• No se han encontrado resultados

Manual (Completamiento well control)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Manual (Completamiento well control)"

Copied!
160
0
0

Texto completo

(1)

Gerencia Técnica para el Desarrollo de la

Gerencia Técnica para el Desarrollo de la

Exploración y Produccion. (GTD)

Exploración y Produccion. (GTD)

Departamento de Aseguramiento Tecnológico

Departamento de Aseguramiento Tecnológico

(PTV)

(PTV)

Instructivo de Entrenamiento Básico para las Herramientas

Instructivo de Entrenamiento Básico para las Herramientas

OPENWELLS, PROFILE Y DATA ANALYSER

OPENWELLS, PROFILE Y DATA ANALYSER

EDM-ECOPETROL S.A.

EDM-ECOPETROL S.A.

Equipo de Soporte Funcional OPENWELLS-ECOPETROL S.A.

Equipo de Soporte Funcional OPENWELLS-ECOPETROL S.A.

Ingenieros:

Ingenieros:

Andrés Argoty

Andrés Argoty

Javier Guerrero

Javier Guerrero

(2)
(3)

EJERCICIO 1

EJERCICIO 1

 –  – 

 NAVEGANDO OPENWELLS

 NAVEGANDO OPENWELLS

PROPOSITO

PROPOSITO

Familiarizar a los usuarios con la pantalla principal de la aplicación OPENWELLS. Familiarizar a los usuarios con la pantalla principal de la aplicación OPENWELLS.

Arrancar la aplicación, registro de entrada, navegar alrededor de la pantalla principal de la aplicación. Arrancar la aplicación, registro de entrada, navegar alrededor de la pantalla principal de la aplicación.

TAREAS

TAREAS

1.

1. Iniciar la aplicación desde el acceso directo del escritorio o desde la ruta:Iniciar la aplicación desde el acceso directo del escritorio o desde la ruta:

Inicio > Programas >

Inicio > Programas >

Landmark Engineer`s Desktop 2003.11 > OPENWELLS

Landmark Engineer`s Desktop 2003.11 > OPENWELLS

2.

2. Ingresar el nombre de usuario y clave que será suministrada durante la capacitaciónIngresar el nombre de usuario y clave que será suministrada durante la capacitación 3.

3. Responder las siguientes preguntas acerca de la pantalla principal de OPENWELLS.Responder las siguientes preguntas acerca de la pantalla principal de OPENWELLS.

1.

1.

¿Donde está localizado el icono?¿Donde está localizado el icono?  ______________

 ______________________________________________________________________________________________________________________________________

2.

2.

¿Qué función representa el icono ubicado en la barra de herramientas?¿Qué función representa el icono ubicado en la barra de herramientas?  _______________

 _______________ ______________________________________________________________________________________________________________________

3.

3.

Que ítems están disponibles en la barra de menúQue ítems están disponibles en la barra de menú  _______________

 _____________________________________________________________________________________________________________________________________

4.

4.

¿Cuál es el nombre de los Tabs localizados dentro del Well Explorer?¿Cuál es el nombre de los Tabs localizados dentro del Well Explorer?  _______________

 _____________________________________________________________________________________________________________________________________

5.

5.

¿La lista de reportes¿La lista de reportes

 _______________

 _____________________________________________________________________________________________________________________________________ 4.

4. Configurar el sistema de Configurar el sistema de unidades unidades API usando el API usando el selector de unidades localizado dentro de selector de unidades localizado dentro de lala  barra de h

(4)
(5)

EJERCICIO 2

EJERCICIO 2

 –  – 

 CREANDO

 CREANDO ELEMENTOS

ELEMENTOS EN EL WELL

EN EL WELL EXPLORER

EXPLORER

PROPOSITO

PROPOSITO

Entender el proceso involucrado en la construcción con la configuración completa de los datos de Entender el proceso involucrado en la construcción con la configuración completa de los datos de Drilling para el Tab del Well Explorer (Database, Company, Project, Site, Well, Wellbore, and Event) Drilling para el Tab del Well Explorer (Database, Company, Project, Site, Well, Wellbore, and Event)

TAREAS

TAREAS

1.

1. Click en el Tab Drilling en el Well ExplorerClick en el Tab Drilling en el Well Explorer 2.

2. Seleccionar desde el nodo de la Base de Datos y seleccionar la siguiente ruta:Seleccionar desde el nodo de la Base de Datos y seleccionar la siguiente ruta:

File > New >

File > New >

Company

Company

Cuando aparezcan las propiedades del Company. Ingrese la siguiente Información Cuando aparezcan las propiedades del Company. Ingrese la siguiente Información

Tab General

Tab General

Company:

Company:

ECOPETROL S.A. + Su primer nombreECOPETROL S.A. + Su primer nombre

Division:

Division:

Drilling + Su apellidoDrilling + Su apellido

Group:

Group:

ExploraciónExploración

Representative:

Representative:

Ingrese el su propio nombreIngrese el su propio nombre

Address:

Address:

Ingrese una dirección ficticiaIngrese una dirección ficticia

Telephone:

Telephone:

Ingrese un número telefónico ficticioIngrese un número telefónico ficticio

Reporting Standard:

Reporting Standard:

Todos los reportes terminan con la fecha del día 1Todos los reportes terminan con la fecha del día 1 y empiezan con cada reporte diario a las 6:00 am y empiezan con cada reporte diario a las 6:00 am

Tab Wellbore Types:

Tab Wellbore Types:

Click

Click 1.

1.

Wellbore Type:

Wellbore Type:

Pozo Productor Pozo Productor  Click en la caja de dialogo de selección de color

Click en la caja de dialogo de selección de color

Color:

Color:

RojoRojo

2.

2.

Wellbore Type:

Wellbore Type:

Pozo InyectorPozo Inyector

Color:

Color:

AzulAzul

Tab Survey Tools:

Tab Survey Tools:

Click 

Click 

Name:

Name:

MMSMMS

Description:

Description:

Magnetic Multi-ShotMagnetic Multi-Shot

Default Survey Type:

Default Survey Type:

MagneticMagnetic

(6)
(7)

Click  Click 

Name:

Name:

 Nombre  Nombre de de la la persona persona que que está está sentado sentado a a tutu derecha

derecha

Mailing Address:

Mailing Address:

Ingrese una dirección ficticiaIngrese una dirección ficticia

Partnership Type:

Partnership Type:

CustomerCustomer

Telex Address:

Telex Address:

Ingrese una dirección ficticiaIngrese una dirección ficticia

  

Name:

Name:

 Nombre  Nombre de de la la persona persona que que está está sentada sentada a a tutu izquierda

izquierda

Milling Address:

Milling Address:

Ingrese una dirección ficticiaIngrese una dirección ficticia

Parthnership Type:

Parthnership Type:

Downstream FacilityDownstream Facility

Telex Adress:

Telex Adress:

Ingrese una dirección ficticiaIngrese una dirección ficticia Click OK

Click OK

Click Yes Click Yes 3.

3. Aparece las propiedades del Project. Aquí están los datos correspondientes al proyecto.Aparece las propiedades del Project. Aquí están los datos correspondientes al proyecto. El proyecto está localizado en

El proyecto está localizado en

SANTANDER 

SANTANDER 

 y es llamado y es llamado

CANTAGALLO

CANTAGALLO. El sistema de Datum

. El sistema de Datum  para el proy

 para el proyecto esecto es

Mean Sea Level

Mean Sea Level

Basing Name:

Basing Name:  VMN

  VMN

Code:

Code:  0567

  0567

Hay información importante para las formaciones la cual debe ser ingresada en el Tab Strat Units: Hay información importante para las formaciones la cual debe ser ingresada en el Tab Strat Units:

Name

Lithology

Name

Lithology

11

REAL REAL SandSand

22

COLORADO COLORADO SandSand

33

MUGROSA MUGROSA SandSand

44

LA PAZ LA PAZ SandSand

55

BASE LA BASE LA CIRA CIRA SHALE SHALE SandSand

66

FALLA 100 FALLA 100 SandSand

Si tú deseas puede darle un nombre corto a las formaciones

(8)
(9)

Selecciona la línea MUGROSA en la tabla y Click Selecciona la línea MUGROSA en la tabla y Click

Zone Name

Zone Name

UNIDAD A1UNIDAD A1

Click Click

Zone Name

Zone Name

UNIDAD A2UNIDAD A2

Tab Reservoir Tab Reservoir

Use el selector de PICKLIST para ingresar la siguiente información: Use el selector de PICKLIST para ingresar la siguiente información:

Strat Unit

Strat Unit 

  COLORADOCOLORADO

Name

Name

UNIDAD A1UNIDAD A1

Short Name

Short Name 

  UA1UA1

Division

Division 

  ExplorationExploration

District

District

WesternWestern Información del Tab Map

Información del Tab Map

Use el selector de PICKLIST para ingresar la siguiente información Use el selector de PICKLIST para ingresar la siguiente información

Geodetic System

Geodetic System

Geodetic Latitude/LongitudGeodetic Latitude/Longitud

Geodetic Datum

Geodetic Datum

 NAD 1927 NAD 1927 –  –  Canada Canada –  –  Alb/BC Alb/BC Seleccione la opción Well Centre para los orígenes del campo. Seleccione la opción Well Centre para los orígenes del campo. Click OK

Click OK

Click Yes Click Yes 4.

4. Abajo de la información para el Site que tu estas creando:Abajo de la información para el Site que tu estas creando: El nombre del Site es

El nombre del Site es

CLUSTER 1

CLUSTER 1  y está localizado en

  y está localizado en

CANTAGALLO

CANTAGALLO, Departamento de

, Departamento de

SANTANDER 

(10)
(11)

Click Click

OK 

OK 

Click Click

Yes

Yes

5.

5. Abajo tú podrás Abajo tú podrás encontrar la encontrar la información apropiada para el información apropiada para el Pozo.Pozo.

El pozo puede ser descrito con una fecha de inicio de 17/09/2008 12:00. El pozo esta registrado con El pozo puede ser descrito con una fecha de inicio de 17/09/2008 12:00. El pozo esta registrado con el nombre

el nombre

TRAINING-1

TRAINING-1. Alrededor de la compañía este es más conocido como

. Alrededor de la compañía este es más conocido como

TRAINING

TRAINING 11. El

. El  pozo

 pozo es es operado operado con con 100% 100% de de inversióninversión

ECOPETROL S.A.

ECOPETROL S.A.  El pozo esta se le asigna un Tight

  El pozo esta se le asigna un Tight Group Aacess como UNRESTIRCTED. El sistema de unidades para el pozo es API (Unit System Group Aacess como UNRESTIRCTED. El sistema de unidades para el pozo es API (Unit System API)

API)

Profundidad de Referencia: Profundidad de Referencia: Profundidad de Referencia

Profundidad de Referencia –  –  activar como un  activar como un pozo Onshore. Ingresar Ground Elevation de 214.73 ft.pozo Onshore. Ingresar Ground Elevation de 214.73 ft. Wellhead Elevation de 239.73 ft.

Wellhead Elevation de 239.73 ft. El datum

El datum activo o activo o por defecto por defecto es Rotary es Rotary Table Table 239.73 239.73 ft elevación ft elevación (17/09/20(17/09/2008). Cuando 08). Cuando usamosusamos una parte la torre que describe el datum, ingrese la identificación en el campo Descripción.

una parte la torre que describe el datum, ingrese la identificación en el campo Descripción. Tabs Status, Remarks y Alias:

Tabs Status, Remarks y Alias:

Ingrese la información apropiada para la data de su pozo Ingrese la información apropiada para la data de su pozo Tab Location Descriptions:

Tab Location Descriptions:

Donde la información de esta Tab viene de? Donde la información de esta Tab viene de?  _______________

 _________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Agregar otra línea en la tabla en el Tab Location Descriptions. Usted puede describir este Pozo Agregar otra línea en la tabla en el Tab Location Descriptions. Usted puede describir este Pozo acordando con el dominio del geográfico del Campo.

acordando con el dominio del geográfico del Campo.

Exception Code

Exception Code

0000

Legal Sudivision

Legal Sudivision

0404

 

Section

Section

2626  

Township

Township

1919  

Range

Range

0808  

Dir.

Dir.

WW  

Meridian

Meridian

55  

ES

ES

00

(12)
(13)

El Well está localizado esta las siguientes coordenadas: El Well está localizado esta las siguientes coordenadas:

 

Latitude

Latitude

1,304,1771,304,177.00 .00 mm  

Longitude

Longitude

1,017,1671,017,167.10 .10 mm Click OK Click OK Click Yes Click Yes 6.

6. Aparece la caja de dialogo de las propiedades del Wellbore,Aparece la caja de dialogo de las propiedades del Wellbore,

TRAINING WELLBORE 1,

TRAINING WELLBORE 1,

este es eleste es el  primer

 primer hueco hueco abierto abierto (OH (OH Open Open Hole), Hole), y y entonces este entonces este no no requiere requiere tener tener un un numero de numero de SidetrackSidetrack (ST), Seleccione

(ST), Seleccione

Main Wellbore

Main Wellbore

del Picklis Reason. El Azimut de la sección vertical esdel Picklis Reason. El Azimut de la sección vertical es

17º.

17º.

Existen las siguientes formaciones para este Wellbore

Existen las siguientes formaciones para este Wellbore

En el Tab Zones ingresamos la siguiente información: En el Tab Zones ingresamos la siguiente información:

Ingrese el resto de información que crea conveniente para definir este Wellbore. Ingrese el resto de información que crea conveniente para definir este Wellbore. Click OK

Click OK

MD

MD

Top

Top

Base

Base

MD

MD

TVD

TVD

Top

Top

TVD

TVD

Base

Base

Strat Unit

Strat Unit

Name

Name

Formation

Formation

Prognosed

Prognosed Lithology

Lithology

25

25 2,600 2,600 25 25 2,600 2,600 REAL REAL REAL REAL ARCILLOLITAARCILLOLITA 2,600

2,600 4,124.47 4,124.47 2,600 2,600 4,124.47 4,124.47 COLORADO COLORADO COLORADO COLORADO ARENISCA/ARCILARENISCA/ARCILLOLITALOLITA 4,124.47

4,124.47 5,493.98 5,493.98 4,124.47 4,124.47 5,493.98 5,493.98 MUGROSA MUGROSA MUGROSA MUGROSA ARENISCA/ARCILARENISCA/ARCILLOLITALOLITA 5,493.98 6,425.1

5,493.98 6,425.14 4 5,493.98 5,493.98 6,425.14 6,425.14 MUGROSA MUGROSA MUGROSA MUGROSA B3 B3 ARENISCA/ARCILARENISCA/ARCILLOLITALOLITA 6,425.14 7,500

6,425.14 7,500 6,425.14 6,425.14 7,500 7,500 LA LA PAZ PAZ C4 C4 ARENISCAARENISCA 7,500

7,500 8,625.06 8,625.06 7,500 7,500 8,625.06 8,625.06 LA LA PAZ PAZ CG3 CG3 ARENISCAARENISCA

Zone

Zone Name

Name

Top

Top of

of Pay

Pay Base

Base of

of

Pay

Pay

MD

MD

Top

Top

MD

MD

Base

Base

TVD

TVD

Top

Top

TVD

TVD

Base

Base

ZONA ZONA 1 1 7,600 7,600 8,300.06 8,300.06 7,500 7,500 8,625.06 8,625.06 7,500 7,500 8,625.068,625.06

(14)
(15)

EJERCICIO 3

EJERCICIO 3

 –  – 

 CREANDO EVENTO COMPLETAMIENTO (OCM)

 CREANDO EVENTO COMPLETAMIENTO (OCM)

PROPOSITO

PROPOSITO

Entender el proceso involucrado en la construcción con la configuración completa de los datos de Entender el proceso involucrado en la construcción con la configuración completa de los datos de Drilling para el Tab del Well Explorer (Database, Company, Project, Site, Well, Wellbore, and Event) Drilling para el Tab del Well Explorer (Database, Company, Project, Site, Well, Wellbore, and Event)

TAREAS

TAREAS

1.

(16)
(17)

2.

2. Se despliega el formulario deSe despliega el formulario de

EVENT PROPERTIES,

EVENT PROPERTIES,  en donde rellenamos la siguiente

  en donde rellenamos la siguiente información.

información.

3.

3. Ahora asociamos el Rig, que va a reliazar el trabajo al evento que estamos creando, para estoAhora asociamos el Rig, que va a reliazar el trabajo al evento que estamos creando, para esto seleccionamos el segundo

seleccionamos el segundo

Tab Associated Rig Operations

Tab Associated Rig Operations,

, y y seleccionamos seleccionamos el el botón botón susu Pantalla deberá ser como la siguiente:

(18)
(19)

Enseguida se despliega el formulario

Enseguida se despliega el formulario

Associate Rig Operation to Event

Associate Rig Operation to Event  en donde seleccionamos

  en donde seleccionamos seleccionamos la compañía contratista y la Rig, que va a realizar el trabajo. Damos click en

seleccionamos la compañía contratista y la Rig, que va a realizar el trabajo. Damos click en

Next

Next,,

ahora seleccionamos

(20)
(21)

En este formulario rellenamos la información tal y como se ve en la imagen adjunta. Damos click en el En este formulario rellenamos la información tal y como se ve en la imagen adjunta. Damos click en el boton

boton FinishFinish, la aplicación nos presenta un cuadro en donde nos confirma la asociación del rig al, la aplicación nos presenta un cuadro en donde nos confirma la asociación del rig al evento.

evento.

Finalmente se nos presenta un cuadro como el anterior, con esto ya hemos asociado un Rig al nuevo Finalmente se nos presenta un cuadro como el anterior, con esto ya hemos asociado un Rig al nuevo evento que estamos creando.

evento que estamos creando.

Una vez hemos asociado el rig que realizara el trabajo, procedemos con la creación del primer reporte Una vez hemos asociado el rig que realizara el trabajo, procedemos con la creación del primer reporte

(22)
(23)

EJERCICIO 4 - CREACIÓN DE REPORTE COST ESTIMATE & AFE

EJERCICIO 4 - CREACIÓN DE REPORTE COST ESTIMATE & AFE

PROPOSITO

PROPOSITO

Este ejercicio cubre la creación de nuevos reportes para crear y editar el reporte de costos

Este ejercicio cubre la creación de nuevos reportes para crear y editar el reporte de costos

COST

COST

ESTIMATE & AFE

ESTIMATE & AFE

TAREAS

TAREAS

Este reporte debe ser creado antes de crear el reporte diario de operaciones, para poder ingresar la Este reporte debe ser creado antes de crear el reporte diario de operaciones, para poder ingresar la información sobre los costos diarios, también puede ser usado en reportes resumen con propósitos de información sobre los costos diarios, también puede ser usado en reportes resumen con propósitos de comparación

comparación

1-1- Seleccione el pozo con el que viene trabajando, de clic derecho seleccione nuevoSeleccione el pozo con el que viene trabajando, de clic derecho seleccione nuevo

Reporte>Costo Estimado Afe

Reporte>Costo Estimado Afe, del menú desplegable, para crear así un nuevo reporte, asociado

, del menú desplegable, para crear así un nuevo reporte, asociado a este pozo.

a este pozo.

2-2- Use la siguiente tabla para completar los costos planeados, en el archivo adjunto se encuentra enUse la siguiente tabla para completar los costos planeados, en el archivo adjunto se encuentra en Excel, en donde encontrara .los datos para importar los items al reporte. Una vez importada la Excel, en donde encontrara .los datos para importar los items al reporte. Una vez importada la información al reporte su pantalla será como la siguiente:

(24)
(25)

Los costos acumulados son automáticamente calculados, basados en cada costo individual y los datos de Los costos acumulados son automáticamente calculados, basados en cada costo individual y los datos de cantidad.

cantidad.

3-3- Ahira damos click en el botónAhira damos click en el botón

Copy To Event,

Copy To Event, para asig

 para asignar este reponar este reporte al evento rte al evento que acabaque acabamosmos de crear.

de crear.

4-4- Ahora de clic en el botón cerrar, se despliega una ventana similar a esta, seleccioneAhora de clic en el botón cerrar, se despliega una ventana similar a esta, seleccione

SI

SI  para

  para salvar el reporte que acaba de crear y volver a la ventana principal, el reporte creado debe salvar el reporte que acaba de crear y volver a la ventana principal, el reporte creado debe aparecer en la lista de reportes asociados a el pozo que está trabajando.

aparecer en la lista de reportes asociados a el pozo que está trabajando.

(26)
(27)

EJERCICIO 5

EJERCICIO 5

 –  – 

 CREAR UN REPORTE WELL PLANING

 CREAR UN REPORTE WELL PLANING

PROPOSITO

PROPOSITO

Un ejercicio práctico para la creación de nuevos reportes. Entendiendo ahora como usara la herramienta Un ejercicio práctico para la creación de nuevos reportes. Entendiendo ahora como usara la herramienta de ceración de reportes y conocer donde ingresar la información de un Well Planing

de ceración de reportes y conocer donde ingresar la información de un Well Planing

TAREAS

TAREAS

Usted debe crear un nuevo reporte usando la herramienta Creación de un Reporte Nuevo en Usted debe crear un nuevo reporte usando la herramienta Creación de un Reporte Nuevo en OPENWELLS. El reporte Well Planing que usted a creado se denota de color azul para el plan de la OPENWELLS. El reporte Well Planing que usted a creado se denota de color azul para el plan de la  perforación

 perforación de de un un Pozo. Pozo. Después Después de de ingresar ingresar la la información información actual actual en en el el Reporte Reporte Well Well Planing, Planing, esteeste  podrá ser u

 podrá ser usado comsado como comparao comparativo de los tivo de los datos Pladatos Planeados vneados vs. Los datos. Los datos actuas actuales del poles del pozo.zo.

1.

1. Seleccione el Pozo dentro del Tab Drilling del Well Explorer. Cilck derecho enSeleccione el Pozo dentro del Tab Drilling del Well Explorer. Cilck derecho en

New Report

New Report

deldel menú. Aparece la herramienta Creación de un Nuevo Reporte.

menú. Aparece la herramienta Creación de un Nuevo Reporte.

2.

2. Ahora jnos solicita adicionar un Diseño, para el trabajo que se va a realizar, Damos Click enAhora jnos solicita adicionar un Diseño, para el trabajo que se va a realizar, Damos Click en

Create

Create

New

(28)
(29)

Rellene la información, importante colocar en el campo desplegable Phase:

Rellene la información, importante colocar en el campo desplegable Phase:

PLAN

PLAN, y damos click en

, y damos click en OK. Su pantalla será similar a la siguiente:

(30)
(31)

Si su pantalla es como la anterior damos click en finalizar. Su pantalla deberá ser como la siguiente: Si su pantalla es como la anterior damos click en finalizar. Su pantalla deberá ser como la siguiente:

3.

3. Este es el formulario de información general del reporte, la diligenciamos con la siguienteEste es el formulario de información general del reporte, la diligenciamos con la siguiente información:

(32)
(33)

En este Tab, el usuari ingresa las actividades que se van a realizar durante el trabajo, cuando inician y sus En este Tab, el usuari ingresa las actividades que se van a realizar durante el trabajo, cuando inician y sus tiempos de duración. Del archivo adjunto en la hoja

tiempos de duración. Del archivo adjunto en la hoja

Planing,

Planing, seleccione e importe a este formulario la

 seleccione e importe a este formulario la información correspondiente. Al realizar este proceso, su pantalla deberá ser similar a la siguiente:

información correspondiente. Al realizar este proceso, su pantalla deberá ser similar a la siguiente:

Como puede ver el formulario va calculadon según la duración de cada actividad, a que hora inicia la Como puede ver el formulario va calculadon según la duración de cada actividad, a que hora inicia la siguiente. La columna

siguiente. La columna

CPD

CPD, indica las actividades que se verán reflejadas en el tiempo objetivo para la

, indica las actividades que se verán reflejadas en el tiempo objetivo para la realización del trabajo y las que no.

realización del trabajo y las que no.

4.

4. Ahora seleccionamos el TabAhora seleccionamos el Tab

Completions, en donde se relaciona la información concerniente al

Completions

, en donde se relaciona la información concerniente al estado del completamiento que vamos a crear. Por favor introduzca la información de la imagen en estado del completamiento que vamos a crear. Por favor introduzca la información de la imagen en los campos obligatorios (Resaltados en Amarillo), como se indica en la siguiente imagen.

(34)
(35)

5.

5. Seleccionemos el tabSeleccionemos el tab

Completion Strings

Completion Strings, es en este tab en donde el usuario introduce los datos

, es en este tab en donde el usuario introduce los datos referentes a la sarta de completamiento que se va a dejar dentro del pozo, en el formulario Assembly referentes a la sarta de completamiento que se va a dejar dentro del pozo, en el formulario Assembly Strings, ingresamos la información general de la sarta que se va a dejar dentro del pozo, por favor Strings, ingresamos la información general de la sarta que se va a dejar dentro del pozo, por favor seleccione

(36)
(37)

Mas abajo

Mas abajo se se encuentra el encuentra el formulario String Components, en formulario String Components, en donde donde ingresamos la ingresamos la informacióninformación correspondiente a los componentes de la sarta, en el archivo adjunto en la hoja

correspondiente a los componentes de la sarta, en el archivo adjunto en la hoja

Planning

Planning, se encuentra la

, se encuentra la información correspondiente, por favor impórtela a la aplicación, una vez realizado el proceso su información correspondiente, por favor impórtela a la aplicación, una vez realizado el proceso su  pantalla

 pantalla deberá sedeberá ser como la r como la siguiente.siguiente.

 Note que en aquí

 Note que en aquí los componenteslos componentes de la sarta pueden ser organizados de abajo hacia arriba o viceversa,de la sarta pueden ser organizados de abajo hacia arriba o viceversa,  para

 para el el caso caso de de las las tuberías el tuberías el usuario, puede usuario, puede consultar los consultar los datos datos usando usando la la Opcion Opcion , , que que apareceaparece dentro de las herramientas del formulario, o colocar el información adicional de algún componente dentro de las herramientas del formulario, o colocar el información adicional de algún componente seleccionanlodo

(38)
(39)

Al finalizar su pantalla deberá ser como la siguiente: Al finalizar su pantalla deberá ser como la siguiente:

Ahora seleccionamos el tab

Ahora seleccionamos el tab

Perforation Intervals

Perforation Intervals, en el va a ser consignada toda la información

, en el va a ser consignada toda la información referente a los intervalos que van a ser cañoneados, en el trabajo.

referente a los intervalos que van a ser cañoneados, en el trabajo.

6.

6. Por favor de el achivo adjunto, importe los datos correspondientes a los intervalos que van a serPor favor de el achivo adjunto, importe los datos correspondientes a los intervalos que van a ser cañoneados al presente reporte, al finalizar su pantalla debería ser como la siguiente.

(40)
(41)

Ahora seleccionamos el Tab

Ahora seleccionamos el Tab

Logging Program

Logging Program, en el consignaremos la información correspondiente a

, en el consignaremos la información correspondiente a los registros que se vayan a realizar en el trabajo. En este caso solo se correra un registro

los registros que se vayan a realizar en el trabajo. En este caso solo se correra un registro

REGISTRO

REGISTRO

ACÚSTICO DE CEMENTACIÓN

ACÚSTICO DE CEMENTACIÓN, que va aser corrido entre 5846 ft a 8650 ft.

, que va aser corrido entre 5846 ft a 8650 ft. 7.

7. En este formulario se consigna la información general de los trabajos de Logging que se r En este formulario se consigna la información general de los trabajos de Logging que se r ealicen, porealicen, por favor

favor inserte inserte una una nueva nueva fila fila , , y y introduzca introduzca la la siguiente siguiente información.información.

Su pantalla deberá ser similar a la anterior imagen. Su pantalla deberá ser similar a la anterior imagen.

8.

8. Vamos a la herramienta PROFILE y visualizamos el icono azul del pozoVamos a la herramienta PROFILE y visualizamos el icono azul del pozo

TRANINIG # 1.

TRANINIG # 1.

9.

(42)
(43)

EJERCICIO 6 - CREACIÓN DE REPORTES

EJERCICIO 6 - CREACIÓN DE REPORTES DIARIOS DE OPERACIONES

DIARIOS DE OPERACIONES

PROPOSITO

PROPOSITO

Adquirir destrezas en la creación del reporte diario de operaciones Adquirir destrezas en la creación del reporte diario de operaciones

TAREAS

TAREAS

Para crear un reporte diario, seleccione el pozo en el que se encuentra trabajando, seleccione el evento, Para crear un reporte diario, seleccione el pozo en el que se encuentra trabajando, seleccione el evento, de clic derecho y seleccione reporte diario de operaciones.

de clic derecho y seleccione reporte diario de operaciones.

(44)
(45)

2-2- Ingrese la siguiente información básica en el tabIngrese la siguiente información básica en el tab

GENERAL

GENERAL

3-3- Una vez diligenciada la anterior información seleccione el TabUna vez diligenciada la anterior información seleccione el Tab

DAILY COST

DAILY COST, y importe la

, y importe la información contenida en el archivo adjunto en la hoja

información contenida en el archivo adjunto en la hoja

Daily DIA 1

Daily DIA 1, al realizar el procedimiento

, al realizar el procedimiento su pantalla deberá ser como la siguiente.

su pantalla deberá ser como la siguiente.

 Nota: La

 Nota: La opciónopción

CARRY OVER 

CARRY OVER 

, trae el acumulado del valor del día anterior y lo suma al del día del, trae el acumulado del valor del día anterior y lo suma al del día del reporte.

reporte.

4-4- Seleccione el Tab Time Summary, y importe la información contenida en el archivo adjunto enSeleccione el Tab Time Summary, y importe la información contenida en el archivo adjunto en la hoja

(46)
(47)

5-5- Seleccione ahora el tabSeleccione ahora el tab

WORK STRING

WORK STRING, en donde se consignara la información

, en donde se consignara la información correspondientes a las sartas de trabajo que se utilizaron en el dia, por favor ingrese la siguiente correspondientes a las sartas de trabajo que se utilizaron en el dia, por favor ingrese la siguiente información:

(48)
(49)

6-6- Seleccione el Tab components pata ingresar la información correspondiente a la sarta que acabaSeleccione el Tab components pata ingresar la información correspondiente a la sarta que acaba de crear.en este caso se bajara una sarta con scraper, para calibrar el liner. Ingrese la siguiente de crear.en este caso se bajara una sarta con scraper, para calibrar el liner. Ingrese la siguiente información.

información.

(50)
(51)

Esta es la información correspondiente a los volúmenes de fluido contenidos en el pozo y por dentro de Esta es la información correspondiente a los volúmenes de fluido contenidos en el pozo y por dentro de la sarta de trabajo que tiene en este momento en el pozo. En la siguiente sección en el formulario Pit la sarta de trabajo que tiene en este momento en el pozo. En la siguiente sección en el formulario Pit Volumes usted podrá llevar el control de los fluidos almacenados en los tanques del equipo y crear Volumes usted podrá llevar el control de los fluidos almacenados en los tanques del equipo y crear tanques adicionales para controlar los volumnes de fluido en todo momento de la operación

tanques adicionales para controlar los volumnes de fluido en todo momento de la operación Por favor ingrese la siguiente información:

Por favor ingrese la siguiente información:

Al completar el ejercicio su pantalla deberá ser como la anterior. Al completar el ejercicio su pantalla deberá ser como la anterior.

8-8- Seleccione el tabSeleccione el tab

PERSONNEL

PERSONNEL, y ingrese siguiente información.

, y ingrese siguiente información.

Su pantalla deberá ser como la siguiente. Su pantalla deberá ser como la siguiente.

(52)
(53)

Ahora seleccione en el archivo de Excel adjunto la información correspondiente al persobal presente en Ahora seleccione en el archivo de Excel adjunto la información correspondiente al persobal presente en el taladro. Y impórtela en la pestaña People On Board, al finalizar su pantalla debería ser como la el taladro. Y impórtela en la pestaña People On Board, al finalizar su pantalla debería ser como la siguiente.

(54)
(55)

9-9- Seleccione el tabSeleccione el tab

BULKS

BULKS, y importe la información cvontenida en el archivo de Excel adjunto.

, y importe la información cvontenida en el archivo de Excel adjunto. Al terminar su pantalla deberá ser como la siguiente.

Al terminar su pantalla deberá ser como la siguiente.

10-10- Seleccione el tabSeleccione el tab

SAFETY

SAFETY, y importe la información cvontenida en el archivo de Excel adjunto.

, y importe la información cvontenida en el archivo de Excel adjunto. Al terminar su pantalla deberá ser como la siguiente.

Al terminar su pantalla deberá ser como la siguiente.

Una vez diligenciado el formato anterior la información está completa. Una vez diligenciado el formato anterior la información está completa.

(56)
(57)

EJERCICIO 7

EJERCICIO 7

 –  – 

 CREACIÓN DE REPORTE PIPE TALLY

 CREACIÓN DE REPORTE PIPE TALLY

PROPOSITO

PROPOSITO

Adquirir destrezas en la creación del reporte Pipe Tally, tanto como el que se corre, como el que queda Adquirir destrezas en la creación del reporte Pipe Tally, tanto como el que se corre, como el que queda en Stand By para ser

en Stand By para ser corrido.corrido.

TAREAS

TAREAS

Ubíquese en el evento en el que quiere crear el Pipe Tally, y de clic derecho, seleccione

Ubíquese en el evento en el que quiere crear el Pipe Tally, y de clic derecho, seleccione

NUEVO

NUEVO

REPORTE

REPORTE, y seleccione de la lista de reportes disponibles

, y seleccione de la lista de reportes disponibles

PIPE TALLY,

PIPE TALLY,  de clic en Próximo,

  de clic en Próximo, seleccione el tipo de tally que desea crear, de clic en final ( para este ejercicio crearemos un Tally Off seleccione el tipo de tally que desea crear, de clic en final ( para este ejercicio crearemos un Tally Off Load).

Load).

Su pantalla será como la siguiente, Su pantalla será como la siguiente,

(58)
(59)

Ubíquese en la sección

Ubíquese en la sección

GENERAL

GENERAL, y ingrese su nombre en el campo

, y ingrese su nombre en el campo

TALLIED BY.

TALLIED BY.

Seleccione la sección

Seleccione la sección

TALLY

TALLY, inserte una fila en la sección

, inserte una fila en la sección

OFF-LOAD TALLY

OFF-LOAD TALLY, e ingrese la

, e ingrese la siguiente información

siguiente información

A la derecha en cuadro

A la derecha en cuadro

RESUME DE OFF-LOAD TALLY

RESUME DE OFF-LOAD TALLY, se despliegan el resumen del tally

, se despliegan el resumen del tally ingresado, la longitud total, numero de juntas ingresadas, numero de juntas fuera.

ingresado, la longitud total, numero de juntas ingresadas, numero de juntas fuera.

No

No Junta

Junta Longitud

Longitud

11

30,530,5

22

3131

33

31,231,2

44

30,830,8

55

30,930,9

66

30,630,6

77

30,730,7

88

30,630,6

99

31,131,1

10

10

30,630,6

11

11

30,430,4

12

12

30,930,9

(60)
(61)

MATERIAL

MATERIAL Seleccione de la lista desplegable CS_API 5CT

 Seleccione de la lista desplegable CS_API 5CT

DESC

DESC Casing Joints

 Casing Joints

SIZE

SIZE

20 in20 in

WEIGHT

WEIGHT 94 ppf

 94 ppf

MANUFACTURER 

MANUFACTURER 

 Stelco Stelco

DISPLACEMENT

DISPLACEMENT 0.01737 bbl/ft

 0.01737 bbl/ft

Ahora de click en el botón Adjuntar Sección. Seleccione la fila inicial desde l

Ahora de click en el botón Adjuntar Sección. Seleccione la fila inicial desde l a que quiere crear laa que quiere crear la sección, seleccione la fila final. De clic en Ok.

sección, seleccione la fila final. De clic en Ok.

Su pantalla deberá ser como la siguiente Su pantalla deberá ser como la siguiente

(62)
(63)

OpenWells, da la posibilidad de crear Pipe Tally, con sartas combinadas de diferentes diámetros, con tan OpenWells, da la posibilidad de crear Pipe Tally, con sartas combinadas de diferentes diámetros, con tan solo, crear las secciones, para diferenciar unas tuberías de otras.

solo, crear las secciones, para diferenciar unas tuberías de otras. Cierre el presente reporte, salve los cambios si es necesario. Cierre el presente reporte, salve los cambios si es necesario.

TAREAS

TAREAS

ubíquese en el evento en el que quiere crear el Pipe Tally, y de clic derecho, seleccione

ubíquese en el evento en el que quiere crear el Pipe Tally, y de clic derecho, seleccione

NUEVO

NUEVO

REPORTE

REPORTE, y seleccione de la lista de reportes disponibles

, y seleccione de la lista de reportes disponibles

PIPE TALLY,

PIPE TALLY,  de clic en Próximo,

  de clic en Próximo, seleccione el tipo de tally que desea crear, de clic en final ( para este ejercicio crearemos un Run Tally ). seleccione el tipo de tally que desea crear, de clic en final ( para este ejercicio crearemos un Run Tally ).

Su pantalla deberá ser como la siguiente Su pantalla deberá ser como la siguiente

Ingrese la información de la fecha en que será corrida la sarta (

Ingrese la información de la fecha en que será corrida la sarta (

DATE SET

DATE SET), la profundidad total

), la profundidad total deseada (PROPOSET SET MD), el factor de boyancia, peso del bloque. Seleccione el cuadro de Opción deseada (PROPOSET SET MD), el factor de boyancia, peso del bloque. Seleccione el cuadro de Opción depth cal top base y Joint No to base

depth cal top base y Joint No to base

El objetivo de la creación de este tally es importarlo des una hoja de cálculo, para no digitarlo El objetivo de la creación de este tally es importarlo des una hoja de cálculo, para no digitarlo directamente en OpenWells, Abra la hoja de cálculo y seleccione las celdas que va importar al Pipe directamente en OpenWells, Abra la hoja de cálculo y seleccione las celdas que va importar al Pipe

(64)
(65)

En Open Wells seleccione la sección

En Open Wells seleccione la sección

TALLY

TALLY, EN EL AREA Run Tally, de clic en el botón importar,

, EN EL AREA Run Tally, de clic en el botón importar, Su pantalla deberá ser como la siguiente.

(66)
(67)

De click en próximo, De click en próximo,

De click en próximo, De click en próximo,

(68)
(69)

Seleccione la columna a la que va a importar los datos y de clic en final. Seleccione la columna a la que va a importar los datos y de clic en final. Su pantalla será como la siguiente

Su pantalla será como la siguiente

Los datos de las longitudes de las tuberías son importadas, al formulario, con esta información hay es Los datos de las longitudes de las tuberías son importadas, al formulario, con esta información hay es  posible c

(70)
(71)

EJERCICIO 8

EJERCICIO 8

 –  – 

 CREANDO UN REPORTE WELLBO

 CREANDO UN REPORTE WELLBO

RE EQUIPMENT

RE EQUIPMENT

SLA

SLA

 –  – 

 PROGRESIVE CAVITY PUMP (PCP)

 PROGRESIVE CAVITY PUMP (PCP)

PROPÓSITO

PROPÓSITO

Crear un reporte Wellbore Equi

Crear un reporte Wellbore Equipment pment en Openwells. El reporte Wellen Openwells. El reporte Wellbore Equipment es usadbore Equipment es usado parao para

describir las sarta de producción presente en un pozo, este reporte es aplicable a la mayoría de

describir las sarta de producción presente en un pozo, este reporte es aplicable a la mayoría de

sistemas de producción de Oil & Gas. Adicionalmente en este reporte se puede llevar el consecutivo

sistemas de producción de Oil & Gas. Adicionalmente en este reporte se puede llevar el consecutivo

de fechas de instalación y desinstalación de la sarta en el pozo.

de fechas de instalación y desinstalación de la sarta en el pozo.

NOTAS

NOTAS

Los Tally de juntas de Tubing pueden ser importados desde el reporte de Planed/Pipe Tally usando

Los Tally de juntas de Tubing pueden ser importados desde el reporte de Planed/Pipe Tally usando

el botón

el botón

Import Planed/Pipe Tally...

Import Planed/Pipe Tally...

en la seccion de components. Importar el Planed/Pipe Tallyen la seccion de components. Importar el Planed/Pipe Tally

reduce el tiempo que se gasta en ingresar los datos y mejora la

reduce el tiempo que se gasta en ingresar los datos y mejora la integridad de los datos ya que solo esintegridad de los datos ya que solo es

ingresada una vez por el usuario en estos dos reportes.

ingresada una vez por el usuario en estos dos reportes.

TAREA.

TAREA.

1.

1.

Inicialmente nos aseguramos en visualizar e identificar el Completamiento Original del Pozo o suInicialmente nos aseguramos en visualizar e identificar el Completamiento Original del Pozo o su

Estado mecánico más reciente en la herramienta PROFILE, parándonos en el evento OCM y en el

Estado mecánico más reciente en la herramienta PROFILE, parándonos en el evento OCM y en el

último evento realizado al pozo ya sea un RDG o un WRK (Intervenciones que implican el Cambio

último evento realizado al pozo ya sea un RDG o un WRK (Intervenciones que implican el Cambio

del estado mecánico del mismo)

del estado mecánico del mismo)

2.

2.

Ingresamos a la herramienta OpenWells y nos paramos en el evento realizado actualmente,Ingresamos a la herramienta OpenWells y nos paramos en el evento realizado actualmente,

hundimos Click derecho a nivel de Evento y damos la opción > Crear Nuevo Reporte

(72)
(73)

3.

3.

Una vez aparece la ventana de reportes, escogemos el reporte Wellbore Equipment.Una vez aparece la ventana de reportes, escogemos el reporte Wellbore Equipment.

4.

4.

Aparece una nueva Aparece una nueva pantalla, y pantalla, y diligenciamos la siguiente información y damos Click diligenciamos la siguiente información y damos Click en en Siguiente:Siguiente:

Fecha del Reporte:

Fecha del Reporte:

01-Ene-201001-Ene-2010

Descripción:

(74)
(75)

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de Produccion previamente instalada o

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de Produccion previamente instalada o

deseas correrla nuevamente.

deseas correrla nuevamente.

Dependiendo del estado del pozo y del trabajo realizado se pueden realizar las dos opciones. (Ver la

Dependiendo del estado del pozo y del trabajo realizado se pueden realizar las dos opciones. (Ver la

identificación del paso 1)

identificación del paso 1)

En este caso le decimos que no vamos a sacar ni volver a correr ningún componente ya que estamos en el

En este caso le decimos que no vamos a sacar ni volver a correr ningún componente ya que estamos en el

evento Completamiento Original OCM. Escogemos la opción

evento Completamiento Original OCM. Escogemos la opción “NO”“NO”

5.

5.

Aparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la informaciónAparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la información

del Tab General.

del Tab General.

Assembly Name:

Assembly Name:

PROD TUBINGPROD TUBING

Tubing/Casing Size:

Tubing/Casing Size:

3.53.5

Located Inside:

Located Inside:

INTERMEDIATE CASINGINTERMEDIATE CASING

MD Top:

MD Top:

25 ft25 ft

Suspension Point:

Suspension Point:

INTERMEIATE CASINGINTERMEIATE CASING

6.

(76)
(77)

7.

7.

Vamos al Tab Components e ingresamos la siguiente información:Vamos al Tab Components e ingresamos la siguiente información:

Component

Component

Component

Component

Type

Type

Length

Length

(ft)

(ft)

of Joints

of Joints

Number

Number

Diameter

Diameter

(in)

(in)

Body

Body

ID

ID

(in)

(in)

Drift

Drift

(in)

(in)

Item Description

Item Description

Wellbore Wellbore Equipment Equipment Tubing Tubing Hanger Hanger 0.83 0.83 1 1 7.062 7.062 3.53.5 Tubing Hanger 7 1/16" Tubing Hanger 7 1/16" x 3 1/2" EUE x 3 1/2" EUE Tubing Tubing Tubing Tubing 3,467.93,467.9 7 7 155 155 3.5 3.5 2.992 2.992 2.8672.867 Tubing 3 1/2" J55 EUE Tubing 3 1/2" J55 EUE 9.3 9.3 Wellbore Wellbore Equipment Equipment Seating Seating  Nipple  Nipple 1.1 1.1 1 1 3.5 3.5 2.752.75 Seating Nipple 3 1/2" 3 Seating Nipple 3 1/2" 3 Cup W/ Coupling 3 Cup W/ Coupling 3 1/2" EUE 1/2" EUE Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 4 4 1 1 3.5 3.5 2.9922.992 Upper Extension 3 1/2" Upper Extension 3 1/2" x 4 ft x 4 ft Wellbore Wellbore Equipment

Equipment Coupling Coupling 0.55 0.55 1 1 4 4 3.53.5

X-Coupling 4" NU x 3 X-Coupling 4" NU x 3 1/2" EUE Box x Box 1/2" EUE Box x Box Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 9.43 9.43 1 1 4 4 3.53.5 Upper Extension 4" NU Upper Extension 4" NU Pin x 10 ft Pin x 10 ft Wellbore Wellbore Equipment

Equipment Coupling Coupling 0.48 0.48 1 1 4 4 3.5 3.5 Coupling Coupling 4" 4" NUNU Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Stator Stator 30.56 30.56 1 1 44

Stator 28.40-2100 Stator 28.40-2100  NBRA-HP  NBRA-HP Wellbore Wellbore Equipment

Equipment Coupling Coupling 0.48 0.48 1 1 4 4 3.5 3.5 Coupling Coupling 4" 4" NUNU Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 1.16 1.16 1 1 4 4 3.53.5 Lower Extension 4" Lower Extension 4"  NU Pin x 1.  NU Pin x 1.5 ft5 ft Progressing Progressing Cavity Pump Cavity Pump Stator Tag Stator Tag Bar Bar 0.5 0.5 1 1 4 4 2.9922.992

Back Stop Pin 3 1/2" Back Stop Pin 3 1/2" EUE Pin x 4" NU Box EUE Pin x 4" NU Box Wellbore Wellbore Equipment Equipment Anchor/Catc Anchor/Catc her her 1.15 1.15 1 1 5.5 5.5 2.9922.992

 Non Turn Too  Non Turn Tooll

Torqstopper Csg 7" x 3 Torqstopper Csg 7" x 3 1/2" EUE

1/2" EUE Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 0.58 0.58 1 1 3.5 3.5 33 Collar Tubing 3 1/2" Collar Tubing 3 1/2" EUE EUE Tubing

Tubing X-Over X-Over 0.4 0.4 1 1 3.5 3.5 2.8752.875 XO 3 1/2" EUE x 2 7/8XO 3 1/2" EUE x 2 7/8 EUE Pin x Pin

EUE Pin x Pin Tubing

Tubing Tubing Tubing 22.53 22.53 1 1 2.875 2.875 2.441 2.441 2.3472.347 Tubing, , 2 7/8 , 6.5 , J-Tubing, , 2 7/8 , 6.5 , J-55, External-Ups

55, External-Ups

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

levantamiento Progresive Cavity Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

levantamiento Progresive Cavity Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

PROFILE y visualizamos los componentes anteriormente ingresados.

(78)
(79)

8.

8.

A continuación vamos a ingresar la Sarta de Bombeo ó Sarta de Varillas del Sistema deA continuación vamos a ingresar la Sarta de Bombeo ó Sarta de Varillas del Sistema de

levantamiento Progresive Cavity Pump. Para complementar la totalidad del ensamblaje instalado en

levantamiento Progresive Cavity Pump. Para complementar la totalidad del ensamblaje instalado en

el pozo. Para ello vamos nuevamente a nivel de EVENTO y damos la opción > Crear nuevo reporte

el pozo. Para ello vamos nuevamente a nivel de EVENTO y damos la opción > Crear nuevo reporte

Wellbore Equipment

Wellbore Equipment

9.

9.

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacarAparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de Produccion previamenteuna Sarta de Produccion previamente

instalada o deseas correrla nuevamente. Escogemos la opción

instalada o deseas correrla nuevamente. Escogemos la opción “NO”“NO”

10.

10.

Aparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la informaciónAparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la información

del Tab General.

del Tab General.

Assembly Name:

Assembly Name:

ROD STRINGROD STRING

Tubing/Casing Size:

Tubing/Casing Size:

Located Inside:

Located Inside:

PROD TUBINGPROD TUBING

MD Top:

MD Top:

5.2 ft5.2 ft

Suspension Point:

Suspension Point:

PROD TUBINGPROD TUBING

11.

(80)
(81)

Component

Component

Component

Component

Type

Type

Length

Length

(ft)

(ft)

Number of

Number of

Joints

Joints

Diameter

Diameter

(in)

(in)

Item

Item Description

Description

Pump Rod

Pump Rod PolishedPolished Rod

Rod 38 38 1 1 1.5 1.5 Polished Polished Rod Rod 1 1 1/2" 1/2" x x 40 40 ftft Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Pony Rod Pony Rod 8 8 1 1 1 1 Pony Pony Rod Rod 1" 1" x x 8' 8' Grade Grade ELEL Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Pony Rod Pony Rod 6 6 1 1 1 1 Pony Pony Rod Rod 1" 1" x x 6' 6' Grade Grade ELEL Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Pony Rod Pony Rod 4 4 1 1 1 1 Pony Pony Rod Rod 1" 1" x x 4' 4' Grade Grade ELEL Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Pony Rod Pony Rod 2 2 1 1 1 1 Pony Pony Rod Rod 1" 1" x x 2' 2' Grade Grade ELEL Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Sucker Rod Sucker Rod 3,425 3,425 137 137 1 1 Sucker Sucker Rod Rod 1" 1" x x 25 25 ft ft Grade Grade ElEl Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Pony Rod Pony Rod 8 8 1 1 1 1 Pony Pony Rod Rod 1" 1" x x 8' 8' Grade Grade ELEL Progressing

Progressing Cavity Pump

Cavity Pump Rotor Rotor 33.41 33.41 1 1 1.571.57

Rotor Chrome Plated 1 1/8" Pin, Rotor Chrome Plated 1 1/8" Pin, Model 28.40-2100

Model 28.40-2100

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de la Sarta de Varillas Varillas de un Sistema de un Sistema de levantamientode levantamiento

Progresive Cavity Pump. Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta PROFILE y

Progresive Cavity Pump. Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta PROFILE y

visualizamos los componentes anteriormente ingresados.

(82)
(83)

EJERCICIO 8A

EJERCICIO 8A

 –  – 

 CREANDO UN REPORTE WELLBORE EQUIPMENT

 CREANDO UN REPORTE WELLBORE EQUIPMENT

SLA

SLA

 –  – 

 ELECTRICAL SUMMERSIBLE PUMP (ESP)

 ELECTRICAL SUMMERSIBLE PUMP (ESP)

PROPÓSITO

PROPÓSITO

Crear un reporte Wellbore Equi

Crear un reporte Wellbore Equipment pment en Openwells. El reporte Wellen Openwells. El reporte Wellbore Equipment es usadbore Equipment es usado parao para

describir las sarta de producción presente en un pozo, este reporte es aplicable a la mayoría de

describir las sarta de producción presente en un pozo, este reporte es aplicable a la mayoría de

sistemas de producción de Oil & Gas. Adicionalmente en este reporte se

sistemas de producción de Oil & Gas. Adicionalmente en este reporte se puede llevar el consecutivopuede llevar el consecutivo

de fechas de instalación y desinstalación de la sarta en el pozo.

de fechas de instalación y desinstalación de la sarta en el pozo.

NOTAS

NOTAS

Los Tally de juntas de Tubing pueden ser importados desde el reporte de Planed/Pipe Tally usando

Los Tally de juntas de Tubing pueden ser importados desde el reporte de Planed/Pipe Tally usando

el botón

el botón

Import Planed/Pipe Tally...

Import Planed/Pipe Tally...

en la seccion de components. Importar el Impor Planed/Pipeen la seccion de components. Importar el Impor Planed/Pipe

Tally reduce el tiempo que se gasta en ingresar los datos y mejora la integridad de los datos ya que

Tally reduce el tiempo que se gasta en ingresar los datos y mejora la integridad de los datos ya que

solo es ingresada una vez por el usuario en estos

solo es ingresada una vez por el usuario en estos dos reportes.dos reportes.

TAREA.

TAREA.

1.

1.

Realizar los pasos 1 a 3 Realizar los pasos 1 a 3 del ejercicio anterior.del ejercicio anterior.

2.

2.

Aparece una nueva pantalla, y diligenciamos la siguiente información y damos Click enAparece una nueva pantalla, y diligenciamos la siguiente información y damos Click en

Siguiente:

Siguiente:

Descripción:

(84)
(85)

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de Produccion previamente instalada oProduccion previamente instalada o

deseas correrla nuevamente.

deseas correrla nuevamente.

En este caso le decimos que no vamos a sacar ni volver a correr ningún componente ya que estamos en el

En este caso le decimos que no vamos a sacar ni volver a correr ningún componente ya que estamos en el

evento Completamiento Original OCM. Escogemos la opción

evento Completamiento Original OCM. Escogemos la opción “NO”“NO”

3.

3.

Aparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos laAparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la

información del Tab General.

información del Tab General.

Assembly Name:

Assembly Name:

PROD TUBINGPROD TUBING

Tubing/Casing Size:

Tubing/Casing Size:

3.53.5

Located Inside:

Located Inside:

INTERMEDIATE CASINGINTERMEDIATE CASING

MD Top:

MD Top:

25 ft25 ft

Suspension Point:

Suspension Point:

INTERMEIATE CASINGINTERMEIATE CASING

4.

(86)
(87)

Component

Component ComponentComponentTypeType LengthLength(ft)(ft) of Jointsof JointsNumberNumber DiameterDiameter(in)(in) BodyBodyIDID (in) (in)

Drift Drift (in)

(in) Item DescriptionItem Description

Hangers Hangers Pack Off Pack Off Tubing Tubing Hanger Hanger 1.1

1.1 1 1 11 11 5.5 5.5 Tubing Tubing Hanger Hanger 11" 11" x x 5-1/2 5-1/2 LTCLTC Tubing Tubing Tubing Tubing 4,774.94,774.9 2 2 146 146 5.5 5.5 4.95 4.95 4.8254.825 Tubing, Tubing, 5 1/2 , 15.5 , J-55, Tubing, Tubing, 5 1/2 , 15.5 , J-55, LTC LTC Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 5.1 5.1 1 1 5.5 5.5 4.95 4.95 4.8254.825 Tubing, Tubing, 5 1/2 , 15.5 , J-55, Tubing, Tubing, 5 1/2 , 15.5 , J-55, LTC LTC Tubing

Tubing X-Over X-Over 0.82 0.82 1 1 5.55.5 1 X-OVER 5 1/2" BOX LTC x 31 X-OVER 5 1/2" BOX LTC x 3 1/2" EUE PIN (USADO)

1/2" EUE PIN (USADO) Block

Block Y-Block Y-Block 5 5 1 1 3.53.5 1 "Y TOOL" 3 1/2" EUE, S/N:1 "Y TOOL" 3 1/2" EUE, S/N: 090631242 MARCA: FEPCO 090631242 MARCA: FEPCO Sub-Surface

Sub-Surface Safety Valve

Safety Valve Check Check Valve Valve 0.57 0.57 1 1 3.53.5

1 CHECK VALVE 3-1/2" EUE 1 CHECK VALVE 3-1/2" EUE 8RD

8RD Tubing

Tubing Pup TBGPup TBG Joint Joint 6.1 6.1 1 1 3.5 3.5 2.992 2.992 2.8672.867 Tubing, Tubing, 3 1/2 , 9.3 , N-80, Tubing, Tubing, 3 1/2 , 9.3 , N-80, External-Ups External-Ups Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump Pump Pump Discharge Discharge 0.54 0.54 1 1 3.53.5 1 CABEZA DE DESCARGA DE 1 CABEZA DE DESCARGA DE 3-1/2" EUE-CS Series 562 Modelo 3-1/2" EUE-CS Series 562 Modelo KPDISCH 8RD KPDISCH 8RD Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Pump Pump 14.25 14.25 1 1 5.625.62

BOMBA SERRIE 562, MODELO BOMBA SERRIE 562, MODELO PMSSD-H6, S/N 10647558 PMSSD-H6, S/N 10647558 31P155 31P155 Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Pump Pump 14.26 14.26 1 1 5.625.62

BOMBA SERRIE 562, MODELO BOMBA SERRIE 562, MODELO PMSSD-H6, S/N 10647557 PMSSD-H6, S/N 10647557 31P155 31P155 Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Pump Pump 0.93 0.93 1 1 5.625.62 INTAKE SERIES INTAKE SERIES 562 MODEL562 MODELOO KPHVINTAR KPHVINTAR H6 H6 S/N 10S/N 10683099683099 Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Seal Seal 6.89 6.89 1 1 5.135.13

SELLO SERIE 513, MOD. SELLO SERIE 513, MOD. GSB3DBUTEHLI-125-H6-PESAAB/AB PESAAB/AB S/N S/N 1063325310633253 Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Seal Seal 6.89 6.89 1 1 5.135.13

SELLO SERIE 513, MOD. SELLO SERIE 513, MOD. GSB3DBLTI-125-H6-ABABCL GSB3DBLTI-125-H6-ABABCL S/N 10633255 S/N 10633255 Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Motor Motor 25.58 25.58 1 1 5.625.62

MOTOR SERIES 562, MOD: MOTOR SERIES 562, MOD: KMHUG, S/N 10633630, 304 HP, KMHUG, S/N 10633630, 304 HP, 1505 VOLT, 123 AMP 1505 VOLT, 123 AMP Electrical Electrical Submersible Submersible Pump Pump ESP

ESP Motor Motor 25.32 25.32 1 1 5.625.62

MOTOR SERIES 562, MOD: MOTOR SERIES 562, MOD: KMHLG, S/N 10633654, 304 HP, KMHLG, S/N 10633654, 304 HP, 1505 VOLT, 123 AMP 1505 VOLT, 123 AMP Electrical Electrical Submersible Submersible ESP ESP Downhole Downhole 4.18 4.18 1 1 4.54.5 1 SENSOR DE FONDO S/N 1 SENSOR DE FONDO S/N 10652589, MODELO 10652589, MODELO

(88)
(89)

5000C-Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

levantamiento Electric Summersible Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

levantamiento Electric Summersible Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

PROFILE y visualizamos los componentes anteriormente ingresados.

PROFILE y visualizamos los componentes anteriormente ingresados.

6.

6.

Ahora vasmos a diligenciar la Sarta Corta ubicada después de la YAhora vasmos a diligenciar la Sarta Corta ubicada después de la Y  –  – Tool, Creamos un nuevoTool, Creamos un nuevo reporte Wellbore Equipment

reporte Wellbore Equipment  Para ello vamos nuevamente a nivel de EVENTO y damos la  Para ello vamos nuevamente a nivel de EVENTO y damos la

opción > Crear nuevo reporte Wellbore Equipment y lo identificamos en la descripción como

opción > Crear nuevo reporte Wellbore Equipment y lo identificamos en la descripción como

Sarta Corta- Electrical Summersible Pump.

Sarta Corta- Electrical Summersible Pump.

7.

7.

Aparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de PAparece una nueva Casilla preguntando “Deseas sacar una Sarta de Produccion previamenteroduccion previamente

instalada o deseas correrla nuevamente. Escogemos la opción

instalada o deseas correrla nuevamente. Escogemos la opción “NO”“NO”

8.

8.

Aparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos laAparece el nuevo reporte de Wellbore Equipment para este evento y diligenciamos la

información del Tab General.

información del Tab General.

Assembly Name:

Assembly Name:

PROD TUBING 2PROD TUBING 2

Tubing/Casing Size: 3.5

Tubing/Casing Size: 3.5

Located Inside:

Located Inside:

INTERMEDIATE CASINGINTERMEDIATE CASING

MD Top:

MD Top:

4,816.9 ft4,816.9 ft

Suspension Point:

(90)
(91)

9.

9.

Vamos al Tab Components e ingresamos la siguiente información:Vamos al Tab Components e ingresamos la siguiente información:

Component

Component

Component

Component

Type

Type

Length

Length

(ft)

(ft)

Number of

Number of

Joints

Joints

Diameter

Diameter

(in)

(in)

Body ID

Body ID

(in)

(in)

Drift

Drift

(in)

(in)

Description

Description

Item

Item

Wellbore Wellbore Equipment Equipment Adjustable Adjustable Union Union 4.55 4.55 1 1 2.375 2.375 1.9951.995 1.9011.901 Extension Extension Joint Joint Wellbore Wellbore Equipment Equipment Wellbore Wellbore Equipment Equipment 102.24 102.24 9 9 2.375 2.375 1.995 1.995 1.9011.901 Instrument Instrument tube tube Wellbore Wellbore Equipment Equipment Re-entry Re-entry Guide

Guide 0.56 0.56 1 1 2.375 2.375 1.9951.995 1.9011.901 Entry GuideEntry Guide Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

Finalizamos el Reporte Wellbore Equimpment para la Sarta de Produccion de un Sistema de

levantamiento Electric Summersible Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

levantamiento Electric Summersible Pump Verificamos el procedimiento ingresando a la herramienta

PROFILE y visualizamos los componentes anteriormente ingresados.

(92)

Referencias

Documento similar

Cómo desinstalar el software de impresión - Windows Cómo desinstalar el software del producto - Mac Tema principal: Solución de problemas. Cómo desinstalar el software de impresión

Si él toma corrientes de pared no se ajustan al enchufe del equipo, sugerimos consultar a un electricista para reem- plazar él toma de pared por uno normalizado, NO cambiar el

La observación superficial mediante microscopia electrónica de barrido mostró que las muestras con la superficie BAS pre- sentaban una superficie formada por una rugosidad

¡ADVERVENC¡A!: ¡ntes de colocar, instalar, montar o suspender cualquier producto de altavoz, inspeccione todo el equipo físico, la suspensión, las cajas, los transductores,

Al igual que para la instalación de Informatica Developer, la misma empresa Infor- matica proporciona también en este caso de un instalador con las herramientas que hay que

1 En el escritorio, haga clic en Inicio Æ Programas Æ Lexmark 2400 Series Æ Desinstalar.. 2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para desinstalar el software de la

Esta medida es de utilidad para fijar líneas de visión en teatros, auditorios y salas de conferencias, puntos donde instalar señalización y todo equipo de naturaleza visual

• Cómo lavar el cabello de forma profesional –Video tutorial Módulo 19: Herramientas. • Equipo