Instrucciones de instalación
y funcionamiento
Contenido
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ... 5
Guía del Horno de cocción rápida ... 16
Panel de control ... 17 Selector de modos ... 18 Pantalla ... 18 Símbolos en la pantalla ... 18 Selector rotativo ... 19 Sensores ... 20 Funciones ... 22
Números del modelo ... 22
Placa de información ... 22
Elementos incluidos ... 22
Accesorios estándar y opcionales ... 22
Charola de vidrio ... 23
Rejilla de alambre con muescas de seguridad antivuelco ... 23
Controles del Horno de cocción rápida ... 25
Funciones de seguridad ... 25
Bloqueo del sistema para el horno ... 25
Apagado por seguridad ... 25
Ventilador ... 26
Superficies tratadas con PerfectClean ... 26
Antes de usar el aparato por primera vez ... 27
Antes de usar el aparato por primera vez ... 27
Configurar la hora del día por primera vez ... 27
Calentar el horno ... 28
Settings (Ajustes) ... 29
Cambio de la hora del día ... 29
Modificar los ajustes predeterminados de fábrica ... 30
Bloqueo del sistema ... 34
Timer (Cronómetro) ... 36
Configuración del cronómetro ... 36
Al finalizar el proceso ... 37
Guía de los modos ... 38
Modos individuales ... 38
Microwave (Solo) (Microondas - individual) ... 39
Modos combinados ... 40
Potencia de microondas. ... 41
Funcionamiento ... 41
Contenido
Selección de baterías de cocina ... 42
Recipientes aptos para el uso en microondas ... 42
Recipientes no aptos para el uso en microondas ... 44
Pruebas de vajillas para determinar su aptitud ... 45
Colocar el plato en el Horno de cocción rápida. ... 46
Tapa ... 46
Consejos para el ahorro de energía ... 48
Modos individuales ... 49
Guía Rápida ... 49
Ventilador ... 49
Cambiar la temperatura ... 50
Indicador de temperatura ... 50
Encendido / Apagado automático de un programa de cocción. ... 51
Ajuste de la duración ... 52
Programar una duración de cocción y una hora de finalización ... 52
Al finalizar el proceso de cocción ... 53
Modificar la duración de la cocción ... 54
Eliminar una duración de cocción ... 54
Eliminar una hora de finalización ... 55
Microwave (Solo) (Microondas - individual) ... 56
Guía Rápida ... 56
Ventilador ... 57
Cambiar la potencia de microondas ... 57
Modificar la duración de la cocción ... 57
Encendido / Apagado automático de un programa de cocción. ... 58
Programación de la hora de finalización ... 58
Eliminar una hora de finalización ... 58
Modos combinados ... 59
Guía Rápida ... 59
Ventilador ... 60
Modificar la duración de la cocción ... 60
Cambiar la potencia de microondas ... 61
Cambiar la temperatura ... 61
Contenido
Microwave (Microondas): Descongelar/Recalentar/Cocinar ... 70
Tablas para descongelar, recalentar y cocinar alimentos con Microwave (Solo) Microondas (individual) ... 73
Tabla para descongelar alimentos ... 74
Tabla para recalentar alimentos ... 75
Tabla para cocinar alimentos ... 76
Descongelar sin potencia de microondas ... 77
Envasado ... 78
Gentle Bake (Horneado suave) ... 81
Alimentos congelados ... 82
Limpieza y cuidado ... 83
Productos de limpieza inconvenientes ... 83
Consejos ... 84
Suciedad normal ... 84
Suciedad persistente ... 85
Bajar la resistencia (superior) para dorar / asar ... 86
Preguntas frecuentes ... 87
Servicio Técnico ... 92
Medidas para la protección de nuestro medio ambiente ... 93
Conexión eléctrica ... 94
Diagramas de instalación ... 95
Dimensiones del aparato y del corte de la cubierta ... 95
Instalación en gabinete alto ... 95
Instalación bajo mostrador ... 96
Instalación en gabinete alto junto con un horno ... 97
Dimensiones del frente ... 98
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Al utilizar el aparato, observe las siguientes precauciones básicas deseguridad:
Lea todas las instrucciones antes instalar y utilizar el horno, para prevenir accidentes y daños al aparato.
Este aparato cumple con los requisitos de seguridad vigentes. El uso
indebido del aparato puede propiciar daños personales y materiales.
Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar el horno por
primera vez. Utilice el aparato únicamente para el propósito para el
que fue diseñado.
Conserve este instructivo de operación en un lugar seguro y páselo a
cualquier futuro usuario.
Uso
Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico. Úsese
únicamente de la manera que se describe en este instructivo
de operación.
Este aparato no está diseñado para el uso al aire libre.
El horno está destinado exclusivamente al uso doméstico: cocinar,
hornear, asar, asar (resistencia superior), envasar, descongelar y
recalentar alimentos. Utilice el aparato únicamente para el propósito para
el que fue diseñado.
¡Peligro de incendio! No utilice el horno de cocción rápida para
almacenar o secar cosas que puedan arder con facilidad.
Si seca estas cosas en el Horno de cocción rápida, la humedad que
contienen se puede evaporar y provocar que se resequen y ardan.
Las personas que carezcan de capacidades físicas, sensoriales o
mentales o de experiencia con el aparato, no lo deben utilizar sin la
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Niños
No se debe dejar a los niños solos o sin atención en el área donde se
esté utilizando un horno. Nunca permita que los niños utilicen, se sienten
o se paren en ninguna parte del aparato. Precaución: No guarde
artículos que llamen la atención de los niños en los gabinetes que se
encuentran arriba de un horno. Los niños que se suban al horno para
alcanzar estos objetos podrían lastimarse.
Existe el peligro de sufrir quemaduras - No permita que los niños
utilicen el horno.
Al igual que con cualquier otro aparato, es necesario ejercer una
estrecha vigilancia cuando lo utilizan los niños.
¡Peligro de asfixia! Verifique que los envoltorios, bolsas de plástico,
etc., se desechen de manera segura y se mantengan lejos del alcance de
los niños.
¡Existe el peligro de sufrir quemaduras! El cristal de la puerta del horno,
la rejilla de ventilación de vapor, la manija y los controles de
funcionamiento se calientan. No permita que los niños toquen el aparato
ni que jueguen cerca del mismo.
Seguridad técnica
Este aparato debe instalarse y conectarse de conformidad con las
instrucciones de instalación.
La instalación, las reparaciones y el trabajo de mantenimiento deberán
ser realizados por un técnico de servicio autorizado por Miele, de
conformidad con todas las normas de seguridad nacionales y locales y
con las instrucciones de instalación provistas. Comuníquese con el
Departamento de Servicio Técnico de Miele para servicio de inspección,
reparación o de ajustes. Las reparaciones y otro tipo de tareas realizadas
por personas no autorizadas podrían ser peligrosas y podrían anular la
garantía.
Antes de instalar el horno, realice una revisión visual para asegurarse
de que no esté dañado. No use un aparato que esté dañado.
Utilizar un aparato dañado puede provocar una fuga de microondas, lo
que presenta un peligro para el usuario. No utilice el aparato si:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
– las bisagras de la puerta están sueltas,
– hay orificios o grietas visibles en la carcasa, la puerta, la junta de la
puerta o las paredes interiores del horno.
Para garantizar la seguridad eléctrica de este aparato, debe existir
continuidad entre el aparato y un sistema efectivo de puesta a tierra.
Este dispositivo debe conectarse a tierra. Conéctelo únicamente a un
tomacorriente correctamente conectado a tierra. Consulte la sección
"Conexión eléctrica - INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA". Es
imprescindible cumplir con este requerimiento básico de seguridad.
Ante cualquier duda, consulte a un electricista profesional para que revise
el sistema eléctrico de la vivienda.
Antes de la instalación, verifique que el voltaje y la frecuencia que
aparecen en la placa de información correspondan al suministro eléctrico
de la casa. Estos datos deben coincidir a fin de evitar lesiones y daños a
la máquina. Si tiene alguna duda, consulte a un electricista calificado.
Antes de instalarlo o de realizar tareas de mantenimiento, desconecte
el suministro de corriente eléctrica del área de trabajo de las siguientes
maneras:
– quitando el fusible,
– "botando" manualmente el disyuntor, o
– desenchufando la unidad. Jale la clavija, no el cordón.
Las extensiones no garantizan la seguridad que requiere el aparato
(por ejemplo, peligro de sobrecalentamiento). No utilice una extensión
para conectar este aparato a la corriente eléctrica.
El horno no debe utilizarse hasta que esté correctamente instalado en
el gabinete.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
estas instrucciones de funcionamiento. Todas las otras tareas de
mantenimiento se deben encargar a un técnico calificado.
Los componentes defectuosos sólo deben ser reemplazados con
repuestos Miele originales. Únicamente con estas piezas el fabricante
puede garantizar la seguridad del aparato.
Para que el horno funcione correctamente, es necesario que reciba un
suministro adecuado de aire fresco. Asegúrese de que el flujo de aire no
se vea afectado (por ej. mediante el aislamiento en los gabinetes).
También asegúrese de que el aire fresco suministrado no se caliente con
otras fuentes cercanas.
Si el horno está instalado detrás de la puerta de un gabinete, no cierre
la puerta con el horno funcionando. Puede producirse una acumulación
de calor y humedad detrás de la puerta cerrada y provocar daños al
aparato, al gabinete y al piso. No cierre la puerta hasta que el horno se
haya enfriado por completo.
Uso adecuado
¡Existe el peligro de sufrir quemaduras!
El Horno de cocción rápida se calienta cuando está en uso.
Según el modo seleccionado, usted podría quemarse con las
resistencias, el interior del horno, los alimentos cocinados o los
accesorios del horno. Utilice agarraderas cuando coloque o retire
alimentos del horno o cuando realice ajustes en el Horno de
cocción rápida.
Precaución: es posible que las resistencias estén calientes aunque no
estén encendidas. Las superficies interiores de un horno se calientan lo
suficiente como para provocar quemaduras. Las partes exteriores del
horno, como el cristal de la puerta, las rejillas de ventilación y el panel de
control pueden calentarse. Durante y después del uso, no permita que
ninguna prenda u otro material inflamable entre en contacto con las
resistencias o con las superficies interiores del horno hasta que haya
transcurrido el tiempo suficiente para que se enfríen.
No deje alimentos en el horno más de una hora antes o después de
cocinar. Esto podría provocar intoxicación alimentaria o náuseas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Es importante dejar que el calor se esparza de manera uniforme a
través de todos los alimentos que se están preparando.
Esto se puede lograr revolviendo o girando los alimentos y respetando un
tiempo de reposo lo suficientemente prolongado, que se debe agregar al
tiempo necesario para la cocción, recalentamiento o descongelación.
Utilice solamente agarraderas secas o resistentes al calor. El uso de
agarraderas húmedas o mojadas en superficies calientes puede
ocasionar quemaduras con el vapor. No permita que las agarraderas
entren en contacto con aceites o grasas. No reemplace las agarraderas
por toallas u otros objetos voluminosos. No permita que la agarradera
haga contacto con las resistencias al estar calientes.
Las prendas de vestir holgadas o colgantes pueden provocar un
incendio. Utilice vestimenta adecuada al operar el aparato.
No caliente recipientes de alimentos cerrados en el horno, ya que
podrían explotar debido a la presión y provocar lesiones.
Para evitar quemaduras, siempre coloque las rejillas del horno a la
altura deseada cuando el horno esté frío. Si necesita cambiar de lugar la
rejilla estando el horno caliente, no deje que las agarraderas toquen las
resistencias.
Abra la puerta con cuidado para permitir que salga el aire caliente o el
vapor antes de colocar o retirar alimentos.
Para evitar quemaduras, deje que la resistencia se enfríe antes de
limpiar a mano.
No deje la puerta del horno abierta innecesariamente ya que alguien
podría tropezar con ella o lesionarse.
Nunca deje ningún aparato solo cuando esté cocinando con aceite o
grasa. Pueden arder si se sobrecalientan. No utilice el horno para freír.
No utilice agua para apagar un incendio de grasa. Apague
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para no alimentar las llamas, recuerde no abrir la puerta del Horno de
cocción rápida si se genera humo dentro del aparato. Interrumpa el
proceso apagando el aparato y desconectándolo del suministro eléctrico.
No abra la puerta del horno hasta que el humo se haya disipado.
No utilice el horno para calentar la habitación. Las altas temperaturas
irradiadas podrían provocar que se prendan fuego los objetos ubicados
cerca del horno.
Por favor tenga en cuenta que al utilizar potencia de microondas las
duraciones suelen ser considerablemente más cortas al cocinar,
recalentar y descongelar que al utilizar modos sin potencia de
microondas. Los tiempos de cocción excesivamente largos pueden secar
y quemar los alimentos o incluso hacer que se prendan fuego.
Asegúrese de respetar los tiempos de asado recomendados al utilizar el
modo Asar (resistencia superior). No utilice Microondas
para
deshidratar cosas como flores, hierbas, pan o panecillos. Nunca utilice
modos con Asado para productos prehorneados, como pan o panecillos
ni para secar flores o hierbas. Para este tipo de productos utilice
Convection Bake (Horneado por convección)
y controle el proceso
cuidadosamente.
Tenga cuidado al utilizar alcohol en sus recetas. El alcohol se evapora
a altas temperaturas pero, en ciertas ocasiones, puede arder con las
resistencias calientes.
La vajilla con perillas o manijas huecas no es apta para utilizar con
modos de microondas. La humedad que se acumula en los recovecos
puede causar acumulación de presión y el utensilio podría explotar.
¡Se corre el riesgo de causar un incendio! El uso de los modos
Microondas
o combinados con Microondas con vajillas de plástico no
aptas para microondas, puede hacer que los utensilios se derritan y
dañen el aparato.
No utilice recipientes ni cubiertos de metal o que contengan metal, papel
de aluminio, plomo, cristalería, plásticos sensibles a la temperatura,
utensilios o cubiertos de madera, clips de metal o plástico ni alambres de
sujeción cubiertos con plástico o papel. No utilice recipientes plásticos a
los que se les haya retirado parcialmente la tapa de papel de aluminio
(consulte la sección "Recipientes aptos para el uso en microondas").
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para modos sin potencia de microondas: Los recipientes plásticos que
no son aptos para usar en un horno se pueden derretir si se los somete a
altas temperaturas e incluso pueden dañar el horno o arder.
Utilice solo recipientes cuyo fabricante haya declarado que son aptos
para el uso en microondas. Respete las instrucciones de uso del
fabricante del producto.
No deje el horno solo cuando recaliente o cocine alimentos en
recipientes desechables de plástico, papel u otros materiales inflamables.
Antes de utilizar recipientes de un solo uso, asegúrese de que sean aptos
para el uso en hornos de microondas (Consulte la sección "Recipientes
aptos para el uso en microondas - Plásticos").
No recaliente alimentos en el horno en bolsas que retienen el calor, ya
que están destinadas al uso en hornos normales.
Estas bolsas que retienen el calor suelen contener una capa delgada de
papel de aluminio, que refleja las microondas. Esta energía reflejada
puede, a su vez, hacer que la cubierta exterior de papel se caliente
y arda.
El horno de cocción rápida puede sufrir daños al utilizar programas de
Microondas
o combinados con Microondas si está vacío o no se lo ha
cargado correctamente.
Por este motivo, por favor no utilice modos con potencia de microondas
para precalentar baterías de cocina o para secar hierbas.
En lugar de eso utilice Convection Bake (Horneado por convección)
para estos procedimientos.
Cuando se utiliza el calor residual para mantener los alimentos en el
horno caliente, las altas cantidades de humedad y condensación
presentes en el Horno de cocción rápida pueden provocar corrosión. El
panel de control, el mostrador o el gabinete también pueden sufrir daños.
Recuerde cubrir los alimentos siempre que utilice Microondas
. Una
vez que los alimentos estén completamente cocidos, utilice una potencia
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Se recomienda cubrir todos los alimentos cocidos que quedan en el
horno para que se mantengan calientes. Esto evitará que se condense la
humedad en el interior del horno.
Una acumulación de calor puede provocar daños al revestimiento del
piso del horno.
Al utilizar Convection Bake (Horneado por convección)
no cubra el
piso del Horno de cocción rápida con ningún elemento, como papel de
aluminio o revestimiento de horno antiadherente. Las bandejas
universales y las charolas de vidrio no se deben colocar directamente
sobre el piso del horno.
La puerta puede soportar un peso máximo de 8 kg (17.5 libras). No se
siente ni se apoye sobre la puerta abierta ni coloque objetos pesados
sobre ella. Asegúrese además de que no quede nada atrapado entre la
puerta y la cavidad del horno. Se podría dañar el horno.
Cuando caliente alimentos y bebidas, recuerde que el calor se origina
en los alimentos y que el recipiente generalmente estará más frío. El plato
se calienta solamente por el calor de la comida. La temperatura del
recipiente no es un indicador de la temperatura de los alimentos o
líquidos que se encuentran en su interior.
Compruebe que los alimentos tengan la temperatura deseada luego de
retirarlos. Esto resulta particularmente importante cuando se
preparan alimentos para bebés. Agite o revuelva a fondo la leche y los
alimentos para bebés luego de haberlos calentado y compruebe su
temperatura para que el bebé no se queme.
El Horno de cocción rápida no es apto para desinfectar o limpiar cosas.
Los objetos podrían calentarse demasiado y se corre peligro de sufrir
quemaduras al retirar el objeto del aparato.
Nunca cocine ni recaliente alimentos o líquidos en recipientes, frascos
o botellas sellados. A los biberones se les debe quitar el tapón de rosca y
la boquilla.
De lo contrario se acumulará presión, que podría hacer explotar el
biberón o el recipiente. Riesgo de lesiones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
La varilla para hervir garantiza que el líquido se caliente de forma
uniforme y que las burbujas se formen en el momento adecuado.
Cuando recaliente líquidos, coloque siempre la varilla para hervir
suministrada en la copa o en el vaso. Al hervir y especialmente al
recalentar líquidos, leche, salsas, etc. con potencia de microondas sin la
varilla para hervir, puede que el punto de ebullición del líquido se alcance
sin que se produzcan las burbujas que lo caracterizan. El líquido no
hierve en forma uniforme. Este "sobrecalentamiento" podría causar
repentinamente la formación de burbujas cuando el recipiente se saque
del horno o se agite. Esto podría causar que los líquidos hiervan en forma
repentina y explosiva. ¡Existe peligro de quemaduras y daños al sistema!
La formación de burbujas puede ser tan fuerte que la presión hace que se
abra la puerta, lo que representa un riesgo de lesiones y daños. El
usuario podría sufrir lesiones y el aparato, daños.
Asegúrese de utilizar solamente la varilla para hervir suministrada con su
aparato.
Los huevos podrán cocinarse sin el cascarón con potencia de
microondas siempre y cuando la membrana de la yema se haya pinchado
antes varias veces. De lo contrario, la presión podría hacer que la yema
explote.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Los alimentos con cáscara o piel gruesa, como tomates, embutidos,
papas y berenjenas deberán perforarse en varios lugares antes de
cocinarlos para permitir que salga el vapor y evitar que exploten.
Para controlar la temperatura de los alimentos, interrumpa primero el
proceso de cocción. Para medir la temperatura de los alimentos utilice
solo termómetros especialmente aprobados para usar con alimentos. No
utilice termómetros que contengan mercurio o líquidos, ya que no son
adecuados para altas temperaturas y se rompen con facilidad.
No utilice el horno para calentar almohadillas térmicas rellenas con
granos, gel, etc.
Estas almohadillas podrían arder incluso luego de haber sido retiradas del
Horno de cocción rápida.
Este horno debe utilizarse únicamente para cocinar alimentos. Los
humos, vapores o el calor emitidos por pegamentos, plásticos o líquidos y
materiales inflamables podrían resultar peligrosos. No lo utilice como
secadora de ropa, horno de secado, deshumidificador, etc.
No tape ni bloquee ninguna abertura de ventilación.
No deje que objetos metálicos (papel de aluminio, sartenes) entren en
contacto con la resistencia.
Asegúrese de que los cables eléctricos no hagan contacto con la
puerta del horno ni queden atrapados en ella.
Limpieza y cuidado
No utilice un limpiador de vapor para limpiar este aparato.
El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un
corto circuito.
Limpie únicamente las piezas que se mencionan en estas
Instrucciones de instalación y funcionamiento.
Los rayones sobre el cristal de la puerta podrían provocar que el
mismo se rompa.
No utilice limpiadores abrasivos, esponjas o cepillos duros ni raspadores
de metal puntiagudos para limpiar la superficie de cristal de la puerta.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para evitar la corrosión de las superficies de acero inoxidable del
Horno de cocción rápida, elimine las salpicaduras de las paredes
interiores del horno, ocasionadas por alimentos o líquidos con sal.
No utilice limpiadores para horno. No se debe utilizar limpiadores para
horno ni revestimientos para horno antiadherentes comerciales de ningún
tipo en ninguna parte del horno.
Accesorios
Utilice únicamente repuestos originales Miele. Si se utilizan repuestos o
accesorios de otros fabricantes, la garantía podría perder su validez.
Guía del Horno de cocción rápida
Panel de control Resistencia superior
3 niveles de estantes para la charola de vidrio y la rejilla Marco frontal con placa de información
Panel de control
Botón de encendido/apagado Para encender o apagar el horno Selector de modos
Para seleccionar los modos de horno Pantalla
Muestra la hora del día y los ajustes Selector rotativo
Para seleccionar valores Botón sensor OK
Confirma los ajustes y las instrucciones
Botón sensor "Back" (Volver) Para retroceder un paso a la vez Botón sensor "Timer" (Cronómetro)
Para programar el cronómetro Botón sensor "Light" (Luz)
Para encender y apagar la iluminación interior Botón sensor de "Ajustes"
Para acceder a Modos
Interfaz óptica
(para uso exclusivo del servicio técnico)
Panel de control
Selector de modos
Para seleccionar los modos de horno. Se puede girar en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Modos de horno
Maxi Broil (Asado máximo con resistencia superior) Defrost (Descongelar) Microwave (Microondas) Combi Bake
(Horneado combinado) Combi Auto Roast (Asado automático combinado) Rapid PreHeat
(Precalentamiento rápido) Convection Bake
(Horneado por convección) Convection Broil
(Asado por convección) Auto Roast
(Asado automático) Gentle Bake (Horneado suave)
Pantalla
La pantalla muestra la hora del día o sus ajustes (según el modelo).
Símbolos en la pantalla
Dependiendo de la posición del selector de modos y/o del botón que se presione, aparecen los siguientes símbolos:
Símbolo / Función
Timer (Cronómetro) Cual-quiera Indicador de temperatura Modo de horno Temperatura Niveles de potencia de microondas Duración Hora de finalización Iniciar Iniciar Microondas
Ajustes
•
Hora del día Bloqueo del sistema
Solo es posible configurar o modificar una función si el selector de modos está en la posición correcta.
Panel de control
Selector rotativo
Utilice el selector rotativo para ajustar temperaturas, potencias de microondas y duraciones.
Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para aumentar los valores y en el sentido contrario para reducirlos. También se puede utilizar para resaltar un modo, moviendo en la pantalla. Se puede girar en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Panel de control
Sensores
Los botones sensores reaccionan al tacto. Cada toque se confirma con un tono audible. El tono se puede activar o desactivar seleccionando el estado en los ajustes (consulte la sección "Ajustes").
Sensor Función Indicaciones
OK Para acceder a las funciones y guardar los ajustes
Cuando las funciones están marcadas con , significa que se puede acceder a ellas
seleccionando OK. Mientras el triángulo parpadea, es posible cambiar la función seleccionada.
Pulse OK para guardar el cambio. Back (Volver) Para retroceder al paso anterior Timer (Cronómetro) Para programar el cronómetro de cocina
Si la hora del día está visible, puede introducir una duración del cronómetro en cualquier
momento, por ej. para hervir huevos en la parrilla. Si la pantalla de la hora del día está apagada, el sensor de Timer (Cronómetro) no reaccionará hasta que el horno esté encendido.
Light (Luz)
Para encender y apagar la
iluminación interior
Si la pantalla de la hora del día está encendida, la iluminación interior del horno se puede encender y apagar pulsando el sensor Light (Luz), por ejemplo para limpiar el horno.
Si la pantalla de la hora del día está apagada, el sensor de Light (Luz) no reaccionará hasta que el horno esté encendido.
La iluminación interior del horno se apaga a los 15 segundos durante un proceso de cocción o permanece encendida constantemente, según el ajuste seleccionado.
Panel de control
Sensor Función Indicaciones
Settings (Ajustes)
Para acceder a Funciones
Si la hora del día está visible en la pantalla y el selector de modos se encuentra en la posición • , los símbolos de ajustes , hora del día , y bloqueo del sistema aparecerán cuando se presione el sensor Ajustes.
Si la pantalla de la hora del día está apagada, el sensor de Ajustes no reaccionará hasta que el horno esté encendido.
Durante el proceso de cocción, seleccionando el botón sensor correcto, se puede ajustar la temperatura , la duración de la cocción , la hora de finalización y, en los modos Combinados, el nivel de potencia de microondas . Popcorn (Palomitas de maíz) Función Popcorn (Palomitas de maíz)
El modo microondas comienza con nivel de potencia ---- y una duración de 3 minutos (consulte la sección "Popcorn" (Palomitas de maíz)).
El selector de modos debe apuntar a •. Minute + Función Minute + El modo microondas comienza con el máximo
nivel de potencia y una duración de 1 minuto (consulte la sección "Minute +"). Al pulsar el sensor varias veces se aumenta el tiempo de cocción.
Funciones
Números del modelo
En la última página se puede encontrar una lista de los hornos que se describen en estas instrucciones de
funcionamiento.
Placa de información
La placa de información, ubicada en el marco frontal del horno, se puede ver cuando la puerta está abierta.
El número de modelo, número de serie y los datos de conexión se encuentran impresos en la placa de información (voltaje/frecuencia/carga máxima nominal) del horno.
Tenga a mano esta información cuando se comunique con el Servicio Técnico de Miele.
Elementos incluidos
El horno se suministra con:– las instrucciones de instalación y funcionamiento para utilizar el Horno de cocción rápida,
– tornillos para sujetar su aparato en el gabinete y
– diversos accesorios.
Accesorios estándar y
opcionales
Este Horno de cocción rápida viene provisto con una charola de vidrio y una rejilla.
Todos los accesorios y productos de cuidado y limpieza mencionados en estas instrucciones están diseñados para ser utilizados en los hornos Miele. Se pueden encargar en el sitio web de Miele Mieleusa.com o directamente en Miele.
Cuando quiera encargar un producto, por favor tenga a mano el número de modelo de su horno y los de los accesorios que desee adquirir.
Funciones
Charola de vidrioLa charola de vidrio es apta para el uso en todos los modos de funcionamiento. Siempre use la charola de vidrio con la función Microwave (Solo)
(Microondas - individual) .
No coloque elementos que pesen más de 8 kg (17.5 libras) sobre ella. Nunca coloque la charola de vidrio caliente sobre una superficie fría, como la encimera de mosaico o granito. Se podría dañar la charola de vidrio. Utilice un tapete o un posa-fuentes resistentes al calor, que sean aptos para este uso.
Rejilla de alambre con muescas de seguridad antivuelco
La rejilla está diseñada para ser
compatible con microondas y por lo tanto se puede utilizar con los modos
Combinados que utilizan potencia de microondas. Sin embargo no es apta para el uso con el modo Microwave (Solo) (Microondas - individual) .
¡Existe el peligro de sufrir
quemaduras! La rejilla se calienta cuando se utiliza con modos
Combinados que utilizan la función de microondas.
Utilice agarraderas cuando coloque los alimentos en un horno caliente y cuando los saque de él.
No coloque la rejilla directamente sobre el piso del horno ni la utilice con Microwave (Solo) (Microondas - individual) . Esto podría causar arqueo eléctrico, lo cual dañaría el horno.
No coloque elementos que pesen más de 8 kg (17.5 libras) sobre la rejilla.
La rejilla cuenta con muescas de
Funciones
■
Para retirar la rejilla, levántela ligeramente en la parte delantera cuando las muescas de seguridad se conecten con los laterales del horno.■
Recomendamos utilizar la rejilla junto con la charola de vidrio cuando cocine productos que pueden gotear.Varilla para hervir
La varilla para hervir ayuda a que los líquidos se calienten de forma uniforme.
■
Cuando recaliente líquidos, coloque la varilla para hervir suministrada en la copa o en el vaso.Molde para hornear redondo HBF27-1
Los modos de Microondas dañan el molde para hornear redondo. No utilice el molde para hornear redondo cuando utilice los modos Microwave (Solo) (Microondas - individual) o combinados.
Esta forma circular es apta para cocinar pizzas frescas o congeladas, pasteles planos, tartas y productos de
panificación.
Coloque el molde para hornear redondo sobre la rejilla.
La superficie ha sido tratada con esmalte PerfectClean.
Limpieza del horno Miele
El limpiador para horno Miele es apto para eliminar la suciedad persistente. No es necesario precalentar el horno antes de utilizarlo.
Funciones
Controles del Horno de
cocción rápida
Los controles del horno le permiten utilizar los diversos modos de cocción para hornear, asar, asar (resistencia superior) y recalentar.
Además le permiten acceder a: – la visualización de la hora del día, – un cronómetro de cocina,
– un cronómetro para encender y apagar automáticamente programas de cocina,
– ajustes que se pueden personalizar.
Funciones de seguridad
Bloqueo del sistema para el horno El bloqueo del sistema evita que se utilice el horno involuntariamente (consulte la sección "Bloqueo del sistema ").
El bloqueo del sistema permanecerá activado incluso después de un corte de energía eléctrica.
Apagado por seguridad Es posible iniciar un modo sin Microondas sin especificar un tiempo de cocción. Para evitar el uso continuo y evitar el riesgo de incendios, el Horno de cocción rápida se apagará
automáticamente después de un período comprendido entre 1 hora y 12 horas, dependiendo de la función y temperatura elegidas.
Si a un modo Combinado lo sigue en sucesión rápida otro modo que utiliza potencia de microondas, el magnetrón (que produce las microondas) no se podrá volver a encender hasta que hayan pasado aproximadamente 10 segundos. Por lo tanto, espere un poco antes de iniciar el segundo proceso.
Funciones
VentiladorEl ventilador se enciende
automáticamente cuando se inicia un programa de cocción. El ventilador mezcla aire caliente proveniente de la cavidad del horno con aire fresco de la habitación, antes de enviarlo hacia la cocina a través de los conductos de ventilación ubicados entre la puerta del aparato y el panel de control.
El ventilador continuará funcionando por un tiempo después de un proceso de cocción para evitar que se genere humedad dentro del horno, en el panel de control o en el gabinete circundante. Al cabo de un instante se apagará automáticamente.
Superficies tratadas con
PerfectClean
El revolucionario esmalte PerfectClean constituye una superficie suave y antiadherente que se limpia fácilmente con una esponja.
Los restos de alimentos y la suciedad originada por el horneado y el asado se pueden eliminar fácilmente de estas superficies.
No utilice cuchillos cerámicos ya que pueden rayar la superficie con PerfectClean.
Siga las instrucciones de la sección "Limpieza y cuidado" de este manual de manera que se conserven las
propiedades antiadherentes y de fácil limpieza.
El compartimiento del horno y la rejilla tienen un acabado de PerfectClean.
Antes de usar el aparato por primera vez
Antes de usar el aparato por
primera vez
El horno no debe utilizarse hasta que esté correctamente instalado en el gabinete.
La hora del día solo se puede
modificar cuando el selector de modos se encuentra en la posición • .
■
Ajuste la hora del día.Configurar la hora del día por
primera vez
La hora del día se muestra en formato del reloj de 12 horas.
Después de conectar el horno al suministro eléctrico aparecerá en la pantalla y un parpadeará bajo :
■
Utilice el selector rotativo para introducir la hora del día.■
Confirme con OK. Se guarda la hora del día.Para cambiar la hora del día a un formato de reloj de 24 horas ajustando
en el menú de ajustes
(consulte la sección "Settings"(Ajustes)).
Durante un corte de energía eléctrica, la hora del día se guardará
aproximadamente 200 horas. Si regresa la energía dentro de este período de tiempo, se vuelve a mostrar la hora del día actual. Si falta la energía durante un período
prolongado de tiempo, será necesario restablecer la hora del día.
La hora del día se apaga de forma predeterminada (consulte la sección "Settings" (Ajustes) - ").
La pantalla se apagará en cuanto se apague el horno. La hora del día sigue funcionando aunque no se vea.
Antes de usar el aparato por primera vez
Calentar el horno
Los hornos nuevos pueden emitir un ligero olor durante su primer uso. Si se calienta el horno vacío por una hora como mínimo, el olor desaparecerá.
Asegúrese de que la cocina esté bien ventilada cuando caliente el aparato por primera vez. Cierre las puertas que den a otras habitaciones para evitar que el aroma se propague por toda la casa.
■
Retire cualquier envoltorio protector y etiquetas adhesivas del horno.■
Retire todos los accesorios del horno y límpielos (consulte la sección "Limpieza y cuidado").■
Antes de calentar el horno, limpie el interior con un paño húmedo para eliminar restos de polvo o de envases que se pueden haber acumulado en la cavidad del horno durante el almacenamiento y el desempaque.■
Encienda el horno.■
Seleccione Convection Bake (Horneado por convección) . La temperatura predeterminada aparece en la pantalla y un parpadea bajo :■
Utilice el selector rotativo para establecer el máximo nivel de temperatura posible.■
Confirme con OK.Se encenderá el sistema de calentamiento del horno.
■
Caliente el horno durante una hora como mínimo.Luego de transcurrida la hora:
■
Gire el selector de modos hasta la posición•
.Luego de calentarlo por primera vez
¡Existe el peligro de sufrir quemaduras! Deje enfriar el aparato antes de comenzar a limpiarlo.
■
Seleccione "Light" (Luz) para encender la luz del horno.■
Limpie el interior del horno con agua tibia y jabón lavavajillas líquido, aplicado con una esponja suave o con un paño de microfibra.■
Seque todas las superficies con un paño suave.■
Apague la iluminación y el horno. Deje la puerta del horno abierta hasta que el interior esté completamente seco.Settings (Ajustes)
Cambio de la hora del día
La hora del día solo se puede cambiar cuando el horno está encendido y el selector de modos se encuentra en la posición • .
■
Seleccione "Settings" (Ajustes).■
Utilice el selector rotativo para mover el hasta que aparezca bajo .■
Confirme con OK.El símbolo parpadeará bajo .
■
Utilice el selector rotativo para introducir la hora del día.■
Confirme con OK. Se guarda la hora del día.Durante un corte de energía eléctrica, la hora del día se guardará
aproximadamente 200 horas. Si regresa la energía dentro de este período de tiempo, se vuelve a mostrar la hora del día actual.
Luego de un corte de energía eléctrica prolongado, se deberá restablecer la hora del día.
Settings (Ajustes)
Modificar los ajustes
predeterminados de fábrica
El aparato viene provisto con una serie de ajustes predeterminados (consulte la tabla "Resumen de ajustes").Se puede modificar un ajuste alterando su estado.
Los ajustes solo se pueden cambiar con el horno encendido y con el selector de modos en la posición • .
■
Seleccione "Settings" (Ajustes).■
Si es necesario, utilice el selector rotativo para mover el símbolo hasta que aparezca bajo Settings (Ajustes).■
Confirme con OK. aparece:■
Si desea modificar otro ajuste, utilice el selector rotativo para seleccionar el número adecuado.■
Confirme con OK.Se selecciona el ajuste y aparece el estado actual, por ej. .
Para modificar el estado:
■
Utilice el selector rotativo para seleccionar el estado deseado.■
Confirme con OK.Se guarda el estado y vuelve a aparecer el ajuste.
■
Si desea cambiar los ajustes adicionales, repita el proceso.■
Si no desea cambiar el ajuste que se muestra y desea pasar a otro ajuste, seleccione Back (Volver).■
Cuando haya completado los cambios de ajustes, seleccione Settings (Ajustes).Estos ajustes quedarán almacenados en la memoria incluso en caso de una interrupción de energía eléctrica.
Settings (Ajustes)
Resumen de ajustesAjuste Estado
Pantalla de la hora del día
* La pantalla de la hora del día se ha apagado.
La pantalla se apagará en cuanto se apague el horno. La hora del día sigue funcionando aunque no se vea. Si seleccionó el estado , se debe encender el horno antes de utilizarlo. Esto se aplica también a Timer (Cronómetro) y a Light (Luz).
El horno también se apaga automáticamente si no se seleccionaron ajustes dentro de un período de tiempo determinado (aproximadamente 30 minutos).
La visualización de la hora del día se enciende y queda visible en la pantalla.
Volumen del timbre
El volumen está Apagado. a El volumen está Encendido.
Se puede ajustar el volumen. Cuando se seleccione un estado sonará el sonido correspondiente.
Tono del teclado
El interruptor principal está apagado. * El tono del teclado está apagado.
Formato de hora
La hora del día se muestra en un formato de 24 horas. La hora del día se muestra en el formato de 12 horas. Si cambia el reloj luego de la 1 pm (13:00 horas) de un formato de 12 horas a uno de 24 horas, deberá actualizar las horas para la hora del día de la misma manera.
Unidad de temperatura
La temperatura se muestra en grados Celsius. La temperatura se muestra en grados Fahrenheit.
Settings (Ajustes)
Ajuste Estado Brillo de la pantalla a , *Se pueden seleccionar diferentes niveles de brillo en la pantalla.
: Nivel de brillo mínimo : Nivel de brillo máximo
Iluminación
* La iluminación interior del horno está encendida por 15 segundos y luego se apaga automáticamente. La iluminación interior del horno está permanentemente encendida.
Mantener caliente
* La función Mantener caliente está desactivada. La función Mantener caliente está activada.
La función Mantener caliente está activada cuando se selecciona la función Microwave (Solo) (Microondas - individual) con nivel de potencia -- o superior y un tiempo de cocción de al menos 5 minutos. Si no se retiran los alimentos del horno al final del programa, la función Mantener caliente comienza automáticamente luego de aproximadamente 2 minutos. Los alimentos se
mantendrán calientes durante aproximadamente 15 minutos utilizando nivel de potencia . La función Mantener caliente se apaga automáticamente si se abre la puerta.
Minute +
La función de microondas comienza de forma
predeterminada con el máximo nivel de potencia y una duración de cocción de 1 minuto.
El nivel de potencia de microondas se puede cambiar a , -, --, --- o ----. La duración de la cocción también se puede modificar. La máxima duración de la cocción posible depende de la potencia de microondas seleccionada.
a -: Máx. 10 minutos -- a : Máx. 5 minutos * Ajustes de fábrica
Settings (Ajustes)
Ajuste Estado
Popcorn (Palomitas de maíz)
La función de microondas comienza de forma
predeterminada con nivel de potencia de microondas ---- y una duración de la cocción de 3 minutos.
Este ajuste cumple con los requisitos de la mayoría de los fabricantes de palomitas de maíz para microondas. La duración de la cocción se puede modificar y configurar para un máximo de 4 minutos. El nivel de potencia de microondas no se puede modificar.
Calibrar la temperatura
* a
La temperatura se puede modificar, de manera que es ligeramente superior o inferior a la que se muestra. Cuanto más alto es el nivel, más alta será la temperatura de cocción.
Versión eléctrica
El Horno de cocción rápida está conectado a una fuente de alimentación de 208 V.
El Horno de cocción rápida está conectado a una fuente de alimentación de 220 V.
El Horno de cocción rápida está conectado a una fuente de alimentación de 240 V.
Modo Demo
* Seleccione y presione OK por aproximadamente 4 segundos.
Cuando aparece - - - - en la pantalla el modo de demostración se desactiva.
Seleccione y presione OK por aproximadamente 4 segundos.
Cuando aparece en la pantalla el modo de demostración se activa.
El Horno de cocción rápida se puede utilizar, pero el sistema de calentamiento del horno y los modos de microondas no funcionan. Para el uso personal, no necesita este ajuste.
Bloqueo del sistema
El bloqueo del sistema evita que se utilice el horno de forma involuntaria. El bloqueo del sistema estápreconfigurado para desactivarse. Esto se puede modificar ajustando el estado :
– = Desactivado – = Activado
El estado del bloqueo del sistema solo se puede alterar cuando se enciende el horno y el selector de modos se encuentra en •.
Para activar el Bloqueo del sistema
■
Seleccione "Settings" (Ajustes).■
Utilice el selector rotativo para mover el hasta que aparezca bajo .■
Confirme con OK.Aparece el Estado establecido actualmente:
■
Utilice el selector rotativo para establecer Estado .■
Confirme con OK.■
Seleccione "Settings" (Ajustes). Aparece la actual hora del día.■
Apague el horno.El bloqueo del sistema está Activado. Cuando se vuelve a encender el aparato, aparecerá el símbolo en la pantalla para recordarle que el bloqueo del sistema se ha activado.
El bloqueo del sistema permanecerá activado incluso después de un corte de energía eléctrica.
Bloqueo del sistema
Desactivar el bloqueo del sistemapara un proceso de cocción
■
Encienda el horno.Los símbolos y aparecerán junto con la hora del día actual:
■
Presione y mantenga OK hasta que desaparezca.Ahora se puede utilizar el horno.
Desactive el bloqueo del sistema
■
Encienda el horno.■
Presione y mantenga OK hasta que desaparezca.■
Seleccione "Settings" (Ajustes).■
Utilice el selector rotativo para mover el hasta que aparezca bajo .■
Confirme con OK.Aparece el Estado establecido actualmente:
■
Utilice el selector rotativo para establecer Estado .■
Confirme con OK.■
Seleccione "Settings" (Ajustes). El bloqueo del sistema estáDesactivado.
Timer (Cronómetro)
El cronómetro puede utilizarse para tomar el tiempo de cualquier actividad en la cocina, por ejemplo al hervir huevos. El cronómetro se puede utilizar además al mismo tiempo que un programa de cocción si se ha programado una hora de inicio y una hora de finalización, por ej. un recordatorio para revolver la comida o agregar condimentos. Se puede programar un máximo de 99 minutos y 55 segundos para el cronómetro.Configuración del cronómetro
Ejemplo: Para hervir huevos programar el cronómetro para 6 minutos y20 segundos
■
Seleccione "Timer" (Cronómetro). Si seleccionó el ajuste " " para la pantalla de la hora del día, deberá encender el horno antes de programar una hora del cronómetro de cocina. Aparecerá en la pantalla con parpadeando bajo el símbolo de Timer (Cronómetro):■
Utilice el selector rotativo para establecer la hora del cronómetro de cocina deseada.■
Confirme con OK.Los ajustes del cronómetro se guardan y comienza la cuenta regresiva en
segundos.
El símbolo de Timer (Cronómetro) indica que se ha programado el cronómetro.
Timer (Cronómetro)
Al finalizar el proceso– El símbolo de Timer (Cronómetro) parpadea,
– el cronómetro comienza a contar hacia arriba,
– si está encendido, suena un timbre (consulte la sección "Settings" (Ajustes) - ).
■
Seleccione "Settings" (Ajustes). El timbre se detendrá y los símbolos desaparecerán de la pantalla.Restablecer el cronómetro
■
Seleccione "Timer" (Cronómetro). Aparece la hora previamenteestablecida.
■
Utilice el selector rotativo para modificar la hora del cronómetro de cocina.■
Confirme con OK.La hora modificada se guarda y comienza la cuenta regresiva en segundos.
Cancelación del cronómetro
■
Seleccione "Timer" (Cronómetro).■
Utilice el selector rotativo para reducir la hora del cronómetro de cocina a .■
Confirme con OK.Guía de los modos
El horno tiene un amplio rango de modos para preparar alimentos variados.
Modos individuales
Modos de horno Temperatura
predeterminada
Rango de temperatura Asar (resistencia superior)
Para asar carnes y dorar. Toda la resistencia para dorar /asar se pondrá roja para producir el calor requerido. Brinda magníficos resultados de dorado y sellado. En este modo la temperatura no se puede modificar.
– –
Descongelar
Para descongelar gradualmente alimentos congelados. El ventilador se utiliza para hacer circular suavemente el aire dentro de la cavidad del horno.
– –
Rapid PreHeat (Precalentamiento rápido) Este modo permite que el horno se caliente rápidamente hasta llegar a la temperatura deseada. Una vez que se alcanza la temperatura deseada se debe seleccionar el modo del horno.
160 °C (320 °F)
100-250 °C (200-450 °F)
Convection Bake (Horneado por convección)
Utilice este modo para hornear y asar en varios niveles al mismo tiempo. Puede cocinar a temperaturas inferiores que con el modo Envolvente ya que el ventilador distribuye el calor de forma uniforme por toda la cavidad, para lograr una temperatura de horneado constante.
160 °C (325 °F)
25-275 °C (75–475 °F)
Convection Broil (Asado por convección) Utilizando el ventilador, este modo distribuye aire caliente desde la resistencia para dorar/asar los alimentos. Esto permite utilizar una temperatura inferior que cuando se utiliza la función Asar . Ideal para asar cortes de carne más gruesos (por ej. pollo, arrollados de carne).
200°C (375 °F)
100-250 °C (200-500 °F)
Guía de los modos
Modos de horno Temperatura
predeterminada
Rango de temperatura Auto Roast (Asado automático)
Para lograr un resultado óptimo, la carne se sella a alta temperatura y de este modo se mantiene tierna y jugosa.
160 °C (320 °F)
100-230 °C (200-450 °F)
Gentle Bake (Horneado suave)
Una combinación de diferentes resistencias garantiza excelentes productos de panificación, gratinados y lasaña.
190 °C (375 °F)
100-250 °C (200-475 °F)
Microwave (Solo) (Microondas - individual)
Modos de horno Nivel de
potencia predeterminado Rango del nivel de potencia Microondas
Este modo se utiliza para descongelar, recalentar y cocinar alimentos rápidamente.
Guía de los modos
Modo combinado
Durante los modos combinados la resistencia y el magnetrón se encienden y se apagan en forma alternada. La resistencia dora los alimentos y el magnetrón ayuda a que se cocinen rápidamente. El nivel de potencia máximo es .
Modos de horno Temperatura
predeterminada
Rango de temperatura Combi Bake (Horneado combinado)
Para calentar y cocinar alimentos rápidamente, a la vez que se dora. Las microondas acelerarán su proceso de cocción sin sacrificar la calidad de los alimentos.
Al hornear no establezca el nivel de potencia de microondas en un punto más elevado que .
160 °C (320 °F)
30-220 °C (85-425 °F)
Combi Auto Roast (Asado automático combinado)
Para asar a altas temperaturas y cocinar lentamente a bajas temperaturas. Las
microondas acelerarán su proceso de cocción sin sacrificar la calidad de los alimentos. Durante la fase de sellado el horno se calienta hasta 230 °C (450 °F) para sellar la carne. Una vez que se ha alcanzado esta temperatura, la temperatura del horno vuelve a bajar automáticamente hasta la temperatura de cocción previamente establecida para continuar con el asado.
El máximo nivel de potencia de microondas ajustable es .
160 °C (320 °F)
100-200 °C (212-395 °F)
Potencia de microondas
Funcionamiento
El Horno de cocción rápida contiene un tubo de alta frecuencia, llamado magnetrón. Convierte energía eléctrica en microondas. Luego las microondas se distribuyen en forma uniforme por los lados de metal del interior del horno para alcanzar los alimentos desde todos los puntos.
Para que las microondas alcancen los alimentos, deben ser capaces de atravesar el recipiente de cocción que se está utilizando. Las microondas pueden atravesar la porcelana, el vidrio, el cartón y el plástico pero no el metal. Por lo tanto no utilice vajilla de metal o que contenga metal, por ejemplo en forma de bordes de oro o plata. El metal refleja las microondas y esto puede provocar chispas. Las microondas no se pueden absorber.
Las microondas pasan a través de un recipiente apto y se encaminan
directamente hacia los alimentos. Todos los alimentos contienen moléculas de humedad que, cuando se someten a energía de microondas, comienzan a oscilar 2,500 millones de veces por segundo. La fricción causada por esta vibración genera calor, que comienza a desarrollarse primero alrededor de la parte exterior de los alimentos y luego penetra lentamente hacia el centro. El contenido de humedad, grasa y azúcar de los alimentos afectará la velocidad a la que se cocinan.
Ventajas
– Generalmente los alimentos se cocinan con poca cantidad de líquido o aceite.
– Se puede descongelar, calentar y cocinar más rápido que en un horno convencional.
– Por lo general se conservan los nutrientes, como vitaminas y minerales.
– El color, la textura y el sabor de los alimentos no se ven afectados. Las microondas dejan de producirse cuando se interrumpe el programa o se abre la puerta. Mientras está en funcionamiento, la puerta cerrada y sellada evita que las microondas se escapen del aparato.
Niveles de potencia de microondas Se pueden seleccionar los siguientes niveles de potencia:
Selección de baterías de cocina
Las microondas son reflejadas por el metal.
Pasan a través del vidrio, la porcelana, el plástico y el cartón.
Son absorbidas por los alimentos.
La vajilla no apta para microondas puede sufrir daños o provocar daños al horno al utilizar el modo Microwave (Solo) (Microondas - individual) y los modos combinados con
Microwave (Microondas). ¡Peligro de incendio!
El material y la forma de los recipientes utilizados afectan los resultados de la cocción y los tiempos. Los recipientes circulares y ovalados son los más convenientes. Los alimentos se calentarán de un modo más parejo que en un recipiente cuadrado.
Recipientes aptos para el uso
en microondas
Cristalería
Los recipientes de vidrio resistentes al calor o los recipientes de cerámica vidriada son ideales para usarse con potencia de microondas.
Excepción: No utilice copas de cristal ya que contienen plomo, que puede agrietarse o quebrarse en un microondas.
Porcelana
La porcelana es un material apto. Excepción: No utilice porcelana con bordes de oro o plata ni elementos con perillas huecas o manijas; la
ventilación insuficiente puede
ocasionar una acumulación de presión. Vajilla de barro
La vajilla de barro decorada sólo es apta si la decoración está debajo del vidriado. ¡Existe el peligro de sufrir quemaduras! Para retirar vajilla de barro del Horno de cocción rápida utilice agarraderas.
Selección de baterías de cocina
PlásticosLos recipientes de plástico y los
recipientes de plástico desechables solo se pueden utilizar con Microwave (Solo) (Microondas - individual) si el fabricante indica que son aptos para usar en microondas. Para proteger el medio ambiente, es mejor evitar el uso de recipientes de un solo uso.
No deje el Horno de cocción rápida solo cuando recaliente o cocine alimentos en recipientes desechables de plástico, papel u otros materiales inflamables.
Los utensilios de cocina plásticos deben resistir el calor al menos hasta una temperatura de 110 °C (230 °F). De lo contrario los utensilios de cocina se deformarán y probablemente el material se mezcle con los alimentos.
Utilice únicamente vajilla de plástico en los modos Microwave
(Microondas) y modos combinados.
– Recipientes plásticos para microondas
Se consigue fácilmente en tiendas minoristas.
– Recipientes de poliestireno
Las bolsas plásticas para cocción se pueden usar para cocinar y recalentar alimentos.
Estas deben perforarse de antemano para que pueda escapar el vapor. Esto evita la acumulación de vapor y reduce el riesgo de que la bolsa explote. También existen bolsas para cocción a las que no es necesario perforar. Siga las instrucciones que se indican en la pantalla.
– Bolsas para asar
Respete las instrucciones del fabricante del producto.
¡Se corre el riesgo de causar un incendio!
No utilice broches de metal o plástico con partes de metal ni ataduras de alambre. Existe el peligro de que ardan cuando se calienten. – Melamina
La vajilla plástica hecha de melamina no es apta para utilizar en este horno. La melamina absorbe la energía de las microondas y se calienta mucho. Antes de comprar artículos de plástico asegúrese de que sean aptos para microondas.
Selección de baterías de cocina
Recipientes no aptos para el
uso en microondas
La vajilla con perillas o manijas huecas no es apta para utilizar con modos de microondas. La humedad que se acumula en los recovecos puede causar acumulación de presión y el utensilio podría explotar.
Metal
El metal refleja las microondas, lo cual dificulta el proceso de cocción.
No utilice recipientes de metal, papel de aluminio, cubiertos de metal y porcelana con decoración metálica, como bordes de oro o azul cobalto con modos combinados con Microwave (Microondas).
No utilice recipientes a los que no se les haya retirado completamente la tapa de papel de aluminio, ya que las pequeñas piezas de este material podrían provocar chispas.
Excepciones:
La rejilla provista con el Horno de cocción rápida es apta para cocinar con Microwave (Microondas) y modos combinados. No coloque la rejilla en el piso del horno.
– Los moldes para hornear de metal se pueden utilizar con los modos combinados con Microwave (Microondas).
– Las comidas preparadas en bandejas de papel de aluminio se pueden descongelar y recalentar utilizando potencia de microondas siempre y cuando se les quite la tapa.
Cuando se utilizan bandejas de papel de aluminio se corre el riesgo de que se arqueen o de que se produzcan chispas en el horno. Por este motivo, coloque la bandeja de papel de aluminio sobre la charola de vidrio y no sobre la rejilla.
La bandeja de papel de aluminio debe colocarse a una distancia de al menos 2 cm (3/4") de las paredes del horno. No las debe tocar.
Sin embargo, dado que los alimentos solo se calientan desde la parte superior, es mejor retirar los alimentos del recipiente de papel de aluminio y transferirlos a un plato apto para usar en un horno de microondas. El calor se distribuirá de forma más uniforme.
Selección de baterías de cocina
– Piezas de papel de aluminioPara una descongelación uniforme y a fin de evitar el exceso de cocción de cortes de carne, aves o pescado con formas irregulares, pueden utilizarse trozos pequeños de papel de aluminio para cubrir las partes delgadas durante los últimos minutos del programa.
Asegúrese de que en todo momento el papel de aluminio esté a 2 cm (3/4") de distancia, como mínimo, de las paredes del microondas. No debe tocar las paredes.
– Brochetas o pinzas de metal Solo se deben utilizar si son mucho más pequeños en comparación con el tamaño del corte de carne. Vidriados y colores
Algunos esmaltes y colores contienen metal y por lo tanto no son aptos para modos de microondas.
Madera
Los recipientes de madera no son aptos. La humedad contenida en la madera se evapora cuando se expone a la energía de microondas, provocando que la madera se seque y se quiebre.
Pruebas de vajillas para
determinar su aptitud
En caso de que le surjan dudas sobre la aptitud de los platos o vajillas de vidrio, loza o porcelana para utilizarse con energía de microondas, se puede realizar una simple prueba:
■
Inserte la charola de vidrio en el estante del primer nivel y coloque el recipiente que desea probar, vacío, sobre la charola de vidrio. Llene un vaso con agua apto paramicroondas y también colóquelo sobre la charola de vidrio.
■
Cierre la puerta.■
Seleccione Microwave (Microondas) .■
Configure el nivel de potencia de microondas más alto ( ) y una duración de cocción de 30 segundos.■
Confirme con OK e inicie el programa.Si se escucha un crujido acompañado por chispas durante la prueba, apague inmediatamente el aparato. Cualquier batería de cocina que cause esta reacción no es apta para utilizar con potencia de microondas. En caso de dudas, comuníquese con el fabricante de la batería de cocina.
Selección de baterías de cocina
Colocar el plato en el Horno de
cocción rápida
■
Inserte la charola de vidrio en el estante del primer nivel.■
El plato que contiene los alimentos siempre se debe colocar en el medio de la charola de vidrio.Si se colocan los alimentos
directamente sobre el piso del horno se podrían producir resultados disparejos y poco satisfactorios, ya que las microondas no podrían llegar a los alimentos desde abajo.
Tapa
La tapa ofrece las siguientes ventajas: – Impide que casi todo el vapor se
pierda, especialmente cuando se cocinan alimentos que necesitan más tiempo de cocción, como las papas.
– Acelera el proceso de cocción. – Impide que los alimentos se sequen. – Ayuda a mantener la limpieza del
interior del horno.
■
Cuando utilice Microwave (Solo) (Microondas - individual) , cubra siempre los alimentos con una tapa o cubierta de vidrio o plástico apto para microondas.Estas cubiertas se consiguen en tiendas minoristas.
De forma alternativa, puede utilizar envoltorios de plástico recomendados para el uso en hornos de microondas (perforados según lo que indique el fabricante). El calor puede provocar que el envoltorio de plástico normal se deforme y se fusione con los
Selección de baterías de cocina
La cubierta solo puede soportartemperaturas de hasta 110 °C (230 °F). Las temperaturas más altas, por ej. las que se utilizan para Asar (resistencia superior) y para Convection Bake (Horneado por convección), pueden hacer que el plástico se deforme y se fusione con los alimentos. La cubierta solo se debe utilizar con modo Microwave (Solo) (Microondas - individual) . La cubierta no debe sellar totalmente el recipiente. Si se utiliza la cubierta con un recipiente que solo tiene un diámetro estrecho, puede que no haya espacio suficiente para que se escape la condensación a través de los orificios en la parte superior. La cubierta se puede calentar demasiado y podría comenzar a derretirse.
■
No utilice la cubierta si: – cocina alimentos empanados, – cocina alimentos que requieren unacabado crujiente,
– cocina alimentos con un modo combinado.
De lo contrario se acumula presión, provocando que el recipiente explote, lo que representa un grave riesgo de lesiones. Nunca cocine ni recaliente alimentos o líquidos en recipientes, frascos o botellas
sellados. De lo contrario se acumulará presión, que podría hacer explotar el biberón o el recipiente. Riesgo de lesiones.