1
CURSO DE FORMACIÓN INICIAL (Módulos A y B)
PARA PROFESORES DE ESPAÑOL
INSTITUTO CERVANTES DE VARSOVIA
DESTINATARIOSEste curso se dirige a personas que hayan comenzado a dar clases de Español como Lengua Extranjera (E/LE), que deseen orientar su formación hacia la enseñanza de E/LE a través de la profundización en el conocimiento de la didáctica de segundas lenguas y que estén interesadas en continuar el desarrollo de las competencias docentes.
REQUISITOS
· Nivel de dominio lingüístico B2 certificado, para los no nativos.
· Disponer de una titulación universitaria (diplomatura, licenciatura, grado) o estudiantes de último año de Filología.
DURACIÓN DE CADA MÓDULO (A y B)
60 horas (incluye 5 y 10 horas, respectivamente, de observación de clases tutorizada) HORARIO Y FECHAS
Módulo A:
Miércoles y viernes, de 10 a 13 horas. Inicio: 16 de marzo de 2016
Finalización: 18 de mayo de 2016
Viernes (de 15 a 18) y sábado (de 10 a 13 horas) Inicio: 1 de abril de 2016
Finalización: 28 de mayo de 2016
Módulo B:
Martes y jueves, de 10 a 13 horas. Inicio: 15 de marzo 2016
OBJETIVOS GENERALES
· Conocer y desarrollar las competencias docentes del profesor de E/LE.
· Definir un plan personal de formación continua a través del portfolio del profesor. · Analizar y utilizar herramientas de observación de clases para desarrollar la
formación y la práctica docente. OBJETIVOS ESPECÍFICOS (Módulo A)
· Proporcionar conocimientos teóricos sobre el proceso de enseñanza-aprendizaje del E/LE y E/L2.
· Conocer los principios metodológicos de los enfoques de enseñanza actuales (enfoque orientado a la acción).
· Analizar los componentes de un Plan Curricular.
· Conocer el sistema para llevar a cabo programaciones y planificaciones didácticas · Aprovechar el potencial didáctico de las TIC en la sociedad del conocimiento. · Conocer dinámicas y técnicas de gestión del aula.
· Crear secuencias didácticas para poder desarrollarlas en clase. . Reflexionar sobre los contenidos lingüísticos objeto de enseñanza. . Dominar las técnicas para dinamizar grupos.
. Disponer de recursos didácticos para introducir elementos lúdicos en la enseñanza-aprendizaje del español.
3
CONTENIDOS MÓDULO A (54 horas)
- Carácter interdisciplinar de la didáctica de las lenguas.
- El enfoque comunicativo en la didáctica de segundas lenguas. - Las competencias profesionales del profesor de E/LE.
- La Competencia Comunicativa: interpretación del Marco Común Europeo de Referencia (MCER).
- Técnicas y recursos para la gestión y dinamización de grupos. - Recursos didácticos y lúdicos para llevar al aula.
- El desarrollo de la enseñanza comunicativa: El enfoque orientado a la acción. - Retos de la competencia digital docente. Las TIC en la generación 2.0. - Bases teóricas para la enseñanza del léxico.
- La Gramática pedagógica y comunicativa.
- De las palabras a los hechos: la Pragmática para hablantes no nativos. - Integración de destrezas en actividades de expresión e interacción. - Tipología de actividades de comprensión (de lectura y auditiva). - Pautas para la observación de clases.
Práctica (6 horas)
· Observación de clases tutorizada
EVALUACIÓN
La evaluación de estos cursos, acorde con la metodología de enseñanza que se propone, se realiza a través de un Portfolio del profesor.
Asimismo, se tiene en consideración la participación en el proceso de observación de clases.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS (Módulo B)
· Familiarizarse con las técnicas de recogida de datos para la realización de un análisis de necesidades.
· Conocer el sistema para llevar a cabo programaciones y planificaciones didácticas . Activar la autonomía de los estudiantes a través de la potenciación de sus estrategias
de aprendizaje.
· Disponer de recursos para realizar un análisis de materiales didácticos en diferentes formatos (papel, documentos electrónicos, manuales y material complementario). · Aprovechar el potencial didáctico de las TIC en la sociedad del conocimiento. · Analizar y desarrollar la propia competencia intercultural.
. Rentabilizar los conocimientos culturales para una actividad de expresión y comunicación lingüística.
· Crear secuencias didácticas para poder desarrollarlas en diferentes contextos y situaciones.
· Conocer diferentes sistemas de evaluación así como los modelos de certificación lingüística existentes en el Español como Lengua Extranjera.
. Reflexionar sobre los contenidos lingüísticos que van a enseñarse. . Dominar las técnicas para dinamizar grupos.
. Iniciarse en el conocimiento de las lenguas de especialidad y su tratamiento en el aula.
. Disponer de una perspectiva didáctica sobre el tratamiento de las variedades de prestigio del español.
. Trabajar la combinatoria y las frases hechas así como sacar el máximo rendimiento al uso de los diccionarios en sus diferentes formatos.
5
CONTENIDOS MÓDULO B (50 horas)
1.- Análisis de necesidades
2.- Planificación y diseño de cursos
3.- La secuencia didáctica: actividades de inicio, transición y cierre. La clase cero 4.- Estrategias de enseñanza-aprendizaje
5.- Análisis de materiales (manuales y recursos didácticos) 6.- Creación de materiales
7.- Competencia Digital Docente (II)
8.- Gramática didáctica (subjuntivo, pasados, artículos)
9.- Léxico (II): combinatoria, expresiones hechas, el uso del diccionario 10.- El componente cultural y la interculturalidad.
11.- Trabajo con productos estético-culturales (cine, música, teatro, literatura, tratamiento de la imagen).
12.- Sociolingüística: variedades del español
13.- La enseñanza del español para fines específicos. 14.- Análisis de errores.
15.- Evaluación y certificación lingüística (evaluaciones alternativas, portfolio) 16.- Micro-enseñanza.
Práctica (10 horas)
· Observación de clases tutorizada · Impartición de una secuencia didáctica
EVALUACIÓN
La evaluación de estos cursos, acorde con la metodología de enseñanza que se propone, se realiza a través de un Portfolio del profesor.
Asimismo, se tiene en consideración la participación en el proceso de observación de clases.
BIBLIOGRAFÍA RECOMENDADA
Alonso, Encina (1994). ¿Cómo ser profesor/a y querer seguir siéndolo? Principios y prácticas de la enseñanza del español como segunda lengua. Madrid. Editorial Edelsa. Grupo Didascalia.
Bordón, Teresa (2006). La evaluación de la lengua en el marco de E/L2: Bases y procedimientos. Madrid: Arco/Libros.
Byram, M. Y M. Fleming (2001). Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Enfoques a través del teatro y la etnografía. Cap. 9: «El aprendizaje a través del juego:aprendizaje de lenguas extranjeras mediante los sentidos». Madrid: Cambridge UniversityPress.
Cassany, D. Luna, M. y Sanz, G. (1994). Enseñar lengua. Barcelona. Ed. Grao. Cassany, Daniel (2005). Expresión escrita en L2/ELE. Madrid: Arco/Libros.
Consejo de Europa (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas:
aprendizaje, enseñanza, evaluación (MCER). Publicado
en:http://cvc.cervantes.es/obref/marcohttp://cvc.cervantes.es/obref/marco/.
http://cvc.cervantes.es/obref/marco
Díaz, l .y Aymerich, m. (2003). La destreza escrita. Madrid. EditoralEdelsa.
Escandell Vidal, M. Victoria (1999). Introducción a la pragmática. Barcelona: Ariel.
Fernández, Sonsoles (1997). Interlengua y análisis de errores en el aprendizaje de español como lengua extranjera. Madrid: Edelsa.
Foord, Duncan (2009). The Developing Teacher (Practical activities for professional development). Surrey: Delta Publishing.
García Santa-Cecilia, Álvaro (2000). Cómo se diseña un curso de lengua extranjera. Madrid: Arco/Libros.
Giovannini, et al. (1996). Profesor en acción 1. El proceso de aprendizaje. Madrid. Editorial Edelsa. Grupo Didascalia.
7 Griffin, Kim (2005). Lingüística aplicada a la enseñanza del español como 2/L. Madrid: Arco/Libros.
Instituto Cervantes (2007). Plan curricular del instituto Cervantes. Madrid, Editorial
Biblioteca Nueva, S.L. Disponible online en:
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/plan_curricular/default.htm
Lacorte, Manel (coord.) (2007). Lingüística aplicada del español. Madrid: Arco/Libros. Lindstromberg, s. (2001). 110 actividades para la clase de idiomas. Colección Cambridge de didáctica de lenguas. Cambridge UniversityPress.
Llorián, S. (2007). Entender y utilizar el marco común europeo de referencia desde el punto de vista del profesor de lenguas. Madrid. Editorial Santillana Educación S.L.
Moreno Fernández, Francisco (2000). Qué español enseñar. Madrid: Arco/Libros.
Nunan, D. (1996). El diseño de tareas para la clase comunicativa. Colección Cambridge de didáctica de lenguas. Cambridge UniversityPress.
Palacios Martínez, Ignacio M. (dir.) (2007). Diccionario de enseñanza y aprendizaje de lenguas. Madrid: EnClave-ELE.
Reyes, Graciela (1998). Cómo escribir bien en español. Madrid: Arco/Libros.
Reyes, G., Baena, E., y Urios, E. (2005). Ejercicios de pragmática. 2 volúmenes. Madrid: Arco/Libros.
Richards, IC. y Lockhart, Ch. (1998). Estrategias de reflexión sobre la enseñanza de idiomas. Colección Cambridge de didáctica de lenguas. Cambridge UniversityPress.
Richards, IC. Y Rodgers, Ts. (2003) 2ª Ed. Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Colección Cambridge de didáctica de lenguas. Cambridge UniversityPress.
Rosen, E., y Varela, R. (2009). Claves para comprender el Marco Común Europeo. Madrid: EnClave-ELE.
Sánchez Lobato, J. y Santos Gargallo, I. (Eds.) (2004). Vademécum para la formación de profesores. Enseñar español como segunda lengua (L2) / lengua extranjera (LE), Madrid, Sgel.
Vázquez, G. (2000). La destreza oral. Madrid. Editorial Edelsa.
Williams, M. y Burden, R. (1999). Psicología para profesores de idiomas. Enfoque del constructivismo social. Colección Cambridge de didáctica de lenguas. Madrid. Edinumen.
Direcciones en Internet
Instituto Cervantes:http://www.cervantes.es/http://www.cervantes.es/
Biblioteca del profesor de español
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/default.htm
Formación de Profesores: http://cfp.cervantes.es/default.htm
Diccionario de Términos Clave
http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/default.htm
Redele (Red electrónica de didáctica del español como lengua extranjera)
http://www.educacion.es/redele/index.shtml
Marco común Europeo de Referencia