Resurrection. Church of the Opal Street, Los Angeles, CA RECTORY-RECTORÍA 3324 Opal Street Los Angeles, CA 90023

Texto completo

(1)

RECTORY-RECTORÍA

3324 Opal Street Los Angeles, CA 90023 (323) 268-1141

Resurrectionla.com

SCHOOL– ESCUELA

Catalina Saenz, Directora (323) 261-5750

RECTORY HOURS /

HORARIO DE OFICINA

Monday to Friday/ Lunes a Viernes:

9:00 am - 8:00 pm Saturday/ Sábado: 9:00 am - 5:00 pm Sunday / Domingo: 9:00 am - 2:00 pm PASTORAL STAFF

Rev. Msgr. John Moretta, Pastor Rev. Christopher Felix, Associate

Deacon Felipe Guzman

SOCIAL SERVICES - CONSUELO DE LOS AFLIGIDOS

Hermana Rosa Serafina, E.F.M.S. (323) 268-1141

CATECHISM - CATECISMO Mrs. Letty Piñon, Directora

(323) 264-1963

CONVENT - CONVENTO Franciscan Sisters of Mary Immaculate

(323) 526-6980

Church of the

Resurrection

3340 Opal Street, Los Angeles, CA 90023

Resurrectionla@yahoo.com

(2)

SABADO, MAYO 22, 2021

5:00 PM— Ronnie Lozano Jr. (RIP);

Ralph & Irene Villalobos (RIP); Patricia Bucama (RIP) DOMINGO, MAYO 23, 2021

9:00 AM–All Parishioners 10:30 AM–Senior Citizens/

Emilia Ortega(Cumpleaños);

Jesus Diaz(Cumpleaños)

Jasmin Tellez, Hermilo Plata & Familia 12:00 PM– Hugo Noyola (RIP); Pedro Flores (RIP);

Josefa Rubalcava (RIP)

1:30 PM–Divina Hernandez & Francisco Cadenas (RIP); Ricardo Ponce (RIP)

LUNES, MAYO 24, 2021

5:00 PM–Graciela Castro (Cumpleaños); Todas las Animas

MARTES, MAYO 25, 2021

5:00 PM– Ricardo Serrano & Salvador Rodriguez (RIP); Maria Dolores Olmedo (RIP)

MIERCOLES, MAYO 26, 2021

8:00 AM (Livestream only)– All Sick Parishioners 5:00 PM—Robert A. Molano (RIP); Hugo Noyola (RIP)

JUEVES , MAYO 27, 2021

5:00 PM– Maria de la luz & Jose Luis Jaramillo; Gilberto Diaz (Cumpleaños)

VIERNES , MAYO 28, 2021

5:00 PM– Joshua Piñon (Special Intention); Ricardo Ponce (RIP); Maria Ramirez (RIP)

INTENCIONES DE LAS MISAS

May 28th, at 5:00 pm.

All ARE WELCOME!

28 de Mayo a las 5:00 pm.

TODOS ESTAN INVITADOS.

MISA EN HONOR A

SAN JUDAS

POR FAVOR ORE POR

NUESTROS ENFERMOS

PLEASE PRAY FOR

OUR SICK

Padre Gustavo Mejia

Teresa Perez

Programa Parroquias & Parques (P&P): Tenemos CLASES GRATIS DE EJERCICIOS EN FACEBOOK LIVE: lunes, miércoles, viernes (6-7 pm) y sábados (9-10am). ¡ÚNASE

HOY A NUESTRA CLASE! Puede acceder a nuestra clase usando el siguiente link: https://www.facebook.com/ Parishesandparks. ¡Participe y podría ganar camisetas,

equipo de ejercicio y tarjetas de regalo! ¡Todos son bienvenidos! Para mayor información llamar a Gabriela Castro en el (310) 393 0411 Ext. 6208

Oraciones por los enfermos Si ene una intenció especial por un enfermo, comuníquese con la rectoría para que podamos incluirlos en nuestra lista de oración. El nombre

(3)

Monitoring your children on YouTube

YouTube is one of the most popular sites for children, and anyone can upload and share videos about anything. YouTube can showcase creativity and foster learning and connection for children, but it is also home to a variety of dangerous and

inap-propriate content. It is the user’s responsibility to filter the content he or she sees, and often, children don’t have the ability or knowledge to filter their viewing before it’s too late. Talk to your children about what they want to watch, and what they are

and are not allowed to do while on YouTube. For more information, visit https:// www.catholicnh.org/assets/Documents/Child-Safety/Articles-Parents/YouTube.pdf

Monitoreando a sus hijos en YouTube

YouTube es uno de los sitios más populares para los niños y cualquiera puede cargar y compartir videos sobre cualquier tema. YouTube puede mostrar la cre-atividad y fomentar el aprendizaje y la conexión de los niños, pero también

al-berga una variedad de contenido peligroso e inapropiado. Es responsabilidad del usuario filtrar el contenido que ve y, a menudo, los niños no tienen la

capaci-dad o conocimiento para filtrar su visualización antes de que sea demasiado tarde. Platique con sus hijos sobre lo que quieren ver y lo que pueden y no pueden hacer mientras están en YouTube. Para obtener más información, vis-ite https://www.catholicnh.org/assets/Documents/Child-Safety/Articles-Parents/

YouTube.pdf.

The community group of Boyle Heights called “Organized

Blocks of Boyle Heights,” will have a Clean-up activity

today, Sunday, at 1166 S. Soto beginning at

9am until 1pm. Bring your gloves and masks!

For more information call: Barbara (323) 396-2172

El grupo comunitario de Boyle Heights llamado “Organized Blocks of Boyle

Heights” tendrá una actividad de limpieza hoy, domingo, en 1166 S. Soto a

partir de las 9 am hasta la 1 pm. ¡Traiga sus guantes y máscaras!

Para más información llame a: Barbara (323) 396-2172

(4)

Sábado en la tarde: 5:00 pm (Español)

Domingo: 9:00 am (English), 10:30 am (Español), 12:00 pm (Español), 1:30 pm (Español) Entre Semana: 5:00 pm

Días de Precepto: Vea el anuncio en el boletín Viernes Primero: 5:00 pm

CONFESIONES

Los Sábados: Durante las misas Los Domingos: Durante las misas

Entre Semana: Ver al Padre esta en la rectoría

BAUTISMOS: Se arreglan en la rectoría. Se necesita una platica. Se requiere que niños mayores de 6 años tomen un

año de instrucción.

MATRIMONIOS: Por orden del Señor Arzobispo, hay que ver al Sacerdote por lo menos seis meses antes de la fecha deseada.

UNCIÓN DE LOS ENFERMOS: Notifique la rectoría cuando una persona esta severamente enfermo.

CONFIRMACIÓN: Las registraciones para estudiantes en la secunda- ria es en septiembre; para adultos es en enero.

VOCACIONES: Comuníquese con uno de los sacerdotes o religiosas.

FUNERALES: Se arreglan en la rectoría. ASAMBLEA DE ORACIÓN: Grupo Familiar, Jueves 7:00 pm ALCOHOLICOS ANONIMOS: Martes, Jueves y Sábados 7:00 pm

GRUPO MUJER INTEGRAL: Viernes 6:00 pm. Informes con Sister Trini Lopez (323) 253-5854 o (323) 490-6451

PARA REPORTAR OLORES PELIGROSOS A.Q.M.D.: 1-800-CUT-SMOG

0

SACRAMENTOS

HORARIO DE MISAS

0

SERVICIOS

Directora de Educación Religiosa:

Le y Piñon (323) 264-1963

CLASES COMIENZAN EN SEPTIEMBRE

REQUISITOS

Para registar, visita la oÞcina de Catecismo,

Todos los Sabados

9:00 am– 12:00 pm

PRIMERA COMUNION–ACTA DE BAUTISMO del niño(a)

para registrar. Si no lo tiene, por favor consiga una copia del acta de la Iglesia donde fue bautizado(a) su hijo(a).

CONFIRMATION

copia del acta de Bautismo y Primera Comunión es requerida a la hora de la registración. El estudiante DEBE acompañar a uno de sus padres a la hora de registración. Necesitan pertenecer a la parroquia.

REGISTRACIONES PARA

EDUCACIÓN RELIGIOSA

(5)

Come, Holy Spirit,

breath your life into our souls

and our parishes.

Make us a fire of love burning

brightly for all those in need

of your peace and healing.

Drive us out of our darkness,

and send us forth to renew

the face of the earth. Amen.

Ven, Espíritu Santo,

sopla vida a nuestras

almas y a

nuestras parroquias.

Haznos un fuego de amor que

arde intensamente para todos

aquellos que necesitan tu paz

y sanación.

Sácanos de nuestras tinieblas y

envíanos a renovar la faz de

(6)

Felipe Bagues

Mortuary & Cremation Service

Est. 1927

Domestic & International Ship-outs Pre-Need Arrangements

1930 E. 1st St., Los Angeles, CA 90033

(323) 268-0759

FD 430

CATHOLIC FUNERAL DIRECTORS FD28

(323) 723-1125

961086 Resurrection Church

TIO CAR WASH, INC.

100% HAND WASH

• Detailing • Carros • Trucks • Vans PRECIOS ESPECIALES PARA COMPAÑIAS

Tel. (323) 269-8722 • Fax: (323) 269-8640 3442 Whittier Blvd. • Los Angeles, CA 90023

www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805 Grow in your faith,

find a Mass, and connect with your Catholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

www.MY.ONEPARISH.com

$29.95/Mo. billed quarterly

• One Free Month • No Long-Term Contract • Price Guarantee • Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

Get this

weekly bulletin

delivered by

email - for FREE!

Sign up here:

www.jspaluch.com/subscribe

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

LORENA

PHARMACY

Since 1924 3400 Whittier Blvd. Los Angeles, CA 90023 (323) 268-3384 Se Habla Español Consider Remembering Your Parish in Your Will. For further information, please call the Parish Office.

Thank you for advertising in our church bulletin. I am patronizing your business

because of it! Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It The Next Time You Patronize One of Our Advertisers

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :