• No se han encontrado resultados

La traducción de divulgación científica mediante el uso de recursos de traducción especializada Estudio empírico con traducción asistida por ordenador (OmegaT) para el par lingüístico inglés español

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "La traducción de divulgación científica mediante el uso de recursos de traducción especializada Estudio empírico con traducción asistida por ordenador (OmegaT) para el par lingüístico inglés español"

Copied!
29
0
0

Texto completo

Loading

Figure

Tabla 3: número de segmentos de la traducción de texto2 (OmegaT)

Referencias

Documento similar

El contar con el financiamiento institucional a través de las cátedras ha significado para los grupos de profesores, el poder centrarse en estudios sobre áreas de interés

Si bien la publicidad es un poderoso medio de promoción de una obra, en numerosos casos este aserto habría que ponerlo en entredicho, como demuestra una investigación

Quisiera, pues, que este apartado sobre la traducción de la poesía del Conde von Platen empezara testimoniando un entusiasmo personal: el de haberme puesto a la labor de traducir

Según pauta debíamos cambiar los nombres propios por nombres muy comunes de la cultura destino para que el mayor número de personas pidiera identificarse con los personajes

Sin embargo, estos pro- gramas serán especialmente útiles para los traductores que se dedi- quen a la traducción especializada (jurídica, científico-técnica, locali- zación),

Objetivo 2: Analizar la relación entre las técnicas de traducción utilizadas y la recepción de la traducción de las categorías de clasificación de los referentes culturales a fin

Tratándose de un estudio de conjunto sobre Estudio desde una perspectiva lingüística y sociocultural para la traducción de marcas comerciales a la lengua china, hasta ahora

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..