• No se han encontrado resultados

Identificación. Administración de Sistemas Informáticos en Red.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Identificación. Administración de Sistemas Informáticos en Red."

Copied!
19
0
0

Texto completo

(1)

Identificación

Ciclo: Administración de Sistemas Informáticos en Red. Código: A014

Módulo profesional: Lengua extranjera del sector productivo: inglés 2. Profesor/a: Guadalupe Vizcaíno Vergara.

Año: 2015/2016

Contenido

Identificación ... 1

Competencias profesionales, personales y sociales asociadas al módulo o a la unidad formativa: ... 2

Objetivos del módulo/unidad formativa profesional ... 4

Organización de las unidades- secuenciación y temporización ... 5

Los principios metodológicos de carácter general ... 5

Criterios de evaluación y Resultados de aprendizaje mínimos exigibles ... 8

Criterios de calificación ... 12

Los procedimientos e instrumentos de evaluación ... 14

Los materiales y recursos didácticos que se vayan a utilizar. ... 15

Los mecanismos de seguimiento y valoración que permitan potenciar los resultados positivos y subsanar las deficiencias que pudieran observarse... 16

Las actividades de orientación y apoyo encaminadas a la superación de los módulos profesionales pendientes ... 18

(2)

Competencias profesionales, personales y sociales asociadas al módulo o a la unidad formativa:

Los contenidos del módulo contribuyen a alcanzar los objetivos generales del ciclo formativo:

a) Administrar sistemas operativos de servidor, instalando y configurando el software, en condiciones de calidad para asegurar el funcionamiento del sistema.

b) Administrar servicios de red (web, mensajería electrónica y transferencia de archivos, entre otros) instalando y configurando el software, en condiciones de calidad.

c) Administrar aplicaciones instalando y configurando el software, en condiciones de calidad para responder a las necesidades de la organización.

d) Implantar y gestionar bases de datos instalando y administrando el software de gestión en condiciones de calidad, según las características de la explotación.

e) Optimizar el rendimiento del sistema configurando los dispositivos hardware de acuerdo a los requisitos de funcionamiento.

f) Evaluar el rendimiento de los dispositivos hardware identificando posibilidades de mejoras según las necesidades de funcionamiento. g) Determinar la infraestructura de redes telemáticas elaborando esquemas y seleccionando equipos y elementos.

h) Integrar equipos de comunicaciones en infraestructuras de redes telemáticas, determinando la configuración para asegurar su conectividad.

i) Implementar soluciones de alta disponibilidad, analizando las distintas opciones del mercado, para proteger y recuperar el sistema ante situaciones imprevistas.

j) Supervisar la seguridad física según especificaciones del fabricante y el plan de seguridad para evitar interrupciones en la prestación de servicios del sistema.

k) Asegurar el sistema y los datos según las necesidades de uso y las condiciones de seguridad establecidas para prevenir fallos y ataques externos.

(3)

l) Administrar usuarios de acuerdo a las especificaciones de explotación para garantizar los accesos y la disponibilidad de los recursos del sistema.

m) Diagnosticar las disfunciones del sistema y adoptar las medidas correctivas para restablecer su funcionalidad.

n) Gestionar y/o realizar el mantenimiento de los recursos de su área (programando y verificando su cumplimiento), en función de las cargas de trabajo y el plan de mantenimiento.

o) Efectuar consultas, dirigiéndose a la persona adecuada y saber respetar la autonomía de los subordinados, informando cuando sea conveniente.

p) Mantener el espíritu de innovación y actualización en el ámbito de su trabajo para adaptarse a los cambios tecnológicos y organizativos de su entorno profesional.

q) Liderar situaciones colectivas que se puedan producir, mediando en conflictos personales y laborales, contribuyendo al establecimiento de un ambiente de trabajo agradable y actuando en todo momento de forma sincera, respetuosa y tolerante.

r) Resolver problemas y tomar decisiones individuales, siguiendo las normas y procedimientos establecidos, definidos dentro del ámbito de su competencia.

s) Gestionar su carrera profesional, analizando las oportunidades de empleo, autoempleo y de aprendizaje. t) Participar de forma activa en la vida económica, social y cultural con actitud crítica y responsable.

u) Crear y gestionar una pequeña empresa, realizando un estudio de viabilidad de productos, de planificación de la producción y de comercialización.

(4)

Objetivos del módulo/unidad formativa profesional

Este módulo profesional contiene la formación necesaria para el desempeño de actividades relacionadas con el entorno profesional en el que el profesional va a ejercer su profesionalidad.

Los contenidos del módulo contribuyen a alcanzar los objetivos generales del ciclo formativo, y las competencias del título. Las líneas de actuación en el proceso de enseñanza aprendizaje que permiten alcanzar los objetivos del

módulo, versarán sobre:

 La elaboración de mensajes escritos y orales, interpretando y transmitiendo la información necesaria para realizar consultas técnicas.

 La interpretación de la información escrita en el ámbito propio del sector productivo del título.

 La cumplimentación e interpretación de los documentos propios del sector profesional solicitando y/o facilitando una información de tipo general o detallada.

 La valoración de la importancia de poder comunicarse por escrito y oralmente en lengua extranjera en el contexto de las empresas.

(5)

Organización de las unidades - secuenciación y temporización BLOQUE /TEMA UNIDAD DIDÁCTI CA TITULO DE LA UNIDAD DIDÁCTICA CONTENIDOS SESIONES PREVISTAS (en horas) EVALUACIÓN INTERNET

1 Database and office

automation Por cada unidad didáctica:

 Lectura comprensiva de uno o más textos relacionados con el tema tratado.

 Escucha de varias audiciones.  Explicación y práctica de aspectos gramaticales.

 Debate en inglés sobre algo relacionado con el tema tratado.  Escritura de un texto corto por parte del alumno.

6 1 2 Operating systems 6 1 3 Unraveling TCP/IP 5 1 4 Internet services 5 1 5 The web 2.0 5 1 6 Information Security Services 5 2 THE IT SPECIALIST 7

Roles and occupations

5 2

8

Erasmus, studying and working abroad

(6)

Los principios metodológicos de carácter general

De los objetivos propuestos para la materia se deriva la necesidad de una metodología activa que garantice la ‘funcionalidad’ del aprendizaje. Esto supone que los alumnos deben experimentar por sí mismos la aplicación práctica de los conocimientos adquiridos. Aunque se va a dar una mayor importancia a lo escrito frente a lo oral, tanto en dedicación de horas como a la hora de evaluar el módulo profesional, se van a trabajar ambos aspectos, preparando al alumno para el manejo del idioma en el ámbito profesional.

Se van a seguir las siete primeras unidades del libro “Inglés Técnico” del grupo editorial Garceta, que tiene por autores a Clara Isabel Polo, Iván López y Sara Davis, ampliando en algunos momentos los contenidos con más aspectos gramaticales o ejercicios adicionales. En cada unidad didáctica, se va a comenzar con un pequeño debate introductorio, en el que se pretende conseguir la participación activa de todos los alumnos, seguido de la lectura en voz alta de un texto, que buscará la mejora de la pronunciación de los alumnos, su comprensión, y el aprendizaje de nuevo vocabulario. Se continuará trabajando aspectos gramaticales, de vital importancia tanto para la expresión oral como para la escrita. Se practicará durante algunos minutos la conversación y se efectuará al menos una audición para que los alumnos se vayan acostumbrando a la lengua hablada. Finalmente, se propondrá en algunas unidades la elaboración de un texto escrito.

Aunque la mayoría de las actividades pueden abordarse individualmente, se recomendará que la mayoría de ellas se hagan en parejas o en grupos pequeños. El profesor fomentará la interacción dando instrucciones claras y proporcionando a los alumnos un input relevante – a partir del libro de texto o de materiales adicionales.

(7)

Las tareas de lengua revisan los puntos gramaticales más importantes en este nivel. Se centran en esas construcciones gramaticales que son típicas del inglés técnico (formas pasivas, imperativas, comparativas y superlativas, marcadores de discurso, etc.). Los ejercicios de gramática están contextualizados y proceden de las formas lingüísticas que aparecen en los textos. A veces los alumnos tendrá que deducir la gramática por sí mismos.

Tratamiento del vocabulario:

Las técnicas y tipos de ejercicios para adquirir, mejorar y expandir el vocabulario son las siguientes:

Se explicará la diferencia entre vocabulario activo y pasivo. Algunos estudiantes no son conscientes de esta distinción y se ponen nerviosos por su carencia de vocabulario activo. El vocabulario activo se refiere a esos elementos léxicos, que el estudiante es capaz de usar adecuadamente en la comunicación oral y escrita. El vocabulario pasivo se refiere a esos elementos que pueden ser reconocidos y entendidos mientras escuchamos o leemos. El vocabulario pasivo es mucho más fácil de adquirir que el vocabulario activo en cualquier etapa del proceso de aprendizaje.

 Se aclarará a los alumnos que no necesitan entender cada una de las palabras de un texto para poder hacer una actividad.

 Se Animará a los alumnos a adivinar el significado de palabras desconocidas: utilizando los conocimientos del mundo informático, la lógica, el contexto situacional y textual, las categorías gramaticales y los procesos de formación de palabras.

 Se animará a los alumnos a crear archivos personales de vocabulario mediante diferentes técnicas de organización: por temas, por áreas gramaticales, por sinónimos y antónimos, etc. La idea tradicional de hacer listas bilingües de vocabulario puede transferirse al ordenador.

(8)

Criterios de evaluación y Resultados de aprendizaje mínimos exigibles

1. Reconoce información cotidiana y profesional específica contenida en discursos orales claros y sencillos emitidos en lengua estándar, interpretando con precisión el contenido del mensaje.

Criterios de evaluación:

a) Se ha situado el mensaje en su contexto profesional. b) Se ha identificado la idea principal del mensaje.

c) Se han extraído las ideas principales de un mensaje emitido por un medio de comunicación.

d) Se ha extraído información específica en mensajes relacionados con aspectos cotidianos de la vida profesional y cotidiana. e) Se han secuenciado los elementos constituyentes del mensaje.

f) Se han identificado las ideas principales de declaraciones y mensajes sobre temas concretos y abstractos, transmitidos por los medios de comunicación y emitidos en lengua estándar y articuladas con claridad.

g) Se han reconocido las instrucciones orales y se han seguido las indicaciones.

h) Se ha tomado conciencia de la importancia de comprender globalmente un mensaje, sin entender todos y cada uno de los elementos del mismo.

2. Interpreta información profesional escrita contenida en textos escritos complejos, analizando de forma comprensiva sus contenidos.

(9)

Criterios de evaluación:

a) Se ha relacionado el texto con el ámbito del sector productivo del título.

b) Se ha realizado traducciones directas e inversas de textos específicos sencillos, utilizando materiales de consulta y diccionarios técnicos

c) Se han leído de forma comprensiva textos específicos de su ámbito profesional d) Se ha interpretado el contenido global del mensaje.

e) Se ha extraído la información más relevante de un texto relativo a su profesión f) Se ha identificado la terminología utilizada.

g) Se ha interpretado el mensaje recibido a través de soportes telemáticos: e-mail, fax, entre otros.

h) Se han leído con cierto grado de independencia distintos tipos de textos, adaptando el estilo y la velocidad de lectura aunque pueda presentar alguna dificultad con modismos poco frecuentes.

3. Emite mensajes orales claros y bien estructurados, participando como agente activo en conversaciones profesionales.

Criterios de evaluación:

(10)

b) Se ha expresado con fluidez, precisión y eficacia sobre una amplia serie de temas generales y profesionales, marcando con claridad la relación entre las ideas.

c) Se han descrito hechos breves e imprevistos relacionados con su profesión. d) Se ha utilizado correctamente la terminología de la profesión.

e) Se ha descrito con relativa fluidez su entorno profesional más próximo. f) Se ha descrito y secuenciado un proceso de trabajo de su competencia. g) Se ha justificado la aceptación o no de propuestas realizadas.

h) Se han realizado, de manera clara, presentaciones breves y preparadas sobre un tema dentro de su especialidad. i) Se ha solicitado la reformulación del discurso o parte del mismo cuando se ha considerado necesario.

j) Se han secuenciado las actividades propias de un proceso productivo de su sector profesional.

4. Elabora textos sencillos en lengua estándar, relacionando reglas gramaticales con la finalidad de los mismos. Criterios de evaluación:

a) Se han redactado textos breves relacionados con aspectos cotidianos y/ o profesionales. b) Se ha organizado la información de manera coherente y cohesionada.

(11)

d) Se ha cumplimentado documentación específica de su campo profesional.

e) Se ha aplicado las fórmulas establecidas y el vocabulario específico en la cumplimentación de documentos. f) Se han resumido las ideas principales de informaciones dadas, utilizando sus propios recursos lingüísticos. g) Se han utilizado las fórmulas de cortesía propias del documento a elaborar.

h) Se ha elaborado una solicitud de empleo a partir de una oferta de trabajo dada. i) Se ha redactado un breve currículo

5. Aplica actitudes y comportamientos profesionales en situaciones de comunicación, describiendo las relaciones típicas características del país de la lengua extranjera.

Criterios de evaluación:

a) Se han definido los rasgos más significativos de las costumbres y usos de la comunidad donde se habla la lengua extranjera. b) Se han descrito los protocolos y normas de relación social propios del país.

c) Se han identificado los valores y creencias propios de la comunidad donde se habla la lengua extranjera. d) Se han identificado los aspectos socio-profesionales propios del sector, en cualquier tipo de texto.

(12)

Criterios de calificación

Al ser un módulo del primer curso del ciclo formativo, la carga lectiva está repartida en tres evaluaciones. Para superar el módulo por evaluaciones habrá que superar con una nota mínima de 5 los exámenes de cada una de las evaluaciones, siendo el examen celebrado en la última evaluación el de mayor peso.

En cada evaluación se realizará una prueba de contenidos de la materia correspondiente programada (ver apartado “organización de las unidades-secuenciación y temporización). La evaluación de este módulo será una evaluación continua, en la que la materia superada no será eliminatoria, y como se ha nombrado anteriormente, los exámenes de la última evaluación serán los de mayor peso. No se contemplan exámenes de recuperación parciales.

Para superar el módulo se tendrá que superar cada una de las evaluaciones por separado o bien superar un examen final. La nota final del módulo responderá a la siguiente fórmula:

 Nota Final Evaluación (por cada evaluación)= 80%* (NE) + 20% (NP).

 Nota Final Junio (habiendo superado cada evaluación por separado) = (Nota Final Ev.1ª*0.4+Nota Ev.2ª*0.6) NE = Nota media de los exámenes realizados.

NP = Nota Prácticas: trabajos puntuables (redacciones en Inglés, exposición de algún tema en Inglés, etc…).

Los alumnos que hayan perdido el derecho a evaluación continua o hayan suspendido dos o más evaluaciones, deberán presentarse al examen final en Junio. Dicho examen constará de una prueba donde se evaluarán las 4 destrezas básicas del la lengua extranjera: comprensión oral, lectora, escrita, destreza hablando.

(13)

PÉRDIDA DEL DERECHO A LA EVALUACIÓN CONTINUA

La evaluación continua no podrá aplicarse respecto a aquel alumnado cuyas faltas de asistencia superen el máximo permitido por la legislación vigente. En este caso el número de faltas permitido es de 6 faltas (15% del número de horas del módulo). En estos casos la evaluación será única y final a través de los exámenes finales.

(14)

Los procedimientos e instrumentos de evaluación

a) Pruebas escritas

Se realizará una prueba escrita por evaluación en la que se valorará el grado de aprendizaje del alumno de los contenidos impartidos en clase.

b) Pruebas orales

Todos los exámenes tendrán una parte oral donde el alumno deberá mostrar su capacidad para hablar correctamente el idioma.

c) Montajes prácticas y proyectos

(15)

Los materiales y recursos didácticos que se vayan a utilizar. Libro recomendado:

Inglés Técnico para Informática y Telecomunicaciones Editorial Garceta

Clara Isabel Polo Benito ISBN 978-84-9281-289-9 Libros de consulta para el profesor:

 N. Shedroff et al. Understanding computers Sybex, 1993  Lisa Biow How to use your computer. ZD Press, 1996

 Teaching yourself Computers & the Internet visually. IDG Books Worldwide Inc. 1996 Diccionarios de inglés técnico-informático:

 Bryan Pfaffenberger Que’s Computer User’s Dictionary. Que Corp. 1994  A. Chandor et al. Dictionary of Computers. Penguin Books.

 Oxford Dictionary of Computing. Oxford University Press, 1996. Videos y CD-ROMs sobre informática y comunicaciones en inglés Revistas:

(16)

Los mecanismos de seguimiento y valoración que permitan potenciar los resultados positivos y subsanar las deficiencias que pudieran observarse.

(Ejemplo de indicadores para cada UD/UF/Tema/contenido)

a) Adecuación de lo planificado SESIONES/CONTENIDO % ALCANZADO REALIZADO/PLANIFICADO OBJETIVOS CONCEPTOS b) Resultados académicos Nº DE ALUMNOS:

(17)

CALIFICACIÓN Nº DE ALUMNOS

% ALCANZADO

MAYOR QUE 5

MENOR QUE 5

(18)

Las actividades de orientación y apoyo encaminadas a la superación de los módulos profesionales pendientes

Deberán realizar las actividades prácticas o pruebas puntuables planteadas en clase. Además se les permitirá realizar los exámenes teóricos de cada evaluación bajo el mismo criterio que a los alumnos de nuevo ingreso en el ciclo. En todo caso, los alumnos pendientes tendrán derecho a la prueba o examen final de Marzo/Junio.

(19)

Plan de contingencia

AUSENCIA DEL PROFESOR

ACTIVIDADES

PRIMER TRIMESTRE SEGUNDO TRIMESTRE

Actividades colgadas en el curso de Aramoodle que proporcionará la profesora.

Actividades colgadas en el curso de Aramoodle que proporcionará la profesora.

OTRAS INSTRUCCIONES  Las establecidas en el plan de contingencia del departamento.

AUSENCIA DE ALUMNOS/AS ACTIVIDADES

PRIMER TRIMESTRE SEGUNDO TRIMESTRE

Realizar y entregar las prácticas puntuables de clase, así como los trabajos/ proyectos prácticos que se especifiquen en clase.

Realizar y entregar las prácticas puntuables de clase, así como los trabajos/ proyectos prácticos que se especifiquen en clase.

OTRAS INSTRUCCIONES

Los alumnos deberán preguntar a sus compañeros por las fotocopias o material complementario entregado en clase que la profesora hubiese entregado en clase durante su ausencia.

Referencias

Documento similar

El señor Medrano formó parte del cuerpo docente y administrativo del Instituto Tecnoló- gico y de Estudios Superiores de Monterrey y el señor Azcárraga fue

Rafael Rangel ha impulsado además, la investigación en el Tecnológico de Monterrey, especialmente en áreas es- tratégicas para el desarrollo del país como biotecnología, ciencias

Fueron beneficiados durante el ejercicio 580 estudiantes. Durante el ejercicio, fueron atendidos diariamente 1,904 alumnos en promedio. Además del equipo mencionado,

Aquiles Menéndez, por disposición en su testamento, declaró a nuestra asociación como su única y universal heredera, para que constituyera con la cantidad y

La Cátedra Alfonso Reyes se distingue de otras por su sentido y compromiso académico, así como por el uso de la tecnología para lograr mayor difusión e impacto.. "Considero que

Estos programas son una gran oportunidad para las em- presas, pero para formar parte de ellos, hay que elegir primero el más adecuado, dadas las características del negocio

Dicha información se encuentra confirmada en los estudios de competitividad de los estados, realiza- dos por el Centro de Desarrollo Regional y Nacional de la Rectoría

Universidad de Alabama, para beneficio exclu- sivo del profesorado del ITESM. También se han incrementado las áreas de ofrecimientos académicos en el resto de