• No se han encontrado resultados

EN EL CORAZÓN DEL ESTADIO

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "EN EL CORAZÓN DEL ESTADIO"

Copied!
42
0
0

Texto completo

(1)

HENRI DELAUNAY

HENRI DELAUNAY

PROGRAMA DE

HOSPITALIDAD

CORPORATIVA

EN EL

CORAZÓN

DEL

ESTADIO

(2)
(3)

3

«Un acontecimiento único en la vida»

Michel Platini – Presidente de la UEFA

Además de un espectáculo deportivo fantástico, la EURO 2016 ofrece un marco incomparable para entretener a sus clientes, tanto actuales como poten-ciales, así como para estimular su negocio.

Los programas de hospitalidad Platinum y Gold pro- porcionan a sus invitados la oportunidad de disfrutar de lo mejor del fútbol europeo en un prestigioso marco y le permitirán conocer a sus socios desde un punto de vista más social y personal.

Además, haciendo uso de las ventajas que ofrece el Programa de Hospitalidad Corporativa de la UEFA EURO 2016TM estará, de hecho, formando parte del

Club Henri Delaunay, llamado así en honor al dirigente de fútbol francés que ayudó a crear la Copa Mundial de la FIFA y el Campeonato de Europa de la UEFA.

El Club Henri Delaunay está orientado hacia un objetivo específico: hacerle partícipe del torneo y ayudarle a estimular sus relaciones empresariales en este preciso instante, sin tener que esperar al año 2016.

Si decide hacerse socio del Club Henri Delaunay estará formando parte de una experiencia que cualquier persona, de cualquier parte del mundo, estaría orgul-losa de vivir, transmitir y compartir.

EURO 2016, ¡una cita ineludible! Multitudes exultantes, espectáculo, suspense y euforia:

el fútbol de primera categoría tiene todos los ingre-dientes para emocionar y entusiasmar a los especta-dores. En 2016, la EUROCOPA será EL evento del año (y en esta ocasión, más que nunca).

¿Por qué? Porque por primera vez, la UEFA EURO 2016TM

ha logrado reunir a 54 países miembro de la UEFA para las rondas de clasificación, donde 24 equipos pasarán a la final. Es más, el torneo final supondrá una ocasión de celebración y reunión sin igual a nivel internacional.

¡No se pierda la acción! La EURO 2016 representa una oportunidad única de recompensar a sus empleados y reunir a sus clientes y socios para que disfruten de la emoción y entusiasmo que genera este acontecimiento tan especial.

(4)
(5)
(6)

› DEL 10 DE JUNIO AL 10 DE JULIO

DE 2016, 24 EQUIPOS JUGARÁN 51 PARTIDOS

EN LOS DIEZ ESTADIOS DE FÚTBOL MÁS IMPRESIONANTES DE FRANCIA.

---› EURO 2016: EMOCIÓN Y PASIÓN

GARANTIZADAS – PODRÁ SER TESTIGO DE MOMENTOS QUE HARÁN HISTORIA.

U

Creada en 1960 como la Copa de las Naciones de la

UEFA y celebrada cada cuatro años, la Eurocopa

está considerada en todo el mundo como el segundo

evento futbolístico más importante.

1960: Francia organiza el primer torneo del fútbol europeo. La Unión Soviética fue la primera nación que vio su nombre grabado en el trofeo inspirado por Henri Delaunay.

1984: Francia vuelve a ser la anfitriona del torneo, cuyo nombre pasa a ser Campeonato de Fútbol Europeo de la UEFA. El capitán de la selección francesa, Michel Platini, anotó la cifra récord de nueve goles, ayudando así a Francia a hacerse con el trofeo. 2016 : comienza una nueva era.

Por primera vez en la historia del Campeonato Europeo de la UEFA, 24 equipos lucharán por dispu-tarse la gloria en la final del torneo (comparados con cuatro equipos entre 1960 y 1976, ochos equipos entre 1980 y 1992 y 16 equipos entre 1996 y 2012). En esta ocasión, ¡el evento promete ser el más entretenido de la historia!

UNA OCASIÓN

HISTÓRICA

(7)
(8)
(9)

ESTADIO PARQUE DE LOS PRÍNCIPES,

ESCENARIO DE LA FINAL DE LA EUROCOPA

(10)

10

C

El 10 de junio de 2016 marcará el inicio de un mes

de fiebre de fútbol. ¡Los diez estadios de fútbol más

espectaculares de Francia acogerán los rugidos de las

multitudes, las olas en las gradas y el entusiasmo de

sus invitados al sentirse parte de la diversión!

Este decimoquinto Campeonato de Europa contará con la participación de 24 equipos que deberán abrirse paso hasta la final. Para ello deberán haber entrenado muy duro, tanto cuerpo como mente, con el fin de dar lo mejor para lograr alzar el famoso trofeo Henri Delaunay el día 10 de julio en el Stade de France de París. Francia, que ya fue la anfitriona de los campeonatos de 1960 y 1984, se encuentra en pleno apogeo organizando los preparativos del próximo campeonato de la UEFA. Tanto jugadores, como seguidores y público de todo el mundo podrán disfrutar de un interesante repertorio de espectáculos, entretenimiento, proyecciones públicas, eventos culturales, zonas de fans y, sobre todo estadios construidos expresamente para la ocasión o totalmente renovados (se ha invertido un total de 1,6 billones de euros). ¡El orgullo y entusiasmo de Francia es palpable! UEFA EURO 2016™, un acontecimiento deportivo, social y cultural de primer orden, está listo para hacer saltar la chispa del fútbol en todo el mundo.

COMIENZA UNA

NUEVA ERA

«Es un acontecimiento importante. Queremos que sea una ocasión

excepcional y mucho más que un evento deportivo».

(11)

UEFA EURO 2016

TM

› › SORTEO DEL TORNEO FINAL:

12 DE DICIEMBRE DE 2015 EN PARÍS. ---› POR PRIMERA VEZ, 24 EQUIPOS

LUCHARÁN POR LLEGAR A LA FINAL DEL CAMPEONATO EUROPEO.

---› LOS FINALISTAS SE ENFRENTARÁNEN UNA FASE DE GRUPOS COMPUESTA POR SEIS GRUPOS DE CUATRO EQUIPOS CADA UNO. ---› DIEZ MODERNOS ESTADIOS

SERÁN EL ESCENARIO DE LOS PARTIDOS. ---› RETRASMISIÓN DE LOS PARTIDOS EN DIRECTO EN MÁS DE 230 PAÍSES.

---› SE ESPERA UNA AUDIENCIA TELEVISIVA DE 150 MILLONES DE PERSONAS EN CADA PARTIDO.

(12)
(13)

SE ESPERA UNA AUDIENCIA TELEVISIVA DE 150 MILLONES

DE PERSONAS PARA CADA PARTIDO, LO CUAL SUPONE

ALREDEDOR DE OCHO MIL MIILLONES DE PERSONAS DURANTE

TODO EL CAMPEONATO.

(14)
(15)

Nacido en 1883, Henri Delaunay fue una de las perso-nalidades deportivas más importantes de Francia. Se le atribuye, en particular, su ayuda para abrir camino a la creación de la Copa Mundial de la FIFA. Delaunay dedicó toda su vida al fútbol sin perder nunca de vista su objetivo principal de crear un campeonato Europeo que tuviera una gran relevancia. En su día, inspiró la creación de la Copa de Clubes Campeones de Europa (conocida hoy en día como la Liga de Campeones). En 1960, cinco años antes de su fallecimiento, su sueño de toda la vida se hizo realidad con la puesta en marcha de la primera Copa de Europa de Naciones (en la actua-lidad, la Eurocopa).

En homenaje a su contribución, el trofeo con el que se premia a los campeones europeos recibe el nombre de Copa Henri Delaunay. El trofeo original fue diseñado en 1960 en París por Arthus-Bertrand. Los nombres de los países ganadores están grabados en la copa.

El sueño del francés era crear un campeonato

de fútbol paneuropeo.

H

HENRI DELAUNAY,

EL «PADRE DEL FÚTBOL

EUROPEO»

(16)
(17)
(18)

D

Diez escenarios ultramodernos albergarán la

EURO 2016: ¡ya se siente el entusiasmo!

El público es quien da vida a los estadios abarrotándolos de palpitante emoción. Los espectadores de la EURO 2016 podrán escoger entre diez de los escenarios más modernos. Entre ellos destacan los cuatro nuevos e impresionantes estadios de Lille, Lyon, Burdeos y Niza, así como los cinco estadios totalmente renovados de Marsella, París, Saint-Étienne, Lens y Toulouse. Por último, el Stade de France, el que fuera atracción principal de la Copa del Mundo de 1998 situado en la periferia de París, ha sido también renovado para que albergue la gran final de este campeonato.

No se han escatimado esfuerzos a la hora de organizar este festival deportivo de primer nivel. Las diez ciudades anfitrionas trabajan a toda marcha en los preparativos del evento. Todo un despliegue de servicios, desde eventos artísticos y culturales hasta exquisitas experiencias culinarias, se está organizando para recibir tanto a segui-dores como a participantes al más puro estilo francés. Por primera vez, la mayoría de los servicios incluidos en los programas de hospitalidad corporativa se prestarán en las mismas instalaciones de los estadios. Además de asistir a un evento deportivo que será inolvidable, sus invitados disfrutarán de unos servicios de calidad inigua-lable.

Por último, y gracias a las excelentes infraestructuras y múltiples opciones de transporte que ofrece Francia, los desplazamientos entre las ciudades anfitrionas del even-to podrán realizarse con even-total comodidad.

DIVERSIÓN, EMOCIÓN

Y ESPECTÁCULO

GARANTIZADOS

(19)

LILLE METROPOLE >

STADE PIERRE MAUROY

LENS AGGLO > STADE BOLLAERT-DELELIS LYON > STADE DE LYON SAINT-DENIS > STADE DE FRANCE SAINT-ÉTIENNE >

STADE GEOFFROY GUICHARD

MARSELLA >

STADE VELODROME

TOULOUSE >

STADIUM DE TOULOUSE

PARÍS >

PARQUE DE LOS PRÍNCIPES

NIZA >

STADE DE NICE

BURDEOS >

(20)

Fin de las obras programado para abril de 2015.

El mayor escenario de la Costa Atlántica de Francia. Diseñado por los arquitectos Jacques Herzog y Pierre de Meuron, el gran Stade de Bordeaux cuenta con un techo «flotante» que se apoya sobre una multitud de finas columnas. Situado entre un lago y el río Garona, al norte de Burdeos, este nuevo escenario sustituirá al estadio Chaban-Delmas, el que fuera sede de los partidos disputados en la Copa del Mundo de 1938 y 1998.

BURDEOS > STADE DE BORDEAUX

CAPACIDAD:

42.000

ESPECTADORES

CAPACIDAD:

35.000

ESPECTADORES

Fin de las obras programado para noviembre de 2015.

El estadio Bollaert-Delelis de Lens es conocido por dar cabida ¡a toda la población de la ciudad! Este escenario deportivo se encuentra en plena renovación y ampliación, en preparación a la EURO 2016. Entre los eventos deportivos de gran relevancia que se han celebrado en este estadio se encuentran la Eurocopa de 1984, la Copa del Mundo de Fútbol de 1998 y la Copia Mundial de Rugby de 2007.

(21)

Inaugurado en agosto de 2012.

Este nuevo estadio albergó su primer partido internacional el 17 de noviembre de 2012, cuando Francia jugó contra Argentina. Construido por la misma empresa que estuvo a cargo de las obras del Viaducto de Millau, en Aveyron, este estadio cuenta con un suelo retráctil cuya maniobra de despliegue o repliegue se lleva a cabo en tan solo 30 minutos. Su capacidad es mayor que la que ostentan los estadios Grimonprez-Jooris y Lille Metropoleen, donde antiguamente jugaba el club de fútbol LOSC Lille Métropole.

LILLE METROPOLE > STADE PIERRE MAUROY

LYON > STADE DE LYON

Apertura programada entre diciembre de 2015 y enero de 2016.

Equipado con un tejado fotovoltaico y un sistema de recogida de aguas pluviales para regar el campo de juego, el Stade de Lyon formará parte de un enorme complejo que se extenderá sobre una superficie de 50 hectáreas y que albergará el centro de entrenamiento del Olympique Lyonnais (el equipo de fútbol de la ciudad), hoteles y oficinas. Este nuevo escenario sustituirá al Estadio Gerland, el hogar del Olympique Lyonnais desde 1950 y el lugar donde se disputaron los partidos del Campeonato de Europa de la UEFA de 1984.

21

: Partido inaugural : Fase de grupos : Octavos de final : Cuartos de final : Semifinal : Final

CAPACIDAD:

50.100

ESPECTADORES

(22)

Fin de las obras programado para finales de 2014.

El Stade Vélodrome de Marsella ha sido sometido a una renovación en profundidad para aumentar su capacidad y mejorar sus instalaciones. Este famoso estadio albergó los partidos de la Copa del Mundo de 1938 y 1998 (cuando su capacidad ya se había ampliado a 60.000 espectadores), así como los partidos del Campeonato de Europa de 1960 y 1984.

MARSELLA > STADE VELODROME

Inaugurado en septiembre de 2013.

Diseñado por el arquitecto Jean-Michel Wilmotte, el nuevo Stade de Nice es un moderno estadio ecológico. Un total de 4.000 paneles solares proporcionan toda la energía que necesita la estructura y un sistema de recolección de agua pluvial aporta al campo el riego necesario. Este estadio también alberga el Museo Nacional del Deporte de Francia.

NIZA > STADE DE NICE

CAPACIDAD:

67.000

ESPECTADORES

(23)

Fin de las obras programado para finales de 2014.

Situado cerca de una antigua mina y fábrica de acero, al estadio de Saint-Étienne se le llama cariñosamente «le Chaudron» (la Caldera). Anfitrión de los eventos deportivos más importantes de Francia, como la Eurocopa de 1984, la Copa del Mundo de la FIFA de 1998 y la Copa del Mundo de Rugby de 2007, su césped ha sido sometido a una importante renovación y se han modernizado sus instalaciones ante la celebración de la EURO 2016. Los espectadores podrán seguir disfrutando de la cálida atmósfera de «la Caldera».

SAINT-ÉTIENNE > STADE GEOFFROY GUICHARD

Fin de las obras programado para finales de 2015.

Construido para la Copa del Mundo de 1938, el Estadio de Toulouse recibió el apodo del «mini-Wembley» por su parecido con el emblemático Wembley Arena de Londres. Este estadio ha sido testigo de algunos de los mejores momentos de la historia del Toulouse Football Club, incluyendo su triunfo contra el S.S.C. Napoli en la primera ronda de la Copa de la UEFA celebrada en octubre de 1986, cuando Diego Maradona lanzó el balón al poste en la tanda de penaltis. El estadio se encuentra situado en una isla del río Garona, en el centro de Toulouse.

TOULOUSE > STADIUM DE TOULOUSE

: Partido inaugural : Fase de grupos : Octavos de final : Cuartos de final : Semifinal : Final

23

CAPACIDAD:

41.500

ESPECTADORES

(24)

Fin de las obras programado para finales de 2015.

Este estadio sirvió de escenario para las finales del Campeonato de Europa de la UEFA de 1960 y 1984, año en el que Francia se hizo con el trofeo por primera vez. Conocido por los aficionados como «le Parc» (el Parque), este estadio de París quedará como nuevo tras las reformas a las que se ha sometido y que le convertirán en uno de los campos de fútbol más elegantes y modernos de Europa.

PARÍS > PARC DES PRINCES

Construido para la Copa del Mundo de Fútbol de la FIFA de 1998, el Stade de France es el estadio más grande de Francia. Además de albergar eventos deportivos de gran magnitud (fútbol, rugby, atletismo e también deportes de motor), en este se celebran conciertos de primera categoría. Fue aquí donde Francia ganó la Copa del Mundo de Fútbol de 1998.

SAINT-DENIS > STADE DE FRANCE

24

: Partido inaugural : Fase de grupos : Octavos de final : Cuartos de final : Semifinal : Final

CAPACIDAD:

45.000

ESPECTADORES

(25)

EL STADE DE FRANCE

ACOGERÁ EL PARTIDO INAUGURAL

DE LA EURO 2016 EL 10 DE JUNIO

(26)
(27)
(28)
(29)

COMPARTA LA PASIÓN CON SUS INVITADOS

EN EL CLUB HENRI DELAUNAY

¡Únase al Club Henri Delaunay y forme parte de la acción!

Nuestro programa oficial de hospitalidad corporativa le permitirá obsequiar

a sus invitados con lo mejor del fútbol europeo.

Desde localidades inmejorables a exquisiteces de la

cocina francesa, usted y sus invitados disfrutarán de

servicios de hospitalidad de primera clase mientras

se empapan de la vibrante atmósfera del corazón del

estadio.

Para que su experiencia sea aún más exclusiva, el

Club Henri Delaunay ofrece dos conceptos únicos

de hospitalidad corporativa: los programas Gold y

Platinum, los cuales proporcionan servicios ex-

cepcionales que le permitirán hacer contactos de

negocios, entretener a sus clientes y desarrollar

relaciones que perdurarán incluso después del

partido. Como aperitivo de lo que le espera antes del

saque inicial, el Club Henri Delaunay ha reunido a un

equipo de asesores que se dedicará exclusivamente

a ayudarle a obtener lo mejor de estos programas.

LOS PROGRAMAS GOLD Y PLATINUM DE HOSPITALIDAD CORPORATIVA QUE

OFRECE EL CLUB HENRI DELAUNAY HAN SIDO DISEÑADOS PARA SATISFACER

TODAS SUS NECESIDADES Y REQUISITOS.

¡HÁGASE MIEMBRO DEL CLUB HENRI DELAUNAY Y PASE A FORMAR

PARTE DEL EMOCIONANTE MUNDO DE LA EUROCOPA!

ENTRETENGA A SUS INVITADOS EN EL ESTADIO TRES HORAS ANTES DEL SAQUE INICIAL Y NOVENTA MINUTOS DESPUÉS DE QUE SUENE EL PITIDO FINAL.

DISFRUTE DE UNA HOSPITALIDAD Y SERVICIOS DE CATERING SIN IGUAL. UN REGALO PARA CADA UNO DE SUS INVITADOS.

(30)

La experiencia Platinum le permite asistir a todos los partidos de los estadios que

usted seleccione. Cada paquete incluye:

30

La experiencia Platinum: disfrute de la UEFA EURO 2016TM desde las mejores

localidades del estadio.

Ofrezca a sus invitados una experiencia exclusiva, apasionante y única que nunca olvidarán.

La experiencia Platinum incluye palco privado, refinadas degustaciones gourmet y un equipo de asistentes y azafatas que servirán de forma exclusiva en su fiesta para proporcionarle un servicio excepcional y discreto.

El programa Platinum le permitirá también tener acceso a instalaciones como el restaurante «Le 1938» en el estadio de Toulouse o el restaurante «Panoramique» del estadio Stade de France, donde podrá cenar con sus invitados antes de ocupar sus asientos situados en la zona central.

La experiencia Platinum dejará una huella imborrable en sus invitados gracias al entorno perfecto que ofrece, el cual les permite disfrutar de fútbol de primera clase mientras hablan de negocios.

›Palco privado para el día del partido con acceso directo a localidades especialmente reservadas.

›Copa de champán de bienvenida.

›Degustaciones gourmet que se servirán antes del partido, durante el descanso y al final.

›Servicio de vinos y licores a sus invitados.

›Programa oficial del torneo.

›Un regalo para cada uno de sus invitados.

›Personal de servicio dedicado exclusivamente a atender las necesidades de su palco.

›El programa del partido.

(31)
(32)

› Localidades de primera clase.

› Acceso a la sala de hospitalidad.

› Copa de champán de bienvenida.

› Cena estilo buffet (con mesa privada para un mínimo de diez invitados).

› Servicio de vinos y licores a sus invitados.

› Programa oficial del torneo.

› Un regalo para cada uno de sus invitados.

› El programa del partido.

› Plaza de aparcamiento reservada (sujeto a disponibilidad).

*Disponibilidad garantizada hasta la fecha del sorteo de la UEFA EURO 2016TM.

La experiencia Gold incluye:

La experiencia Gold: ¡comparta la emoción!

No hay nada más emocionante que el fútbol en directo, con sus impresionantes toques y deslumbrantes finales. Es más, si usted es de los que creen que la experiencia es mejor si se comparte, entonces las salas de hospitalidad abiertas son la solución perfecta para disfrutar de la fiesta del fútbol con sus invitados.

Una exquisita cena estilo buffet estará a su disposición para impresionar a sus amigos o socios en un ambiente refinado. Si desea una cena privada podrá reservar mesas para un mínimo de diez invitados.

Con detalles como un servicio de vinos y licores y regalos individuales para sus invitados, la experiencia Gold es una garantía de que tanto usted como sus invitados disfrutarán de los mejores momentos de la UEFA EURO 2016TM con comodidad

y estilo. ¡La combinación perfecta de deporte, negocios y placer!

(33)
(34)

Pase Stadium Pass*

Un paquete económico para compartir la emoción en su estadio preferido. El pase Stadium Pass le proporciona acceso a todo los partidos que se jueguen en el estadio que haya elegido.

* Pase Village Pass: Área de hospitalidad y entretenimiento fuera del recinto del estadio.

Este producto le permite escoger tres partidos del total de 48 que contempla el calendario del torneo, a excepción de las semifinales y la final. Cada partido lleva asignado un código de colores: azul, blanco y rojo. El precio unitario vendrá determinado por la combinación de colores que elija.

COMBINACIONES POSIBLES (NO ESTÁN ORDENADAS POR ORDEN CRONOLÓGICO)

Pase Ultimate Pass

Una opción excelente para disfrutar de la experiencia inolvidable que supone asistir a los mejores momentos del fútbol europeo, ¡en directo! y presenciar cómo el equipo ganador alza el trofeo el 10 de julio de 2016 en el Stade de France: el pase Ultimate Pass es su billete para compartir la historia del fútbol. Escoja este pase para asistir a la final y a uno o más partidos, dependiendo de las opciones disponibles.

Pase Team Pass

¡Una oportunidad única para apoyar a su selección!

El pase Team Pass es su oportunidad para acompañar a su equipo en su camino hacia la gloria. Puede escoger entre las opciones siguientes: tres partido de la fase de grupos, tres partidos de la fase de grupos más la final o un partido de la fase de grupos.

La disponibilidad de este producto dependerá de cada equipo y de los países seleccionados (a excepción de la selección francesa). Para más información, póngase en contacto con la UEFA.

Pase à la Carte

Disponible por primera vez para la UEFA EURO 2016TM, el pase «À la Carte» le permite crear su propio paquete

mediante la selección de cualquier combinación de partidos, estadios y fechas.

34

(35)

vi. 10/06 sá. 11/06 do. 12/06 lu. 13/06 ma. 14/06 mi. 15/06 ju. 16/06 vi. 17/06 sá. 18/06 do. 19.06. lu. 20.06. ma. 21.06. mi. 22.06. sá. 25.06. do. 26.06. lu. 27.06. ju. 30.06. vi. 01.07. sá. 02.07. do. 03.07. PASE BURDEOS > STADE DE BORDEAUX 3 B3 vs B4 18:00 11 F3 vs F4 18:00 22 E1 vs E3 15:00 32 D4 vs D1 21:00 47 W41 vs W43 21:00

PASE LENS AGGLO

> STADE BOLLAERT- DELELIS 2 A3 vs A4 15:00 16 B1 vs B3 15:00 31 D2 vs D3 21:00 39 WD vs 3 B/E/F 21:00

PASE LILLE METROPOLE

> STADE PIERRE MAUROY

7 C1 vs C2 21:00 13 B2 vs B4 15:00 26 A4 vs FRA 21:00 35 E2 vs E3 21:00 41 WC vs 3 A/B/F 18:00 46 W38 vs W42 21:00 PASE LYON > STADE DE LYON 10 E1 vs E2 21:00 17 C2 vs C4 18:00 25 A2 vs A3 21:00 34 F4 vs F1 18:00 40 WA vs 3 C/D/E 15:00 PASE MARSELLA > STADE VELODROME 4 B1 vs B2 21:00 15 FRA vs A3 21:00 23 F2 vs F4 18:00 29 C2 vs C3 18:00 45 W37 vs W39 21:00 PASE NIZA > STADE DE NICE 6 C3 vs C4 18:00 21 D1 vs D3 21:00 36 E4 vs E1 21:00 44 RB vs RF 21:00 PASE PARÍS

> PARC DES PRINCES

5 D3 vs D4 15:00 14 A2 vs A4 18:00 24 F1 vs F3 21:00 30 C4 vs C1 18:00 38 WB vs 3 A/C/D 18:00

PASE STADE DE FRANCE 1 FRA vs A2 21:00 9 E3 vs E4 18:00 18 C1 vs C3 21:00 33 F2 vs F3 18:00 43 WE vs RD 18:00 48 W40 vs W44 21:00 PASE SAINT-ÉTIENNE > STADE GEOFFROY GUICHARD 12 F1 vs F2 21:00 20 D2 vs D4 18:00 28 B4 vs B1 21:00 37 RA vs RC 15:00 PASE TOULOUSE > STADIUM DE TOULOUSE 8 D1 vs D2 15:00 19 E2 vs E4 15:00 27 B2 vs B3 21:00 42 WF vs RE 21:00 Octavos de final

Fase de grupos Cuartos de final

= Partidos en los que juega la selección francesa = Según el programa = Según el programa

PROGRAMA DEL PASE «À LA CARTE»

(36)
(37)
(38)

CALENDARIO DE LA COMPETICIÓN

* Sujeto a cambios según criterio de la UEFA.La fase final de la UEFA EURO 2016TM tendrá lugar desde el viernes 10 de junio hasta el domingo 10 de julio de 2016.* Los horarios de comienzo son CET (hora central europea).* La UEFA publicará el calendario de partidos tras el sorteo que se celebrará el 12 de diciembre de 2015.

PARTIDO DÍA 2 PARTIDO DÍA 3

BURDEOS > STADE DE BORDEAUX 42.000 espectadores B3 vs B4 18:00 F3 vs F4 18:00 E1 vs E3 15:00 D4 vs D1 21:00 W41 vs W43 21:00 LENS AGGLO > STADE BOLLAERT-DELELIS 35.000 espectadores A3 vs A4 15:00 B1 vs B3 15:00 D2 vs D3 21:00 WD vs 3 B/E/F 21:00 LILLE METROPOLE

> STADE PIERRE MAUROY 50.100 espectadores C1 vs C2 21:00 B2 vs B4 15:00 A4 vs FRA 21:00 E2 vs E3 21:00 WC vs 3 A/B/F 18:00 W38 vs W42 21:00 LYON > STADE DE LYON 58.000 espectadores E1 vs E2 21:00 C2 vs C4 18:00 A2 vs A3 21:00 F4 vs F1 18:00 WA vs 3 C/D/E 15:00 W45 vs W46 21:00 MARSELLA > STADE VELODROME 67.000 espectadores B1 vs B2 21:00 FRA vs A3 21:00 F2 vs F4 18:00 C2 vs C3 18:00 W37 vs W39 21:00 W47 vs W48 21:00 NIZA > STADE DE NICE 35.000 espectadores C3 vs C4 18:00 D1 vs D3 21:00 E4 vs E1 21:00 RB vs RF 21:00 PARÍS

> PARC DES PRINCES 45.000 espectadores D3 vs D4 15:00 A2 vs A4 18:00 F1 vs F3 21:00 C4 vs C1 18:00 WB vs 3 A/C/D 18:00 SAINT-DENIS > STADE DE FRANCE 80.000 espectadores FRA vs A2 21:00 E3 vs E4 18:00 C1 vs C3 21:00 F2 vs F3 18:00 WE vs RD 18:00 W40 vs W44 21:00 W49 vs W50 21:00 SAINT-ÉTIENNE

> STADE GEOFFROY GUICHARD 41.500 espectadores F1 vs F2 21:00 D2 vs D4 18:00 B4 vs B1 21:00 RA vs RC 15:00 TOULOUSE > STADIUM DE TOULOUSE 33.000 espectadores D1 vs D2 15:00 E2 vs E4 15:00 B2 vs B3 21:00 WF vs RE 21:00

vi.

10/06 sá. 11/06 do. 12/06 lu. 13/06 ma. 14/06 mi. 15/06 ju. 16/06 17/06vi. sá. 18/06 do. 19/06 lu.20/06 ma. 21/06 mi.22/06 ju. 23/06 vi.24/06 25/06sá. do.26/06 lu. 27/06 ma. 28/06 mi. 29/06 ju. 30/06 vi. 01/07 sá.02/07 do.03/07 lu. 04/07 ma. 05/07 mi. 06/07 ju. 07/07 vi. 08/07 sá. 09/07 do. 10/07

PARTIDO DÍA 1

: Partido inaugural : Fase de grupos : Octavos de final : Cuartos de final : Semifinal : Final

W = Winner (Ganador) R = Runner-up (Finalista) 3 = Tercer puesto

(39)

CALENDARIO DE LA COMPETICIÓN

* Sujeto a cambios según criterio de la UEFA.La fase final de la UEFA EURO 2016TM tendrá lugar desde el viernes 10 de junio hasta el domingo 10 de julio de 2016.* Los horarios de comienzo son CET (hora central europea).* La UEFA publicará el calendario de partidos tras el sorteo que se celebrará el 12 de diciembre de 2015.

PARTIDO DÍA 2 PARTIDO DÍA 3

BURDEOS > STADE DE BORDEAUX 42.000 espectadores B3 vs B4 18:00 F3 vs F4 18:00 E1 vs E3 15:00 D4 vs D1 21:00 W41 vs W43 21:00 LENS AGGLO > STADE BOLLAERT-DELELIS 35.000 espectadores A3 vs A4 15:00 B1 vs B3 15:00 D2 vs D3 21:00 WD vs 3 B/E/F 21:00 LILLE METROPOLE

> STADE PIERRE MAUROY 50.100 espectadores C1 vs C2 21:00 B2 vs B4 15:00 A4 vs FRA 21:00 E2 vs E3 21:00 WC vs 3 A/B/F 18:00 W38 vs W42 21:00 LYON > STADE DE LYON 58.000 espectadores E1 vs E2 21:00 C2 vs C4 18:00 A2 vs A3 21:00 F4 vs F1 18:00 WA vs 3 C/D/E 15:00 W45 vs W46 21:00 MARSELLA > STADE VELODROME 67.000 espectadores B1 vs B2 21:00 FRA vs A3 21:00 F2 vs F4 18:00 C2 vs C3 18:00 W37 vs W39 21:00 W47 vs W48 21:00 NIZA > STADE DE NICE 35.000 espectadores C3 vs C4 18:00 D1 vs D3 21:00 E4 vs E1 21:00 RB vs RF 21:00 PARÍS

> PARC DES PRINCES 45.000 espectadores D3 vs D4 15:00 A2 vs A4 18:00 F1 vs F3 21:00 C4 vs C1 18:00 WB vs 3 A/C/D 18:00 SAINT-DENIS > STADE DE FRANCE 80.000 espectadores FRA vs A2 21:00 E3 vs E4 18:00 C1 vs C3 21:00 F2 vs F3 18:00 WE vs RD 18:00 W40 vs W44 21:00 W49 vs W50 21:00 SAINT-ÉTIENNE

> STADE GEOFFROY GUICHARD 41.500 espectadores F1 vs F2 21:00 D2 vs D4 18:00 B4 vs B1 21:00 RA vs RC 15:00 TOULOUSE > STADIUM DE TOULOUSE 33.000 espectadores D1 vs D2 15:00 E2 vs E4 15:00 B2 vs B3 21:00 WF vs RE 21:00

vi.

10/06 sá. 11/06 do. 12/06 lu. 13/06 ma. 14/06 mi. 15/06 ju. 16/06 17/06vi. sá. 18/06 do. 19/06 lu.20/06 ma. 21/06 mi.22/06 ju. 23/06 vi.24/06 25/06sá. do.26/06 lu. 27/06 ma. 28/06 mi. 29/06 ju. 30/06 vi. 01/07 sá.02/07 do.03/07 lu. 04/07 ma. 05/07 mi. 06/07 ju. 07/07 vi. 08/07 sá. 09/07 do. 10/07

PARTIDO DÍA 1

: Partido inaugural : Fase de grupos : Octavos de final : Cuartos de final : Semifinal : Final

W = Winner (Ganador) R = Runner-up (Finalista) 3 = Tercer puesto

(40)

Photo credits : ©Herzog & de Meuron, ©Cabinet Cardete & Huet/Atelier Pierre Ferret, ©Elisa/Valode & Pistre Architectes/Atelier Ferret Architures / Francis

Bocquet, ©Populous, ©Arema, SCAU / Didier Rogeon, MIR/Benoy, ©Saint-Etienne Métropole/LEON GROSSE SA/©Atelier d’architecture CHAIX et MOREL Associés, ©Ville de Toulouse - Patrice INN, ©Getty, ©AFP, ©UEFA, ©DO & CO ©Liverani / Icon sport ©Superstock, ©Corbis.

(41)
(42)

©UEF

A 2014. T

odos los der

echos r

eservados.

SPORTFIVE GmbH & Co. KG

c/o VIP Sportstravel AG

Paseo de la Castallana 259 C

Torre de Cristal Planta 18 - 28046 Madrid - España

spain@vip-sportstravel.com - +34 91119 05 11

Referencias

Documento similar

que hasta que llegue el tiempo en que su regia planta ; | pise el hispano suelo... que hasta que el

En junio de 1980, el Departamento de Literatura Española de la Universi- dad de Sevilla, tras consultar con diversos estudiosos del poeta, decidió propo- ner al Claustro de la

[r]

SVP, EXECUTIVE CREATIVE DIRECTOR JACK MORTON

Social Media, Email Marketing, Workflows, Smart CTA’s, Video Marketing. Blog, Social Media, SEO, SEM, Mobile Marketing,

Missing estimates for total domestic participant spend were estimated using a similar approach of that used to calculate missing international estimates, with average shares applied

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas

The part I assessment is coordinated involving all MSCs and led by the RMS who prepares a draft assessment report, sends the request for information (RFI) with considerations,