• No se han encontrado resultados

Un equipo para cada aplicación siemens.com/relays

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Un equipo para cada aplicación siemens.com/relays"

Copied!
50
0
0

Texto completo

(1)

siemens.com/relays

Vigilancia, control

y maniobra con

relés SIRIUS

Un equipo para cada aplicación

(2)

Relés SIRIUS:

un equipo para cada aplicación

En nuestra gama de relés SIRIUS encontrará todo lo que tiene que ver con una derivación (alimentador) a motor. Más fácil y cómodo, imposible. De un solo pro-veedor. Desde los compactos relés de tiempo y los fia-bles relés de vigilancia hasta los relés de interfaz espe-cialmente estrechos y los relés enchufables, pasando por los silenciosos relés de potencia y los convertidores de señal, difícilmente encontrará otra gama de relés tan completa y variada como esta con tanta rapidez. Y es que tenemos una solución para cada necesidad. Por cierto, todos los relés SIRIUS, del primero al último, son sencillísimos de manejar. Compruébelo usted mismo echando un vistazo a nuestra gama. Se sorprenderá.

Características destacadas de un vistazo

• Idóneos para todas las necesidades: gama completa • Intuitivos: manejo sencillísimo

• Multifuncionales: relés para usos muy variados • Prácticos: escalonados para prestaciones a medida • Comunicación directa con el controlador:

gracias a la interfaz IO-Link • Excelente relación calidad-precio

Para todo proyectista, manejar controles, derivaciones a motor y accionamientos forma parte del día a día. Pero cuando se necesita algo tan sencillo como un relé de interfaz, de control o de vigilancia, hay que armarse de paciencia para encontrarlo entre las ofertas de los distintos fabricantes. Ahora, por fin, podrá ahorrarse esa búsqueda. Nosotros le ofrecemos todos esos productos en una sola gama: SIRIUS®. Para una elección fácil y una excelente relación calidad-precio.

Carga Relés de vigilancia SIMATIC S7-1200 Relés de interfaz Relés de tiempo Motor Red U, Asym ... IS, IP, cos φ °C, rpm … L1 L2 L3 Control / retroalimentación

Control con retardo Aplicaciones de los relés SIRIUS

La amplia gama

de relés SIRIUS

(3)

Contenido

Relés de tiempo SIRIUS: todas las temporizaciones bajo control

Relés de tiempo Relés de tiempo 3RP20 / 25 y 7PV15 para montaje en perfil DIN 6 – 7 2 – 3*

Módulos de función Módulos de función 3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831 / 32 para montaje en los contactores 3RT2 8 4*

Contactos auxiliares

retardados Contactos auxiliares retardados 3RA2813 / 14 / 15 p. montaje en los contactores 3RT2 9 5*

Relés de vigilancia SIRIUS: la protección perfecta para máquinas e instalaciones

Relés de vigilancia Relés de vigilancia 3UG451 / 461 / 463 para vigilancia de la red y la tensión

monofásica; modelos 3UG481 / 483 también para IO-Link 10 6*

Relés de vigilancia 3RR21 / 22 de corriente polifásica para montaje directo en

contactores; como 3RR24, también para IO-Link 12 7*

Relés de vigilancia 3UG4621 / 4622 / 4641 de corriente monofásica, de cos φ y de

corriente activa; los modelos 3UG4822 / 4841, también para IO-Link 13 8* Relés de vigilancia 3UG4625 de corriente de defecto; el modelo 3UG4825,

también para IO-Link 14 9*

Relés de vigilancia 3UG458 de aislamiento 15 9*

Relés de vigilancia 3UG4501 de nivel de llenado 16 10*

Relés de vigilancia 3UG4651 de velocidad de giro; modelos 3UG4851

también para IO-Link 17 10*

Relés de protección de

motor por termistor Relés de protección de motor por termistor 3RN2 para protección de sobrecalentamiento 18 11*

Relés de vigilancia de

temperatura Relés de vigilancia de temperatura 3RS10 / 3RS11 (de ajuste analógico) 20 12*

Relés de vigilancia de temperatura 3RS10 / 11 / 20 / 21 (de ajuste digital);

modelos 3RS14 / 15 también para IO-Link 21 13*

Relés de interfaz SIRIUS: el controlador y su instalación hablan el mismo idioma

Relés de interfaz Relés de interfaz 3RQ3 en diseño estrecho y compacto 22 14*

Relés de interfaz 3RS18 en caja industrial 24 15*

Relés de interfaz enchufables LZS 25 15 – 17*

Convertidores de señal Convertidores de señal 3RS70 (convertidores de señales normalizadas y universales) 26 18*

Relés de potencia Relés de potencia 3TG10: máxima potencia en el mínimo espacio 28 19* * Anexo técnico

(4)

Relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link

Vigilancia y protección de gran confiabilidad Los relés SIRIUS de Siemens no solo ofrecen la máxima protección para máquinas e instalaciones; ahora también se comunican con el nivel de control gracias a IO-Link. Los nuevos relés SIRIUS para IO-Link no solo vigilan la calidad de la red y los valores de corriente, tensión, velocidad y temperatura con la misma confiabilidad de siempre, sino que le permiten ampliar su campo de aplicación.

SIRIUS habla el idioma de IO-Link

Con los relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link está apos-tando por la máxima flexibilidad: además de realizar la fun-ción de vigilancia habitual, permiten transferir los valores medidos y demás datos directamente al controlador a través de IO-Link. Asimismo, la parametrización se puede realizar de forma local o a través de IO-Link. De este modo, los relés SIRIUS para IO-Link quedan totalmente integrados en la Totally Integrated Automation, nuestra arquitectura de sistema abierta para una automatización homogénea. Por si esto fuera poco, también podrá sustituir el relé de la manera más sencilla gracias a la sincronización de datos y a la reparametrización automática. Ingeniería IO-Link SIMATIC S7-PCT Controlador S7-300 / S7-400 Sensores estándar Sensores IO-Link Otros aparatos de campo Módulo IO-Link K20 Actuadores Derivaciones compactas SIRIUS 3RA6 Derivaciones a motor SIRIUS 3RA2 con módulos de función 3RA27 Relés SIRIUS 3UG48 Relés SIRIUS 3RS14 / 3RS15 Relés de sobrecarga SIRIUS 3RB24 ET 200S con

maestro IO-Link SIMATIC ET 200eco PN con maestro IO-Link

PROFINET/PROFIBUS

IO-Link

Visualización: SIMATIC HMI WinCC

Instalación en campo Instalación en armario eléctrico

Consistencia única: IO-Link integrado en Totally Integrated Automation

• Vigilancia precisa de los valores eléctricos, mecánicos y de temperatura

• Protección fiable de motores y elementos de la instalación

• Ejecución de tareas sencillas y autónomas de regulación de la temperatura (regulación en 2 ó 3 puntos)

• Conexión al nivel de control vía IO-Link

• Diagnóstico y localización de fallas centralizado • Puesta en marcha y mantenimiento simplificados • Administración eficiente de la energía con

SIRIUS 3UG48: soporte de los formatos de datos definidos en el perfil PROFIenergy

Relés de vigilancia SIRIUS para IO-Link:

• SIRIUS 3RR24: vigilancia de la corriente trifásica

en la misma derivación

• SIRIUS 3UG48: vigilancia de magnitudes eléctricas y

mecánicas: tensión, corriente, cos phi y velocidad

• SIRIUS 3RS14 / 15: vigilancia de temperaturas

(5)
(6)

Relés de tiempo 3RP20 / 25 y 7PV15

para montaje en perfil DIN

Aplicaciones

Retardo a la excitación

• Supresión de impulsos parásitos (inhibición de impulsos parásitos) • Arranque secuencial de motores para

no sobrecargar la red Retardo a la desexcitación

• Temporizaciones tras desconectar la tensión de mando (p. ej., temporizador de parada del ventilador)

• Desconexión escalonada de motores, ventiladores, etc., para parar una instalación de manera precisa Estrella-triángulo

• Arranque del motor con poca corriente de arranque en la conexión en estrella • Conmutación a triángulo tras una

pausa ajustable para obtener la máxima potencia del motor

• Con una pausa de conmutación breve a fin de evitar cortocircuitos entre fases, en caso de que un contactor se active con retardo

Multifunción

• Máxima flexibilidad: un relé con amplio rango de tensión de alimentación para todas las funciones de temporización • Contactos de apertura positiva para

altas exigencias (p. ej. mayor rango de temperaturas, resistencias a choques y vibraciones y alta CEM); es decir, son “aptos para ferro carriles“

Función watchdog

• Para vigilar eventos cíclicos

Los relés electrónicos de tiempo se emplean en todas las manio-bras eléctricas temporizadas en circuitos de mando, arranque, protección y regulación. Gracias a su probado y sofisticado diseño y su compacto formato, los relés de tiempo 3RP20 / 25 son los bloques temporizadores ideales para fabricantes de cuadros/ armarios eléctricos y de control industrial. A su vez y gracias a su estrecho formato, los relés de tiempo 7PV15 resultan especial-mente idóneos para sistemas de calefacción, ventilación y climatización, así como para compresores.

Las ventajas

• Diseño adecuado para cada aplicación

• Gama completa que cubre todas las aplicaciones gracias a los modelos multifunción y multitensión

• Breves tiempos de ciclo así como conmutación sin rebotes ni desgaste gracias a los relés de tiempo con salida estática (semiconductor) • Claras ventajas logísticas gracias a modelos con amplio rango de

tensiones y de temporización

• Montaje y desmontaje en perfil DIN sin necesidad de herramientas • Contactos de relé sin cadmio

• Cajas reciclables y sin halógenos Relés de tiempo 3RP20 / 25

• La función ajustada en el relé multifunción se identifica con una etiqueta tomada de un juego (3RP20) o con una lámina autoadhesiva (3RP25)

• Tapa precintable para proteger los parámetros ajustados Relés de tiempo 7PV15

• Reducida variabilidad: un solo formato tanto para tableros de distribución o control

• Cumplen las normas de CEM para edificios

• Pausa de conmutación estrella-triángulo ajustable de 50 ms a 1 s para perfecta adaptación a la aplicación

(7)

Campos de aplicación de las series 3RP20 / 25 y

7PV15

3RP20, los relés en caja de contactor:

recomendados para aplicaciones con poco espacio disponible entre perfiles DIN y/o poca profundidad disponibles en el alojamiento, p. ej. en cajas de distribución

3RP25, la serie premium para todo tipo de aplicaciones con caja industrial de 22,5 mm de ancho y de 17,5 mm, para ahorrar espacio:

Aplicación versátil gracias a variantes con 1 ó 2 relés, bornes de tornillo o de resorte, contactos dorados, maniobra de apertura positiva etc.

7PV15: El modelo para aplicaciones estándar:

estrecho y económico, tanto para tableros de distribución o control

Relés de tiem

(8)

Módulos de función

3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831 / 32

para montaje en los contactores 3RT2

Módulos de función 3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831 / 32

Los módulos de función permiten ensamblar arrancadores de motor y combinaciones de contactores para arranque estrella- triángulo y directo. Para ello se incluyen las funciones de control básicas, como por ejemplo la de enclavamiento eléctrico y temporización que se necesitan para la derivación correspon-diente. Los módulos de función, que operan como relés de tiempo, se montan en los contactores SIRIUS de manera fácil y rápida, sin entretenerse demasiado con el cableado.

Hacen posible la maniobra de retardo a la excitación y a la desexcitación de los contactores.

Aplicaciones

Retardo a la excitación

• Arranque retardado de varios acciona-mientos: p. ej. se reduce la corriente de arranque total y con ello se evitan las caídas de tensión o las sobrecargas de línea (arranque secuencial)

Retardo a la desexcitación

• Anulación controlada por tiempo de la señal de control de un accionamiento tras un impulso inicial, p. ej. en control de la maniobra de apertura y cierre de la puerta, ventilación posterior Módulos de función para arranque estrella-triángulo

• Conmutación de estrella a triángulo al arrancar el accionamiento, p. ej. en grandes ventiladores o extractores, a fin de limitar la corriente

• Pausa de conmutación fija de 50 ms como protección contra cortocircuitos • Aplicación universal mediante amplio

rango de tensiones y un gran rango de ajuste del tiempo de arranque de estrella

Módulo de función estrella- triángulo: colocación fácil y sin errores sobre contactores 3RT2.

Las ventajas

• Reducción del cableado del circuito de mando • Prevención de los errores de cableado

• Amplio rango de tensión, 24 a 240 V CA/CC, para la alimentación del circuito de mando y el control de la bobina de contactor • Reducción de los costes de prueba

• Realización de funciones de tiempo independientes del control • Ahorro de espacio en el tablero, a diferencia de lo que ocurre con

un relé de tiempo independiente

• No se requiere protección adicional (varistor integrado)

• Conmutación preferencial automática en los módulos de función estrella-triángulo para reducir más los picos de corriente

• Ensamblaje de arrancadores estrella-triángulo incl. función de temporización y enclavamiento eléctrico sin cableado adicional • Homologaciones según las normas IEC, CCC, UL y CSA

(9)

Cont act os auxiliar es re tar dados 3RA2813 / 14 / 15

Los contactos auxiliares electrónicos retardados que se pueden montar en los contactores se han dimensionado para tensiones de bobina del contactor en el rango de 24 a 240 V CA/CC (amplio rango de tensiones). Se utilizan contactos auxiliares para señalización y señales de mando especialmente para la conmu-tación de las señales más pequeñas en aplicaciones electrónicas. Sirven p. ej. para la temporización de una bomba o un ventilador de forma similar que en los relés de tiempo retardado a la desexcitación o para la conexión tempori-zada de un accionamiento de puertas. Mediante un simple abrochado y blo-queo se realiza tanto la conexión mecánica como la eléctrica. Para la amorti-guación de las sobretensiones por desconexión de las bobinas de contactor se ha integrado un varistor en un contacto auxiliar retardado.

Aplicaciones

Retardo a la excitación

• P. ej. para una respuesta “listo” temporizada de un accionamiento después del arranque de motor con gran inercia

Retardo a la desexcitación

• Temporizaciones tras desconectar la tensión de mando en ventiladores o bombas

Contactos auxiliares retardados

3RA2813 / 14 / 15

para montaje en los contactores 3RT2

Diferencias entre los relés SIRIUS

3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831 / 32 y

3RA2813 / 14 / 15

• Los módulos de función 3RA2811 / 12 / 16 y 3RA2831 / 32, a diferencia de otros relés de tiempo, no tienen salidas de relé. Son relés de tiempo que van montados directamente en los contactores 3RT2. En lugar de los contactores, se controlan los módulos de función; estos activan los contactores situados debajo mediante contacto directo con la bobina de contactor.

• En los contactos auxiliares retardados 3RA2813 / 14 / 15 se controla el contactor 3RT2, que maniobra instantáneamente. El contacto auxiliar montado sobre el contactor reacciona a través de la toma de tensión de la bobina del contactor y maniobra con retardo las salidas a relé.

Las ventajas

• Flexibilidad de uso para todas las tensiones de alimentación del circuito de mando de los contactores en el rango 24 a 240 V CA/CC • Salidas elegibles 1 NA + 1 NC o 1 COM

• Todos los módulos p. amplio rango, 24 a 240 V CA/CC, en circ. aux. • Enclavamiento eléctrico y varistor de protección integrados de

fábrica, fácil configuración

• Módulos de función enchufables sin herramientas

• Gran exactitud de ajuste por rangos de tiempo conmutables • Reducción de variantes: sólo 1 módulo para tamaños S00 a S3 • Módulos adosables para reducir cableado y ahorrar espacio

(10)

Aplicaciones

Sus aplicaciones típicas pueden deducirse de la tabla más abajo.

Relés de vigilancia 3UG 451 / 461 / 463 y 3UG481 / 483

Magnitud medible Posibles fallas en la instalación

Secuencia de fases • Sentido de giro del accionamiento Pérdida de fase • Se ha fundido un fusible

• Caída de la tensión de alimentación del circuito de mando

• Funcionamiento monofásico de un motor con el correspondiente sobrecalentamiento Desequilibrio de

fases • Sobrecalentamiento del motor debido a desequilibrio de tensiones o pérdida de fase• Detección de redes con carga desequilibrada • Detección de pérdida de fase pese a realimentaciones generadoras

Subtensión • Aumento de corriente en un motor con el correspondiente sobrecalentamiento • Rearme no deseado de un aparato

• Colapso de una red, sobre todo en caso de alimentación por pila • Selector de umbral para señales analógicas de 0 a 10 V

Sobretensión • Protección de una instalación contra daños causados por sobretensiones en la alimentación • Conexión de una instalación a partir de cierto valor de tensión

• Selector de umbral para señales analógicas de 0 a 10 V Los relés de vigilancia 3UG4 brindan la máxima protección para

máquinas e instalaciones. Al detectar y eliminar prematuramente problemas en la red o la tensión de alimentación, permiten re- accionar a tiempo y evitar males mayores.

Relés de vigilancia 3UG451 / 461 / 463 y

3UG481 / 483

para monitorización de red y de tensión

IO-Link

Las ventajas

• Amplio rango de tensiones que permite el uso en todas las redes del mundo, de 160 a 600 V CA, sin alimentación auxiliar independiente

• Pueden ajustarse de forma variable para vigilancia de límite superior o inferior, o de una banda de valores

• Tiempos de retardos y comportamiento de rearme parametrizables • Anchos de montaje reducidos en todos los modelos

• En las variantes digitales, visualización permanente del valor medido y del tipo de fallo de red

• Corrección automática del sentido de giro gracias a distinción entre fallas de red y secuencia de fases incorrecta

(11)

Relés de vigilancia 3UG 451 / 461 / 463 y 3UG481 / 483 Pérdida de fase

Desequilibrio de fases, tensión

Sentido de giro Contactor

Relé de vigilancia 3UG4

Lea el código QR y vea el video.

(12)

Relés de vigilancia 3RR21 / 22 y 3RR24

montaje directamente en contactores para vigilancia de corriente polifásica

Los relés de vigilancia 3RR2 resultan ideales para vigilar motores u otros consumidores, pero sobre todo para verificar que la corriente de toda la instalación o del proceso controlado sea la óptima. De esta forma se detecta rápidamente y se notifica a tiempo un deslastre o una sobrecarga del motor, por ejemplo. El relé de vigilancia 3RR2 destinado a vigilar la corriente queda integrado directamente en la derivación a motor. Solo hay que enchufarlo al contactor.

Aplicaciones

• Vigilancia de la corriente máxima y mínima

• Vigilancia de la rotura de cable • Vigilancia de marcha en vacío y

deslastre, como p. ej. en rotura de correa trapezoidal o marcha en vacío de una bomba

• Vigilancia de sobrecarga, p. ej. en cintas transportadoras o grúas debido a un exceso de carga • Vigilancia del funcionamiento de

consumidores eléctricos, como calefacciones

• Vigilancia de secuencia de fase incorrecta en instalaciones móviles como compresores o grúas

• Vigilancia de defectos intermitentes a tierra, p. ej. debido a daños en el aislamiento o a la humedad

Relés de vigilancia 3RR21 / 22 y 3RR24

Lea el código QR y vea el vídeo.

Vigilancia de corriente directamente en el circuito principal

• Se pueden montar directamente en los contactores 3RT2, por lo que se puede prescindir de cableado adicional en el circuito principal

• Adaptación perfecta a las propiedades técnicas de los contactores 3RT2, sin necesidad de un transformador de corriente independiente

• Vigilancia de corriente bifásica o trifásica; corriente activa o aparente • Visualización del valor medido y avisos de estado

• Fácil determinación de umbrales por referenciado directo a los valores medidos en caso de carga de consigna

• Solo se necesita un aparato para la vigilancia de un motor en toda su curva par-velocidad

• Vigilancia de rotura de cable, pérdida y secuencia de fases, corriente diferencial y bloqueo del motor

IO-Link

(13)

Relés de vigilancia 3UG4621 / 4622 / 4641

y 3UG4822 / 4841

para vigilar corriente monofásica, cos φ y corriente activa

La vigilancia de la carga de motores y del funcionamiento de consumidores electrónicos: un caso para los relés de vigilancia 3UG4 de corriente, cos φ y corriente activa. Estos relés detectan a tiempo la aparición de desgastes y anomalías. De este modo se puede realizar un mantenimiento a tiempo, antes de que llegue a producirse la parada de la instalación.

Relés de vigilancia 3UG

4621 / 4622 / 4641 y 3UG4822 / 4841

Aplicaciones

Vigilancia de corriente

• Vigilancia de sobrecarga

• Vigilancia de carga insuficiente cerca del par nominal

• Vigilancia del funcionamiento de los consumidores eléctricos

• Vigilancia de rotura de hilo • Gestión de energía

(vigilancia de corriente de fase)

• Selector de umbral para señales analógicas 4 a 20 mA

Vigilancia de cos φ y corriente activa

• Vigilancia de marcha en vacío • Vigilancia de carga insuficiente en

gama bajas

• Vigilancia de sobrecarga

• Vigilancia sencillísima de cos φ en redes para el control de instalaciones de compensación

• Administración de energía

• Rotura de cable entre el tablero y el motor

Regla práctica: por debajo de la carga nominal, cos φ sufre grandes alteraciones; por encima de ella, la corriente aumenta desproporcionadamente.

cos

φ

Carga del motor

Lea el código QR y vea el vídeo.

IO-Link

La corriente activa Ires muestra en todo el rango una relación lineal entre la carga del motor y el valor medido.

• Variantes con amplio rango de tensión que reducen el inventario • Ajuste variable para vigilancia de límite sup. o inf., o de banda de valores • Tiempos de retardos y comportamiento de rearme parametrizables • Visualización permanente del valor medido y el tipo de falla • Determinación de límites de vigilancia a partir de valores realmente

medidos

• Medición de verdadero valor eficaz

Vigilancia de corriente

• Solo dos versiones de 2 mA a 10 A

• Aplicable para frecuencias con CA de 40 a 500 Hz y CC

Vigilancia de cos φ y de corriente activa

• Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 90 a 690 V CA • Aptos incluso para pequeños motores monofásicos con una corriente en

vacío inferior a 0,5 A

• Un solo relé para vigilar desde motores en vacío hasta sobrecargados • Vigilancia de la carga del motor con independencia de la tensión

Corriente y cos φ en función de la carga del motor

(14)

Relés de vigilancia 3UG4625

y 3UG4825

de corriente diferencial / residual

Los relés de vigilancia de corriente diferencial / residual se usan para monitorizar corrientes de defecto causadas por humedad o gran suciedad y que originan problemas de aislamiento. Para excluir con seguridad tales peligros re recomienda usar un relé de vigilancia de corriente diferencial 3UG4625 o 3UG4825 asociado a un transformador de corriente 3UL23. Gracias a umbrales de advertencia y límite ajustables el relé avisa antes de que se alcance el límite y, en caso de superarse, se desconecta fiablemente tras un determinado retardo. Los relés de vigilancia 3UG4825 disponen de una interfaz IO-Link para transferir digitalmente al controlador los valores medidos.

Aplicaciones

Vigilancia de instalaciones en las que pueden generarse corrientes diferenciales, p. ej. debido a: • Acumulación de polvo o humedad • Cables y tubos porosos

• Corrientes diferenciales capacitivas

Relés de vigilancia 3UG

4625 y 3UG

4825

IO-Link

Las ventajas

• Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA/CC • Rango de medida de 30 mA a 40 A

• Umbrales ajustables de modo variable para alarma y desconexión

• Retardos y comportamiento de rearme parametrizables y memoria de fallas activable a voluntad

• Visualización permanente en pantalla del valor medido y del tipo de falla detectado

• Alta flexibilidad y ahorro de espacio gracias al montaje del transformador fuera del tablero

(15)

Relés de vigilancia 3UG458

del aislamiento

Los relés de vigilancia de aislamiento se utilizan para vigilar la resistencia de aislamiento entre redes monofásicas o trifásicas no puestas a tierra y un conductor de protección. Las redes con neutro no a tierra, es decir, aisladas (redes IT) siempre se utilizan cuando hay altas exigencias de confiabilidad de la alimentación eléctrica, por ejemplo, para iluminaciones de emergencia. Tras un primer defecto de aislamiento es todavía posible seguir trabajando sin peligro (seguridad ante defecto único). No obstante, el defecto debe subsanarse lo más rápidamente posible antes de que se produzca un segundo defecto de aislamiento (p. ej., conforme a DIN VDE 0100-410). Para este fin se emplean relés de vigilancia de aislamiento que miden permanentemente la resistencia a tierra del conductor de fase y del neutro y, en caso de superación del límite inferior definido de la resistencia de aislamiento, señalizan inmediatamente un defecto.

Aplicaciones

Las redes IT se utilizan, por ejemplo, en:

• Alimentaciones de emergencia • Alumbrado de seguridad

• Plantas de producción industriales con elevados requisitos de disponibi-lidad (industria química, fabricación de automóviles, imprentas)

• Los sectores naval y ferroviario • Generadores de corriente móviles

(aviones)

• Energías renovables, como la eólica y las plantas fotovoltaicas

• Minería

Relés de vigilancia 3UG

458

Las ventajas

• Modelos para sistemas CA y CC

• Todos los aparatos cuentan con un amplio rango de tensiones de alimentación

• Conexión directa a redes con tensiones de hasta 690 V CA y 1000 V CC a través de un módulo adaptador

• En redes CA: rango de frecuencia: 15 … 400 Hz • Vigilancia de roturas de cables

• Vigilancia de ajustes erróneos

• Seguridad en el uso gracias al test de sistema integrado tras el arranque • Posibilidad de rearme y comprobación (mediante la tecla frontal o mediante

el contacto de mando)

• El nuevo sistema de medición predictivo permite tiempos de reacción más rápidos

(16)

Los relés de vigilancia 3UG4 controlan también magnitudes no eléctricas. Por ejemplo, nuestros relés de vigilancia de nivel de llenado 3UG4501 garantizan regulaciones fiables en 1 ó 2 puntos y mensajes de alarma en caso de desbordamiento o marcha en vacío aplicando un sencillo principio: casi todos los líquidos son conductores. Este fenómeno se aprovecha para la vigilancia de niveles de llenado. Si las sondas se encuentran dentro del líquido, la corriente fluye; en cuanto las sondas se secan, la corriente deja de fluir.

Este método es aplicable a numerosos líquidos y sust. (condición: resistencia específica < 200 kΩ) Producto kΩ Producto kΩ

Suero leche 1 Agua natural 5

Jugo fruta 1 Agua residual 5

Jugo verd. 1 Sol. almidón 5

Leche 1 Aceite 10

Sopa 2,2 Agua condensada 18

Cerveza 2,2 Espuma de jabón 18

Café 2,2 Confitura 45

Tintas 2,2 Gelatina 45

Agua salada 2,2 Sol. azúcar 90

Vino 2,2 Whisky 220 Agua destilada 450 Aplicaciones • Regulación de nivel de llenado en 1 ó 2 puntos • Protección contra desbordamiento • Protección contra funcionamiento en seco • Vigilancia de fugas

Relés de vigilancia 3UG

4501

Relés de vigilancia 3UG4501

del nivel de llenado

Lea el código QR y vea el vídeo.

Vigilancia de nivel de llenado en 1 ó 2 puntos, protección contra desbordamiento

Las ventajas

• Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA/CC • Electrodos de alambre de 2 y 3 polos acortables individualmente, para un

montaje sencillo desde arriba o abajo

• Electrodos de arco para montaje lateral, para alturas de llenado mayores y requisitos mínimos de espacio

• Adaptable de modo flexible a diversos líquidos conductores gracias al ajuste analógico de la sensibilidad entre 2 y 200 kΩ

• Compensación de las ondulaciones del contenido gracias al retardo de disparo de entre 0,1 y 10 s

(17)

Relés de vigilancia 3UG4651 y 3UG4851

de la velocidad de giro

Los relés de vigilancia de velocidad de giro 3UG4651 y 3UG4851 controlan si la velocidad de un motor supera el valor nominal o cae por debajo de él. Por medio de una medición de duración de período, vigilan el número de impulsos enviados por revolución por los sensores instalados en el motor. Además, los relés son útiles para todas las funciones en las que se requiere la vigilancia de una señal de impulso continua, p. ej. para la vigilancia de cinta transportadora y tiempo de ciclo, o para el control de paso. Los relés de vigilancia 3UG4851 disponen de una interfaz IO-Link para transferir digitalmente los valores medidos al controlador.

Con entrada de habilitación

Relés de vigilancia 3UG

4651 y 3UG

4851

Lea el código QR y vea el vídeo.

Sin entrada de habilitación Aplicaciones

• Deslizamiento o rotura de una correa de transmisión

• Deslastre

• Vigilancia de velocidad cero (no se considera protección para personas) • Vigilancia de integridad de bultos

de transporte

Vigilancia de velocidad de giro en el caso del 3UG4651

Las ventajas

• Uso universal gracias al amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA • Pueden ajustarse de forma variable para vigilar el límite superior o inferior,

o una banda de valores

• Tiempos de retardos y comportamiento de rearme parametrizables • Visualización permanente del valor medido y el tipo de falla • Uso de hasta 10 sensores de rotación para motores de velocidad

extremadamente lenta

• Se pueden conectar sensores de 2 ó 3 hilos y sensores con salida mecánica por contacto o electrónica

• Alimentación auxiliar para sensores integrada

(18)

Relés de protección de motor por termistor 3RN2

para evitar el sobrecalentamiento

Aplicaciones

• En caso de condiciones desfavo- rables como arranque pesado, operaciones de frenado, maniobras frecuentes o refrigeración

insuficiente

• En atmósferas potencialmente explosivas como p. ej. en el sector petrolífero o químico o atmósferas con polvo como en molinos y aserradoras

• Aplicación universal por homologa-ciones en todo el mundo

• Función “Alarma y disparo“ gracias a dos circuitos de sensores con diferentes temperaturas de res- puesta a fin de poder actuar antes de que se llegue al sobrecalenta- miento crítico Relés de pr ot ección de mo tor por t ermis tor 3RN2

Los relés de protección por termistor son decisivos cuando la protección amperimétrica mediante el interruptor automático o el relé de sobrecarga no es la solución ideal: En efecto, en determinados casos, condicionados frecuentemente por efectos externos, puede producirse un sobrecalentamiento no detectado por la imagen térmica del interruptor automático/relé de

sobrecarga. Ejemplos son el arranque pesado (p. ej. de centrifugadoras), la alimentación por variador o frecuentes maniobras y frenadas, o refrigeración impedida, p. ej. por entornos contaminados.

Los relés de protección de motor por termistor SIRIUS 3RN2 protegen

fiablemente los motores de sobrecalentamiento porque miden la temperatura en los puntos calientes en el interior del motor. Ellos monitorizan directamente la temperatura en el bobinado del motor.

Las ventajas

• Protección óptima por medida directa de la temperatura en el bobinado del motor

• Con homologación ATEX para atmósferas explosivas: cumple SIL1 según EN 50495

• Caja compacta y con diseño unificado, en gris titán, versiones con 17,5 mm o 22,5 mm de anchura

• Simple manejo gracias a bornes desmontables • Versiones económicas para sensores bimetálicos

(19)

Relés de pr ot ección de mo tor por t ermis tor 3RN2 Relés de protección de motor por termistor Motor Termistor PTC (1 sensor por fase)

(20)

La medición de temperaturas en sólidos, líquidos y gases: esta es la especialidad de los relés analógicos de vigilancia de temperatura

3RS10 / 3RS11. La temperatura de la sustancia se capta mediante sensores, se evalúa con el relé y se vigila para detectar rebases de límite superior o inferior. El contacto de salida cierra o abre al alcanzar los valores umbral, según lo parametrizado.

Relés de vigilancia de temperatura

3RS10 / 3RS11

con ajuste analógico

Aplicaciones

• Protección de motores e instalaciones • Vigilancia de temperatura del tablero • Vigilancia de heladas

• Límites de temperatura para magnitudes de proceso, como p. ej. en la industria de envasado o en galvanotecnia

• Control de instalaciones y máquinas como sistemas de calefacción, climati-zación y ventilación, colectores solares, bombas de calor o suministros de agua caliente

• Vigilancia del aceite de cojinetes y transmisiones

• Vigilancia de líquidos refrigerantes

Relés de vigilancia de t em per atur a 3RS10 / 3RS11

Las ventajas

• Todos los relés tienen aislamiento galvánico; excepción: 24 V CA/CC • Manejo sencillo mediante potenciómetro

• Histéresis ajustable

• Principio de trabajo conmutable para relés con dos valores umbral • Versiones económicas para sensores bimetálicos

(21)

Relés de vigilancia de temperatura

3RS10 /11 /20 /21 y 3RS14 /15

con ajuste digital

Estos relés se utilizan para medir la temperatura en sólidos, líquidos y gases y para vigilar el límite superior e inferior o en un rango de trabajo (función de banda de valores). Además constituyen una buena alternativa a los reguladores de temperatura de gama baja.

Aplicaciones

• Protección de instalaciones y del medio ambiente

• Límites de temperatura para magnitudes de proceso, como p. ej. en la industria de envasado o en galvanotecnia • Límites de temperatura para

instalaciones generadoras de calor • Vigilancia de temperatura de gases

de escape

• Control de instalaciones y máquinas como sistemas de calefacción, climati-zación y ventilación, colectores solares, bombas de calor o suministros de agua caliente

• Vigilancia de la temperatura del aceite en motores, cojinetes y transmisiones

• Vigilancia de líquidos refrigerantes Relés

de vigilancia de tem per atur a 3RS10 / 11 / 20 / 21 y 3RS14 / 15 Resis tencia en Ω Lea el código QR y vea el vídeo. Tensión en μV Temperatura en °C Características para los tipos de sensor S, R y B

Tipo “R” Tipo “S” Tipo “B”

Tensión en mV

Temperatura en °C Características para tipos de sensor J, K, T, E y N

Tipo “E” Tipo “T” Tipo “J” Tipo “K” Tipo “N” Temperatura en °C

Las ventajas

• Un manejo sencillo y sin menús complicados

• Una pantalla LED de 3 dígitos muestra la temperatura

• Se pueden conectar sensores por resistencia en conexiones a 2 ó 3 hilos • Los modelos con amplio rango de tensiones poseen aislamiento galvánico • Existen modelos para °C y °F (en los modelos IO-Link se puede conmutar

de °C a °F)

IO-Link

Caract. de los sensores de temp. tipo termorresistencia principales

(22)

Relés de interfaz 3RQ3

en diseño compacto y estrecho de 6,2 mm con salida de relé

General

• Bornes de tornillo o de resorte, a elegir, con tecnología de inserción rápida para un cableado rápido y seguro

• Entrada de cables y conexiones accesibles desde delante: se acelera el cableado y se evitan errores

• Ancho de montaje unificado de 6,2 mm: menor necesidad de espacio en el tablero

• Reducida variedad: menor gestión de almacén

• LED verde: indica el estado operativo del relé de interfaz • Accesorios unificados para todos los aparatos

– Posibilidad de puenteo homogéneo con peines de unión para todos los bornes – Placa de aislamiento galvánico para aislar diferentes tensiones

en aparatos contiguos

– Etiquetas “enclicables” para identificación individual

• Peine de unión disponible como opción para el puenteo rápido y sin cables de potenciales iguales

En relés soldados fijos

• Alta confiabilidad de contacto

En relés enchufables

• Sustitución rápida de relés por desgaste manteniendo el cableado • Montaje más rápido gracias a aparatos completos probados • Variantes de aparato opcionales con contactos dorados • Relés sueltos disponibles como repuesto

Los relés de interfaz 3RQ3 se han innovado, y ahora están disponibles con una caja de alta calidad en un diseño unificado. Con un ancho de montaje de solo 6,2 mm y una escasa altura/profundidad de montaje, son idóneos para utilizar en el espacio reducido del tablero cuando existe poca distancia entre filas y para cajas de distribución planas. Todas las variantes se ofrecen con bornes de resorte y de tornillo con tecnología de inserción rápida. La entrada de cables y embornado desde la parte delantera reducen el tiempo de cableado.

Relés de interfaz como entrada o salida de acoplamiento 110 V CA 230 V CA Pulsador Inter ruptor de posición Actuadores Contactores de motor Relés de interfaz de entrada Relés de interfaz de salida 24 V CC 24 V CC 110 V CA 230 V CA

Periféricos Control electrónico

Entrada Salida Relés de int er faz 3RQ3 Aplicaciones • Aislamiento galvánico

• Conversión de tensión, p. ej., de 24 V CC a 230 V CA

• Amplificación de señal

• Automatismos por relé en general • Protección contra sobretensiones e

interferencias electromagnéticas en PLC

(23)

Los relés de interfaz con el nuevo diseño están disponibles en versión con relés convencionales o con semiconductores (estáticos). En comparación con los relés electromecánicos, los relés de interfaz estáticos ofrecen claras ventajas: alta confiabilidad y larga vida útil de los componentes electrónicos (v. gráfico). Resumiendo, la interfaz de entrada ofrece una tecnología superior a un precio bajo. Para las interfaces de salida, la decisión de: con relés o estáticos depende de la potencia conmutable y el número de ciclos de maniobra exigidos. En efecto, basta con que haya que sustituir una sola vez un relé durante toda la vida útil de una máquina para que ya salga a cuenta un relé de interfaz con salida estática. Todas las variantes se ofrecen con bornes de tornillo y de resorte con tecnología de inserción rápida.

Los relés de interfaz estáticos o los relés de interfaz con salida estática tienen una vida útil mucho más larga que los electromecánicos. Aparición de desgaste en los componentes mecánicos Probabilidad de fallas de componentes electrónicos Vida útil Baja Alta Media Pr obabilidad de fallas er faz 3RQ3 Uso de relés de interfaz con salida estática

Control electrónico

Periféricos Actuadores

Contactor para motor Interfaz estática Pulsador Interruptor de posición Interfaz estática 24 V CC Entrada Salida 110 V CA 230 V CA 24 V CC

Relés de interfaz 3RQ3

en diseño estrecho y compacto de 6,2 mm con salida estática

Aplicaciones

• Aislamiento galvánico, conversión de tensión

• Maniobra de cargas CC • Maniobra de cargas capacitivas • Protección contra sobretensiones

e interferencias electromagnéticas en PLC

Las ventajas de los 3RQ3 con salida estática

• Vida útil eléctrica muy larga / número ilimitado de ciclos de maniobra • Máxima seguridad de contacto

• Gran poder de maniobra en corriente continua • Tiempos de maniobra cortos

• Peine de unión disponible como opción para el puenteo rápido y sin cables de potenciales iguales

• Maniobra silenciosa

(24)

Los relés de interfaz 3RS18 marcan la pauta: con un amplio rango de tensiones de 24 a 240 V CA/CC, tienen un papel estelar en el mercado de los relés de interfaz. Todo en la probada caja industrial de 22,5 mm: le ofrecemos en esta serie modelos con uno, dos y tres contactos con- mutados, con bornes de tornillo o de resorte y para tensión combinada o rango amplio de tensiones, con contactos dorados para una confia- bilidad de contacto especialmente alta incluso con corrientes débiles. Gracias a la probada caja de diseño industrial, se beneficiará, igual que con nuestros relés de tiempo, de un cómodo sistema de conexión con cableado independiente. En cada punto de emborne pueden conectarse dos conductores.

Relés de interfaz 3RS18

en caja industrial

Aplicaciones

• Allá donde se necesiten contactos compatibles con equipos electró- nicos y se utilicen aparatos con amplio rango de tensiones • Concebido para las entradas y

salidas del PLC gracias a sus contactos dorados

Relés de int

er

faz 3RS18

Las ventajas

• Un producto para todas las tensiones

• Más barato gracias a la reducción de variantes

(25)

Relés de interfaz LZS

con relé enchufable

Los relés de interfaz enchufables están disponibles como unidades completas o bien como componentes sueltos para ensamblaje por parte del usuario o como repuestos. Esta gama consta de tres formatos: RT, PT y MT.

Aplicaciones

• Como relé de interfaz para el aisla- miento galvánico entre el campo y las entradas y salidas de controles electrónicos

• Multiplicación de contactos • Maniobra de pequeñas cargas • Como conmutador de potencial

er faz LZS LZS:RT 1 ó 2 CO AC-1: 16/8 A Ancho: 15,5 mm LZS:PT 2, 3 ó 4 CO AC-1: 12/10/6 A Ancho: 28 mm LZS:MT 3 CO AC-1: 10 A Ancho: 38 mm Indicaciones de configuración

En el relé PT, el arco de test no está diseñado de forma que encaje. Si se sigue empujando el arco hasta que haya realizado un movimiento de 90°, se rompen dos salientes y el arco puede encajarse. Al utilizar relés enchufables con tensiones de 60 Hz CA, debe aumentarse el valor inferior de respuesta un 10 %; las pérdidas se reducen ligeramente.

Las ventajas

• Cableado sin herramientas y conexión a prueba de sacudidas gracias a los innovadores bornes de resorte de inserción directa

• Zócalos con separación lógica de bornes para facilitar al máximo el cableado

• Poder de maniobra AC-15 y DC-13 comprobado

• Tensiones de bobina disponibles: 24 V CC, 24 V CA, 115 V CA, 230 V CA • Contactos dorados para una interacción perfecta con los controles

electrónicos

Formatos Estribo de interconexión para zócalos con bornes de resorte de inserción directa

(26)

Convertidores de señal 3RS70

Convertidores universales y de señales normalizadas en diseño estrecho y compacto

Los convertidores de señal se utilizan principalmente para el aislamiento galvánico

y la conversión de señales analógicas. Los sensores/actuadores y los controladores suelen tener diferentes tensiones de alimentación y, por lo tanto, necesitan un aislamiento galvánico. Esta se lleva a cabo en el controlador o mediante conver- tidores de señal. La conversión de una señal en otra es necesaria, p. ej., cuando debe convertirse una señal de tensión en una señal de corriente para su transmisión a una gran distancia, o cuando la salida de un sensor y la entrada de un controlador no son compatibles.

Las salidas de frecuencia incorporadas ofrecen una aplicación más. Como la señal de entrada se convierte en una frecuencia proporcional, esto permite procesar señales analógicas con entradas digitales. Esto es importante cuando un controlador no dispone de entradas analógicas o éstas ya están todas ocupadas, como p. ej. para realizar una ampliación.

Convertidor pasivo

Los convertidores pasivos toman de la señal analógica la energía que necesitan y no precisan alimentación externa. Aislamiento tricircuito

En un aislamiento tricircuito cada circuito está aislado galvánicamente del resto, es decir, la entrada, la salida y la alimenta-ción no tienen ningún potencial común y, por ello, no pueden interferirse

mutuamente.

ver

tidor

es de señal 3RS70

Aplicaciones

• Aislamiento galvánico de señales analógicas

• Conversión de señales analógicas • Transformación de señales analógicas

en una frecuencia

• Conversión de señales no normalizadas en señales normalizadas

• Protección contra sobretensión y cortocircuito para entradas analógicas del PLC

Aislamiento tricircuito

U,I,F

U,I

IN

OUT

Vcc

Las ventajas

• Diseño moderno de alta calidad en gris titanio

• Aspecto uniforme con todos los restantes aparatos Siemens en el tablero

• Logística y gestión de almacén simplificadas por la reducida variedad de modelos, gracias a usar exclusivamente aislamiento tricircuito • Poca necesidad de espacio en el perfil:

– diseño compacto y estrecho de 6,2 mm y escasa altura/profundidad de montaje

– para cajas de distribución planas y tableros con poca distancia entre filas

(27)

ver

tidor

(28)

Los relés de potencia 3TG10 demuestran su eficacia allí donde se precisan relés o contactores pequeños poco ruidosos y a un precio asequible. El relé de potencia es adecuado para automatismos sencillos, especialmente para su utilización en grandes producciones en serie de aparatos y controles. Para aplicaciones realizables con un solo bloque de contactos auxiliares y sin necesidad de relé de sobrecarga pero que, en cambio, necesitan más potencia y tensión de maniobra, y una vida útil más larga.

Relés de potencia 3TG10

Máxima potencia en el mínimo espacio

tencia 3T

G10

Aplicaciones

• Instalaciones y aparatos domésticos • Dispositivos elevadores: pequeños

ascensores, plataformas elevadoras • Automatización de edificios, empleo

sin zumbidos en instalaciones, p. ej. en hospitales

Indicaciones de configuración En caso de carga de las tres vías princi-pales de corriente con 20 A e I > 10 A por la cuarta vía de corriente se aplica: temperatura ambiente admisible 40 °C

Las ventajas

• Posición de montaje arbitraria, sin zumbidos • Separación segura

• Atornillable o enchufable

• Bloque de contactos auxiliares integrado • Potencia AC-3: 4 kW / 400 V

• Corriente de empleo Ie/AC-1: 20 A / 400 V

• Corriente de cierre por fase: 90 A • Amortiguador integrado de sobretensión • Ancho reducido, solo 36 mm

(29)
(30)

Puede

obtener más

información

mediante el

código QR.

Publicado por Siemens AG 2017 Digital Factory Control Products P.O.Box 23 55 90713 Fuerth Alemania Referencia: DFCP-B10093-00-7800 Impreso en Alemania Dispo 27601 WS 0217.PDF

Salvedad de modificaciones o errores. Las informaciones de este docu- mento únicamente comprenden meras descripciones generales o bien características funcionales que no siempre se dan en la forma descrita en la aplicación concreta, o bien pudieran cambiar por el ulterior desarrollo de los productos. Las características funcionales solo son vinculantes si se han acordado expresamente al concluir el contrato.

SIRIUS es una marca registrada de Siemens AG. Cualquier aplicación no autorizada del mismo está prohibida. Todos los restantes nombres que aparecen en este documento pueden ser marcas registradas o nombres protegidos cuyo uso por terceros para sus fines puede violar los derechos de sus titulares.

(31)

siemens.com/relays

Datos técnicos

Vigilancia, control

y maniobra con

relés SIRIUS

(32)

Relés de tiem

po SIRIUS

Relés de tiempo SIRIUS

Relés de tiempo SIRIUS 3RP25

Caja industrial 3RP20 Caja contactor 7PV15 Caja instalación 3RA28 Montaje contactor SIRIUS 3RT2 3RT1916/26 Montaje contac-tor SIRIUS 3RT1

Función Número y tipo de contactos

retardo a la excitación 1 CO, 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO, 2 CO 1 CO, 1 NA/1 NC, 1 NA (SC) 1 NA/1 NC, 1 NA (SC)

retardo a la desexcitación con señal de control 1 CO, 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO, 2 CO 1 CO, 1 NA/1 NC, 1 NA (SC) 1 NA/1 NC, 1 NA (SC)

retardo a la desexcitación sin señal de control 1 CO, 2 CO – 1 CO 1 CO, 1 NA/1 NC 2 NA, 1 NC

retardo a la excitación aditivo con señal

de control 1 CO, 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO 1 CO – –

retardo a la excitación aditivo, desexcitación

instantánea con señal de control 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO – – –

retardo a la excitación y desexcitación con

señal de control 1 CO, 2 CO

1),

1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 2 CO – –

estrella-triángulo con temporización 3 NA – – – –

estrella-triángulo 2 NA, 2 CO 2 CO 2 NA 2 NA 2 NA

relé intermitente asimétrico, comienzo

con reposo (generador de impulsos) 1 CO, 1 NA (SC) – 1 CO – –

relé intermitente simétrico, comienzo

con reposo 1 CO, 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO, 2 CO – –

relé intermitente simétrico, comienzo

con impulso 2 CO¹⁾, 1 S (HL) – – – –

relé con contacto de paso a la excitación 1 CO, 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO, 2 CO – –

relé con contacto de paso rearmable con señal de control Off (contacto de paso a la desexcitación con señal de control)

1 CO, 2 CO¹⁾,

1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO – –

contacto de paso a la excitación señal de control, no rearmable (formador de impulsos con señal de control)

1 CO, 2 CO¹⁾,

1 NA (SC) 1 CO, 2 CO¹⁾ 1 CO, 2 CO – –

impulso de ancho fijo con retardo ajustable – – 2 CO – –

relé retardado por impulso (retardo de

impulso ajustable; ancho de impulso 500 ms) 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) – – – –

relé retardado por impulso con señal de control (retardo de impulso ajustable;

ancho de impulso 500 ms) 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) – – – –

relé con contacto de paso rearmable con

señal de control On (watchdog) 2 CO¹⁾, 1 NA (SC) – – – –

relé de tiempo no volátil, contacto de paso

a la excitatión de maniobra positiva 1 CO, 2 CO – – – –

¹⁾ Puede usarse tanto con dos contactos conmutados conmutables a la vez o con un conmutado instantáneo y un conmutado retardado. Más información en el catálogo IC 10 y el simulador de relés de tiempo SIRIUS 3RP25: www.siemens.com/relays CO = contacto conmutado

NA = contacto normalmente abierto SC = contacto estático (semiconductor) NC = contacto normalmente cerrado

(33)

Relés de tiem

po SIRIUS 3RP20

/ 3RP25 y 7PV15

Relés electrónicos de tiempo 3RP20, 45 mm

Función Contactos Rango de tiempo Tensión asignada de aliment.

del circuito de mando Us

Referencia

8 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC, 100–127 V CA 3RP2005- AQ30

1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC, 200–240 V CA 3RP2005- AP30

16 funciones¹⁾ 2 CO 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP2005- BW30

retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC, 100–127 V CA 3RP2025- AQ30

1 CO 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC, 200–240 V CA 3RP2025- AP30

¹⁾ Las 16 funciones equivalen a las 8 funciones del relé multifunción con un contacto conmutado. Además puede ajustarse si ambas salidas por conmutado conmutan retardadamente o si el segundo contacto conmutado lo hace inmediatamente.

Bornes de tornillo 1 Bornes de resorte 2

Relés de tiempo SIRIUS 3RP20 / 3RP25 y 7PV15

Relés electrónicos de tiempo 7PV15 en caja 17,5 mm para industria e infraestructura

Función Contactos Rango de tiempo Tensión asignada aliment.

del circuito de mando Us

Referencia

7 funciones 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1508-1AW30

2 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1508-1BW30

retardo a excitación 1 CO 0,05 s – 1 s 24 V CA/CC, 200 – 240 V CA 7PV1511-1AP30

1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC, 200 – 240 V CA 7PV1512-1AP30 1 CO 0,5 s – 10 s 24 V CA/CC, 100 – 127 V CA 7PV1512-1AQ30 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC, 200 – 240 V CA 7PV1513-1AP30 1 CO 5 s – 100 s 24 V CA/CC, 100 – 127 V CA 7PV1513-1AQ30 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1518-1AW30 1 CO 0,05 s – 100 h 90 – 127 V CA/CC 7PV1518-1AJ30 1 CO 0,05 s – 100 h 180 – 240 V CA/CC 7PV1518-1AN30

retardo a desexcitación con señal de control 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1538-1AW30

retardo a desexcitación sin señal de control 1 CO 0,05 s – 100 s 12 – 240 V CA/CC 7PV1540-1AW30

generador de impulsos 1 CO 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1558-1AW30

estrella-triángulo 1 NA + 1 NA 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 7PV1578-1BW30

Relés de tiempo electrónicos 3RP25 en caja industrial 17,5 mm y 22,5 mm

Función Contactos Ancho Rango de tiempo Tensión asignada de aliment.

del circuito de mando Us

Referencia

13 funciones 1 CO 17,5 mm 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 3RP2505- AB30

1 CO 17,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2505- AW30 1 NA (SC) 17,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2505- CW30 2 CO¹⁾ 22,5 mm 0,05 s – 100 h 24 – 240 V CA/CC 3RP2505- RW30 27 funciones 2 CO 22,5 mm 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 3RP2505- BB30 2 CO 22,5 mm 0,05 s – 100 h 400 – 440 V CA 3RP2505- BT20 2 CO 22,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2505- BW30

retardo a excitación 1 CO 17,5 mm 0,5 s – 10 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2511- AW30

1 CO 17,5 mm 1 s – 30 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2512- AW30 1 CO 17,5 mm 5 s – 100 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2513- AW30 1 CO 17,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2525- AW30 2 CO 22,5 mm 0,05 s – 100 h 24 V CA/CC 3RP2525- BB30 2 CO 22,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2525- BW30 1 NA (SC) 17,5 mm 0,05 s – 240 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2527- EW30

retardo a desexcitación con señal de control 1 CO 17,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2535- AW30

retardo a desexcitación sin señal de control, no volátil, contacto de paso a excitación

1 CO 17,5 mm 0,05 s – 600 s 24 V CA/CC 3RP2540- AB30

1 CO 22,5 mm 0,05 s – 600 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2540- AW30

2 CO 22,5 mm 0,05 s – 600 s 24 V CA/CC 3RP2540- BB30

2 CO 22,5 mm 0,05 s – 600 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2540- BW30

generador de impulsos 1 CO 17,5 mm 0,05 s – 100 h 12 – 240 V CA/CC 3RP2555- AW30

estrella-triángulo (SD) con

temporización 3 NA 22,5 mm 1 s – 20 s (SD), temporización 30 s – 600 s 12 – 240 V CA/CC 3RP2560- SW30

estrella-triángulo 2 NA 22,5 mm 1 s – 20 s (SD) 200 – 240 V / 380 – 440 V CA 3RP2574- NM20

2 NA 22,5 mm 1 s – 20 s (SD) 12 – 240 V CA/CC 3RP2574- NW30

2 NA 22,5 mm 3 s – 60 s (SD) 200 – 240 V / 380 – 440 V CA 3RP2576- NM20

2 NA 22,5 mm 3 s – 60 s (SD) 12 – 240 V CA/CC 3RP2576- NW30

¹⁾ Contactos de apertura positiva, “apto para ferrocarriles” Bornes de tornillo 1

(34)

Módulos de función SIRIUS 3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831

/ 32

Módulos de función SIRIUS 3RA2811 / 12 / 16, 3RA2831 / 32

Relés electrónicos de tiempo 3RT1916-2 / 26-2 para adosar a contactores 3RT1

retardo a la conexión 0,05 s – 1 s 24 – 66 V CA/CC 3RT19 6-2CG11

0,5 s – 10 s 3RT19 6-2CG21

5 s – 100 s 3RT19 6-2CG31

retardo a la conexión 0,05 s – 1 s 90 – 240 V CA/CC 3RT19 6-2CH11

0,5 s – 10 s 3RT19 6-2CH21

5 s – 100 s 3RT19 6-2CH31

retardo a la desconexión con señal de control 0,05 s – 1 s 24 – 66 V CA/CC 3RT19 6-2DG11

0,5 s – 10 s 3RT19 6-2DG21

5 s – 100 s 3RT19 6-2DG31

retardo a la desconexión con señal de control 0,05 s – 1 s 90 – 240 V CA/CC 3RT19 6-2DH11

0,5 s – 10 s 3RT19 6-2DH21

5 s – 100 s 3RT19 6-2DH31

Tamaño S00 Tamaños S0 – S3

Módulo de función 3RA2816 para arranque estrella-triángulo

Función estrella-triángulo 0,5 s – 60 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2816-0EW20

No precisa cableado

Relés de tiempo adosables 3RT1916-2 / 26-2 para arranque estrella-triángulo

Función Rango de

tiempo Tensión asignada de alimentación de mando Us

Contactos Referencia

Función estrella-triángulo 0,5 s – 30 s 24 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GJ51

1 NA instantáneo 100 – 127 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GC51 1 NA instantáneo 200 – 240 V CA/CC 1 NA retardado + 3RT19 6-2GD51 1 NA instantáneo Tamaño S00 Tamaños S0 – S*

Módulos de función 3RA2811 / 12 para arranque directo para adosar a contactores 3RT2 con salida estática para tamaños S00 y S0

Función Rango de tiempo Tensión asignada de

alimentación de mando Us

Referencia

retardo a la conexión 0,05 s – 100 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2811- CW10

retardo a la desconexión con señal de control 0,05 s – 100 s 24 – 240 V CA/CC 3RA2812- DW10

Bornes de tornillo Bornes de resorte

Módulos de función 3RA2831 / 32 para arranque directo para adosar a contactores con salida estática para tamaños S2 y S3

retardo a la conexión 0,05 s – 100 s 24 – 90 V CA/CC 3RA2831- DG10

0,05 s – 100 s 90 – 240 V CA/CC 3RA2831- DH10

retardo a la desconexión con señal de control 0,05 s – 100 s 24 – 90 V CA/CC 3RA2832- DG10

0,05 s – 100 s 90 – 240 V CA/CC 3RA2832- DH10

Bornes de tornillo Bornes de resorte

(35)

Cont act os auxiliar es re tar dados SIRIUS 3RA2813 / 14 / 15

Contactos auxiliares retardados SIRIUS 3RA2813 / 14 / 15

Contactos auxiliares electrónicamente retardados 3RA2813/14/15 para montaje en los contactores 3RT2 para tamaños S00 a S2, varistor integrado

Función Tensión asig. aliment.

circuito de mando Us

Rango de tiempo Contactos Referencia

retardo a la conexión 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2813- AW10

retardo a la conexión 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2813- FW10

retardo a la desexcitación con señal

de control 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2814- AW10

retardo a la desexcitación con señal

de control 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2814- FW10

retardo a la desexcitación sin señal

de control 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 CO 3RA2815- AW10

retardo a la desexcitación sin señal

de control 24 – 240 V CA/CC 0,05 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RA2815- FW10

Bornes de tornillo Bornes de resorte

Contactos auxiliares electrónicamente retardados 3RT1916-2 / 26-2 para montaje en los contactores 3RT1, varistor integrado

retardo a la conexión 24 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ11

0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EJ31

retardo a la conexión 100 – 127 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC11

0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2EC31

retardo a la conexión 200 – 240 V CA/CC 0,05 s – 1 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED11

0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2ED31

retardo a la desexcitación sin señal

de control 24 V CA/CC 0,05 s – 1 s0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FJ113RT19 6-2FJ21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FJ31

retardo a la desexcitación sin señal

de control 100 – 127 V CA/CC 0,05 s – 1 s0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FK113RT19 6-2FK21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FK31

retardo a la desexcitación sin señal

de control 200 – 240 V CA/CC 0,05 s – 1 s0,5 s – 10 s 1 NA + 1 NC1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FL113RT19 6-2FL21

5 s – 100 s 1 NA + 1 NC 3RT19 6-2FL31

retardo a la desexcitación con señal

de control 24 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LJ51

retardo a la desexcitación con señal

de control 100 – 127 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LC51

retardo a la desexcitación con señal

de control 200 – 240 V CA/CC 0,5 s – 10 s 1 CO 3RT1916-2LD51

Tamaño S00 Tamaños S0 – S* *S3 a S12, dependiendo de la referencia exacta (ver catálogo IC 10)

Referencias

Documento similar

o Si dispone en su establecimiento de alguna silla de ruedas Jazz S50 o 708D cuyo nº de serie figura en el anexo 1 de esta nota informativa, consulte la nota de aviso de la

 Tejidos de origen humano o sus derivados que sean inviables o hayan sido transformados en inviables con una función accesoria..  Células de origen humano o sus derivados que

Proporcione esta nota de seguridad y las copias de la versión para pacientes junto con el documento Preguntas frecuentes sobre contraindicaciones y

[r]

Contraindicaciones: El uso de la mascarilla está contraindicado para los pacientes y los miembros de sus familias, profesionales sanitarios y compañeros de

 Para recibir todos los números de referencia en un solo correo electrónico, es necesario que las solicitudes estén cumplimentadas y sean todos los datos válidos, incluido el

Se hace presente el instrumento a ser aplicado en la empresa CONSUTIC dentro del área de Sistemas informáticos en los servicios de mesa de ayuda mediante un

El fenómeno del cuidado, emerge como necesidad la simbiosis entre el proceso de enfermería y su transcendencia en la investigación científica a través de la enfermería basada