupos   también   recibían   el   nombre   de   Mura   y   una   agrupación   de   varios   de   ellos,  recibía  el  nombre  de  Kuni.  

 

En  cada  una  de  las  agrupaciones  sociales,   existía  un  dios  protector  denominado  Uji-­‐

gami  y  se  escogía  a  un  jefe  religioso  en  el   clan  que  se  denominaba  Uji-­‐no-­‐kami.  

 

Cuando   uno   de   estos   jefes   fallecía,   los   miembros  del  clan  edificaban  un  túmulo  y   celebraban  ritos  funerarios  en  torno  a  él.  

 

Con   el   paso   del   tiempo,   varios   de   los   clanes   se   unieron   hasta   dar   lugar   a   la   supremacía   de   uno   de   ellos,   que   estableció  su  gobierno  en  Nara.  

 

La  construcción  de  los  túmulos  funerarios   pasó   a   ser   un   símbolo   político   e   identificativo   del   grupo   y   una   señal   de   la   supremacía   del   gobierno   imperial   que   se   estableció  por  primera  vez  en  Yamato.  

 

El   sistema   jerárquico   hereditario   o   Uji-­‐

kabana  se  estableció  en  Japón  en  el  siglo   V,   como   cúlmen   del   período   Yayoi,   y   según  varios  historiadores,  fue  importado   del   reino   coreano   de   Silla368  entre   los   siglos  III  y  IV.  

                                                                                                               

368  Silla  

El  reino  de  Silla  se  extendía  por  casi  toda  la  península  de  Corea   y  fue  uno  de  los  tres  reinos  más  grandes  que  existieron  entre   los  años  57  A.C  y  el  935  junto  con  Goguryeo  y  Baekje.  En  el  668   Silla   había   logrado   conquistar   los   otros   dos   reinos   dando   comienzo  al  período  de  Silla  unificada.  El  sucesor  de  este  reino,  

 

La   organización   estatal   del   país   en   este   período   estaba   en   manos   de   dos   administradores   que   regían   en   nombre   del  emperador,  también  llamado  O-­‐kimi369    

Estos   dos   administradores   recibían   el   nombre  de  O-­‐Omi  o  jefe  del  grupo  Omi,  y   O-­‐Muraji  o  jefe  del  grupo  Muraji.  

 

En   el   siglo   V,   el   sistema   se   desarrolló   dando   poder   a   una   serie   de   gobernadores  provinciales  que,  de  forma   hereditaria,   dirigieron   la   política   y   la   religión  bajo  un  sistema  descentralizado.  

 

Estos   gobernadores   se   conocían   con   el   nombre   de   Kuni-­‐no-­‐Miyakko   y   sustituyeron   a   los   antiguos   administradores  imperiales  en  la  práctica  

*2    

No  obstante,  bajo  el   Edicto  de  Taiho,  un   decreto   del   año   701,   el   control   de   las   provincias   volvió   al   emperador   y   se   designaron   nuevos   gobernadores   llamados   Kuni-­‐no-­‐Tsukusa   legando   el   poder   provincial   hereditario   al   cargo   religioso  únicamente.  

 

En   las   provincias   en   las   que   los   gobernadores   provinciales   hubieron   de   abandonar   el   poder   político,   se   establecieron   las   principales   divinidades   sintoístas  como  Ise,  Sumiyoshi,  Yamato  e   Izumo.  

 

La   divinidad   de   Ise,   identificada   con   la   protección   del   país   a   través   de   la   diosa   Amaterasu-­‐o-­‐Mikami,   se   asoció   al   poder   imperial  y  se  instauró  el  rito  de  adoración   a  este  culto  nacional  en  lugar  del  culto  a     los  dioses  primitivos.  

 

Desde  la  formación  primigénea  de  Japón     fue  notable  la  influencia  china  y  coreana   que   se   hizo   notar   a   través   del   arte   por   medio   de   la   introducción   de   nuevas   técnicas   de   tratamiento   de   la   cerámica,   del  metal  y  del  tejido.  

 

Existen  además  menciones  acerca  de  los   habitantes   de   Japón   en   la   historia   de   China   y   de   Corea   en   las   que   se   hablaba   de  un  reino  llamado  Wa  (que  significaba   posiblemente   enano   dada   la   estatura   de   los  japoneses)  con  quienes  sufrieron  una   guerra   en   el   siglo   II   y   que   aparece   en   la   crónica  China  del  Wei  Chi  en  el  siglo  III    

                                                                                                                                       

mil   años   más   tarde   fue   la   dinastía   Goryeo,   de   la   que   actualmente  recibe  su  nombre  Corea.  

 

369  El  prefijo  O-­‐  (O-­‐kimi,  O-­‐Muraji)  

El   prefijo   O-­‐   en   Japón   se   emplea   para   señalar   un   prefijo   honorífico   o   respeto   máximo   hacia   la   persona   o   deidad   mencionada.    

 

(7)

 

219  

                     

       

                     

       

(8)

como  un  país  gobernado  por  una  reina:  la   princesa  Himiko370  *3  

 

Este  libro  chino,  describía  ya  en  el  siglo  III   una   sociedad   ordenada,   jerárquica   y   recta.  

 

La   técnica     introducida   desde   China   y   Corea  entre  los  siglos  V  y  VIII  supuso  un   gran  avance  en  la  sociedad  japonesa  a  la   vez   que   desarrolló   el   comercio   en   diferentes   campos   como   el   tejido   (Hatabe)   la   alfarería   (Suebe)   la   confección   de   arcos   (Yugebe)   o   la   pesca   (Ukaibe)   por   grupos   conocidos   como   Imaki-­‐no-­‐Tebito   que   eran   artesanos   emigrantes  del  continente.  

 

Sin  embargo,  la  mayor  aportación  de  este   intercambio   cultural   con   el   continente     fue   la   introducción   del   sistema   de   escritura   chino   que   mantuvo   su   sentido   original   a   pesar   de   ser   leído   con   la   pronunciación   japonesa.   Esta   escritura   poseía,   en   su   interpretación,   una   ambivalencia   de   significado,   puesto   que   los  símbolos  podían  ser  identificados  con   su   fonética   o   con   su   simbología,   según   fueran  leídos  en  chino  o  en  japonés.    

 

El   idioma   japonés   adquirió   desde   entonces   una   complejidad   notable   y   se   fue   perdiendo   la   lengua   original   de   la   antigua   cultura   Yamato   que   solo   permaneció   viva   en   los   cantos   y   oraciones  del  Sinto*4  

   

1.6.   EL   BUDISMO   EN   JAPON   Y   El   PERÍODO  ASUKA    

   

Existen   dos   ocasiones   en   la   historia   de   Japón   en   que   el   país   absorbió   de   forma   profunda   la   influencia   cultural   del   exterior.  

 

La   primera   de   esas   circunstancias   fue   entre  los  siglos  VI  y  VII,  época  en  la  que   Japón  aceptó  y  asimiló  la  cultura  china  y   la  segunda  fue  el  período  entre  los  siglos   XIX   y   XX,   en   que   el   país   recibió   la   infuencia   occidental   tras   su   apertura   al   exterior.  

 

El   historiador   Sir   George     Sansom  371   afirma  que:  

                                                                                                               

370  Himiko  

Himiko  fue  una  reina  japonesa  cuya  historia  está  a  caballo   entre  la  leyenda  y  la  realidad  histórica.  Se  dice  que  falleció   en  torno  al  248  dC.  Al  parecer  gobernó  en  Yamataikoku  en   el  antiguo  Japón  y  las  primeras  citas  que  hablan  de  ella  son   las  crónicas  chinas  que  relatan  los  tributos  que  pagaba  a  su   reino  el  estado  de  Cao  Wei.  

 

371  Sir  George  Sansom  

Sir   George   Sansom   fue   un   diplomático   británico   e   historiador  del  Japón  pre-­‐moderno  que  vivió  entre  1883  y   1965.  Su  estudio  del  japonés  le  llevó  a  traducir  obras  como  

“Los  siglos  VII  y  VIII  fueron  un  tiempo  en   que  el  Japón  despertó,  súbitamente,  a  la   superioridad  de  la  cultura  china”  *1        

Ello   influyó   decisivamente   en   la   introducción  del  budismo  desde  Corea  en   el  año  538.    

 

Japón   mantuvo   desde   el   siglo   V   una   estrecha   relación   con   la   ciudad   de   Paekche,   en   Corea,   que   se   consideraba   de   un   elevado   nivel   cultural   y   se   encontraba   posicionada   de   forma     estratégica  entre  Japón  y  China.  

 

En  el  año  538,  el  rey  de  Paekche  envió  al   emperador  Kimmei  de  Japón  una  estatua   budista  y  una  copia  de  los  Sutra372    en  un   momento  en  el  que  en  Japón  comenzaba   el   período   Asuka   o   Asuka   Jidai   que   transcurrió  entre  los  años  552  y  710.  

 

En   este   momento,   en   China   se   producía   la  caída  de  la  dinastía  Han  en  el  siglo  III  y   el   resurgimiento   de   la   nación   bajo   las   dinastías  Sui  y  Tang  entorno  al  año  618.  

 

La   maestría   en   cuanto   a   la   organización   de  la  política  de  estado  y  la  incorporación   de   la   doctrina   budista   pronto   se   hizo   popular  en  los  países  colindantes  que  se   encontraban   en   una   profunda   crisis   política  y  religiosa.  

 

El   modelo   chino   de   organización   del   estado   se   basaba   en   tres   principios   fundamentales   que   consistían   en:   la   soberanía   absoluta,   la   creación   de   un   gobierno  de  funcionarios  imperiales  y    el   establecimiento   de   leyes   imparciales   para  la  sociedad  *2    

 

Gracias  al  modelo  chino,  en  Japón,  el  clan   de  los  Soga  apoyó  la  religión  budista  y  el   esquema   político   del   oeste,   tras   una   disputa  con  la  familia  contrincante  contra   la  que  luchaba  por  el  poder:  el  clan  de  los   Mononobe.      

               

                                                                                                                                       

Tsurezuregusa,  una  obra  literaria  del  período  Kamakura  de   Yoshida  Kenko.  

 

372  Sutra  

Los  Sutras  son  frases  o  pequeños  textos  que  se  atribuyen  a   Buda   o   a   sus   discípulos.   En   ellos   se   designan   textos   que   exponen   enseñanzas   relativas   a   varias   vías   de   conocimiento.   La   palabra   Sutra   proviene   del   Sánscrito   y   significa   Cuerda,   en   referencia   al   cordón   que   llevan   en   el   hombro  izquierdo  los  brahmanes  indios.  

 

(9)

“Existen dos ocasiones en la historia de Japón en que el

país absorbió de forma

profunda la influencia cultural del exterior”

pp. 220

(10)

       

                             

       

                           

(11)

 

222  

             

                         

             

                         

(12)

                   

         

                   

         

(13)

 

224  

Aunque   al   principio   fue   recibido   sin   mucho   entusiasmo,   el   príncipe   Shotoku-­‐

Taishi373  apoyó  la  nueva  religión  con  el  fin   de   convertir   Japón   en   la   tierra   legítima   del  budismo  y  no  sería  hasta  el  siglo  VIII   con   la   llegada   de   las   ramas   Tendai   y   Shingon 374  (que   prometían   bienes   materiales   a   sus   adeptos)   cuando   se   popularizaría  a  gran  escala  en  el  país.  

 

En   el   año   685   el   emperador   Tenmu  375   obligó   a   todos   los   habitantes   del   país   a   construir   un   altar   budista   en   sus   viviendas   y   en   el   741,   el   emperador   Shomu376  publicó   un   segundo   decreto   por   el   que   se   ordenaba   la   construcción   de   templos   en   todas   las   provincias   de   Japón.  

 

La   adopción   oficial   del   budismo   como   religión  en  Japón  data  de  este  año  en  el   que   se   comenzó   la   construcción   del   templo   Todai-­‐Ji   de   Nara,   que   poseía   características  constructivas  chinas  y  que   se  convertiría  en  el  principal  santuario  de   la  nación  hasta  el  traslado  de  la  capital  a   Nagaoka  por  motivos  políticos  *3  

   

1.7.   El   SISTEMA   RITSURYO,   EL   PERÍODO   NARA  Y  EL  PERÍODO  HEIAN  

   

En  el  año  646,  tras  la  muerte  del  regente   de   la   emperatriz   Suiko  377  el   príncipe   Shotoku  Taishi,  se  proclamó  en  Japón  un   cambio   histórico   al   que   se   acordó   en   llamar  Taika  que  literalmente  significa  El   Gran   Cambio   puesto   que   modificó   trascendentalmente   la   organización   política  y  social  del  país.  

                                                                                                               

373  El  príncipe  Shotoku  Taishi  

El  príncipe  Shotoku  es  conocido  en  Japón  por  ser  uno  de  los   grandes  regentes  y  políticos  japoneses.  Vivió  entre  los  años   574   y   622   y   fue   el   artífice   de   la   creación   de   un   gobierno   centralizado   y   de   la   redacción   de   La   Constitución   de   los   diecisiete  artículos.  

 

374  Ramas  Tendai  y  Shingon  

El  budismo  Tendai  y  Shingon  son  dos  variantes  japonesas   de  budismo.  La  escuela  Shingon,  fundada  por  Kukai  es  una   de   las   principales   ramas   esotéricas   o   tántricas   fuera   de   la   India  y  el  Tibet,  y  su  significado  proviene  del  chino  ZhenYan   o  Palabra  verdadera.  El  budismo  Tendai  fue  fundado  por  el   monje   Saicho   en   el   año   805.   Su   nombre   se   debe   al   monte   T´ien-­‐  T´ai  de  China  donde  está  el  primer  templo  chino  que   visitó  su  fundador.  

 

375  El  emperador  Tenmu  

El   emperador   Tenmu   o   Tenmu   Tenno   fue   el     emperador   número   cuarenta   de   Japón   entre   el   año   672   y   686.   A   su   fallecimiento   en   el   año   686,   le   sucedió   su   esposa,   la   emperatriz  Jito.  

 

376  Emperador  Shomu  

El  emperador  Shomu  o  Shomu  Tenno  vivió  entre  el  701  y  el   756.  Fue  el  emperador  número  cuarenta  y  cinco  de  Japón  y   es  conocido  por  haber  declarado  tres  traslados  de  la  capital   de   Japón:   a   Naniwa-­‐Kyo   en   el   744,   a   Shigaraki-­‐kyo   en   el   745  y  a  Heijo-­‐kyo  en  el  mismo  año.  

 

377  La  emperatriz  Suiko  

O  bien,  Suiko  Tenno,  vivió  entre  el  554  y  el  628.  Reinó  como   la   emperatriz   número   treinta   y   tres   de   Japón   y   fue   la   primera   mujer   en   ascender   al   Trono   de   Crisantemo   con   treinta  y  nueve  años,  poco  tiempo  después  de  consagrarse   a  la  religión  budista  como  monja.  

 

Los   siglos   VII   y   VIII   se   conocen   como   el   período   en   el   que   se   proclamó   la   abolición   de   la   propiedad   privada   en   Japón   siguiendo   el   modelo   chino   y   se   disolvieron   las   comunidades   de   Be   o   sirvientes  de  los  clanes  Uji.  

 

Desde   el   año   646,   los   bienes   pasaron   a   ser  propiedad  del  gobierno  central378  y  se   comenzó   a   construir   una   capital   que   albergaría  los  edificios  del  gobierno.    

 

Se  censó  a  la  población  y  se  organizó  un   sistema  tributario  por  provincias  y  aldeas   y   un   reparto   de   tierras   acorde   a   los   rangos   que   se   recogió   en   un   decreto   llamado   La   Reforma   Taikwa   en   el   año   652.  

 

En  este  período  entraron  en  vigencia  los   códigos   de   Taiho   (702)   y   de   Yoro     (757)   relativos   a   la   legislación   tributaria,   al   censo   de   la   población   y   a   la   red   de   comunicaciones   y   albergues   que   se   implantó   en   el   país   con   el   fin   de   enriquecer  y  dar  poder  a  la  familia  en  el   gobierno  y  eliminar  el  poder  de  los  clanes     frente  al  poder  central.  

 

Esta   época,   como   afirman   los   historiadores  Whitney,  Masuda,  Jansen  y   Collcut,  es  conocida  como   El  período  del   sistema   Ritsuryo   o   de   Las   Leyes   Constitucionales  que  debe  su  nombre  a  la   palabra  Ritsu  que  significa  Código  Penal  y   Ryo   que   en   japonés   quiere   decir   Código   Civil.    

 

La   elaboración   de   leyes   penales   y   civiles   en   este   período   coincidió   con   distintos   movimientos  culturales    y  artísticos  como   el  período  Asuka,  el  Nara,  y  el  Heian.  

 

Gracias   al   modelo   político   chino,   el   gobierno  de  Japón  aplicó  la  legislación  de   la  dinastías  chinas  Song  y  Tang  y  redactó   unas   leyes   similares   que,   en   lugar   de   establecer   el   poder   central   en   el   emperador   de   forma   piramidal,   lo   subdividía   entre   el   poder   religioso   y   el   poder  político.  

 

El   sistema   Ritsuryo   coincidió   temporalmente   con   la   llegada   del   Período  Nara  o  Nara  Jidai  en  el  año  710       que  duraría  hasta  el  794  y  que  comenzó   con   el   establecimiento   de   una   nueva   capital   en   Heijo   (actualmente   Nara)   por   orden  de  la  emperatriz  Genmei.    

 

                                                                                                               

378  El  propio  príncipe  Naka  donó  sus  tierras  al  estado  en  un   acto   de   lealtad   a   la   reforma,   acto   patriótico   sobre   el   que   posiblemente  influyó  la  derrota  sufrida  en  el  año  633  de  la   flota  japonesa  a  manos  de  los  coreanos  de  Silla  y  de  China.  

 

(14)

En   el   año   743,   una   ley   concedió   nuevamente   la   posesión   de   las   tierras   a   los  propietarios  que  la  hubiesen  cultivado   durante   los   tres   años   anteriores   y   esta   decisión  llevó  a  su  fin  al  sistema  Ritsuryo   que   colapsó   provocando   una   gran   diferenciación  entre  los  aristócratas  y  los   miembros   de   los   templos   que   lograron     acumular   grandes   posesiones   de   tierras,   mientras   que   el   pueblo   abandonó   sus   propiedades   para   trabajar   en   las   de   grandes   terratenientes   y   así   evitar   los   impuestos.  

 

El   sistema   tributario   impuesto   por   la   reforma   del   año   652   no   se   correspondía   con   la   situación   real   de   subdivisión   y   compraventa   de   tierras   y   a   pesar   de   los   sucesivos   reajustes   cada   seis   años,   esta   situación  derivó  en  numerosos  conflictos   y   rivalidades   entre   las   grandes   familias   que   originarían   la   clase   guerrera   y   ocasionarían   el   ascenso   de   la   familia   Fujiwara379    al  poder.  

 

Con  la  llegada  del  siglo  VIII  se  sucedieron   los  conflictos  bélicos  entre  una  incipiente   clase   señorial,   denominada   Shoen   y   el   poder  de  la  administración  Ritsuryo.  

 

Para   combatir   el   creciente   poder   de   la   clase   religiosa,   el   emperador   Kanmu   ordenó   trasladar   la   capital   a   una   zona   cercana  a  la  actual    Nara  y  se  construyó  la   ciudad   de   Heian   Kyo   (la   actual   Kioto)   en   el  año  794    dando  nombre  a  una  era  que   se  conocería  como  El  Período  Heian  *1    

 

1.8.  LA  CORTE  DE  LA  CIUDAD  DE  HEIAN      

   

Los  cuatro  siglos  en  los  que  la  capital  se   estableció   en   Heian   entre   el   794   y   el   1185  se  conocen  como  el  período  Heian  o   la  era  Heian  y  de  ellos,  a  la  primera  mitad   se     conoce   como   Sekkwan380  en   honor   a   la  relación  de  consejeros  que  poseían  los   miembros   de   la   familia   Fujiwara   con   el   emperador   y   que   se   prolongaría   en   la   segunda  mitad  de  este  período  (entre  el   858   y   1185)   con   la   entrada   de   los   Fujiwara  en  la  familia  imperial.  

 

Las   grandes   tensiones   políticas   de   este   período  constrastaron  con  una  profusa  e   intensa  vida  literaria  y  artística  que  surgió   de  manos  de  poetas,  escritores,  pintores  

                                                                                                               

379  Familia  Fujiwara  

La  familia  Fujiwara  o  Fujiwara-­‐shi  fue  una  poderosa  familia   de  regentes  en  Japón.  El  fundador  del  clan  fue  Nakatomi  no   Kamatari  que  vivió  entre  el  614  y  el  669.    

 

380Sekkwan  

La   palabra   Sekkwan   proviene   de   la   unión   de   las   palabras   Sessho  o  regente  del  emperador  niño  y  Kwanpaku  o  regente   del  emperador  adolescente  *3  

y   constructores   de   templos   y   la   vida   de   los   Daimyo   o   Grandes   Señores   que   aparecieron  en  el  siglo  X.    

 

Los   historiadores   Collcut   y   Jansen   describen   la   estética   de   este   período   de   esta  manera:  

 

“Los  parámetros  culturales  más  elevados   correspondían   al   reducido   grupo   de   aristócratas   que   formaban   la   sociedad   cortesana  del  recinto  palaciego  de  Heian-­‐

kyo.  El  producto  más  afortunado  de  esta   estética   del   refinamiento,   llamada     (Miyabi)   quizás   haya   sido   la   imbricación   de  arte  y  vida.  La  expresión  del  arte  en  la   vida,   de   la   vida   en   el   arte,   caracterizaba   prácticamente   todas   las   facetas   de   la   cultura   aristocrática   Heian.   El   extremo   cuidado   con   que   las   mujeres   de   la   corte   elegían  los  colores  de  los  doce  sucesivos   vestidos   de   seda   que   formaban   su   atuendo,   la   atención   que   ponían   en   el   arreglo   de   sus   largas   trenzas   negras,   de   sus   rostros   emblanquecidos   y   oscurecidos   dientes,   eran   parte   de   una   constante   preocupación   por   el   refinamiento.   Su   vida   cotidiana   era   la   viva   expresión   de   la   sensibilidad   artística”*1  

 

En   esta   época   se   escribió   La   Antología   Imperial  de  Poesía  o  Kokinshu,  La  Historia   de  Genji  o  Genji  Monogatari,  de  la  dama   de  la  corte  Murasaki  Shikibu,  El  libro  de  la   almohada   o   Makura   no   Soshi   de   la   también  dama  de  la  corte,  Sei  Shonagon  

381o   La   Historia   de   Gloria   o   Eiga   Monogatari.  Todas  ellas  escritas  entre  los   siglos  X  y  XI  *2  

 

Esta   literatura   se   basó   en   relatos   acerca   de   la   familia   Fujiwara   que   alcanzaría   el   poder  máximo  en  el  país  con  la  regencia   de   Fujiwara   no   Michinaga382  sobre   el   emperador  Goichijo  entre  los  años  966  y   1028    y  se  mantendría  en  el  poder    

                                                                                                               

381El  libro  de  la  Almohada  de  Sei  Shonagon  *4  

El   Libro   de   la   Almohada   de   Sei   Shonagon   es   una   obra   maestra   de   la   literatura   japonesa,   escrito   por   la   dama   de   compañía   de   la   emperatriz   consorte,   Fujiwara   no   Sadako.  

La   autora,   Sei   Shonagon,   hija   de   un   poeta   de   la   corte,   escribió  su  obra  más  destacada,    Makura  No  Soshi  sobre  el   año  1000  .    El  libro  consiste  en  una  serie  de  listas  en  las  que   la   autora   enumera   diferentes   cosas   (cosas   acongojantes,   cosas  que  dan  vergüenza,  cosas  tranquilizadoras…)  La  obra   es   de   tal   calidad   y   sensibilidad,   que   autores   como   Borges   (con   la   ayuda   de   María   Kodama)   Octavio   Paz,   o   André   Beaujard   quedaron   admirados   por   la   belleza   y   la   transparencia  de  su  escritura.    El  Makura  no  Soshi  o  El  libro   de  la  Almohada  fue  transcrito  al  lenguaje  de  dibujo  manga   por  Waki  Yamato  entre  1980  y  1993  y  al  lenguaje  animado   de   video   (anime)   por   Osamu   Dezaki   en   1987.   En   el   año   2011   llegó   al   cine   a   manos   del   conocido   director   Yasuo   Tsuruhashi   aunque   ya   existieron   adaptaciones   cinematográficas  en  1961  y  1951.  

 

382  Fujiwara  no  Michinaga  

Fujiwara   no   Michinaga   fue   un   político   japonés   que   vivió   entre  el  966  y  el  1027.  Su  posición  en  la  política  japonesa   representó  el  punto  álgido  del  control  del  clan  Fujiwara  en   el  país  y  logró  ser  padre  de  cuatro  emperatrices  consortes,   tío  de  dos  emperadores  y  abuelo  de  otros  tres.  

 

(15)

 

226  

 

durante  treinta  años  383    

Se  dice  que  el  talento  de  Michinaga  en  la   música,  la  poesía,  los  estudios  budistas  y   la   literatura   china   inspiraron   los   Eiga   Monogatari  y  el  personaje  principal  de  la   novela   La   historia   de   Genji  384  cuyas  

representaciones   gráficas   y  

arquitectónicas   son   los   modelos   más   aproximados   en   dibujo   que   existen   acerca  del  modelo  doméstico  y  del  jardín   de  Japón  en  el  siglo  XII  *5  

 

Además   de   la   descripción   arquitectónica   de   las   ilustraciones   de   la   novela   Genji   Monogatari,   es   posible   ver   en   los   diarios385  de   las   damas   de   la   corte,   relatos   de   celos,   escenas   domésticas,   intrigas  y  tramas  del  más  alto  y  complejo   desenlace   que   relatan   una   vida   social   dramática   y   llena   de   sentimientos   encontrados.  

 

La   novela   Kagero   Nikki   o   Los   Años   de   la   Tela   de   Araña   escrita   entre   el   954   y   el   974   mostraba   un   relato   de   celos   y   de   abandono   de   una   dama   de   la   corte   de   Heian,  mientras  que  la  gran  rivalidad  que   existió   entre   las   damas   de   dos   consortes386  imperiales   del   emperador   Ichijo: 387  Murasaki   Shikibu   y   Sei   Shonagon  fue  probablemente  una  de  las   causas  de  la  gran  producción  literaria  de   ambas  en  esta  época.    

 

                                                                                                               

383  La  política  de  los  Fujiwara  

Hubo   valiosos   estadistas   de   gran   talento   que   cayeron   en   desgracia  frente  a  la  habilidad  política  de  los  Fujiwara  para   hacerse  con  el  poder  como  es  el  caso  del  poeta  y  estadista   Sugawara   no   Michizane   (843-­‐903)   que   murió   exiliado.   Se   creyó  durante  mucho  tiempo  que  el  espíritu  de  este  político   caído  en  desgracia  fue  el  que  trajo  calamidades  y  desastres   naturales  a  Heian,  por  lo  que  se  construyó  un  santuario  en   su  honor  en  Kitano.  

 

384  La  historia  de  Genji  o  Genji  Monogatari  

La  historia  de  Genji  es,  junto  al  Libro  de  la  Almohada,  una  de   las   obras   cumbre   de   la   literatura   medieval   japonesa.   En   realidad  no  tiene  nombre  pero  se  suele  asociar  a  la  historia   fundamental   de   su   personaje:   Genji,   por   lo   que   se   conoce   comúnmente  en  Japón  como  Genji  Monogatari  o  La  historia   de  Genji  o   también   como   Murasaki  Monogatari  en   honor   a   su   autora.   Fue   escrito   por   Murasaki   Shikibu,   dama   de   compañía  de  la  emperatriz  consorte  Soshi  en  el  siglo  XI  en   la   era   Heian   y   narra   la   historia   del   príncipe   Genji   y   sus   aventuras  a  través  de  54  capítulos.  Se  cree  que  el  personaje   está   inspirado   en   la   vida   de   Minamoto  no  toru   y   desde   el   punto  de  vista  literario,  está  considerada  como  la  primera   Novela,  en  el  sentido  moderno  de  la  palabra,  después  de  los   precedentes  romanos  “Satiricón  y  El  asno  de  oro”  

 

385  En   la   era   Heian   existía   un   género   literario   llamado   Diario,   que   narraba   la   vida   de   la   corte,   mientras   que   el   Monogatari   relataba   una   novela   inventada   basada   en   hechos  cotidianos.  

 

386  Una  de  ellas  dama  de  compañía  de  la  princesa  consorte   Shoshi  del  emperador  Ichijo  y  otra  de  la  princesa  consorte   Teishi.  

 

387  El  emperador  Ichijo  

También   conocido   como   Ichijo  Tenno  vivió   entre   los   años   980   y   1011.   Fue   el   emperador   número   66   y   su   reinado   representa   el   fin   del   período   Heian   en   el   que   el   clan   Fujiwara   alcanzó   un   poder   casi   absoluto.   Sus   dos   emperatrices   consortes   Soshi   y   Teshi,   destacaron   por   sus   damas   de   compañía   respectivamente,   Murasaki   Shikibu   y   Sei   Shonagon,   que   representan   la   cumbre   literaria   de   la   literatura   medieval   japonesa   con   las   obras,   La  Historia  de   Genji  y  El  Libro  de  la  Almohada.  

La   descripción   de   las   tramas   amorosas   que   describe   Murasaki   Shikibu   en   la   novela   La   Historia   de   Genji   es   tan   explícita   como   la   vida   cotidiana   que   relata   Sei   Shonagon   en   clave   de   humor   (en   japonés,   Okashi)   en   su   obra,   El   libro   de   la   Almohada   y   da   una   cierta   idea   del   comportamiento   doméstico   de   la   sociedad   medieval   de   Japón   y   del   sentimiento   de   la   autora   con   respecto   a   la  forma  de  habitar  en  esta  época:    

 

“En   primavera,   la   alborada   es   lo   más   hermoso.  En  verano  las  noches.  En  otoño,   los   atardeceres.   En   invierno,   en   las   mañanas   temprano   simplemente   arrecia   el   frío   y   los   criados   se   apresuran,   de   aposento   en   aposento,   reavivando   los   braseros   y   trayendo   nuevos   carbones  

¡Cuán   bien   todo   se   ajusta   todo   al   modo   invernal!  “*6  

 

Según   estas   palabras,   podría   deducirse   que   la   vida   doméstica   en   la   época   del   clan   Fujiwara   era   bastante   cómoda   para   la  sociedad  refinada  de  la  corte  Heian  en   el  siglo  X:  

 

“Pulidas   con   tanto   brillo   están   las   tablas   del   piso   en   la   antecámara   que   reflejan   todo   lo   que   se   halla   cerca   y   unas   esterillas  de  paja  nueva  y  fresca  han  sido   colocadas   cerca   del   cortinaje   de   ceremonia   de   tres   postes.   Las   cortinas   mismas  dan  una  impresión  de  agradable   frescura.   Al   descorrerlas   se   deslizan   suavemente,  abriéndose  de  una  anchura   mayor   de   lo   que   podría   esperarse   y   revelando  a  la  dueña  de  la  casa”  *7    

La  que  la  dama  de  la  corte  y  escritora  Sei   Shonagon  destacó  por  su  capacidad  para   redactar   en   tono   humorístico   las   Kataharaitai   Mono   o   Listas   de   Cosas   Embarazosas   o   Nikuki   Mono   o   Listas   de   Cosas  Odiosas  entre  otras  que  circulaban   por  la  corte  de  Heian:  

 

“-­‐Cuando   un   admirador   llega   de   visita   clandestina   y     un   perro   lo   otea   y   comienza   a   ladrar.   Una   siente   ganas   de   matar  al  perro.  

-­‐Cuando  una  es  lo  suficientemente  tonta   como  para  invitar  a  un  hombre  a  pasar  la   noche  en  un  lugar  inadecuado  y  entonces   aquél  empieza  a  roncar.  

-­‐Cuando  una  se  ha  ido  a  dormir  y  aparece   un  mosquito.  

-­‐Cuando   cierto   caballero   al   que   una   no   quiere  ver  la  visita  en  casa  y  una  se  hace   la   dormida,   pero   una   criada   viene   a   anunciarla   y   sacudiéndola   la   despierta   con   un   gesto   que   parece   decir   alegre  

“¡Qué  dormilona!”…-­‐  Odioso.”  

 

Referencias

Documento similar