• No se han encontrado resultados

La humanidad de Dios

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2020

Share "La humanidad de Dios"

Copied!
25
0
0

Texto completo

(1)

* (O YLHUQHV GH PD\R GH OD 8QLYHUVLGDG GH *UDQDGD (VSDxD FRQFHGLy XQ 'RFWRUDGR +RQRULV &DXVD DO SDGUH -RVp 0DUtD &DVWLOOR 'HVGH OD Revista Latinoamericana de Teología le felicitamos por distinción tan merecida. Y

aprove-chamos la ocasión para agradecerle cordialmente su apoyo y solidaridad con la UCA

\FRQ(O6DOYDGRU'HVGHXQDxRGHVSXpVGHODVHVLQDWRGHORVMHVXLWDVHOSDGUH

Castillo ha venido en muchas ocasiones a enseñar teología en la UCA. Ha sido cola-borador frecuente en la Revista Latinoamericana de Teología y ha publicado nume-rosos cuadernos de teología en la colección Cuadernos Monseñor Romero, del Centro Monseñor Romero. Todo ello con gran cercanía a profesores y estudiantes. Y con fraterna solidaridad a varias comunidades campesinas. Por todo ello, le agradecemos y le felicitamos. A continuación, publicamos su discurso de aceptación del Doctorado.

José María Castillo

Quiero, ante todo, expresar mi sincero agradecimiento a la Universidad de Granada por el doctorado honoris causa que me ha concedido, a propuesta del

([FPRVHxRU5HFWRU0DJQtÀFRGHHVWDXQLYHUVLGDGGRFWRU)UDQFLVFR*RQ]iOH] /RGHLUR 7DPELpQ GHVHR PDQLIHVWDU PL UHFRQRFLPLHQWR DO &HQWUR 0HGLWHUUiQHR

de esta universidad, por la oportunidad que me ha ofrecido de poder colaborar,

GXUDQWHDxRVHQORVFXUVRVGHUHÁH[LyQ\GLIXVLyQFXOWXUDOTXHHOFLWDGRFHQWUR

viene ofreciendo a la Universidad y a la ciudadanía en general. En este contexto,

DJUDGH]FR FRQFUHWDPHQWH DO SURIHVRU -XDQ )UDQFLVFR *DUFtD &DVDQRYD OD Laudatio TXH KD KHFKR SDUD MXVWLÀFDU GHELGDPHQWH OD LQLFLDWLYD GHO 5HFWRU GH

nuestra universidad.

Hablar de Dios en la Universidad

&RPR HV VDELGR HQ YLUWXG GHO FRQRFLGR JHQpULFDPHQWH FRPR ´'HFUHWR GH

(2)

teología. Esto no quiere decir que el hecho religioso, y los saberes asociados a él, hayan estado ausentes de nuestras universidades. El fenómeno religioso, como

WRGRV VDEHPRV VLHPSUH KD HVWDGR \ VLJXH HVWDQGR SUHVHQWH HQ HO WHMLGR VRFLDO GH (VSDxD \ KD VLGR REMHWR GH HVWXGLR HQ OD HQVHxDQ]D XQLYHUVLWDULD GHVGH QR SRFRVSXQWRVGHYLVWDODFXOWXUDODKLVWRULDODSROtWLFDODVRFLRORJtDHODUWHOD

psicología y tantos otros saberes que quedan inevitablemente incompletos si de ellos arrancamos la dimensión religiosa que siempre, de una forma o de otra, ha estado presente en la experiencia humana y en la convivencia social.

Pero ocurre que, en este caso, el doctorado se le concede a un teólogo. Con lo cual —prescindiendo de otras consideraciones—, estamos ante un hecho nuevo en nuestra universidad. No se trata del honor que se le dispensa a un profesor que ha dedicado su vida al estudio de determinados saberes asociados al hecho religioso. Sino que estamos ante la distinción que esta universidad le hace a un teólogo, es decir, a un hombre que ha intentado dedicar su vida al estudio no ya de ciertos conocimientos relacionados con la religión, sino al conocimiento y a la explicación de aquello que es el centro mismo de la religión y de la experiencia

UHOLJLRVD'LRVODIHHQ'LRVODH[SHULHQFLDGH'LRVODFUHHQFLDUHOLJLRVDFRPR

tal. Porque eso, y no otra cosa, es la teología en sentido propio.

Pues bien, esto supuesto, yo me planteo, desde el primer momento y sin ningún subterfugio ante ustedes, la pregunta que debe servir de umbral a la

UHVXPLGDUHÁH[LyQTXHSUHWHQGRSUHVHQWDU¢4XpVHQWLGRWLHQHRSXHGHWHQHUOD

presencia de la teología, y la concesión de una dignidad singular a un teólogo,

HQXQDXQLYHUVLGDGQRFRQIHVLRQDO\SRUWDQWRODLFD"(VWDSUHJXQWDFRPRDFDER

de apuntar, me va a servir como punto de partida de las consideraciones que expondré a continuación.

3HUR DQWHV GH HQWUDU HQ HO FRQWHQLGR GH PL UHÁH[LyQ PH SDUHFH SHUWLQHQWH

recordar que el estudio de las religiones y de la fe religiosa, a diferencia de lo que

RFXUUHHQ(VSDxDHVWiDFHSWDGR\H[WHQGLGRFRPRVDEHPRVHQHOiUHDXQLYHU

-VLWDULDDQJORVDMRQD\DOHPDQD,QFOXVRHQ)UDQFLDGRQGHVHUHFKD]yODSUHVHQFLD

de la religión en la escuela pública, se ha mantenido el estudio del hecho y de la experiencia religiosa, con todas sus implicaciones y consecuencias, en L’ École des Hautes Études de París, así como en el CNRS (Centre National de la

5HFKHUFKH6FLHQWLÀTXH&RPRWRGRVVDEHPRVOD,OXVWUDFLyQFULWLFyVHYHUDPHQWH OD UHOLJLyQ \ GHVWDFy HO HVWXGLR GH VDEHUHV FRPR OD ÀORVRItD OD IHQRPHQRORJtD

(3)

Pensar al Trascendente desde la inmanencia

'LFKR HVWR HQWUR \D HQ HO FRQWHQLGR GH PL UHÁH[LyQ < HPSLH]R DÀUPDQGR TXH GHVGH PL SXQWR GH YLVWD QXQFD KD VLGR IiFLO KDEODU GH 'LRV \ SRU WDQWR KDEODUGHWHRORJtD<PiVGLItFLOVLQGXGDDOJXQDHVKDFHUHVRHQHVWHPRPHQWR

Sobre todo, si queremos hablar de Dios con la seriedad y la honradez intelectual que siempre nos exige nuestra propia humanidad; y que ponen en evidencia este solemne acto y este histórico centro del saber, la Universidad de Granada.

&RQÀHVR TXH HVWD GLÀFXOWDG PH SUHRFXSD QR VROR SRU HO PRWLYR \D LQGLFDGR

hablar de teología, es decir, de un saber confesional, en una institución no confesional, como es el caso de esta universidad. A ese motivo general, se suma el motivo coyuntural, determinado por el momento que estamos viviendo. Me

UHÀHUR DO PRPHQWR GH FULVLV GH OD IH HQ 'LRV GH OD FULVLV GH OD UHOLJLyQ GH OD FULVLV GH OD ,JOHVLD VREUH WRGR HQWUH ODV JHQHUDFLRQHV MyYHQHV VX GHFUHFLHQWH

credibilidad social, sus frecuentes discusiones con los poderes públicos por cuestiones relacionadas con el derecho y la ética, como recientemente recordaba

HQ0DGULGHOSURIHVRU+DQV.QJSUHFLVDPHQWHHOGtDTXHIXHLQYHVWLGRGRFWRU

honoris causa por la Universidad Nacional de Educación a Distancia, cuando

.QJKDFtDPHQFLyQGHODVGLVFXVLRQHVHQWUHOD,JOHVLD\HO(VWDGRDSURSyVLWRGH ODIDPLOLDODLQWHUUXSFLyQGHOHPEDUD]RODLQVHPLQDFLyQDUWLÀFLDO\RWURVWHPDV TXHHVWiQHQODPHQWHGHWRGRVQRVRWURV1.

,QVLVWRHQTXHDPLMXLFLRHVH[WUHPDGDPHQWHGLItFLOKDEODUGH'LRVLQFOXVR

pronunciar esa palabra cuando se tiene que pronunciar y en el sentido en

TXH VH GHEH GHFLU < DÀUPR TXH VL HVWR KD VLGR VLHPSUH DVt OR HV PiV HQ HVWH PRPHQWR¢3RUTXp"

3RUGHÀQLFLyQ'LRVHVHO7UDVFHQGHQWH&RQORFXDOVLHVTXHKDEODPRVGHO ´7UDVFHQGHQWHµ\GHOR´WUDVFHQGHQWDOµHQHOVHQWLGRSURSLR\SUHFLVRGHDTXHOOR TXH VH VLW~D PiV DOOi GH ORV OtPLWHV GH QXHVWUR FRQRFLPLHQWR H[SHULPHQWDO \ GHPRVWUDEOH DO KDEODU GH 'LRV QRV HVWDPRV UHÀULHQGR D XQD UHDOLGDG TXH QR FRQRFHPRV3RUTXH´ORWUDVFHQGHQWHµHVDTXHOORTXHREYLDPHQWHQRVWUDVFLHQGH

Y nos trasciende sobre todo y precisamente en nuestra posibilidad de conocer,

HVGHFLUHVWiIXHUDGHOFDPSRLQPDQHQWHGHQXHVWUDFDSDFLGDGGHFRQRFLPLHQWR 'HDKtTXH´ORWUDVFHQGHQWHµHV´ORDEVROXWDPHQWHRWURµHQUHODFLyQD´ORLQPD

-QHQWHµ TXH HV HO iPELWR SURSLR GH FXDQWR HVWi DO DOFDQFH GH QXHVWUD FDSDFLGDG GH FRQRFHU 'HVGH OD LQPDQHQFLD VROR SRGHPRV SHQVDU GHFLU \ H[SOLFDU ´OR

inmanente”. Por eso, cuando las religiones —y en su nombre, los hombres de la

UHOLJLyQ³QRVKDEODQGH'LRVHQUHDOLGDGQRKDEODQQLSXHGHQKDEODUGH´'LRV HQ Vtµ VLQR GH ODV ´UHSUHVHQWDFLRQHVµ GH 'LRV TXH ORV KXPDQRV QRV KDFHPRV

(4)

7DOHV UHSUHVHQWDFLRQHV QR SDVDQ GH VHU ´REMHWLYDFLRQHVµ R ´FRVLÀFDFLRQHVµ GHO

Absolutamente Otro, del Trascendente, que es Dios.

(VWDVUHSUHVHQWDFLRQHVGH'LRVSRUPiVTXHVHODVSUHVHQWH\VHODVSUHWHQGD

explicar a partir de teofanías, cratofanías y revelaciones divinas, en realidad no pueden ser sino fenómenos culturales, que, como ocurre frecuentemente en casi todas las culturas, sufren procesos de crisis, de transformación, de cambios profundos; o incluso atraviesan desiertos de soledad y muerte. Crisis de las que, a veces, se rehacen. Y crisis también en las que, en ocasiones, sucumben y mueren.

$VtRFXUULyHQHOFDVRGHODUHOLJLyQPiVDQWLJXDGHOPXQGRODGH0HVRSRWDPLD RORTXHVXFHGLyFRQODUHOLJLyQGHODQWLJXR(JLSWRSRUSRQHUVRORGRVHMHPSORV

entre tantos otros, que nos son bien conocidos.

3XHVELHQVLUHFXHUGRHVWDVFRVDVHVSRUTXHPHSDUHFHTXHHVWiQHQODEDVH

de fenómenos culturales y sociales de enorme envergadura, que en nuestro

WLHPSR HVWDPRV YLYLHQGR \ SDGHFLHQGR 0H UHÀHUR ³FRPR \D KH DSXQWDGR

antes— al proceso actual de la crisis de la fe en Dios, la crisis de la religión, la

crisis de la Iglesia. Y al fenómeno, antiguo y moderno, de la violencia que, como

enseguida voy a explicar, entraña profundas conexiones con el hecho religioso.

La crisis actual de la fe en Dios

En cuanto a la crisis actual de la fe en Dios, lo primero que deberíamos tener

FODUR HV TXH VHPHMDQWH FULVLV QR WLHQH VX H[SOLFDFLyQ ~OWLPD QL QRUPDOPHQWH HVWi PRWLYDGD SRU HQ ODV UD]RQHV TXH FRQ IUHFXHQFLD VXHOHQ DGXFLU WHyORJRV VDFHUGRWHV\RELVSRVFXDQGRVHUHÀHUHQDHVWHDVXQWR0XFKDJHQWHQRKDGHMDGR

de creer en Dios por causa de la degeneración moral y de los pecados, de los que tanto suele hablar el clero. Ni es correcto decir que se ha perdido la fe porque vivimos en una cultura laicista, secularizada y relativista, en la que se han

SHUGLGRORV´YDORUHVDEVROXWRVµSRUTXHORVDYDQFHVLQFRQWURODGRVGHODFLHQFLD\

la tecnología han desplazado a Dios del centro de la vida. Sin duda, hay personas

TXHHQVXVSUREOHPDVGHIHHVWiQLQÁXHQFLDGDVSRUWRGRHVR<SRURWUDVSRVL -bles causas que nadie se imagina. Pero —ya digo— el centro del problema no

HVWi HQ QDGD GH HVR &RPR PX\ ELHQ KD HVFULWR UHFLHQWHPHQWH HOSURIHVRU -XDQ GH'LRV0DUWtQ9HODVFR´ODDFWXDOFULVLVGH'LRVVRORKDSRGLGRGHVHQFDGHQDUVH

debido a la forma falseada de presentar a Dios y de vivir la relación con él, que se había extendido por las Iglesias cristianas sobre todo en la época moderna”2.

Mucha gente no ha abandonado su creencia en Dios porque se trata de gente que se ha pervertido, sino porque a la gente se le ha ofrecido una imagen de

-'0DUWtQ9HODVFR´¢&ULVLVGH'LRVHQOD(XURSDGHWUDGLFLyQFULVWLDQD"µHQ$$ 99La fe perpleja. ¿Qué creer? ¿Qué decir? 9DOHQFLD 7LUDQW OR %ODQFK

(5)

Dios tan deformada, que Dios, para muchos ciudadanos, resulta inaceptable o incluso insoportable.

¢(QTXpFRQVLVWHHVDIRUPDIDOVHDGDGHSUHVHQWDUD'LRV"'LFKRGHODIRUPD PiV VHQFLOOD SRVLEOH FRQVLVWH ´HQ HVD FRQFHSFLyQ VHJ~Q OD FXDO 'LRV VHUtD XQD

realidad, un ser; otro en relación con las realidades del mundo y con su totalidad.

2WURVREUHWRGRHQUHODFLyQFRQHOVXMHWRKXPDQRµ/RTXHHQGHÀQLWLYDQRV

YLHQHDGHFLUTXHD'LRVVHOHYHVHOHSLHQVDVHOHHQWLHQGHFRPRRWURVHU´otra personaµXQ´tú”, con el que yo puedo hablar y con el que me puedo relacionar,

al que le pido lo que necesito o al que ofendo, como puedo ofender a otro ser humano cualquiera.

Pero la cosa no para aquí. ¿Por qué la gente piensa en Dios, busca a Dios,

FUHHHQ'LRV"¢4XpQHFHVLGDGWHQHPRVGHHVRTXHOODPDPRV´ORWUDVFHQGHQWHµ" ¢1R VHUtD PHMRU SUHVFLQGLU GHO FRPSOLFDGR DVXQWR GH 'LRV \ GH ODV UHOLJLRQHV SDUD YLYLU WUDQTXLODPHQWH \ VLQ PiV SUREOHPDV DxDGLGRV QXHVWUD OLPLWDGD FRQGLFLyQKXPDQD"(OKHFKRHVTXHORVVHUHVKXPDQRVGHVGHVXRVFXUD\DUFDQD

prehistoria, y en nuestra ya larga historia, no hemos prescindido de la búsqueda de Dios. Y no hemos prescindido porque, sin duda, no hemos podido prescindir. Precisamente por causa de nuestras carencias y deseos siempre estamos insatisfe-chos. Como bien se ha dicho,

OD FUHHQFLD HQ XQD GHLGDG HVWi UHODFLRQDGD FRQ XQD VHULH GH SURSHQVLRQHV

humanas, especialmente con el deseo de comprender las causas de los hechos, sentir que uno controla su propia vida, la búsqueda de seguridad en la adversidad, una forma de habérselas con el miedo a la muerte, el deseo

GHHVWDEOHFHUUHODFLRQHVFRQORVGHPiV\RWURVDVSHFWRVGHODYLGDVRFLDODVt

como la búsqueda de un sentido coherente para la vida.4

3RUHVR³H[DFWDPHQWHSRUHVR³VREUHHVH´2WURµVREUHHVH´7~µTXHQRV

imaginamos que es Dios, hemos proyectado todo aquello que nosotros

apete-FHPRV \ GH OR TXH FDUHapete-FHPRV SRGHUtR VDELGXUtD GXUDFLyQ ERQGDG IHOLFLGDG

Y así, hemos elaborado la imagen y la teología de un Dios que lo puede todo, lo

VDEH WRGR OR WLHQH WRGR \ HV OD ERQGDG LQÀQLWD \ OD IHOLFLGDG VLQ OtPLWHV (V HO

Dios ilimitadamente perfecto frente a nuestra limitada imperfección.

$ 'LRV DVt SHQVDGR \ ELHQ DUJXPHQWDGR OH KHPRV OODPDGR HO ,QÀQLWR

el Absoluto, el Trascendente. Pero, sin duda, no hemos caído en la cuenta de

TXH HVH ´2WURµ HVH ´7~µ HVH ´REMHWRµ GH QXHVWUD PHQWH HV DQWH WRGR HVRun objeto de nuestra mente. Es decir, un producto de nuestra inmanencia y, por WDQWR HV XQD UHDOLGDG LQPDQHQWH SRU PiV TXH SRPSRVDPHQWH QRV HPSHxHPRV

. Ibíd., p. 110.

(6)

en decir que eso es el Trascendente. Somos inmanentes y no podemos salir de

nuestra inmanencia. Por eso, aunque es evidente que, mientras nos atenemos DO iPELWR SURSLR QXHVWUR HO iPELWR GH QXHVWUD LQPDQHQFLD VRPRV EULOODQWHV HQ ODV WHRUtDV TXH HODERUDPRV \ FDGD GtD PiV HÀFDFHV HQ HO SURJUHVR GH QXHVWURV FRQRFLPLHQWRV FLHQWtÀFRV \ GH QXHVWUDV WHFQRORJtDV QR HV PHQRV FLHUWR TXH

cuando intentamos rebasar el horizonte último de nuestra limitada inmanencia,

OD ´representación del Trascendente” que hemos elaborado nos ha salido mal.

Sencillamente, porque nos ha salido un Dios contradictorio. Y ha resultado

FRQWUDGLFWRULRSRUTXHWDOFRPR´GHKHFKRµHVHVWHPXQGRTXHVHJ~QGHFLPRV

los teólogos) tiene su origen en la decisión y en el poder de Dios, resulta evidente que se trata de un mundo que no puede haber sido pensado y creado por un ser

TXHHVDOPLVPRWLHPSRLQÀQLWDPHQWHSRGHURVRHLQÀQLWDPHQWHEXHQR3RUTXH

ambas cosas son incompatibles con el mal, el asombroso y aterrador problema de tantos males que padecemos y tenemos que soportar en esta tierra. El profesor

-XDQ$QWRQLR(VWUDGDHQVXHVWXGLRVREUHLa imposible teodicea, concluye así su H[KDXVWLYRDQiOLVLV´(QFRQFOXVLyQODWHRGLFHDHQFXDQWRLQWHQWRHVSHFXODWLYRGH MXVWLÀFDUHOPDOH[LVWHQWH\KDFHUORUDFLRQDOPHQWHFRPSDWLEOHFRQHOSRVWXODGRGH

un Dios bueno y omnipotente, es un fracaso”5. Y no olvidemos que el fracaso de

ODWHRGLFHDHVHOIUDFDVRGH'LRV2PiVH[DFWDPHQWHHOIUDFDVRGHODrepresenta-ción de Dios que nos ha ofrecido la teología al uso. La teología que ha brotado de

nuestro discurso racional. O sea, el Dios que es producto de nuestra razón.

3HUR KD\ PiV 3RUTXH HVH 'LRV TXH ´RSHUD \ VH KDFH SUHVHQWH FRPR XQ HQWH SDUWLFXODU MXQWR D RWURVµ6 DGHPiV GH FRQWUDGLFWRULR HV WDPELpQ XQDios

peligroso. Con lo cual entro derechamente en otro fenómeno que a todos nos SUHRFXSDHQRUPHPHQWH\FRQUD]yQHQHVWHPRPHQWR0HUHÀHURDOIHQyPHQRGH la violencia. Y conste que, cuando hablo de violencia, no pienso solamente en la YLROHQFLDGHODPXHUWH\GHODJXHUUD$GHPiVGHHVR\DQWHVTXHHVRSLHQVRHQ OD´DPELYDOHQFLDGHORVDJUDGRµ7. Una ambivalencia que no es solamente de orden

psicológico (en la medida en que lo sagrado atrae y repele al mismo tiempo), sino que se trata también de una ambivalencia de orden axiológico, en cuanto

TXH OR VDJUDGR HV D OD YH] ´VDJUDGRµ \ ´PDFXODGRµ8. De forma que, como ya

LQGLFDED9LUJLOLRsacerVLJQLÀFDLJXDOPHQWH´VDQWRµ\´PDOGLWRµ9. De la misma

-$(VWUDGDLa imposible teodicea. La crisis de la fe en Dios, Madrid, Trotta, 1997, S

.5DKQHUCurso fundamental sobre la fe, Barcelona, Herder, 1978, p. 87.

7. M. Eliade, Tratado de Historia de las Religiones. Morfología y dialéctica de lo sagrado, Madrid, Cristiandad, 2000, p. 81.

8. Ibídem.

(7)

manera que hagiosSXHGHH[SUHVDUDODYH]ODQRFLyQGH´SXURµ\´PDQFKDGRµ10.

-XVWDPHQWHORTXHDWRGRVQRVRFXUUHFRQODUHOLJLyQFRQODWHRORJtD\HQGHÀ -nitiva, con Dios. Es decir, lo que nos ocurre con la representación de Dios que hemos elaborado desde nuestra inmanencia.

&RQORFXDOGHVHPERFDPRVHQODHQLJPiWLFDH[SHULHQFLDGHOtabú´HVDFRQGL

-FLyQGHORVREMHWRVGHODVDFFLRQHVRGHODVSHUVRQDV¶DLVODGDV·\¶SURKLELGDV·SRU HOSHOLJURTXHVXFRQWDFWROOHYDFRQVLJRµ-*)UD]HU11. De ahí la violencia de la

experiencia religiosa, sentida en forma de amenaza, culpa, mancha, prohibición, renuncia, castigo, sentimientos que rompen la conciencia de la propia dignidad.

(VTXL]iODIRUPDGHYLROHQFLDPiVUHÀQDGDTXHSDGHFHQWDQWDVSHUVRQDVHQVX

secreta intimidad.

3HUR QR HV HVWD OD SHRU DPELJHGDG GH OD UHOLJLyQ 3DUD PXFKD JHQWH 'LRV

es peligroso incluso cuando se nos presenta como fuerza que potencia el universalismo humanitario. Porque ese sentimiento, tan profundamente humano,

GHVFDQVD QR VROR HQ OD LGHQWLÀFDFLyQ FRQ 'LRV VLQR DGHPiV HQ OD VDWDQL]DFLyQ GH TXLHQHV VH RSRQHQ D 'LRV /D YLROHQFLD UHOLJLRVD TXH SXHGHLU GHVGH HO PiV VXWLOGHVSUHFLRKDVWDODPiVEUXWDODPHQD]DFRQWUDODYLGDPLVPDWLHQHVLHPSUH

su origen en el universalismo de la igualdad entre los creyentes, que priva a los no creyentes o a los que tienen otras creencias, de aquello que se les promete a

HOORVGLJQLGDGHLJXDOGDG12. Y así, nos damos de cara con el lamentable

espec-WiFXORGHORVHQIUHQWDPLHQWRVGLYLVLRQHVFRQÁLFWRVWHQVLRQHVGHVFDOLÀFDFLRQHV

intolerancias y todas las formas de represión y agresión que las religiones han

SURYRFDGRHQXQRVFDVRVMXVWLÀFDGRHQRWUDVRFDVLRQHVRSRWHQFLDGRHQWRGDV

las contiendas y guerras de religión que en el mundo han sido sufridas.

Evidentemente, todo esto ya es grave y preocupante. Pero, en este momento, nos vemos metidos de lleno en un nuevo ambiente de violencias, motivadas por la religión, y que nunca hasta ahora se habían manifestado con la fuerza que estamos palpando en la situación actual. Se trata, como bien sabemos, de una

VLWXDFLyQQXHYD¢(QTXpFRQVLVWHHVWDQRYHGDG"6LODVUHOLJLRQHVVLHPSUHKDQLGR

superando fronteras territoriales infranqueables, y cavando nuevos abismos entre

ORVFUH\HQWHV\ORVQRFUH\HQWHV¢FXiOHVHQWRQFHVHVDQRYHGDG"(ODFHUFDPLHQWR

a nivel global, que resulta del entramado de las tecnologías de la comunicación, conduce a que las grandes religiones entren en contacto y se mezclen. Pero eso

-(+DUULVRQProlegomena to the Study of Greek Religion, Cambridge, 1922, p. 59.

Citado ibídem.

11. Cf. ibíd., p. 82, que cita la abundante documentación que se encuentra en el tomo III del Rameau d’or GH )UD]HUTabou et les périls de l’âme (traducción francesa

de 1927).

12.8%HFN´'LRVHVSHOLJURVRµEl PaísGHHQHURGH%HFNKDH[SOLFDGRPiV

esta idea en El Dios personal. La individualización de la religión y el “espíritu” del

(8)

igualmente conduce a un choque de universalismos, a disputas externas sobre las verdades reveladas, así como sobre los modos que tienen unos y otros de

VDWDQL]DU D ORV GHPiV (O FKRTXH GH XQLYHUVDOLVPRV VLJQLÀFD ORVLJXLHQWH HVWDU REOLJDGRDMXVWLÀFDUVH\DUHÁH[LRQDUWDQWRHQODYLGDtQWLPDFRPRHQORVGHEHUHV

públicos, allí donde antes dominaba la absoluta certeza. Todos sabemos de las

situaciones de malestar y de frecuentes tensiones que esta nueva situación genera, tanto en la convivencia entre personas y grupos religiosos como en las relaciones de unos y otros con los poderes públicos, en todo cuanto afecta la paz y solidez

GHO WHMLGR VRFLDO 6L OD YLROHQFLD GH OD UHOLJLyQ KD VLGR XQ SUREOHPD GH VLJORV \

de tan graves consecuencias, en este momento (y en el futuro) ese problema se

DFHQW~DDEULHQGRVLHPSUHIUHQWHVQXHYRVGHFRQÁLFWLYLGDG

La fe en Dios como saber y como convicción

Pues bien, llegados a esta conclusión capital, la teología, si pretende ser

KRQHVWD\FRKHUHQWHVHYHREOLJDGDDDIURQWDUODFXHVWLyQPiVDSUHPLDQWH¢WLHQH

solución y salida el Dios contradictorio y violento al que, no obstante la enorme

FDUJD GH FRQWUDGLFFLyQ \ GH FRQÁLFWLYLGDG TXH OOHYD HQ Vt PLVPR QRV KHPRV

acostumbrado, lo soportamos y hasta abundan quienes aseguran que lo necesitan

\ORDPDQ"$VtODVFRVDV\SRUPiVVRUSUHQGHQWHTXHSXHGDSDUHFHUPLSXQWRGH

vista es que

lo central de la actual situación religiosa es la convicción de que un Dios, que parecía formar parte de las evidencias naturales con las que se contaba, ha pasado a tal grado de no-evidencia que no solo el mundo y la realidad en

VXFRQMXQWRSXHGHQH[SOLFDUVHVLQpOVLQRTXHKDSDVDGRDVHUYLVWRWHyULFD\ SUiFWLFDPHQWHFRPRLPSRVLEOH14

3HUR £DWHQFLyQ $TXt GHER KDFHU XQD DGYHUWHQFLD TXH PH SDUHFH GHWHUPL -nante. El problema de Dios no radica ni en su trascendencia, ni por tanto en que Dios es el Trascendente. Si Dios no fuera el Trascendente, no sería Dios. Sería

XQ ´REMHWRµ PiV SURGXFWR GH QXHVWUD LQPDQHQFLD XQ SURGXFWR PiV GH QXHVWUR

conocimiento. Por eso insisto en que el problema no radica en el Trascendente, sino en las representaciones del Trascendente que nosotros nos hacemos, las que nos hemos hecho a lo largo de la historia y las que nos seguimos haciendo en este

PRPHQWR(OSUREOHPDGH'LRVQRHVWiQLSXHGHHVWDUHQFUHHUHQORLQFRJQRV -cible, en lo indemostrable, incluso en lo absurdo. Una relación con Dios que se

SODQWHDGHVGHVHPHMDQWHSUHVXSXHVWRHVXQDUHODFLyQOODPDGDLQHYLWDEOHPHQWHDO

fracaso. En este sentido, y si pensamos en la fe solo como creenciaFRQMXQWRGH VDEHUHVTXHDÀUPDPRV\GHIHQGHPRVUDFLRQDOPHQWHVHSXHGHDÀUPDUTXH

IbídSS

(9)

GHVGH HO SXQWR GH YLVWD ÀORVyÀFR R SVLFROyJLFR OD IH QR HV QLQJXQD YLUWXG

sino un vicio, no constituye excelencia alguna, sino un defecto, un fallo del aparato cognitivo. Creer lo que no podemos ver ni comprender ni demostrar,

FUHHUORDEVXUGRFUHHUORLQFUHtEOHHVPiVELHQXQDSDWRORJtDPHQWDOTXHXQD

virtud o excelencia que merezca recompensa alguna.15

$ÀUPDFLRQHV GH HVWH WDODQWH QR QRV WHQGUtDQ TXH LQTXLHWDU \ PHQRV D~Q

escandalizar. Porque, insisto, una cosa es la fe como creencia, y otra cosa es la fe como convicciónSHUVRQDOTXHVHWUDGXFHHQIRUPDVGHFRQGXFWD\HQKiELWRV

de comportamiento, como enseguida voy a explicar. En todo caso, pienso que es

QHFHVDULRWHQHUHOFRUDMHGHDIURQWDUFRQOLEHUWDG\KRQHVWLGDGHOSODQWHDPLHQWR GH 0RVWHUtQ SDUD LQWHQWDU DVt ³VL HOOR HV SRVLEOH³ GHSXUDU HO VLJQLÀFDGR \

el planteamiento que debemos darle, en este momento, al hecho religioso en

SURIXQGLGDG(VGHFLUGHSXUDUHOVLJQLÀFDGRTXHWHQGUtDPRVTXHGDUOHDQXHVWUD

posible relación con Dios.

Para que la relación con Dios pueda tener sentido (ahora, sobre todo) y pueda ser acogida por las gentes de nuestro tiempo, ha de ser una relación fundamen-tada no en creencias centradas en la metafísica del “ser”, sino una relación que se centra y consiste en la praxis histórica que se realiza en el “acontecer”. Si

ODV´UHSUHVHQWDFLRQHVµGHO´7UDVFHQGHQWHµ\SRUWDQWRODVUHOLJLRQHVVRQVLHPSUH DFRQWHFLPLHQWRVFXOWXUDOHVQRROYLGHPRVTXHQRVRWURVVRPRVKLMRVGHODFXOWXUD GH2FFLGHQWH<QRROYLGHPRVWDPSRFRTXHHQHVWDFXOWXUDQXHVWUDKDQGHMDGR

su marca las tradiciones de la Biblia. Pues bien, cualquiera que tome la Biblia en sus manos, lo que descubre en ella no son especulaciones sobre el ser de Dios extraídas de la metafísica, sino relatos del acontecer extraídos de la historia. Y es en esos relatos, siempre vinculados a la conducta, al comportamiento humano, en los que descubrimos a Dios y en los que podemos encontrar la representación

del Trascendente. Tiene razón Bernhard Welte cuando nos ha hecho notar que D OD UHYHODFLyQ EtEOLFD QR OH LQWHUHVD ´OR TXH HVµ was ist 'LRV VLQR ´OR TXH

sucede” (was geschah) cuando (y donde) actúa Dios16.

3RUHVWRVLQGXGDHOMXGDtVPRQRFHQWUyVXUHODFLyQFRQ'LRV HQODIHVLQR HQODSUD[LVHQODDFFLyQHQODFRQGXFWDHQHOFXPSOLPLHQWRGHOD7RUi'HDKt

que, con toda razón, se ha dicho que cuando en la literatura rabínica se utiliza

HO FRQFHSWR GH ´KRPEUH GH IHµ OR TXH VH TXLHUH H[SUHVDU HVun determinado

15. - 0RVWHUtQLos cristianos. Historia del pensamiento, Madrid, Alianza, 2010,

pp. 68-69.

(10)

comportamiento, la conducta ejemplar que hay que vivir. En otras palabras, se WUDWDGHODÀGHOLGDGTXHVHUHDOL]D\VHH[SUHVDHQODSUiFWLFDGHODMXVWLFLD17.

(Q GHÀQLWLYD OD H[DFWLWXG \ FRUUHFFLyQ GH QXHVWUD UHODFLyQ FRQ 'LRV QR

consiste en la exactitud y corrección de nuestras ideas religiosas, sino en la exac-titud y corrección de nuestra conducta2GLFKRFRQRWUDVSDODEUDVODUHODFLyQ GHOVHUKXPDQRFRQ'LRVQRVHYHULÀFDmediante la fe, sino mediante la ética. No VHMXHJDHQHOiPELWRGHODFUHHQFLDVLQRHQHOiPELWRGHODFRQGXFWD&RQORTXH OOHJDPRVDODFXHVWLyQFDSLWDO¢GHTXpFRQGXFWDVHWUDWD"

Ni contra la razón, ni con la sola razón

3DUD UHVSRQGHU D HVWD SUHJXQWD HPSLH]R FRQ XQD DÀUPDFLyQ TXH PH SDUHFH HQWHUDPHQWH QHFHVDULD SRU PiV TXH SXHGD SDUHFHU D DOJXQDV SHUVRQDV TXL]i

atrevida. Decididamente, tenemos que pensar a Dios de otra manera. Lo que

HTXLYDOH D DÀUPDU TXH HV QHFHVDULR PRGLÀFDU QXHVWUD LGHD GH 'LRV \ QXHVWUD

representación de Dios. Si tomamos en serio la trascendencia de Dios —amplío lo que ya he dicho sobre este punto capital—, eso nos viene a indicar que Dios

QRHVXQVHUVXSUHPRTXHHVWi´PiVDOOi\SRUHQFLPDGHOPXQGRTXHYLHQHGHO H[WHULRUDKDEODU\DFWXDUHQHOPXQGRµ1RQRVTXHGDPiVUHPHGLRTXHDFHSWDU TXH 'LRV HV D OD YH] ´WRWDOPHQWH RWURµ \ HV LJXDOPHQWH ´QR RWURµ 'H IRUPD TXH ´SUHFLVDPHQWH SRU VHUradicalmente trascendente al mundo que sostiene HQ HO VHUµ 'LRV ´HVradicalmente inmanente”. Por tanto, Dios se nos revela, se QRV GD D FRQRFHU ´GHVGH HO LQWHULRU PLVPR GHO PXQGR GH OD KLVWRULD \ GH ODV

libertades humanas”18. Nunca deberíamos olvidar que la inmanencia no tiene

acceso a la trascendencia. Es decir, desde la inmanencia, siempre estamos en la

inmanencia < HVR VLJQLÀFD TXH QXHVWUDV UHSUHVHQWDFLRQHV GHO 7UDVFHQGHQWH QR

son sino representaciones inmanentes que nunca rompen o salen de lo que nos es inmanente, esto es, no salen de nuestra propia humanidad.

¿Quiere decir esto que el tema de Dios es un tema condenado inevitablemente

DO IUDFDVR" ¢(VWDPRV SRU WDQWR DO KDEODU GH 'LRV PHWLGRV HQ XQ FDOOHMyQ VLQ VDOLGD"<DKHGLFKRTXHVLQRVDWHQHPRVDORTXHSXHGHGDUGHVtODVRODUD]yQ

por ese camino desembocamos derechamente en una contradicción insalvable. Creo que en eso ha consistido la inmensa limitación que siempre ha arrastrado

OD HVSHFXODFLyQ HVFROiVWLFD WDQ SURIXQGDPHQWH PDUFDGD \ FRQGLFLRQDGD SRU

la metafísica griega. Pero también ocurre —y pienso que aquí tocamos una cuestión capital en este discurso— que el ser humano no actúa, ni solo ni

principalmente, desde lo que le aporta o le puede aportar el discurso racional.

17. 2 0LFKHO ´)Hµ pístis), en L. Coenen, E. Beyreuther, H. Bietenhard, Diccionario Exegético del Nuevo Testamento, vol. II, Salamanca, Sígueme, 1980, p. 178.

(11)

´1RGHEHPRVµDFWXDUQXQFDcontra la propia razón3HURPiVFLHUWRTXHHVRHV TXH´QRSRGHPRVµDFWXDUVLQRVOLPLWDPRVDla sola razón. Sobre todo, cuando

afrontamos el problema de nuestra relación con Dios. En este orden de cosas, me

SDUHFHSURJUDPiWLFDODVLQFHUD\O~FLGDFRQIHVLyQGH.DQWFXDQGRHQHOSUyORJR

a la segunda edición de la Crítica de la razón puraDÀUPD´'HEtDEDQGRQDUHO VDEHUDÀQGHKDFHUOXJDUSDUDODIHµ19.

Nunca insistiremos bastante en la fuerza determinante de esta sinceridad

FRQIHVLRQDO GH .DQW /DV FLHQFLDV KXPDQDV QRV KDQ HQVHxDGR KDVWD OD VDFLHGDG TXHORVVDEHUHV\ORVFRPSRUWDPLHQWRVGHORVVHUHVKXPDQRVHVWiQGHVGHVXUDt]

condicionados y determinados no solo por contenidos mentales, que expresamos mediante signos, sino sobre todo por experiencias (con sentido de totalidad), que comunicamos mediante símbolos. Por esto, ni la ciencia, ni los conocimientos que nos apasionan, ni las relaciones humanas, ni (menos aún) las convicciones

TXH GDQ VHQWLGR D QXHVWUD YLGD QDGD GH HVR HVWi GHWHUPLQDGR VRODPHQWH SRU razones y verdades, sino sobre todo por experiencias y símbolos.

$VtVHFRPSUHQGHODJUDQSDUDGRMDTXHFRQVLVWHHQTXHQRREVWDQWHODFRQWUD -dicción racional que entraña el problema de Dios, las creencias religiosas movi-lizan en el ser humano la fuerza de experiencias y de símbolos mediante los que tales experiencias se expresan. Símbolos que son, según la certera formulación

GH3DXO5LFRHXUORV´FHQWLQHODVGHOKRUL]RQWHµ~OWLPRGHQXHVWUDLQPDQHQFLD<

símbolos también por los que sabemos y experimentamos que el Trascendente se

nos hace presente en nuestra inmanencia.

El centro del cristianismo no es Dios, sino Jesús

(VWRVXSXHVWRQRVSODQWHDPRVODSUHJXQWDTXHPiVGLUHFWDPHQWHQRVLQWHUHVD DTXt ¢FyPR KD UHVXHOWR QXHVWUD WUDGLFLyQ UHOLJLRVD OD WUDGLFLyQ FULVWLDQD OD GLÀFXOWDGTXHFRQVWLWX\HODFRQYLFFLyQVHJ~QODFXDOHO7UDVFHQGHQWHVHQRVKDFH SUHVHQWHHQQXHVWUDLQPDQHQFLD"(QRWUDVSDODEUDV¢TXpQRVDSRUWDODIHFULVWLDQD

para resolver el problema de nuestra relación con Dios; y el problema también de

QXHVWUDUHODFLyQFRQHOVHUKXPDQR"

El centro del cristianismo no es Dios, sino Jesús0HUHÀHURDO-HV~VWHUUHQR

el que nació, vivió y murió en la Palestina del siglo primero. Y digo que aquel hombre, aquel ser humano, es el centro del cristianismo porque en él se nos ha revelado Dios, se nos ha dado a conocer, se nos ha comunicado y entregado Dios.

'HIRUPDTXHHQ-HV~V'LRVKDHQWUDGRHQQXHVWUDLQPDQHQFLD\VHKDXQLGRD ODFRQGLFLyQKXPDQD-HV~VSRUWDQWRUHSUHVHQWD\VLJQLÀFDTXHen lo humano, y solo en lo humano, es donde podemos encontrar a Dios y donde podemos

19. , .DQWCrítica de la razón pura ´3UHIDFLR D OD  HGLFLyQµ % ;;; 0DGULG

(12)

relacionarnos con Dios /R TXH OD WHRORJtD FULVWLDQD DÀUPD FXDQGR KDEOD GHO misterio de la encarnación GH 'LRV HQ -HV~V UHSUHVHQWD HQWUH RWUDV FRVDV \

fundamentalmente, el acontecimiento de la humanización de Dios, tal como se

UHDOL]y\VHYLYLyHQDTXHOVHUKXPDQRTXHIXH-HV~VGH1D]DUHW

7HQJR HO FRQYHQFLPLHQWR GH TXH OD WHRORJtD FULVWLDQD QR KD UHÁH[LRQDGR VXÀFLHQWHPHQWH QL KD H[WUDtGR ODV GHELGDV FRQVHFXHQFLDV GHO SODQWHDPLHQWR

fundamental que acabo de hacer. Quienes nos interesamos por el hecho religioso nunca deberíamos olvidar que, en cualquier religión, sus creencias, sus normas,

VXVSUiFWLFDVULWXDOHVVXVLVWHPDRUJDQL]DWLYRWRGRHQGHÀQLWLYDGHSHQGH~OWLPD -mente del Dios en el que esa religión cree.

Ahora bien, empezando por lo primero, no olvidemos que el cristianismo

WLHQHVXVUDtFHVHQHOMXGDtVPR-HV~VIXHXQMXGtRTXHFUH\yHQHO'LRVGH,VUDHO SRU PiV TXH ³FRPR H[SOLFDUp³ pO OOHYy D FDER VHJXUDPHQWH HO FDPELR PiV

asombroso que se ha producido en la historia de las tradiciones religiosas de la humanidad. Pero, aun siendo esto muy verdadero, tengo presente que Yahvé se ofreció a Israel en la práctica diaria de la vida. Lo que supone, para las

FRPXQLGDGHV HFOHVLDOHV MXGtDV \ FULVWLDQDV FRPR ELHQ KD KHFKR QRWDU :DOWHU %UXHJJHPDQQTXHODVGLVFLSOLQDV\SUiFWLFDVFRWLGLDQDVGHODFRPXQLGDGVRQGH KHFKRDFWLYLGDGHVWHROyJLFDVSXHVVRQORVPRGRV\ORViPELWRVHQTXHSXHGHQ

nutrirse el discurso y los gestos que tienen que ver con Yahvé. Lo que nos lleva

GHUHFKDPHQWHDODVLJXLHQWHFRQFOXVLyQIXQGDPHQWDO´/DSUD[LVGLDULDYLVLEOH\

disponible, constituida y llevada a cabo humanamente, desarrolla los vínculos

GHÀQLWRULRVHQWUH<DKYpH,VUDHOµ20. No es, pues, en la verdad teórica o metafísica,

ni en el espacio separado y privilegiado del culto ceremonial, donde se produce

HOPiVSURIXQGR\DXWpQWLFRHQFXHQWURFRQHO'LRVGH,VUDHO\HO'LRVGH-HV~V

Es en lo cotidiano de la vida, en lo sencillo y hasta en lo vulgar, realizado huma-namente y en las circunstancias de nuestra condición humana, donde —ya desde

ODH[SHULHQFLDUHOLJLRVDTXHDVLPLOyDTXHOMXGtRVLQJXODUTXHIXH-HV~V³HQFRQ -tramos a Dios y podemos relacionarnos con él.

Pero al decir esto, estamos todavía en nuestras raíces, en los orígenes o, si se quiere, en el punto de partida. En el gran relato de los Evangelios, encontramos lo

TXH-HV~VPLVPRFDOLÀFyFRPROD´SOHQLWXGµpleróo´1RSHQVpLVTXHKHYHQLGR

a abolir la Ley o los Profetas. No vine para abolir, sino para llevar a plenitud” (Mt

(O (YDQJHOLR QR HV VROR HO ´FXPSOLPLHQWRµ GH OD 7RUi21 (V VX ´SOHQLWXGµ

20. W. Brueggemann, Teología del Antiguo Testamento. Un juicio a Yahvé, Salamanca, Sígueme, 2007, p. 606.

21. W. Carter, Mateo y los márgenes. Una lectura sociopolítica y religiosa, Estella,

(13)

TXHFRQVLVWHHQ´XQDSUD[LVHQHOPXQGRµ223HURDPLPRGRGHYHUHVWD´SUD[LVµ

VHLQWHUSUHWDUtDPDOVLVHUHGXMHUDDXQDVGHWHUPLQDGDVREVHUYDQFLDVRDOFXPSOL

-PLHQWR GH XQRV SUHFHSWRV 6H WUDWD GH DOJR LQGHFLEOHPHQWH PiV KRQGR \ TXH HQWUDxDXQDOFDQFHGHWRWDOLGDG¢4XpTXLHURGHFLUFRQHVWR"

4XLHUR GHFLU WUHV FRVDV TXH HVWiQ FODUDPHQWH DÀUPDGDV HQ WUHV WUDGLFLRQHV GLVWLQWDV GHO 1XHYR 7HVWDPHQWR OD WUDGLFLyQ GH 3DEOR GH 7DUVR OD WUDGLFLyQ GHO (YDQJHOLRGH-XDQ\ODWUDGLFLyQGHO(YDQJHOLRGH0DWHR(QHVWDVWUDGLFLRQHVVH DÀUPD4XHHO'LRVGH-HV~VHVXQDios que se vacía de sí mismo; (2) que el 'LRVGH-HV~VHVXQDios que se ha humanizado\TXHHO'LRVGH-HV~VHVXQ Dios al que se le encuentra en cada ser humano.

Dios se vacía de sí mismo. +H DÀUPDGR TXH -HV~V HV OD HQFDUQDFLyQ GH 'LRV +H GLFKR DGHPiV TXH SRU HVR PLVPR -HV~V HV OD KXPDQL]DFLyQ GH 'LRV /R

cual quiere decir —siguiendo la sorprendente enseñanza de Pablo de Tarso— que, superando todo límite mental y toda mesura expresiva, en Jesús, Dios

“se vació de sí mismo” (eautòn ekénosen) (Fil 2, 7). El verbo griego kenoô VLJQLÀFD ´YDFLDUµ 3DEOR SRU WDQWR DÀUPD TXH -HV~V HV XQ ´'LRV NHQyWLFRµ XQ 'LRV ´YDFLDGR GH Vt PLVPRµ XQD IyUPXOD WDQ H[WUDxD TXH FRQ WRGD UD]yQ KD KDELGR TXLHQ VH KD SUHJXQWDGR ¢4Xp GHPRQLRV R TXp iQJHOHV HV OD ´IRUPD

de Dios” (morphé Theoú )LO TXH VH YDFtD HQ OR FRQWUDULR OD ´IRUPD GH

esclavo” (morphé doúlou )LO "µ. Al decir esto, Pablo no utiliza una

fórmula literaria o ingeniosa. Cuando recordamos estas palabras del Apóstol, nos enfrentamos a algo que produce sobrecogimiento. En efecto, cuando Pablo habla de kenosis¢HVHGHVSRMRDIHFWDVRODPHQWHD-HV~VRHVXQYDFtRTXHDWDxHWDPELpQ D'LRV"

/DOHFWXUDFRUUHFWDGHOWH[WRGH)LOLSHQVHVQRRIUHFHOXJDUDGXGDVHOTXH VHGHVSRMDGHVXUDQJRHOTXHVHYDFtDGHVtPLVPRHV'LRV(YLGHQWHPHQWHHVWH GHVSRMRQRVHSXHGHLQWHUSUHWDUHQHOVHQWLGRGHTXH'LRVGXUDQWHODYLGDWHUUHQD GH -HV~V GHMy GH VHU 'LRV 1DGLH TXH PDQWHQJD FUHHQFLDV FULVWLDQDV DÀUPDUtD VHPHMDQWH FRVD 1L HQ HO WH[WR KD\ GDWRV SDUD GDU D ODV SDODEUDV GH 3DEOR WDO

interpretación. Porque el ser de Dios nos es desconocido. Lo que Pablo dice es que la morphé Theoú se cambió en la morphé douloú. Esto no quiere decir que

OD´DSDULHQFLDµGH'LRVVHWUDQVIRUPyHQ´DSDULHQFLDµGHHVFODYR24. Ni tampoco

VLJQLÀFD TXH OD ´HVHQFLDµ GH 'LRV VH KL]R ´HVHQFLDµ GH HVFODYR25. La palabra

22. U. Luz, El Evangelio según san Mateo YRO , Mt 1-7, Salamanca, Sígueme, 2001, S

- ' &URVVDQ \ - / 5HHGEn busca de Pablo. El Imperio de Roma y el Reino de Dios frente a frente en una visión de las palabras y el mundo del Apóstol de Jesús, (VWHOOD9HUER'LYLQRS

24.-6FKQHLGHU´+RPRLRVµHQThWNT9

25.( .lVHPDQQ ´$QiOLVLV FUtWLFR GH )OS µ HQEnsayos Exegéticos, Salamanca,

(14)

griega morphé VLJQLÀFD ´IRUPDµ R ´PDQLIHVWDFLyQ YLVLEOHµ26. Por tanto, Pablo

TXLHUHGHFLUGRVFRVDV4XHGH'LRVVRORSRGHPRVFRQRFHUVXPDQLIHVWDFLyQ

exterior y accesible a nosotros, o sea, su manifestación visible y tangible. Es decir, de Dios solo podemos conocer cómo se hace presente en este mundo.

4XHHO'LRVTXHVHQRVGDDFRQRFHUHQ-HV~VHO'LRVTXHVHQRVUHYHOyHQ -HV~VVRORVHKDFHSUHVHQWH´HQIRUPDGHHVFODYRµ&RQORFXDOHVWDPRVDÀUPDQGR

que Dios KD UHQXQFLDGR GHÀQLWLYDPHQWH D WRGD JUDQGH]D D WRGD PDMHVWDG D

toda expresión de poder (V GHFLU DO 'LRV GH -HV~V VROR VH OH HQFXHQWUD HQ OR

que puede representar un esclavo en el presente orden establecido, o sea en este mundo. Lo cual es la renuncia total a toda condición sagrada, a todo privilegio y a toda distinción. Por tanto, en la medida en que nos acercamos a esta forma de estar en el mundo y nos ponemos de parte de cuantos viven en ella, en esa misma medida nos acercamos a Dios. Andan, por tanto, desconcertados, perdidos

\ H[WUDYLDGRV WRGRV ORV TXH SRU PiV TXH VHDQ VDFHUGRWHV RELVSRV R SDSDV SUHWHQGHQDSDUHFHUHQHVWHPXQGRFRPR´UHSUHVHQWDQWHVµGHXQ'LRVTXH\DQR SXHGHVHUUHSUHVHQWDGRQDGDPiVTXHHQHOYDFtR\HOGHVSRMRGHORV~OWLPRV´ORV

nadies” de este mundo.

< WRGDYtD DOJR TXH HV IXQGDPHQWDO HO KLPQR GH 3DEOR HQ OD FDUWD D ORV ÀOLSHQVHV WHUPLQD GLFLHQGR TXH HO 'LRV TXH HQ -HV~V VH YDFLy GH Vt PLVPR GHVSXpVGHVXKXPLOODFLyQIXHH[DOWDGR)LO¢6LJQLÀFDHVDH[DOWDFLyQXQD

anulación de la kenosisSDUDTXHWRGRYROYLHUDDHVWDUFRPRHVWDEDDQWHV"¢1R VH HVWi KDEODQGR DKt GHO SUHPLR TXH HO 3DGUH OH FRQFHGH DO +LMR DO FRQVWLWXLUOR 6HxRU QXHVWUR SRU OD IXHU]D GHO (VStULWX PHGLDQWH OD UHVXUUHFFLyQ" 5RP

Esto es cierto. Pero no olvidemos que, según el texto del himno de la carta a

ORVÀOLSHQVHVORTXH'LRVOHFRQFHGLyD-HV~VQRIXHXQDFXDOLGDGGLVWLQWDVLQR

un nombre (onoma) distinto. Y aunque es verdad que el nombre, en la cultura hebrea, indica algo esencial o típico acerca del que lo lleva27, en todo caso nunca

VH SXHGH DÀUPDU QL PHGLDQWH HO QRPEUH QL PHGLDQWH FXDOTXLHU RWUD H[SUHVLyQ HQTXpFRQVLVWH´ODHVHQFLDGLYLQDGH-HV~Vµ28. Por la sencilla razón de que nadie

conoce y nadie puede explicar en qué consiste una presunta esencia que a todos

QRVWUDVFLHQGH\QRHVWiDQXHVWURDOFDQFHHOFRQRFHUOD3RUHVRORTXHUD]RQD

-EOHPHQWH VH SXHGH GHGXFLU GHO WH[WR GH 3DEOR HV TXH OD SUHVHQFLD GH 'LRV ´HQ IRUPDGHHVFODYRµHVODIRUPDTXH'LRVDVXPLyHQ-HV~VGHPDQHUDGHÀQLWLYD\ VLQSRVLEOHYXHOWDDWUiV3RUTXHHVODforma humillada del Dios kenótico (el Dios

vaciado de sí) la que Dios ha asumido para siempre. De manera que solo en esa forma es como podemos descubrirlo, encontrarlo y relacionarnos con él. Es el

26.:3|OPDQQ´0RUSKpµHQ+%DO]\*6FKQHLGHUDiccionario Exegético del Nuevo TestamentoYRO,,6DODPDQFD6tJXHPHSS

27/+DUPDQQ´2QRPDµibíd., pp. 258-260.

28./ +DUWPDQ ´¶,QWR WKH 1DPH RI -HVXV· $ 6XJJHVWLRQ &RQFHUQLQJ WKH (DUOLHVW

(15)

Dios que no pretende, ni quiere, ni puede imponerse a nadie. Eso es lo que Dios ha exaltado para siempre.

Dios se ha humanizado. /DWHRORJtDFULVWLDQDHVWiDFRVWXPEUDGDDKDEODUGHOD encarnación de Dios(VWDIyUPXODHVDÀQGHFXHQWDVODÀHOWUDGXFFLyQGHOWH[WR JULHJRGHOSUyORJRGHO(YDQJHOLRGH-XDQho Lógos sarx egéneto-Q3HUR

ocurre que la teología se ha frenado, y hasta se ha atascado, en la fórmula de la

´HQFDUQDFLyQµ(VQRWDEOHODUHVLVWHQFLDTXHFDVLVLHPSUHKDQWHQLGRORVWHyORJRV FULVWLDQRVSDUDKDEODUGHOD´KXPDQL]DFLyQµGH'LRV6L´ORGLYLQRµHVWiVLWXDGR HQXQUDQJRLQÀQLWDPHQWHVXSHULRUD´ORKXPDQRµDOSHQVDPLHQWRFULVWLDQROHKD UHSXJQDGRXWLOL]DUXQOHQJXDMHTXHSXGLHUDUHSUHVHQWDURDOPHQRVLQVLQXDUXQ UHEDMDPLHQWRXQGHVFHQVRGHODGLYLQLGDGDODKXPDQLGDG6pQHFDHOSUHFHSWRU GH1HUyQOHHVFULEtDDVXSXSLOR

7~QRSXHGHVDOHMDUWHDWLPLVPRGHWXHOHYDGRUDQJRpOWHSRVHH\GRQGH -quiera que vayas, te sigue con su gran pompa. La servidumbre propia de tu

HOHYDGtVLPR UDQJR HV HO QR SRGHU OOHJDU D VHU PHQRV LPSRUWDQWH ´est haec

VXPPDHPDJQLWXGLQLVVHUYLWXVQRQSRVVHÀHULPLQRUHP”); pero precisamente esta necesidad la tienes en común con los dioses. Porque también a ellos los tiene el cielo ligados, y a ellos no les es dado descender, como tampoco te es

GDGRDWLVLQFRUUHUULHVJR7~HVWiV´HQFODYDGRµHQWXUDQJR29

1RFDEHGXGDGHTXHHVWDPHQWDOLGDGGHMyVXKXHOODHQHOGRJPDFULVWROyJLFR WDQ SURIXQGDPHQWH PDUFDGR SRU HO FHVDURSDSLVPR GH ORV VLJORV ,9 \ 9. Es

OD LQÁXHQFLD TXH VH DGYLHUWH HQ OD IyUPXOD ÀQDO GHO &RQFLOLR GH &DOFHGRQLD DxR HQ OD TXH OD ,JOHVLD VH YLR REOLJDGD D GHIHQGHU TXH -HVXFULVWR HV ´SHUIHFWR HQ OD KXPDQLGDGµ SHUR OR HV GH IRUPD TXH HQ pO KD\ ´XQD VROD

persona”TXHHVODSHUVRQDGLYLQD/RTXHHTXLYDOHDGHFLUTXHHQ-HV~VH[LVWH

XQD KXPDQLGDG SHUIHFWD VLQ SHUVRQD KXPDQD 8QD DÀUPDFLyQ H[WUDxD TXH HO

pueblo y la piedad popular han interiorizado de forma que, entre los cristianos

HGXFDGRVHQODPHMRUIRUPDFLyQWHROyJLFDH[LVWHHOFRQYHQFLPLHQWRGHTXH-HV~V

fue, por supuesto, humano. Pero realmente menos humano que divino. Lo que

HTXLYDOH D DÀUPDU TXH HQ -HV~V SUHYDOHFLy OD GLYLQLGDG VREUH OD KXPDQLGDG HV GHFLUHO´PRQRÀVLVPRODUYDGRµTXHPXFKRVFULVWLDQRVDUUDVWUDQVLQKDFHUGHHVR

el menor problema. Muchos cristianos se inquietan si ven que se cuestiona, de la manera que sea, la divinidad de Cristo. Pero raramente se ponen nerviosos si

29. Séneca, De clementia, III, 6, 2 s. Citado por G. Theissen, El movimiento de Jesús.

Historia social de una revolución de los valores6DODPDQFD6tJXHPHS * 'DJURQEmperador y Sacerdote: estudio sobre el “cesaropapismo” bizantino,

Granada, Universidad de Granada, 2007.

+'HQ]LQJHU\3+QHUPDQQEl Magisterio de la Iglesia. Enchiridion Symbolorum, 'HÀQLWLRQXP HW 'HFODUDWLRQXP GH UHEXV ÀGHL HW PRUXP, Barcelona, Herder, 2000,

QžS

(16)

R\HQTXHVHKDEODGH-HV~VFRPRVLIXHUDXQDHVSHFLHGHVHUFHOHVWLDOGLVIUD]DGR

de hombre.

(Q ORV (YDQJHOLRV QRV TXHGy FRQVWDQFLD GH TXH -HV~V SURFHGLy H[DFWDPHQWH DO UHYpV 6L DOJR KD\ FODUR HQ ORV UHODWRV GH OD YLGD GHO -HV~V WHUUHQR HV TXH pO IXHXQKRPEUHXQVHUKXPDQRFRPRORVGHPiVVHUHVKXPDQRV3HURORIXHGHWDO IRUPDTXHHQDTXHOVHUKXPDQRVHYHtD\VHSDOSDEDD'LRV8QDDÀUPDFLyQTXH VL WRGDYtD KR\ D QRVRWURV QRV UHVXOWD VRUSUHQGHQWH PXFKR PiV OR WXYR TXH VHU SDUDTXLHQHVFRQYLYLHURQFRQ-HV~V(QHOODUJRUHODWRGHODFHQDGHGHVSHGLGD

tal como lo recogió el cuarto Evangelio, se describe un momento en el que el

$SyVWRO)HOLSHLQWHUUXPSHD-HV~VGLFLpQGROH´6HxRUHQVpxDQRVDO3DGUH\FRQ HVRWHQHPRVEDVWDQWHµ-Q/RTXHHQUHDOLGDGSHGtD)HOLSHHVTXH-HV~VOH ´PRVWUDUDµPiVD~QTXHOH´KLFLHUDYHUµD'LRV\DTXHHVRMXVWDPHQWHHVORTXH VLJQLÀFD HO YHUER JULHJRdeiknymi, con un marcado sentido de visión sensible. 3XHV ELHQ DQWH VHPHMDQWH SHWLFLyQ OD UHVSXHVWD GH -HV~V IXH WDQ DOHFFLRQDGRUD FRPR VRUSUHQGHQWH ´7DQWR WLHPSR TXH HVWR\ FRQ YRVRWURV ¢\ WRGDYtD QR PH FRQRFHV)HOLSH"µ-Q/RTXHHQHVWHUHODWROODPDODDWHQFLyQHVTXH)HOLSH

preguntaba por el conocimiento de Dios < VLQ HPEDUJR -HV~V UHVSRQGLy FRQ

toda naturalidad, apelando al conocimiento que aquellos hombres que le acompa-ñaban tenían de Jesús mismo<HVTXHVHJ~QORTXHDTXtDÀUPDHVWH(YDQJHOLR FRQRFHU D -HV~V HV FRQRFHU D 'LRV /R FXDO QR TXLHUH GHFLU TXH -HV~V HVWDED ´GLYLQL]DGRµ VLQR H[DFWDPHQWH DO UHYpV TXH HQ -HV~V 'LRV VH KDEtD ´KXPD -nizado”. Porque humano era lo que estaba viendo, oyendo y palpando Felipe

\ TXLHQHV HVWDEDQ FRQ pO < WDO HV HO VLJQLÀFDGR GH OR TXH GLFH -HV~V GH IRUPD WDMDQWH´4XLHQPHYHDPtYHDO3DGUHµ-Q¢4XpYHtD)HOLSH"8QKRPEUH TXH DFDEDED GH FHQDU TXH KDEODED TXH VH TXHMDED GHO DEDQGRQR GH XQRV \ GH OD WUDLFLyQ GH RWURV < HQ HO IRQGR OR TXH HVR VLJQLÀFD HV TXH HOconocimiento GH'LRVVHKDKHFKRHQ-HV~VvisiónGHXQVHUKXPDQR(IHFWLYDPHQWHHQ-HV~V VH SURGXMR ODhumanización de Dios. La trascendencia se ha hecho palpable en

la inmanencia.

A Dios se le encuentra en cada ser humano. Pero los Evangelios dan un paso PiV8QSDVRTXHQRVGHVFRQFLHUWDPiVD~Q<QRVGHVFRQFLHUWDWDQWRTXHDHVWDV

alturas, todavía no hemos aprendido a dar ese paso. No se trata ya solamente de

TXH'LRVVHKDKXPDQL]DGRHQHOVHUKXPDQRTXHIXH-HV~VHO-HV~VWHUUHQR(Q

esta dirección, hay que llegar hasta el fondo, hasta las últimas consecuencias. En los cuatro Evangelios llaman la atención una serie de textos, que son claramente paralelos, y que sobre todo proponen verbos que expresan acciones humanas que

VHDSOLFDQLJXDOPHQWHDVHUHVKXPDQRVD-HV~V\ÀQDOPHQWHD'LRVPLVPR(VWRV YHUERV VRQ ´DFRJHUµ ´UHFLELUµ ´UHFKD]DUµ ´HVFXFKDUµ DSOLFDQGR HVWDV DFFLRQHV

humanas lo mismo a niños que a adultos, es decir, a toda clase de personas (Mt

0F0W/F-Q(VHYLGHQWHSXHVTXHHQ

(17)

,JOHVLDDODTXHVHGLULJHHO(YDQJHOLRGH-XDQH[LVWtDXQDFRQYLFFLyQPX\ÀUPH

en el sentido de que los comportamientos humanos, de unos seres con otros, son,

HQ GHÀQLWLYD FRPSRUWDPLHQWRV TXH WHQHPRV FRQ -HV~V \ HQ ~OWLPD LQVWDQFLD FRQ'LRV3RUWDQWRQRVHWUDWDVRODPHQWHGHOD´LGHQWLÀFDFLyQµGH-HV~VFRQVXV

discípulos6HWUDWDGHORPiVUDGLFDOTXHVHSXHGHSODQWHDUHQHOiPELWRGHODV

FUHHQFLDVUHOLJLRVDVlo que se hace a cualquier ser humano, aunque sea el más

SHTXHxR HO PiV LQVLJQLÀFDQWH \ HO PiV LQGLJQR HV D 'LRV PLVPR D TXLHQ VH

le hace.

Otra manera de entender y vivir la religión

Es evidente que el planteamiento de fondo, que se hace al presentar así la relación con Dios, representa un cambio radical en nuestra manera de entender

\GHYLYLUODUHOLJLyQ6HWUDWDHQGHÀQLWLYDGHTXHORFHQWUDO\GHWHUPLQDQWHGH

la religión no es la fe, sino la ética. Con lo cual no pretendo decir que la fe se

RSRQH D OD pWLFD /R TXH TXLHUR DÀUPDU HV TXH OD pWLFD HV OD UHDOL]DFLyQ IXQGD

-PHQWDO\GHWHUPLQDQWHGHODIH&RPRDÀUPRLJXDOPHQWHTXHORGHWHUPLQDQWHGH

la religión (tal como la presenta el Evangelio) no es lo sagrado, sino lo profano.

< SRU HVR WDPELpQ OR GHWHUPLQDQWH GH OD UHOLJLyQ GH -HV~Vno es lo religioso, sino lo laico < FRQVWH TXH DO KDFHU HVWDV DÀUPDFLRQHV VR\ FRQVFLHQWH GH TXH

pueden extrañar o incluso escandalizar a personas piadosas. Pero hay que decir estas cosas sin miedo.

3RUTXH IXH -HV~V HO SULPHUR TXH KDEOy GH HVWDV FRVDV < ODV GLMR FRQ XQD IXHU]DTXHSRVLEOHPHQWHQRLPDJLQDPRV0HUHÀHURHQWUHRWURVSDVDMHVHYDQJp

-OLFRVDOIDPRVRWH[WRGHOMXLFLRÀQDO0WTXHKDVLGRVRPHWLGRDXQD

enorme discusión 8QD GLVFXVLyQ TXH SHUVLVWH < TXH VH UHÀHUH D OD DPSOLWXG

GHORVGHVWLQDWDULRVGHHVHMXLFLR'DGRTXHQRH[LVWHXQDFRLQFLGHQFLDXQLIRUPH

entre los estudiosos de este asunto, pienso que tenemos el perfecto derecho —e

LQFOXVRSLHQVRTXHHOGHEHU³GHQRUHVWULQJLUHODOFDQFHGHODVSDODEUDVGH-HV~V

Y el alcance de esas palabras es muy claro. Tan claro que no tenemos derecho a

GLIXPLQDUORRGLVPLQXLUOR6HWUDWDHQGHÀQLWLYDGHTXHDODKRUDGHODYHUGDG

lo único que va a quedar en pie es lo que cada uno ha hecho para dar, difundir

\ FRQWDJLDU ELHQHVWDU GLJQLGDG OLEHUWDG IHOLFLGDG D FXDOTXLHU VHU KXPDQR DO KDPEULHQWR DO VHGLHQWR DO HQIHUPR DO GHVDPSDUDGR DO H[WUDQMHUR DO SUHVR

al indigno. Lo que importa, lo que interesa, lo que se tendrá en cuenta, en el

MXLFLR~OWLPR\GHÀQLWLYRGHODKLVWRULD\GHODKXPDQLGDGQRVHUiODIHQLOD

religiosidad, ni la piedad, sino solamente la ética motivada por la misericordia.

- )ULHGULFKGott im Bruder? Eine methodische Untersuchung von Redaktion, Uberlieferung und Tradition in Mt 25, 31-46, Stuttgart, 1977 (CthM A. 7), p. 104. 8QDEXHQDLQIRUPDFLyQELHQFRQGHQVDGDHQ8/X]El Evangelio según san Mateo,

(18)

Es decir, el amor íntegro y coherente, como el mismo Evangelio de Mateo insiste

HQUHSHWLGDVRFDVLRQHV0W

La consecuencia que, en sana lógica, se sigue de lo que acabo de decir sobre

HO´'LRVNHQyWLFRµVREUHHO'LRVKXPDQL]DGR\VREUHHO'LRVTXHVHHQFXHQWUD

en cada ser humano, es que el proyecto cristiano no puede ser sino el mismo

proyecto de Dios. Ahora bien, como acabamos de ver, tal como Dios se nos ha GDGRDFRQRFHUHQ-HV~VRVHDtal como el Trascendente se nos ha hecho visible y tangible en el campo de nuestra inmanencia, lo que Dios ha hecho es huma-nizarse. De ahí que, si es que pretendemos ser coherentes con nuestra creencia

fundamental, el proyecto cristiano no puede ser un proyecto de divinización,

sino un proyecto de humanización.

¢(Q TXp FRQVLVWH WDO SUR\HFWR" /Rhumano se contrapone a lo divino. Pero,

como bien sabemos, lo divino se asocia al poder, a la gloria y la grandeza sin límites. Por el contrario, lo humano se relaciona con la debilidad, la limitación e incluso la fragilidad. De hecho, lo mínimamente humano, lo que es común a todos los seres humanos (sea cual sea la nacionalidad o la cultura, la religión o la educación de cada cual), se reduce a la carnalidad y a la alteridadWRGRVORV

humanos somos de carne y hueso (carnalidad), y todos los humanos nos necesi-tamos los unos a los otros (alteridad). Pues bien, siendo así la condición humana,

VH FRPSUHQGH TXH OD WHQWDFLyQ VDWiQLFD IXQGDPHQWDO VHD OD DSHWHQFLD GH ´VHU FRPR 'LRVµ *Q (V GHFLU VHU PiV TXH ORV RWURV \ HVWDU VREUH ORV GHPiV 'H DKt OD YLROHQFLD HQ WRGDV VXV IRUPDV 3RU HVR VHJ~Q ORV (YDQJHOLRV -HV~V

nos marca el camino de nuestra humanización porque el proyecto de vida que nos trazó consiste en no querer nunca estar sobre los demás, dominar o someter

a los demás, sino estar siempre con los demás, especialmente con los últimos, con los que están más abajo y son, por eso, las víctimas de la historia. Una vida

entendida así se traduce en respeto, tolerancia, estima, dignidad para todos, unión entre todos, solidaridad con todos y felicidad compartida.

Pero con decir esto no hemos dicho todo lo que esto representa. Al presentar el proyecto cristiano de esta manera, lo que en realidad estamos haciendo es presentar la religión (y el problema religioso) como proyecto enteramente

GLVWLQWR3RUTXHWRGRHVWRHQGHÀQLWLYD

es la consumación de la transición moderna como salida de la religión, es decir, la consumación de la pérdida por parte de la religión de su función integradora de la sociedad; es la consumación del nihilismo que ha conducido

DOD´PXHUWHGH'LRVµWUDVODFULVLVGHODRQWRWHRORJtDHVGHFLUGHODLQFOXVLyQ

de Dios en el acabado sistema de explicación de lo real como su clave de

EyYHGD HV QXHVWUD UHGXFFLyQ D XQD VLWXDFLyQ GH GLiVSRUD GH H[LOLR HQ XQD

sociedad y en una cultura que nosotros ya no determinamos y que cada vez

(19)

+HDTXtORVUDVJRVTXHFRQYLHUWHQQXHVWURWLHPSRHQWLHPSR´SRVFULVWLDQRµHQ FXOWXUDGHODDXVHQFLDGH'LRVORTXHQRVOOHYDD´XQYHUD]UHFRQRFLPLHQWRGH

nuestra situación interior”. Una situación que probablemente nos era ocultada,

KDVWDKDFHSRFRTXL]iSRUFDXVDGHUHVLGXRVHLQHUFLDVGHpSRFDVDQWHULRUHV

Yo pediría sosiego y comprensión para quienes se sientan incómodos ante

HVWHSODQWHDPLHQWR\HVWHOHQJXDMH&RPRLQGLFDHOPLVPR0DUWtQ9HODVFR´'LRV EULOODHQHOVHQWLGRPiVSRVLWLYRGHOWpUPLQRSRUVXDXVHQFLDµ<VLHVTXHKD\ SHUVRQDV D TXLHQHV HVWD DÀUPDFLyQ OOHJD D SRQHU QHUYLRVDV OHV UHFRPHQGDUtD TXHDFWXDOLFHQHOUHFXHUGRGHXQKHFKRDVRPEURVRTXHHVWiHQHOFHQWURPLVPR GH QXHVWUD FRQGLFLyQ FULVWLDQD ´/D UHYHODFLyQ GHÀQLWLYD GH 'LRV HQ -HVXFULVWR FXOPLQD HQ OD PXHUWH GH VX +LMR HQ OD FUX] HV GHFLU HQ OD DSDUHQWHPHQWH PiV

total de sus ausencias”.

La humanización de Dios: mística y teología

Y añado todavía algo que me parece fundamental. Lo que acabo de decir no es un invento de la teología progresista e irresponsable de las décadas pasadas.

/D FRVD YLHQH GH OHMRV 7LHQH \D VX SXQWR GH SDUWLGD HQ HO ´YDFLDPLHQWRµ R kenosis de Dios, que ya estaba formulada por san Pablo mucho antes de que se

escribieran los Evangelios. Y es una idea y una experiencia que se ha ido repi-tiendo, de tiempo en tiempo, a lo largo de la historia. Testigos de ello han sido los místicos. Me limito a recordar, entre otros, a Meister Eckhart, en su conocido sermón Beati pauperes spirituHQHOTXHHOPtVWLFRDOHPiQDÀUPDFRQVHUHQLGDG \DSORPR´3RUHVROHSLGRD'LRVTXHPHOLEUHGH'LRVSRUTXHPLVHUHVHQFLDO HVWi SRU HQFLPD GH 'LRV VL WRPDPRV D 'LRV FRPR LQLFLR GH ODV FULDWXUDVµ ´'DUXPELWWHLFK*RWWGDVVHUPLFK*RWWHVTXLWWPDFKHGHQQPHLQZHVHQWOLFKHV 6HLQLVWREHUKDOEYRQ*RWWVRIHUQZLU*RWWDOV%HJLQQGHU.UHDWXUHQIDVVHQµ.

<VLQRVDFHUFDPRVPiVDQXHVWURWLHPSRHQORVDxRVTXHVLJXLHURQDOÀQDO

de la Segunda Guerra Mundial, fue motivo de profunda conmoción, en los ambientes teológicos cristianos, la lectura de las cartas que Dietrich Bonhoeffer escribió a un amigo desde la prisión de Tegel, poco antes de terminar ahorcado

HQHOFDPSRGHH[WHUPLQLRGH)ORVVHQEUJHQDEULOGH/DLGHDFDSLWDOGH

Bonhoeffer es —según mi modesta opinión— la misma idea que ha servido de

HVSLQD GRUVDO GH HVWH GLVFXUVR ´/D WUDVFHQGHQFLD WHyULFDPHQWH SHUFHSWLEOH QR

tiene nada en común con la trascendencia de Dios. Dios está en el centro de

-'0DUWtQ9HODVFR´¢&ULVLVGH'LRVHQOD(XURSDGHWUDGLFLyQFULVWLDQD"µóp. cit.,

p. 120.

Ibíd., p. 121.

(20)

nuestra vidaVLHQGRDVtTXHHVWiPiVDOOiGHHOODµ. Esto supuesto, la convicción

central y directiva de Bonhoeffer se centra en la visión del cristianismo como

´VDOLGDGHODUHOLJLyQµ6XSURSXHVWDHVWDQFODUDFRPRSURYRFDGRUD

1XHVWUDUHODFLyQFRQ'LRVQRHVXQDUHODFLyQ´UHOLJLRVDµFRQHOVHUPiVDOWR PiV SRGHURVR \ PHMRU TXH SRGHPRV LPDJLQDU ³OR FXDO QR HV OD DXWpQWLFD

trascendencia—, sino que nuestra relación con Dios es una nueva vida en el

´VHUSDUDORVGHPiVµHQODSDUWLFLSDFLyQHQHOVHUGH-HV~V/DVWDUHDVLQÀQLWDV HLQDFFHVLEOHVQRVRQORWUDVFHQGHQWHVLQRHOSUyMLPRTXHFDGDYH]KDOODPRV

a nuestro alcance.

3RUHVRVLQGXGDHOPLVPR%RQKRHIIHUDÀUPDFRQÀUPH]D´6HUFULVWLDQRQR VLJQLÀFD VHU UHOLJLRVR GH XQD FLHUWD PDQHUD VLQR TXH VLJQLÀFD VHU KRPEUHµ40.

3HUR KRPEUH HQ VX VHQWLGR PiV KRQGR (Q HO VHQWLGR GH QXHVWUD SOHQD KXPD -nidad, sin aditamentos, sin cargas y sin adornos, entendiendo nuestra humanidad

FRPR VLQyQLPR GH OD PiV HQWUDxDEOH IUDWHUQLGDG %RQKRHIIHU HVFULELy SRU HVR ´$ PHQXGR PH SUHJXQWR SRU TXp XQ ¶LQVWLQWR FULVWLDQR· PH DWUDH HQ RFDVLRQHV PiV KDFLD ORV QR UHOLJLRVRV < HVWR VLQ OD PHQRU LQWHQFLyQ PLVLRQHUD VLQR TXH

casi me atrevería a decir ‘fraternalmente’”41.

Como es sabido, a partir de la Segunda Guerra Mundial, el pensamiento

GH %RQKRHIIHU QR IXH HO ~QLFR TXH VH RULHQWy HQ HVWD ´GLUHFFLyQ KXPDQLVWDµ GHQWURGHODWHRORJtDFULVWLDQDWDQWRSURWHVWDQWHFRPRFDWyOLFD(QHOiPELWRGHO

protestantismo, se destaca la teología de Paul Tillich. La convicción de Tillich es

TXH OR LQFRQGLFLRQDGR OR GLYLQR HVWi SUHVHQWH HQ WRGD DFWLYLGDG KXPDQD < ODV

consecuencias de este planteamiento son de enorme envergadura. Porque, para

7LOOLFKHVWRTXLHUHGHFLUTXHDQWHWRGRORGLYLQRQRVHGHEHEXVFDU´VHSDUDGRµ GHORKXPDQRR´DOPDUJHQµGHODYLGD3RUHVRHVWHWHyORJRUHFKD]yFRQIXHU]D OR TXH pO OODPDED HO ´VREUHQDWXUDOLVPRµ TXH HVWDEOHFH XQ VHJXQGR PXQGR XQ PXQGRGHUHDOLGDGHVGLYLQDVDOPDUJHQ\SRUHQFLPDGHOPXQGRGHDTXtDEDMR'H GRQGHUHVXOWDXQDFRQVHFXHQFLDWHROyJLFDGHSULPHUDLPSRUWDQFLDDVDEHUQRKD\

ningún dominio de la vida que quede excluido de esta dimensión incondicionada o que sea extraño a esta preocupación última. Por eso, según Tillich, hay que

$'XPDV´'LHWULFK%RQKRHIIHUµHQ59DQGHU*XFKW\+9RUJULPOHUBilan de la Théologie du XX siècle YRO ,, 7RXUQDL3DUtV &DVWHUPDQ S TXH UHPLWH D OD HGLFLyQ IUDQFHVD GH ODV FDUWDV GH %RQKRHIIHU GHVGH OD SULVLyQRésistance et Soumission*HQqYH/DERUHW)LGHVS

' %RQKRHIIHUResistencia y sumisión. Cartas y apuntes desde el cautiverio,

Salamanca, Sígueme, 2001, p. 266.

40. IbídS

(21)

curar al ser humano. La salvación no es la evasión de lo humano, sino la unidad consigo mismo como con el fundamento divino del propio ser42.

Por su parte, en la teología católica de los años cuarenta del siglo pasado,

VH KLFLHURQ QRWDU FRQ IXHU]D ODV JUDQGHV ÀJXUDV WHROyJLFDV TXH IXHURQ ORV LQVSLUDGRUHV GH ORV GRFXPHQWRV GHO &RQFLOLR 9DWLFDQR ,, $TXHOORV KRPEUHV

fueron los creadores de la Nouvelle Théologie, promovida principalmente por

ORV MHVXLWDV IUDQFHVHV %RXLOODUG 'H /XEDF 'DQLpORX OD (VFXHOD GH 7HRORJtD

de Le Saulchoir, de los dominicos de Francia (Chenu, Congar), y los grandes

WHyORJRVFHQWURHXURSHRVGHDTXHOORVDxRV+8UVYRQ%DOWKDVDU.DUO5DKQHU( 6FKLOOHEHHFNV + .QJ HQWUH RWURV 8QD GH ODV FRQYLFFLRQHV TXH HQ HO IRQGR

potenciaron el pensamiento de estos autores fue la necesidad de superar el

GXDOLVPR\ODFRQWUDSRVLFLyQHQWUHOR´QDWXUDOµ\OR´VREUHQDWXUDOµ5DKQHUVXSR VLQWHWL]DUHVWDVXSHUDFLyQGHOGXDOLVPR´QDWXUDOVREUHQDWXUDOµ´GLYLQRKXPDQRµ HQODH[SUHVLyQTXHORUHVXPHWRGRHOVHUKXPDQR\VXDFWLYLGDGFRQVWLWX\HQHO ´H[LVWHQFLDOVREUHQDWXUDOµcada unoSXHGH\GHEHHQWHQGHUVH´FRPRHODFRQWHFL -miento de una autocomunicación sobrenatural de Dios”.

En el fondo, estos teólogos, al pensar y hablar de esta manera, no hicieron

RWUD FRVD TXH PRVWUDU VX ÀGHOLGDG D OD PiV RULJLQDO \ SULPLWLYD WUDGLFLyQ FULV

-WLDQD1RROYLGHPRVTXH-HV~VGH1D]DUHWVHFRPSRUWy\KDEOyGHVGHXQDWRPD

de postura sumamente crítica, no con el pueblo de Israel, sino con los dirigentes de la religión de Israel, con sus sacerdotes y su templo. Ni la muerte de Cristo se

SXHGHLQWHUSUHWDUFRPRGHIDFWRVHLQWHUSUHWDHQODVFDUWDVGH3DEORODPXHUWH HQ FXDQWR ´VDFULÀFLR H[SLDWRULRµ TXH 'LRV H[LJH \ QHFHVLWD SDUD SHUGRQDU ODV PDOGDGHV \ SHFDGRV GH OD KXPDQLGDG 5RP &RU 'H DKt ORV QXPHURVRV WH[WRV GH 3DEOR HQ ORV TXH HO DSyVWRO DÀUPD TXH -HV~V IXH

entregado por Dios a la muerte por nosotros y por nuestros pecados (Rom 5, 6-8;

&RU&RU*DO(I3XHVELHQDVt ODVFRVDVORGHFLVLYRHQFXDQWRVHUHÀHUHDHVWHSXQWRFDSLWDOHVWHQHUPX\FODUR TXHODPXHUWHGHXQKRPEUHTXHHQWLHPSRGH-HV~V\HQODFXOWXUDGHO,PSHULR

romano, era asesinado en una cruz, eso no solo no tenía nada que ver con lo

VDJUDGRRFRQORUHOLJLRVRVLQRTXHUHSUHVHQWDEDH[DFWDPHQWHWRGRORFRQWUDULR OD GHVFDOLÀFDFLyQ OD H[FOXVLyQ LQFOXVR OD PDOGLFLyQ VXSUHPD TXH SRGtD SHVDU

sobre un ser humano. Por esto se comprende que los primeros cristianos nunca

UHSUHVHQWDURQD-HV~VHQODÀJXUDGHXQFUXFLÀFDGR0iVD~QQRGHMDGHUHVXOWDU

42. P. Tillich, Théologie de la culture3DUtVS7DPELpQHQGesammelte Werke, ,6WXWWJDUW(YDQJHOLVFKH9HUODJVZHUNSCf)&KDSH\´3DXO7LOOLFKµHQ 59DQGHU*XFKW\+9RUJULPOHUBilan de la Théologie, óp. cit., pp. 891-910. Cf-0&DVWLOOR´(OJUDQYLUDMHGHODVWHRORJtDVSURWHVWDQWH\FDWyOLFDHO&RQFLOLR

(22)

VRUSUHQGHQWH TXH OD SULPHUD LPDJHQ GH XQ FUXFLÀMR TXH VH QRV KD FRQVHUYDGR HVODGHXQJUDÀWLTXHVHKDGHVFXELHUWRHQODVUXLQDVGHO3DODWLQRGH5RPDHQ GRQGH VH UHSUHVHQWD D -HV~V FRPR XQ KRPEUH FUXFLÀFDGR FRQ FDEH]D GH EXUUR

Esta inscripción, obviamente ofensiva para los cristianos, data aproximadamente del año 200 d. C.44.

El cristianismo como movimiento “no religioso”

Por todo esto se debe decir que la correcta comprensión del cristianismo es la que lo interpreta como un movimiento no religioso'LRVHQ-HV~VQRVHHQFDUQy HQ ´OR VDJUDGRµ FRPR WDPSRFR VH HQFDUQy HQ ´OR UHOLJLRVRµ 'LRV HQ -HV~V VH HQFDUQy HQ ´OR KXPDQRµ /D H[SHULHQFLD QRV HQVHxD TXH ODV UHOLJLRQHV SRU PiV FLHUWD TXH VHD VX LQÁXHQFLD SRVLWLYD \ HQRUPHPHQWH EHQpÀFD SDUD PXFKDV

personas, no es menos verdad el hecho de que con frecuencia las religiones

GLYLGHQ D ORV LQGLYLGXRV \ D ORV JUXSRV KXPDQRV DOHMDQ HQIUHQWDQ \ GH XQD IRUPDRGHRWUDJHQHUDQYLROHQFLDGHVFDOLÀFDFLyQKXPLOODFLyQHLQFOXVRHQQR

pocos casos, han provocado (y siguen provocando) muerte. Por eso, yo no puedo

HQWHQGHUD-HV~VFRPRIXQGDGRUGHXQDUHOLJLyQTXHGHVHQFDGHQDORVFRQÁLFWRV

persecuciones, condenas y sufrimientos que históricamente ha provocado el

FULVWLDQLVPR 7RGR OR FRQWUDULR PL FRQYLFFLyQ PiV ÀUPH HV TXH -HV~V HVWi QR VRORSRUHQFLPDVLQRVREUHWRGRHVWiHQFRQWUDGHWRGDVHVDVDWURFLGDGHV\GHODV FRQGLFLRQHVTXHODVKDQKHFKRSRVLEOHVODVKDQMXVWLÀFDGR\ODVKDQIRPHQWDGR

Pero no solo esto. Estoy profundamente convencido de que Jesús es

patrimonio de toda la humanidad 4XLHUR GHFLU -HV~V QR HV SURSLHGDG GHO

cristianismo. Ni es pertenencia exclusiva de los cristianos o de la Iglesia. De ahí que, a mi manera de ver, ha sido el cristianismo, ha sido la Iglesia, la que se ha

DSURSLDGRGH-HV~V\ORKDSUHVHQWDGRFRPRHOFHQWUR\HOFRQWHQLGRIXQGDPHQWDO

de una religión determinada, la religión cristiana. En realidad, lo que tendría que

KDEHUKHFKROD,JOHVLDHVWHQHUODOLEHUWDGHOFRUDMH\ODKRQHVWLGDGGHSUHVHQWDU D -HV~V FRPRla realización plena de lo más profundamente humano, de lo

plenamente humano, de lo mínimamente humano, de aquello que, por encima de culturas, tradiciones, costumbres y creencias religiosas, constituye el logro de

ORVDQKHORVGHKXPDQLGDG\GHXOWLPLGDGTXHWRGRVOOHYDPRVLQVFULWRVHQORPiV EiVLFRGHQXHVWURVHU

$O KDEODU GH HVWD PDQHUD QR KDJR VLQR FRQHFWDU FRQ ODV SULPHUDV DÀUPD

-FLRQHV TXH KH SUHVHQWDGR HQ HVWD UHÁH[LyQ /RV VDEHUHV VREUH OD UHOLJLyQ QRV GLFHQ TXH 'LRV HV LQDOFDQ]DEOH FRQFHSWXDOPHQWH 6L DÀUPDPRV TXH 'LRV VH GHÀQH FRPR HO 7UDVFHQGHQWH WRPHPRV HQ VHULR VX WUDVFHQGHQFLD 'H DKt TXH FXDOTXLHU VDEHU QXHVWUR VREUH 'LRV HV LQHYLWDEOHPHQWH XQ ´VDEHU SUR\HFWLYRµ

como ya nos lo hizo notar Feuerbach. Lo que nosotros realmente hacemos, al

(23)

pensar en Dios y al hablar de Dios, no es sino proyectar sobre el que

denomi-QDPRVHO,QÀQLWR\HO$EVROXWRQXHVWUDVDSHWHQFLDVGHSRGHUGHWHQHUGHVDEHU\ GHSRVHHUWRGRFXDQWREURWDGHQXHVWURVGHVHRVPiVKRQGRV)UHQWHDHVWHVDEHU

proyectivo, la tradición cristiana, desde el Evangelio, nos dice que la forma de

YLGD GH -HV~V HV HO FULWHULR SDUD SHQVDU HQ 'LRV \ SDUD KDEODU GH 'LRV (Q HVWH VHQWLGRDTXHOVHUKXPDQRTXHIXH-HV~VHO1D]DUHQRHVODUHYHODFLyQGH'LRV'H

forma que, desde este punto de vista, podemos (con todo derecho) hablar de la

humanización de Dios en Jesús. Al tiempo que, por eso mismo y supuesto lo que

acabo de decir, es también correcto hablar de la divinización de Jesús en Dios.

3HUR LQVLVWR HVWD VHJXQGD DÀUPDFLyQ VHUtD XQD FRQVHFXHQFLD GHULYDGD VHPiQ

-WLFDPHQWHGHODKXPDQL]DFLyQGH'LRVHQ-HV~V6HDPRVFRQVHFXHQWHVKDVWDODV ~OWLPDV FRQVHFXHQFLDVGHVGH QXHVWUD LQPDQHQFLD WRGD DÀUPDFLyQ QXHVWUD VH UHÀHUHVLHPSUHDORLQPDQHQWH.

(VWR VXSXHVWR OD FRQFOXVLyQ D OD TXH SRGHPRV \ GHEHPRV OOHJDU HV HVWD encontrar a Dios en Jesús es encontrar a Dios en lo humano, en lo

verdade-ramente humano, en la realidad y en la experiencia humana, en la medida en que esta realidad y esta experiencia supera lo inhumano que hay en nosotros y domina la deshumanización que tanto daña la convivencia social y debilita

R GHWHULRUD HO WHMLGR VRFLDO 3RU OR WDQWR VL D 'LRV OR HQFRQWUDPRV HQ OR TXH HV

verdaderamente humano, eso nos viene a decir que a Dios lo encontramos en la

OLEHUWDG KXPDQD HQ HO DPRU KXPDQR HQ HO UHVSHWR D ORV GHPiVHQ OD FHUFDQtD

a todo lo verdaderamente humano que hay en la vida. Pero no solo eso. Si

GDPRVXQSDVRPiVWHQHPRVTXHOOHJDUDODFRQFOXVLyQGHTXHODVLQVWLWXFLRQHV UHOLJLRVDVTXHLQYRFDQODDXWRULGDGGH-HVXFULVWRQRSXHGHQLQYRFDUXQSUHVXQWR SRGHUHPDQDGRGH-HV~VHQYLUWXGGHOFXDOVHVLHQWHQHQHOGHUHFKRGHUHFRUWDU

disminuir o anular los derechos fundamentales de las personas, las libertades de los ciudadanos, condicionar la laicidad de los poderes públicos, siempre que

HVRV SRGHUHV VH DMXVWDQ D ORV GHUHFKRV KXPDQRV DSUREDGRV SRU OD FRPXQLGDG

internacional. Concretamente, si, como bien se ha dicho, en España hemos

SDVDGR HQ ORV ~OWLPRV WUHLQWD DxRV GHO ´FRQVHQVR FRQVWLWX\HQWHµ DO ´FRQÁLFWR

permanente”45, es de suma importancia que no solo las instituciones políticas,

sino igualmente las distintas confesiones religiosas se pregunten en qué sentido y

KDVWDTXpSXQWRWDPELpQHOODVHVWiQVLHQGRUHVSRQVDEOHVGHHVWDVLWXDFLyQGHFDVL SHUPDQHQWHFRQÁLFWLYLGDGTXHDWRGRVQRVSHUMXGLFD\TXHWDQWRGHWHULRUDQXHVWUD

convivencia y nuestro progreso.

El futuro de la Iglesia y de la teología

3DUD WHUPLQDU PH SDUHFH GHFLVLYR LQVLVWLU HQ TXH OD ,JOHVLD WHQGUi IXWXUR \ OD WHRORJtD SRGUi SHUYLYLU HQ OD PHGLGD HQ TXH DPEDV ³,JOHVLD \ WHRORJtD³

(24)

WHQJDQ HO FRUDMH \ OD OLEHUWDG GH WRPDU \ VHJXLU XQ UXPER GLVWLQWR DO TXH KDQ VHJXLGR \ KDQ VLGR ÀHOHV KDVWD DKRUD &RPR WRGRV VDEHPRV GXUDQWH VLJORV OD WHRORJtD VLHPSUH FRQWURODGD SRU OD ,JOHVLD VH FRQVLGHUy D Vt PLVPD OD ´regina scientiarum”, el centro de todos los saberes y el poder normativo para marcar el

camino que cada disciplina tenía que seguir. Por suerte para todos, esta posición

SUHSRQGHUDQWHGHOD,JOHVLD\VXWHRORJtDVHKDYHQLGRDEDMR\KDSHUGLGRVXIDOVD

consistencia. El progreso de la ciencia y el avance incontenible de las tecnologías van poniendo a las religiones en su sitio. Todos sabemos que las religiones se

UHVLVWHQ DO FDPELR \ FRQ IUHFXHQFLD VH TXHGDQ DWDVFDGDV HQ OD ÀGHOLGDG D VXV

tradiciones de un pasado que ya nunca va a ser determinante en la vida de los

LQGLYLGXRV \ GH ORV SXHEORV 'H DKt HO GHVDMXVWH TXH FDGD GtD VH SHUFLEH PiV

fuerte entre teología y ciencia, entre teología y sociedad.

&RQIUHFXHQFLDHVWHGHVDMXVWHVHSUHWHQGHH[SOLFDUSRUFDXVDGHODSUHSRWHQFLD \HODIiQGHPDQGRGHORVGLULJHQWHVUHOLJLRVRVDPSDUDGRVHQSUHVXQWRVSRGHUHV GLYLQRVTXHVLHVTXHWDOHVSRGHUHVSURYLHQHQGHOFLHORVLHPSUHHVWDUiQVREUHORV SRGHUHVGHODWLHUUD(VSRVLEOHTXHHVWDPHQWDOLGDGSXHGDWHQHUVXLQÁXHQFLDHQ

la toma de posturas de la religión frente a la ciencia y a los saberes que imparte una universidad del Estado. Pero no creo que el fondo del problema esté en eso. Al hablar de este asunto, no creo que estemos ante un problema moral, psicoló-gico o axiolópsicoló-gico. Se trata, según creo, de un problema estrictamente teolópsicoló-gico.

1XQFDPHFDQVDUpGHUHSHWLUTXH´HQSUREOHPDVGHYHUGDGHUDLPSRUWDQFLDORPiV SUiFWLFRHVWHQHUXQDEXHQDWHRUtDµ<HVWRHVORTXHFRQGHPDVLDGDIUHFXHQFLD

falla en no pocos ambientes religiosos y teológicos. Es la teoría sobre Dios lo que falla. Y entonces lo que ocurre es que, de una equivocada teología sobre Dios, se pueden (y se suelen) sacar consecuencias desastrosas, para las personas, para las instituciones y para la sociedad. Si estoy en lo cierto —según lo que

KH LQWHQWDGR H[SOLFDU HQ PL GLVFXUVR³ D 'LRV QR OR HQFRQWUDPRV HQ XQ ´7~µ

trascendente, que se nos impone desde un poder inapelable. Ya he dicho que esa

UHSUHVHQWDFLyQGH'LRVHVWiHQODEDVH\HVODH[SOLFDFLyQGHODDFWXDOFULVLVGHOD IHHQ'LRV3RUTXHFDGDGtDSRUIRUWXQDHVPiVHVFDVRHOQ~PHURGHSHUVRQDV

que se atreven a seguir creyendo en ese Dios contradictorio y peligroso. Por eso he insistido en que a Dios lo encontramos en nuestra inmanencia, en lo laico, en lo secular, en lo civil, en lo humano. Y también lo encontramos —esto me parece determinante— en la experiencia simbólica que vivimos en nuestra intimidad, que puede ser la experiencia estética, la experiencia del silencio o la experiencia

GH OD SOHJDULD HQ FXDQWR H[SUHVLyQ GH QXHVWURV DQKHORV PiV SURIXQGRV /D

experiencia de los místicos y de tantas personas que, desde la soledad, desde el sufrimiento o desde el encuentro con los otros, han hallado sentido a sus vidas, es elocuente en este sentido.

(25)

KXPDQRVLHVTXHGHEHVHJXLUH[LVWLHQGRHQHOIXWXURWHQGUiTXHVHUDQWHVTXH

un saber superior que enseña a los demás saberesGHEHUiVHUXQVXMHWRKXPLOGH \PRGHVWRTXHVLHPSUHWHQGUiTXHSUHVHQWDUVHFRQKXPLOGDG\PRGHVWLDFRPR

un saber humano que aprende de los demás saberes lo que necesita asimilar de

HOORVSDUDFRQRFHUPHMRUORKXPDQRSDUDLQWHUSUHWDUGHVGHORVVDEHUHVKXPDQRV HO VLJQLÀFDGR \ HO DOFDQFH TXH SXHGH WHQHU OD SUHVHQFLD GHO 'LRV KXPDQL]DGR

entre los seres humanos. Porque —no lo olvidemos nunca— es en lo humano, y principalmente en lo humano, donde podemos encontrar a Dios. Desde este

SXQWRGHYLVWDQROHIDOWDEDUD]yQD.DUO5DKQHUFXDQGRHVFULELyORVLJXLHQWH

Si es que tiene que seguir existiendo todavía la teología en el futuro, esta no

VHUiFLHUWDPHQWHXQDWHRORJtDTXHVHLQVWDODVHQFLOODPHQWH\DSULRUL´MXQWRDµ R´SRUHQFLPDµGHOPXQGRFRPRXQDHVSHFLHGHPXQGRDSDUWH(VGHFLUOD WHRORJtDQRHVWDUi´MXQWRDµR´SRUHQFLPDµGHOPXQGRVHFXODURGHOPXQGR

laico, tal como es de hecho nuestro destino… Hay, pues, que decir que la ansiosa pregunta de los teólogos sobre el futuro de la teología no puede

UHFLELUVLQRODUHVSXHVWDDÀUPDWLYDTXHH[LJHXQDVRODFRQGLFLyQODDSWLWXGGH ODWHRORJtDSDUDKDEODUGH'LRVHQXQOHQJXDMHVHFXODU46

<KR\VHVHQWDDxRVGHVSXpVGHOGtDHQTXH5DKQHUKL]RHVWDDÀUPDFLyQORV FDPELRVDFHOHUDGRVGHODV~OWLPDVGpFDGDVQRVHPSXMDQDWHQHUTXHDÀUPDUFRQ OLEHUWDG \ DXGDFLD TXH GH DTXt HQ DGHODQWH VRODPHQWH WHQGUi VHQWLGR \ IXWXUR

la teología que sea capaz de aportar algún sentido a la vida. Y así, potenciar

OD PHMRU UHVSXHVWD TXH SRGHPRV GDU D QXHVWURV DQKHORV GH KXPDQLGDG 4XLHUR GHFLU ORV DQKHORV TXH EXVFDQ XQD IRUPD GH YLGD TXH SRU VHU PiV SOHQDPHQWH KXPDQDHVWDPELpQPiVSOHQDPHQWHIHOL]

Referencias

Documento similar

En suma, la búsqueda de la máxima expansión de la libertad de enseñanza y la eliminación del monopolio estatal para convertir a la educación en una función de la

En este documento se presenta el diseño y caracterización de dispositivos de banda ancha para frecuencias milimétricas específicos para su utilización en los receptores; el

6 Para la pervivencia de la tradición clásica y la mitología en la poesía machadiana, véase: Lasso de la Vega, José, “El mito clásico en la literatura española

Volviendo a la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, conviene recor- dar que, con el tiempo, este órgano se vio en la necesidad de determinar si los actos de los Estados

Fuente de emisión secundaria que afecta a la estación: Combustión en sector residencial y comercial Distancia a la primera vía de tráfico: 3 metros (15 m de ancho)..

El interés creciente por los estudios sobre la historia eu- ropea del período nazi y sobre el Holocausto (aún no tanto sobre otros genocidios, como el armenio o el más reciente

D) El equipamiento constitucional para la recepción de las Comisiones Reguladoras: a) La estructura de la administración nacional, b) La su- prema autoridad administrativa

En segundo lugar, cuando dos personas no están de acuerdo acerca de la bondad o maldad globales de alguna acción, a menudo ambos piensan que su bondad global o su maldad global