• No se han encontrado resultados

God is full of compas- sion, and never fails those who are afflicted and despised, if they trust in Him alone. - St Teresa of Avila

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "God is full of compas- sion, and never fails those who are afflicted and despised, if they trust in Him alone. - St Teresa of Avila"

Copied!
6
0
0

Texto completo

(1)

-Gabriel y Miralda Tahan

-Georgie Davis -Giovanni Garcia -Gladys Arellano -Gladys Green -Glen Arellano -Gloria Sanguillen -Guadalupe Morales -Henre Dorsey -Jack & Michael Stokes

-Jaime Rubalcava -Juanita Rubalcava -Lauren Lafargé -Linda, Joseph, -Lorraine Duperon -Maria Perez -Mariana Reynoso -Mario Ojeda -Martha Dorsey -Maura Fitzgerald -Michelle Porter -Allie Smith

-Anabel Manriquez -Angelica Amezcua -Arlasha Allen -Barbara Harvey -Bertha Antee -Billy Paul -Charley Johnson -Christina Paul -Constantino Perez -Cornell DeClouette -Darwin Varela -Della Walker

Denise, Theresa and Marie Guillian

-Devina Molette-Ford -Dominique Barksdale -Edith Bell

-Edwin Raland -Edwin Rivas -Elsa Perez -Elvia Herrera -Florence Baker

-Norma Barker -Oscar Barbosa -Pamfilo Velasquez -Patrick Fitzgerald -Paula Dupre Moore -Peggy Anderson -Rafael Segura -Raymond Almeida -Rene Hunton -Rita N. Ashe -Ronald Mayberry -Rose Thierry -Roy Cunningham -Sergio Villanueva Flores -Sevarina Legaspi -Sheri Marshall -Silvia Esquivel -Sylvia Smyles -Teresa Casaus -Timothy Akens -Virginia Gadison

“God is full of compas- “God is full of compas- “God is full of compas- sion, and never fails sion, and never fails sion, and never fails those who are afflicted those who are afflicted those who are afflicted

and despised, if they and despised, if they and despised, if they trust in Him alone.” trust in Him alone.”

trust in Him alone.”

- - - St Teresa of Avila St Teresa of Avila St Teresa of Avila

T his feast is traditionally seen as one of the feasts of “Epiphany”--in other words, the presenting of the Divine to the world. The eternal Logos of God, the 2nd Person of the Holy Trinity, hidden in a human being--the Christ Child-- is presented in the Temple, which also is a rite of purification for His Mother, Mary. Why did she need purification? She had just cooperated with God in the on-going act of creation, as does every woman who gives birth, thus, she was thought to be too full of Divine Power--sort of like having the Divine Energy like an electrical transformer has electrical power. She needed to be “re-grounded.”

And the Child, who, in the words of Wordsworth, like all newborn children, “trailing clouds of Glory as we come from God,” is also presented and grounded in our world. The first reading speaks of this Divine Energy that can be like a refiner’s fire.

The second reading speaks of why God had to come to the world in human form. And the Gospel speaks of how this “human form of God” will be that “Refiner’s Fire,” causing the downfall and the rise of many. Because the “Light of the World” is presented to us, today, it is traditional to bless can- dles on this feast, known throughout Europe as

“Candlemas,” or “la chandaleur,” or “candelario.”

-Fr Bill Axe

S eguido se ha visto la festividad del día de hoy como una de las festividades de la “Epifanía”

–en otras palabras, la presentación de lo Divi- no al mundo. El eterno logos de Dios, la segunda Per- sona de la Santísima Trinidad, oculta en un ser huma- no, el Niño Dios- es presentado al Templo, lo cual es también una purificación para Su Madre, María. ¿Por qué necesitaba purificación? Ella apenas había coope- rado con Dios en la creación continua, así como cual- quier otra mujer que da a luz, así entonces se le consi- deró como si tuviera mucho Poder Divino- así como tener la Energía Divina como tiene poder un transfor- mador eléctrico. Ella necesitaba que ser “reconectada a la tierra.” Y el niño, quien, en las palabras de Wi- lliam Wordsworth, como todo niño recién nacido,

“dibujando nubes de Gloria de Dios,” es también pre- sentado y conectado a la tierra en nuestro mundo. La primera lectura habla de esta Energía Divina que pue- de ser como el fuego de una refinadora. La segunda lectura nos dice por qué Dios tuvo que venir al mun- do en forma humana. Y el Evangelio nos dice cómo esta “forma humana de Dios” llegará a ser ese ¨Fuego del refinador,” causando la derrota y la exaltación de muchos. Debido a que la ¨Luz del Mundo” se nos presenta el día de hoy, es una tradición el bendecir veladoras en esta festividad, conocida como la Misa de la Candelaria.

- Padre Bill Axe

Would you like to add family members who are sick to our Sick List? Please call the Parish Office: (323) 935-8127

May God bless our Parishioners, Amen.

¿Te gustaría agregar un nombre a nuestra Lista de enfermos? Por favor de llamar a la oficina parroquial: (323) 935-8127.

Que Dios bendiga a nuestros feligreses, Amén.

(2)

E ste año, la festividad de la Presentación cae en un domingo, ofreciendo a toda la asamblea dominical la oportunidad de compartir elementos litúrgicos distintivos de este día. Uno de estos es la bendición de las veladoras, las que pueden llevar a casa y alumbrar toda el año. Éste es una señal final de Navidad hasta el próximo año, y celebramos la luz de Jesús en nuestro mundo. Lu- chemos a traer esa luz del mundo todo este año.

También empezamos el Mes de la Historia Africana con las libaciones al principio de la Misa para convocar a nuestros antepasados. Nuestro patrimonio es muy impor- tante para recordar porque nos transforma en diferentes maneras. Mi papá no era católico hasta que se casó con mi mamá. Mi abuela se convirtió cuando tenía 20 años.

Creo para mí, la fe siempre se nos enseñó como algo que se puede escoger y no sólo de por el azar. Creo que tam- bién me ha dado la inquietud de aprender de mi fe. ¿Qué es lo que te ha enseñado tu patrimonio? Comparte con tu familia la riqueza de tu cultura y de tu historia.

Que tengan una semana bendita, Hermana Karen

T

his year, the feast of the Presentation falls on a Sunday, offering the entire Sunday assembly the opportunity to share in some of the distinctive liturgical features of this day. One of these is the blessing of candles which can then be brought home to burn brightly throughout the year in your homes. This is the last glimmer of Christmas until next year, and we celebrate the light that Jesus is to our world. Let us strive to bring that light to the world around us throughout the year.

We also begin Black History Month today with the liba- tions at the beginning of Mass to call to memory our ancestors.

Our heritage is important to remember because it has shaped us in many ways. I know for me, Catholicism did not have along history in my family. My Dad was a non-catholic until he mar- ried my Mom. My mother’s mother was a convert in her early 20’s. I guess for me, the faith was always taught as something you choose and not just take for granted. I think it has also made me want to learn about the faith and not just take for granted what someone else has taught me. What has your heritage taught you and how has it shaped your life? Share with your family and friends the insights you have gleamed from your thoughtful glance at your history.

Have a blessed week, Sr. Karen

-

To build and foster a Christian Community that To build and foster a Christian Community that To build and foster a Christian Community that offers the opportunity to experience offers the opportunity to experience

offers the opportunity to experience God God God’s uncon- ’s uncon- ’s uncon- ditional love and acceptance to all who come into ditional love and acceptance to all who come into ditional love and acceptance to all who come into

contact with it.

contact with it.

contact with it.

Crear y alimentar una comunidad cristiana que Crear y alimentar una comunidad cristiana que Crear y alimentar una comunidad cristiana que ofrezca la oportunidad de experimentar el amor ofrezca la oportunidad de experimentar el amor ofrezca la oportunidad de experimentar el amor incondicional de Dios y la aceptación a todos con incondicional de Dios y la aceptación a todos con incondicional de Dios y la aceptación a todos con

quienes nos encontremos. quienes nos encontremos.

quienes nos encontremos.

F

riends in Christ,

As you read this my tenure at St. Agatha as Business Man- ager has ended.

I am in the process of selling my home in Palmdale, CA and mak- ing a transition to Texas, yes Texas!! My only child

lives in Frisco, TX which is just outside of Dallas County. She has tried for several years to entice me to move, so after much soul searching I decided to join her in April. A decision was made to transition a new person in as Business Manager beginning in February.

It has been a pleasure to serve the Father, His Son and the Holy Spirit as well as the Parishioners of this Gem of the Archdiocese as the Business Manager. As I walked the premises I saw many things that needed to be corrected or improved. Decisions were made to make the improvements. It was always my intent to bring solutions, not create problems. I do hope changes that were made have met with your satisfaction.

I wish to thank you for the opportunity to serve you and wish everyone a joyous and spirit filled year.

Sandra Domingue

A

migos en Cristo,

Al leer esto, mi permanencia en St. Agatha como Gerente de Negocios ha terminado .

Estoy en el proceso de vender mi casa en Palmdale, California, y hacer una transición a Texas, sí Texas! Mi única hija vive en Fris- co, TX, que está justo fuera del Condado de Dallas. Ella ha tratado durante varios años para atraerme para vivir con ella, así que des- pués de mucha meditación y oración decidí unirme con ella en abril. Se tomó la decisión de hacer la transición a una nueva perso- na como Gerente de Negocios a partir de febrero .

Ha sido un placer servir al Padre, Hijo y el Espíritu Santo, así co- mo a todos los feligreses de esta joya de la Arquidiócesis como Gerente de Negocios . Mientras caminaba las premisas vi muchas cosas que necesitaban ser corregidos o mejorados . Se tomaron decisiones para hacer las mejoras . Siempre fue mi intención de aportar soluciones, no crear problemas. Yo espero que fueron hechos con su satisfacción.

Me gustaría darle las gracias por la oportunidad de servirles y les deseo a todos un año lleno de alegría y espíritu.

Sandra Domingue

(3)

*Lorna Borja* * Camerina Mora* * Cris Diaz* * Chabelo Salas*

ON LINE GIVING IS NO AVAILABLE! ¡La donación por Internet está disponible!

Week ending Sunday, January 26 $ 8,697.00

Week ending Sunday, January 19 $ 8,157.80

Week ending Sunday, January 12 $ 8,186.80

“With each contribution show a cheerful countenance, and pay your tithes in a spirit of Joy.

Give to the Most High as he has given to you, generously, accord- ing to your means. For the Lord is one who always repays and he will give back sevenfold” -Sirach

35:8-10

"Da siempre con el rostro ra- diante y consagra el diezmo con alegría. Da al Altísimo según lo que él te dio, y con generosidad, conforme a tus recursos, porque el Señor sabe

retribuir y te dará siete veces más" -Eclesiástico 35, 8-10

Woman to Woman

An opportunity for all women in the parish to meet, discuss relevant topics of interest and enjoy lively conversation. Meet- ing every first and third Monday of the month from 10:30 a.m.

to 12:30 p.m. in the San Martin de Porres Room. With Josie Broehm.

De Mujer a Mujer

Tenemos una oportunidad para que todas las mujeres de la pa- rroquia se reúnan y tengan una buena conversación espiritual y de fe. Nos reunimos cada primer y tercer lunes del mes, de 10:30 a.m. a 12:30 p.m. en el Salón San Martín de Porres. Con Josie Broehm.

Join us to celebrate the much deserved recognition that will grant these parish-

ioners and disciples in Christ who for many years have been loyal to St. Agatha

and his ministry. If you want to support or join the Awards ceremony mark your

calendar:

February 15, 7:00 PM Sheraton Hotel in downtown Los Angeles.

Cost: $ 50.00 per person, including parking. Get your tickets after mass or at

the Pastoral Center.

Ven con nosotros a celebrar el reconoci- miento tan merecido que otorgaremos a es-

tos parroquianos y discípulos en Cristo que por muchos años han sido leales a San Águeda y a su ministerio . Si desea apoyar-

los o reconocerlos, anote esta fecha en su calendario:

15 de Febrero, 7:00 P.M.

Hotel Sheraton en el centro de Los Ángeles.

Costo: $ 50.00 por persona, incluyendo el estacionamiento. Obtenga sus boletos des-

pués de misa o en la oficina Pastoral.

Pray for Your Parish Finances Reza por las Finanzas de tu Parroquia

Tax Letters for 2013

We are in the process of sending out tax letters for the year 2013. If you have not received a tax letter or to request one, please call the office at: (323) 935-8127.

Cartas para los Impuestos

Estamos enviando cartas para reportar sus donaciones

del 2013 . Si aún no han recibido o para pedir una

carta, favor de llamar a la oficina (323) 935-8127.

(4)

Talleres de Oración y Vida

Aprendiendo a orar, orando

Inicio su semestre 2014 este viernes pasado 31 de enero, de 7:00 p.m. a 9:00 p.m. en el Salón 4.

Los talleres tienen una duración de 15 se sesiones semanales. Para más información y registro favor de llamar

a Ángela Márquez al (323) 812-6308.

"NOBODY CAN DO EVERY- THING BUT EVERYBODY CAN

DO SOMETHING"

All praises to God our provider.

God blessed you and you passed these on to the S.H.A.R.E. Minis- try and together we blessed our Saturday guests with the leftovers from the Christmas Dinner each Saturday in January At the end we share the ham bones for beans or soup and turkey carcasses for soup. with our guests. The smiles on our guests faces were heart warming and soul stirring. In the prayer circle Mama Rhodes prayed to God the provider giving Him

"praise and gratitude for the car- ing people at St. Agatha." The God in you "shonuff" is shining

through. Amen

You know God sends our faithful volunteers to serve up dignity, respect, love and to stimu- late and encourage hope in our guests each Saturday. Azalie, Yolanda and Kirlin (she is back for a few wks before she relocates) are the Leaders that set the compas- sionate, warm atmosphere for our volunteers to be comfortable in serving and wanting to return.

Our current volunteers serve as a family Concepcion with her grand daughter Sydney, the brothers Rolando, Enrique and David, Maria and her son Joshue, Flora and her daughters Tanya and Rosie . These families spent a large portion of their Saturday's working for God and giving back

blessings and passing on their gifts from God of time and talent to our guests. They come faithfully to serve and be a blessing. Joshue is 13 and is an artist . One Satur- day when he came to serve we ran out of lunches, this made an im- pression on young Joshua and he told his mother Maria I want to be in the Boutique to help

S.H.A.R.E. . He donated his entire earnings from selling his art to the S.HA.R.E. Ministry so that we will not run out of lunches and turn anyone who is hungry away again.

How proud Maria must be of her son. God's wingless angels come in all forms, children, adults, old, young,and every hue. G God is good all the time all the time God is good He gives us a

compassionate supportive church family that encourages service to those who are in need. We thank you and appreciate your sharing of your prayers, time, talent and treas- ures when we reach our hands out to you. It isn't easy in this econ- omy but you make the sacrifice.

Thank you.

We pray that God our pro- vider continues to bless you and all those you love and hold dear with "ENOUGH" for the jour- ney each day and gives you com- fort as you reach out to spread the

"kindness virus"

Blessings, The S.H.A.R.E. Ministry

February 8 English Lectors Contact Charlotte February 15 English Eucharistic Ministry Contact Ruby Events Calendar

February 2 - Healing Mass 10am February 5 - Feast of St. Agatha

February 7 - Friday of Adoration 10am-6:15pm February 15 - Pastor's Awards Dinner 7pm

February 22 / 23 - Together In Mission Commitment March 2 - Guest speaker Bishop Gordon Bennet 3pm March 5 - Ash Wednesday

March 10 - 1st Monday Soup Supper

Calendario de Eventos 2 febrero - Misa de Sanación 10am

5 febrero - Festividad de Santa Águeda

7 febrero - Exposición del Santísimo 10am - 6:15pm 15 febrero - Reconocimiento Pastoral 7pm

22 febrero - Unidos en Misión - Compromiso 2 marzo - Obispo Gordon Bennet 3pm 5 marzo - Miércoles de Ceniza

10 marzo - Sopa Pobre 7pm

“A Celebration of Our Black History”

Our church family is invited to participate in our black history celebrations for the month of February 2014. The celebrations will consist of music, movies, food, speakers, history, and fun!! Our God called many to make a difference and be a servant of peace and justice.

Save the dates:

February 2

nd

kick off Black History month / Candlemas, blessing of the candles and healing of the sick and black history libation ceremony.

February 16

th

Sunday Black History Youth Day & Hot link sale! Food and fun!

February 23

rd

Sunday “Celebration of Our Black History” program and “soul food brunch” in church hall.

Método Billins Naturales

El domingo, 23 de febrero, tomará acabo el Taller de Método Billins Naturales, en el salón 7, de 10:00 am a 12:00

pm. El taller será presentado en español. Para mas información, favor de llamar a la oficina de Apostolado

Hispano, al (323) 935-1308.

¡Atención! ¡Atención! ¡Atención!

El Ministerio de Comunidades de Base les hace una cordial invitación de que se den una oportunidad de que Jesucristo llegué a su casa y sea él el centro de su familia y la fortaleza de toda la comunidad de St. Agatha. En la escritura nos dice

“BENDITO EL QUE VIENE EN NOMBRE DEL SEÑOR”. De está Manera trabaja este Ministerio propagando la palabra del señor por todos los hogares que deseen abrirles la puerta y recibir a Dios por medio de ellos. No se pierda la oportunidad de

empezar a caminar de una manera sencilla por el camino del señor, para más información llamar a la oficina parroquial.

(5)

Sun Mon T ue W ed T hu Fri Sat

1 7p Youth Mass6p Movie Night CCD ClassesConf Year 2 ClassesAdult Conf Class 2 10a Healing MassBlack History Month Event in Hall (BHM)Junta Cate-chista 8am/CatequesisFam. 3 7 p Youth Choir Re-hearsal/Church7p Rica Salon 5 4 5 St. Agatha Memorial 7p CatequesisFam. 6 CCD Office ClosedCerrada la Oficina de Catecismo7 p Youth Choir Re-hearsal 7p Grupo de Apoyo 7 NO BIBLE CLASS 10a to 6:15p Friday of Adotation 7p Taller de Oracion 7p Reunion Eucaris- 8 CCD ClassesConf Year 1 ClassesAdult Conf Class 9 Religious Ed Breakfast 12:15p Despedida Catecu-menos Early ChildhoodLit Palabra Niños 107 p Youth Choir Re-hearsal/Church7p Rica Salon 5 11127p CatequesisFam. 13CCD Office ClosedCerrada la Oficina de Catecismo7 p Youth Choir Re-hearsal 1410:30a Bible Class7p Taller de Oracion 15 CCD ClassesConf Year 2 ClassesAdult Conf Class 2p Bautizos7p Pastor’s Awards Together in Mission Announcement

16 Together in Mission AnnouncementBHM Event in Hall12:15p Catecumenos Early ChildhoodLit Palabra Niños 17President’s Day No Youth Choir Rehearsal Mass at 8:00 a.m. 18197p CatequesisFam. 20 CCD Office closedCerrada la Oficina de Catecismo7 p Youth Choir Re-hearsal 7p Grupo de Apoyo 2110:30a Bible Class7p Taller de Oracion 22 Together in Mission CommitmentCCD ClassesConf Yr 1 ClassesAdult Conf Class 23 Together in Mission CommitmentBHM Event in Hall12:15p Catecumenos Early ChildhoodLit Palabra Niños 247 p Youth Choir Re-hearsal/Church7p Rica Salon 5 25267p CatequesisFam. 27CCD Office ClosedCerrada la Oficina de Catecismo7 p Youth Choir Re-hearsal 28NO BIBLE CLASS 7p Taller de Oracion

(6)

Pastoral Staff Directory

Pastoral Office (323) 935-8127 (voice) (323) 743-8127 (text messages)

Standard Rates Apply

Faith Formation (323) 933-0963 Diácono Ricardo Recinos (323) 935-1308

St. Agatha's Web: www.stagathas.org

Sr. Karen Collier x227 Parish Life Director Sr. Karen’s e-mail srkaren@stagathas.org Fr. Bill Axe x223 Priest Ministry Fr. Bill’s e-mail wx007@aol.com

Emergency Contact (323) 938-6964

Dn. Ricardo Recinos x230 Spanish Pastoral Ministry Dn. Ricardo’s e-mail deaconrrecinos@stagathas.org

Emergency Contact (213) 309-6614

Enrique Reyes x224 Business Manager Enrique’s e-mail ereyes@stagathas.org Teresa Amezcua x241 Director of Faith Formation Teresa’s e-mail tamezcua@stagathas.org

Gricelda de la Cerda x 290 Faith Formation Assistant Gricelda’s e-mail gdelacerda@stagathas.org

Emmanuel Montenegro x221 Receptionist Emmanuel’s e-mail emontenegro@stagathas.org Maggie Arellano x240 Youth Ministry Youth Ministry’s e-mail marellano@stagathas.org

Eddie Hilley (323) 935-2853 Music Ministry Eddie’s e-mail hilleysound@prodigy.net

Next Sunday Readings

-Fifth Sunday in Ordinary Time

February 9, 2014

Isaiah 58:7-10 Psalm 112:4-9 1 Corinthians 2:1-5

Matthew 5:13-16

Saturday February 1 ╬ Sábado 1 de Febrero 5:30 p.m. Anna Montenegro (Happy Birthday) 5:30 p.m. Por todos los jóvenes (bendiciones) Sunday February 2 ╬ Domingo 2 de Enero

Malachi 3:1-4 / Psalm 24:7-10 / Hebrews 2:14-18 / Luke 2:22-40

7:00 a.m. Gilberto Gutiérrez (Feliz Cumpleaños) 7:00 a.m. Por el bien estar de la familia López, Ventura y Santos

8:30 a.m. Olga Perkins †

10:00 a.m. Frank Joseph Gugis Jr. † 12:15 p.m.Guadalupe Rodríguez † 12:15 p.m.Ramiro García Rosales†

12:15 p.m.Maura Orozco † 12:15 p.m.Serapia Durán †

12:15 p.m.Margarita Flores García † 12:15 p.m.Emilio Flores †

5:30 p.m. Our Parish Family -

Monday, February 3 ╬ Lunes 3 de Febrero 2 Samuel 15:13-14, 30; 16:5-13 / Psalm 3:2-7 / Mark 5:1-20 6:30 p.m. Fr. Vincent Bechamps †

Tuesday, February 4 ╬ Martes 4 de Febrero 2 Sam 18:9-10, 14, 24-25, 30 -- 19:3 / Ps 86:1-6 / Mk 5:21-43 6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial

-

Wednesday, February 5 ╬ Miércoles 5 de Febrero 2 Samuel 24:2, 9-17 / Psalm 32:1-2, 5-7 / Mark 6:1-6

8:00 a.m. Vincent Castido (Happy Birthday) Thursday February 6╬ Jueves 6 Febrero 1 Kings 2:1-4, 10-12 / 1 Chronicles 29:10-12 / Mark 6:7-13 6:30 p.m. Servicio de Comunión

Friday, February 7 ╬ Viernes 7 de Febrero Sirach 47:2-11 / Psalm 18:31, 47, 50-51 / Mark 6:14-29 6:30 p.m. Nuestra Familia Parroquial

-

Pastoral Office Hours

Monday - Friday • Lunes - Viernes

10:00 am – 12:00 pm & 1:00 pm - 7:00 pm

Saturday • Sábado

9:00 am - 12:00 pm & 1:00 pm - 5:30 pm Sundays @ the Placita Office

Mass Times / Tiempos de Misa

Mon: 6:30pm (En) Tues: 6:30pm (Sp) Wed: 8:00am (En) Thurs: 6:30pm (Sp) Fri: 6:30pm (Bl) Sat: 5:30pm (En/Vigil)

Sun: 7:00am (Sp), 8:30am (En) 10:00am (En/Gospel) 12:15pm (Sp) 5:30pm (En) Confession / Confesiones Saturday/Sábado: 4:40pm

Submit a bulletin Announcement

To be approved by Sr. Karen Collier:

srkaren@stagathas.org

Fax: 323-939-3547 Att: Sr.Karen (Bulletin)

Referencias

Documento similar

El objetivo del convenio con el MINSA fue de crear un vínculo entre este organismo y la comunidad, especialmente con los promotores de salud del CAPS. Este

Para realizar la actualización del manual de funciones de la Corporación Diocesana Pro Comunidad Cristiana, se utilizara el enfoque cualitativo el cual utiliza “la

Pero también una comunidad cristiana llega a experimentar la alegría de la navidad cuando se organiza bien, y todos se comprometen a trabajar más para conseguir honradamente lo

Para obtener más información sobre la riqueza de la historia de los sordos negros, consulte este extenso artículo de Benro Ogunyipe en DCMP?. Estudiantes

Reserve tiempo todos los días para dedicar a sus estudios para que pueda hacer su trabajo y aún tener tiempo para disfrutar?. Siempre es mejor estudiar un poco cada día que

En la Comunitat Valenciana, estos referentes legales son el Decreto 39/1998, de 31 de marzo, del Gobierno Valenciano, de ordenación de la educación para la atención del alumnado

Por una parte, pretendre ofrecer un marco conjunto de propuestas de colaboración para la comunidad educativa a los equipos directivos, profesorado y familias, con el objetivo de,

Con esta pestaña se pueden establecer parámetros para poder mantener la encuesta bajo anonimato o registrar los nombres con sus respuestas, permitir oportunidades de entrega, que