• No se han encontrado resultados

POLEA TENSORA COMPACT 200 COMPACT 200 TENSING PULLEY POULIE DE TENSION COMPACT 200 SPANNROLLE COMPACT 200

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "POLEA TENSORA COMPACT 200 COMPACT 200 TENSING PULLEY POULIE DE TENSION COMPACT 200 SPANNROLLE COMPACT 200"

Copied!
10
0
0

Texto completo

(1)

POLEA TENSORA COMPACT 200

COMPACT 200 TENSING PULLEY

POULIE DE TENSION COMPACT 200

SPANNROLLE COMPACT 200

INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN/

INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE/

INSTRUCTIONS D’USAGE ET ENTRETIEN/

GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG/

(2)
(3)

INSTRUCCIONES: Polea Tensora Compact 200 Cod: DYN 66.1.01 Fecha: 18/02/2016 Revisión: 01

1

INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN

_________________________________________________________

1 INTRODUCCIÓN ... 2

2 INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN ... 2

2.2 MONTAJE EN LA INSTALACIÓN ... 2

2.2.1 ADAPTADOR A GUÍA COMPACT ... 3

2.3 MONTAJE DEL CABLE DEL LIMITADOR ... 3

2.4 TENSADO DEL CABLE ... 3

2.5 CONTACTO DE DESTENSAMIENTO ... 4

2.6 RETENSADO DEL CABLE ... 5

3 CONSEJOS ... 5

4 PLANOS DEL CONJUNTO ... 5

_________________________________________________________

Nota: Este manual muestra información parcial de las instrucciones de uso y manutención de este producto. El manual completo se encuentra disponible en el área de clientes en la página web de Dynatech; http://customers.dynatech-elevation.com/

(4)

1 INTRODUCCIÓN

La polea tensora Compact, es un producto diseñado para proporcionar la tensión requerida al cable del limitador. Se trata de un diseño compacto e ideal para usarse en instalaciones en las cuales los espacios son reducidos. En el diseño de la polea tensora Compact, se han reducido lo máximo posible todas las dimensiones de la misma. Esta polea tensora es un producto de la empresa Dynatech que se suministra ya pre-montado. Este hecho permite al instalador ahorrarse tiempo a la hora de ensamblarla en la instalación.

2 INSTRUCCIONES DE USO Y MANUTENCIÓN

Los puntos más importantes a tener en cuenta son los siguientes:

i. Las instrucciones de montaje de cada polea tensora deben ser respetadas.

ii. La polea tensora Compact se debe utilizar con limitadores de carácter convencional, cuyo cable de limitador forma un bucle cerrado.

iii. La garganta de la polea principal del limitador debe estar endurecida. iv. Su uso es válido para cables de limitador cuyos diámetros son: 6 y 6.5 mm.

v. La situación de la polea tensora Compact debe ser la apropiada para que el cable que pasa por la polea del limitador y por la polea de la tensora, circule correctamente y así evitar que la vida del cable y la garganta de la polea del limitador disminuya, asegurando así mismo un correcto funcionamiento de la polea tensora.

vi. Evitar golpes o abolladuras.

vii. Se recomienda comprobar periódicamente que el desgaste de la garganta de la polea principal del limitador es el adecuado.

2.2 MONTAJE EN LA INSTALACIÓN

En primer lugar, antes de fijar definitivamente la polea tensora Compact en la instalación, es muy importante posicionarla correctamente para que el cable se ensamble de manera adecuada y así asegurar un correcto funcionamiento en el futuro.

Para ello habrá que colocarla de manera que el cable del limitador (12), ya sea tanto el ramal que proviene del limitador como el ramal que va hacia el amarre limitador de la timonería (13), coincida exactamente con la garganta de la polea .

Es decir, ambos ramales del cable del limitador tienen que formar 90º con la tapa superior de la polea tensora Compact.

Una vez que se asegura que los ramales del cable del limitador coinciden perfectamente con la garganta de la polea, se procede a fijar la polea tensora Compact al suelo de la instalación mediante dos tornillos de M12 en los puntos de amarre (11) dispuestos para esta función. Ver Figura 3.

(5)

INSTRUCCIONES: Polea Tensora Compact 200 Cod: DYN 66.1.01 Fecha: 18/02/2016 Revisión: 01

3

Figura 3: Puntos de amarre polea tensora Compact

2.2.1 ADAPTADOR A GUÍA COMPACT

La polea tensora Compact también puede fijarse a guía mediante el montaje de un adaptador.

2.3 MONTAJE DEL CABLE DEL LIMITADOR

Una vez fijada la polea tensora Compact, se procede a ensamblar el cable del limitador (12) sobre la propia polea tensora.

Se introduce el extremo libre de uno de los ramales del cable por los orificios alojados en el soporte superior (7). El extremo del cable se debe pasar entre la garganta de la polea (2) y el anti-salida (8), rodeando la polea (2), continuando hasta el otro anti-salida (8), y saliendo por el orificio opuesto al que se ha introducido.

A continuación, el extremo libre del cable que ha pasado por la polea tensora, se hará pasar por el amarre limitador de la timonería (13). Es importante aplicar una tensión sobre el extremo del cable (12), a lo hora de montar los sujeta-cables (14) que fijará el cable al amarre limitador de la timonería (13).

2.4 TENSADO DEL CABLE

Antes de proceder al tensado del cable, se debe asegurar que los sujeta-cables están montados correctamente. Para tensar el cable se ha de desenroscar las tuercas de compresión del muelle (5). Para proceder a esta operación es recomendable desenroscar ambas tuercas prácticamente a la vez. Es decir, se debe alternar el proceso de desenroscado de cada tuerca, para que los dos muelles de tensión del cable (3) se vayan liberando al mismo tiempo, la polea (2) vaya bajando uniformemente y el cable (12) se vaya tensando.

A medida que las tuercas (5) se van desenroscando, el cable del limitador (12) se va tensando. Se debe desenroscar las tuercas (5) hasta que se liberen los muelles por completo. Se recomienda dejar dichas tuercas (5) montadas al final de las varillas de compresión del muelle (4) como muestra la Figura 19.

Nota: Este manual muestra información parcial de las instrucciones de uso y manutención de este producto. El manual completo se encuentra disponible en el área de clientes en la página web de Dynatech; http://customers.dynatech-elevation.com/

(6)

Figura 19: Posición después del tensado del cable

Si después de desenroscar las tuercas (5) por completo, si se detecta que la pieza actuador contacto de destensamiento (9) está tocando o próxima a tocar el contacto de destensamiento (10) (ver Figura 20), se deberá liberar el cable (12) de los sujeta-cables (14), y volver a pretensar el extremo libre del cable.

(7)

INSTRUCCIONES: Polea Tensora Compact 200 Cod: DYN 66.1.01 Fecha: 18/02/2016 Revisión: 01

5 Para detectar un destensamiento o incluso una rotura del cable, la polea tensora Compact, lleva instalado un contacto eléctrico (10). Dicho contacto (10), debe ser conectado a la línea de seguridad de la instalación.

En el caso de un destensamiento o rotura del cable, el contacto (9) será activado por la pieza Actuador contacto de destensamiento (9), (ver Figura 21), asegurándose la parada de la máquina de tracción.

Nota: La polea tensora Compact permite montar el contacto (9) tanto en soporte vertical derecho como en el

izquierdo.

Figura 21: Destensamiento del cable

2.6 RETENSADO DEL CABLE

Si se ha producido un destensamiento del cable, será necesario realizar un retensado del mismo.

Si no se dispone en el montaje el tensor de cable (15) (DIN 1480 M6), se deberán apretar las tuercas de compresión del muelle (5), hasta que la pieza actuador contacto de destensamiento (8) llegue a su posición máxima. Se recuerda que el proceso de apretar las tuercas (5) se debe hacer alternándose una y otra.

Una vez que se libera de tensión al cable del limitador se deberán retirar los sujeta-cables (14) que amarran dicho cable al amarre limitador de la timonería (13). A continuación, se repite el proceso de aplicar tensión al extremo libre del cable .

Posteriormente se fijará el cable mediante sujeta-cables . Por último, se desenroscarán las tuercas (5) como se explica en el apartado 2.4.

3 CONSEJOS

 Posicionar la polea tensora Compact en la instalación de manera que el cable forme 90º con la tapa superior (7). .

 Aplicar una tensión suficiente al cable del limitador previamente a ser fijado con sujeta-cables al amarre limitador de la timonería (13). .

4 PLANOS DEL CONJUNTO

A continuación, se adjuntan los siguientes planos.

 DYN 66.C001.00

 DYN 66/1.C001.00

 DYN 66/1.C002.00

Nota: Este manual muestra información parcial de las instrucciones de uso y manutención de este producto. El manual completo se encuentra disponible en el área de clientes en la página web de Dynatech; http://customers.dynatech-elevation.com/

(8)

3 3 4 4 5 5 6 6 MEDID A S SIN T O LERANC IA SEGÚN DIN-7168 GM PLA NO COD. Nº : Es cal C O NJUNTO: Susti tu y e a: S u stituido por : DYN 6 6 .C001 .00 O B SER VAC IO NE S: Mat e ri al: Pes o t e rm in a d o : Tto . t c o: Tto. su p: Fi ch e ro: Fe c h a No mb re D ibuja do No rm a C A NT IDA D P O R CO NJ U N T O: 33 0 13 28 28 72 86 ,6  2 0 0 27 5 33 6 17 5 15 47,5 72 18 7 30 0 36 0 71 ,5 25 PO LEA TENSORA COMPA C T 200 CO MPACT 20 0 TENSING PULLEY PO UL IE DE TE NS ION COM PACT 20 0 S PANN R O LL E COMPACT 200

(9)

Pa rt s L ist DE SC RI PTI O N QTY IT E M DIN 933 M 10 x 3 0 4 18 DIN 434 M 10 4 19 DIN 125 M 10 8 20 DIN 127 M 10 8 21 DIN 934 M 10 8 22 DIN 933 M 12 x 3 0 8 24 DIN 125 M 12 16 25 DIN 127 M 12 8 26 DIN 934 M 12 8 27 DIN 7991 M 10x 25 4 29 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 A A B B C C D D ME DI DAS S IN T O LE RANC IA S E GÚ N DI N -7 1 6 8 GM PL AN O CO D. Nº : Es ca la: C O MPAC T CO NJ UN TO : Su s ti tu y e a : Su s ti tu ido po r: DYN 66/1.C001 .00 O BS ERV AC IO NE S: Ma te ri al : Pe s o t e rm in ad o: Tt o . t c o : Tt o . su p : Fi ch er o: Fe ch a No m b re Di b u ja d o No rm a 21 /03 /20 14 J. M a rc o CA NTI D A D P O R CO N J U N TO : 10 K g 560 16 0 12 3 44 50 45 45 136 80 390 330 290 25 ,5 32 AD APT ADOR ES A GU ÍA C O MPA CT COMP ACT G UI DE RA IL A DAP TER A DAPT EUR S À GUI DE CO MPAC T ADAP TER F ÜR DI E CO MPAC T-FÜH RUN G P12 ,5 17 23 28 P10,5

1

x Om ega unió n a gu ía Om ega pr ofil e gu ide r a il at tac h m e nt Om ega un ion au guide Om ega -Führ ungs ver b indun g steil

1

x Su je ci ó n a g u ía C o m p a c t Compact gu id e rail a ttachment Fixation au guide Co m p act Com p ac t-Führ ungs befestigung s teil

1

x C onjunto s opo rte a gu ía C o m pact Co m p ac t g u ide r a il S u pport Unit E n sem b le S u ppo rt au gu id e C o m p ac t Co m p ac t-Füh rung s h alter u ng

(10)

Pa rt s List DE S CRIP T IO N QTY ITE M D IN 93 3 M 1 0 x 30 4 18 DI N 4 3 4 - M10 4 19 DI N 1 2 5 - M10 8 20 DI N 1 2 7 - M10 8 21 DI N 9 3 4 - M10 8 22 D IN 93 3 M 1 2 x 30 6 24 DI N 1 2 5 - M12 12 25 DI N 1 2 7 - M12 6 26 DI N 9 3 4 - M12 6 27 D IN 79 91 -M 10x2 5 4 29 3 3 4 4 5 5 6 6 ME DI DAS S IN T O LE RANC IA S E GÚ N DI N -7 1 6 8 GM PL AN O CO D. Nº : Es ca C O MPAC T CO NJ UN TO : Su s ti tu y e a : Su s ti tu ido po r: DY N 66/1.C002 .00 O BS ERV AC IO NE S: Ma te ri al : Pe s o t e rm in ad o: Tt o . t c o : Tt o . su p : Fi ch er o: Fe ch a No m b re Di b u ja d o No rm a 24 /03 /20 14 J. M a rc o CA NTI D A D P O R CO N J U N TO : 16 20 21 22 23 26 27 17 19 25 20 21 22 24 25 18 AD A PT A DO R E S A GU ÍA C O M PA C T 20 0 CO MPAC T 20 0 GUI D E R AI L ADA PTE R ADAP TEU R S À GUI D E C O MPA C T 2 0 0 ADAP TER F ÜR DI E CO MPAC T 20 0-FÜH RUNG

Referencias

Documento similar

Para ello, trabajaremos con una colección de cartas redactadas desde allí, impresa en Évora en 1598 y otros documentos jesuitas: el Sumario de las cosas de Japón (1583),

[r]

The Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration (Global Compact for Migration hereinafter) has been considered the first instrument to comprehensively address all

Keywords: θ-compact space, almost compact (generalized absolutely closed) space, nearly compact space, quasicompact space, θ-point paracompact space, θ-closed (θ-open) set,

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

El sistema de análisis METPOINT ® OCV controla de forma constante, precisa y de acuerdo con las normas el contenido de vapor de aceite residual en el aire comprimido y sirve de

Gastos derivados de la recaudación de los derechos económicos de la entidad local o de sus organis- mos autónomos cuando aquélla se efectúe por otras enti- dades locales o