Limpieza y desinfección de los productos FUJIFILM SonoSite
Manual para el usuario
ii
FUJIFILM SonoSite proporciona este documento sin garantía de ningún tipo, ya sea expresa o implícita, incluyendo, pero no limitado a, las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un propósito particular.
FUJIFILM SonoSite se esfuerza por asegurar la exactitud inicial y permanente de toda nuestra documentación técnica y de producto.
Como resultado, este documento puede estar sujeto a cambios sin previo aviso. Sin embargo, FUJIFILM SonoSite no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en este documento. Puede descargar la versión más actualizada y precisa de este documento en www.sonosite.com.
X-Porte, iViz, M-Turbo, NanoMaxx, S Series, SonoSite SII, SonoSite Edge, SonoSite y el logotipo de SonoSite son marcas comerciales registradas y no registradas de FUJIFILM SonoSite, Inc. en diversas jurisdicciones.
DICOM es una marca comercial registrada de la National Electrical Manufacturers Association.
Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Número de referencia: P22107-03 Fecha de publicación: agosto de 2016
Copyright © 2016 FUJIFILM SonoSite, Inc. Reservados todos los derechos.
Fabricante
FUJIFILM SonoSite, Inc.
21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 EE. UU.
Tel.: +1-888-482-9449 o +1-425-951-1200 Fax: 1-425-951-1201
Representante autorizado en la CE Emergo Europe
Molenstraat 15 2513 BH La Haya Países Bajos
Patrocinador de Australia
FUJIFILM SonoSite Australasia Pty Ltd 114 Old Pittwater Road
BROOKVALE, NSW, 2100 Australia
Precaución La legislación de Estados Unidos limita la venta de este dispositivo únicamente a médicos o bajo prescripción facultativa.
iii
CONTENTS
Introducción
Acerca de este manual ... 1
Convenciones ... 1
Departamento de asistencia técnica ... 2
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía iViz
Limpieza y desinfección ... 4Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector ... 5
Limpieza y desinfección del transductor ... 7
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario ... 7
Desinfección de alto nivel (semicrítico) ... 8
Limpieza y desinfección del transductor ... 8
Desinfección de nivel intermedio (no crítico) ...11
Limpieza del estuche de transporte de iViz ...13
Almacenamiento ...13
Transporte ...14
Eliminación del sistema ...14
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ...15
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios) ...19
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ...19
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía X-Porte
Antes de empezar ...22Limpieza y desinfección ...23
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ...23
Clasificaciones de Spaulding ...23
iv
CONTENTS
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel
(usos semicríticos) ...24
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ...24
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ...28
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ...28
Almacenamiento del transductor ...30
Transporte del transductor ...30
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ...33
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ...38
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ...43
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía Edge
Antes de empezar ...46Limpieza y desinfección ...47
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ...47
Clasificaciones de Spaulding ...47
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ...48
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ...48
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ...52
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ...52
Almacenamiento del transductor ...54
Transporte del transductor ...54
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ...56
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ...62
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ...67
v
CONTENTS
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía SonoSite Edge II
Antes de empezar ...70
Limpieza y desinfección ...71
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ...71
Clasificaciones de Spaulding ...71
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ...72
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ...72
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ...76
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ...76
Almacenamiento del transductor ...78
Transporte del transductor ...78
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ...80
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ...86
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ...91
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía S Series
Antes de empezar ...94Limpieza y desinfección ...95
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ...95
Clasificaciones de Spaulding ...95
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ...96
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ...96
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 100
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ... 100
vi
CONTENTS
Almacenamiento del transductor ... 102
Transporte del transductor ... 102
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 104
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 109
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 114
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía SonoSite SII Series
Antes de empezar ... 116Limpieza y desinfección ... 117
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ... 117
Clasificaciones de Spaulding ... 117
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ... 118
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ... 118
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 122
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ... 122
Almacenamiento del transductor ... 124
Transporte del transductor ... 124
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 126
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 132
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 137
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía FC1
Antes de empezar ... 140Limpieza y desinfección ... 141
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ... 141
Clasificaciones de Spaulding ... 141
vii
CONTENTS
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel
(usos semicríticos) ... 142
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ... 142
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 146
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ... 146
Almacenamiento del transductor ... 148
Transporte del transductor ... 148
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 150
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 155
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 159
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía M-Turbo
Antes de empezar ... 162Limpieza y desinfección ... 163
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ... 163
Clasificaciones de Spaulding ... 163
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ... 164
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ... 164
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 168
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ... 168
Almacenamiento del transductor ... 170
Transporte del transductor ... 170
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 172
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 178
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 183
viii
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía NanoMaxx
Antes de empezar ... 186
Limpieza y desinfección ... 187
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ... 187
Clasificaciones de Spaulding ... 187
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ... 188
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) ... 188
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 192
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) ... 192
Almacenamiento del transductor ... 194
Transporte del transductor ... 194
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 196
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 201
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 204
Acerca de este manual 1
CAPÍTULO 1
Introducción
Acerca de este manual
Este manual incluye las instrucciones de limpieza y desinfección de los sistemas SonoSite, los transductores y los accesorios. Cada sistema se presenta en su propio capítulo, en el que se incluyen las instrucciones de limpieza y desinfección específicamente diseñadas para cada uno de ellos.
En caso de que su sistema FUJIFILM SonoSite no aparezca enumerado aquí, consulte el manual del usuario del sistema o póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite para obtener las instrucciones de limpieza.
Convenciones
Este documento sigue estas convenciones:
Los mensajes de ADVERTENCIA describen las precauciones necesarias para evitar lesiones o situaciones que entrañen peligro de muerte.
Los mensajes de Precaución describen las precauciones necesarias para proteger los productos.
Una Nota proporciona información adicional.
Los pasos que aparecen con números y letras deben ejecutarse en un orden determinado.
Las listas con viñetas presentan información en forma de lista, sin que ello implique una secuencia.
Consulte los símbolos de etiquetado utilizados en el manual de usuario del sistema de ecografía que corresponda.
2 Departamento de asistencia técnica
Departamento de asistencia técnica
Para encargar fundas, protectores de mordidas, cubiertas de puntas y otros productos, visite la página web www.civco.com.
Para obtener más información o recibir asistencia técnica, póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite del siguiente modo:
Teléfono (Estados Unidos y Canadá)
+1 877-657-8118
Teléfono (Fuera de Estados Unidos y Canadá)
+1 425-951-1330 o bien llame a su representante local
Fax +1 425-951-6700
Correo electrónico [email protected]
Web www.sonosite.com
Centro de servicio al cliente en Europa
Principal: +31 20 751 2020
Asistencia técnica en inglés: +44 14 6234 1151 Asistencia técnica en francés: +33 1 8288 0702 Asistencia técnica en alemán: +49 69 8088 4030 Asistencia técnica en italiano: +39 02 9475 3655 Asistencia técnica en español: +34 91 123 8451 Centro de servicio al cliente en
Asia
+65 6380-5581
3
CAPÍTULO 2
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía iViz
Limpieza y desinfección ... 4
Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector ... 5
Limpieza y desinfección del transductor ... 7
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario ... 7
Desinfección de nivel intermedio (no crítico) ... 11
Desinfección de alto nivel (semicrítico) ... 8
Limpieza del estuche de transporte de iViz ... 13
Almacenamiento ... 13
Transporte ... 14
Eliminación del sistema ... 14
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 15
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios) ... 19
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 19
Este capítulo incluye las instrucciones de limpieza y desinfección del sistema de ecografía iViz, los transductores y los accesorios. Siga las recomendaciones de FUJIFILM SonoSite al limpiar y desinfectar el sistema de ecografía, el transductor y los accesorios. Siga las recomendaciones del fabricante del accesorio con respecto a la limpieza o desinfección de los accesorios.
El sistema y los transductores deben limpiarse y desinfectarse después de cada exploración.
Es importante que siga estas instrucciones de limpieza y desinfección sin omitir ningún paso.
Para ver imágenes de los transductores, consúltese www.sonosite.com/transducers.
También se incluye una lista de los desinfectantes que SonoSite ha analizado y considerado compatibles con los accesorios, los transductores y el sistema iViz. Esta información se recoge en las siguientes tablas.
La Tabla 2-5, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con el sistema iViz y los transductores» en la página 15 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes, el sistema y los transductores.
4 Limpieza y desinfección
La Tabla 2-6, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los accesorios de iViz» en la página 19 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes y los accesorios.
La Tabla 2-7, «Desinfectantes de alto nivel compatibles con los transductores de iViz» en la página 19 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes de alto nivel y los transductores.
Limpieza y desinfección
El sistema de ecografía iViz está compuesto por el sistema (tablet), la caja de accesorios y el transductor.
En este apartado se incluyen las instrucciones para la limpieza y desinfección del sistema de ecografía iViz. El sistema debe limpiarse y desinfectarse después de cada exploración. Es importante que siga este proceso de limpieza y desinfección sin acortarlo ni saltarse ningún paso. Utilice únicamente limpiadores y desinfectantes autorizados por FUJIFILM SonoSite para el sistema iViz. Asegúrese de respetar los requisitos relativos a la duración y la concentración de la solución que se especifican en los procedimientos de limpieza y desinfección.
Nota
El sistema y los transductores deben limpiarse y desinfectarse después de cada exploración. Es importante que siga estas instrucciones de limpieza y
desinfección sin omitir ningún paso.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que las soluciones y toallitas de limpieza y desinfección no hayan caducado.
Algunos limpiadores y desinfectantes pueden causar reacciones alérgicas en algunas personas.
Transductor Sistema (tablet)
Caja de accesorios
Limpieza y desinfección 5 En este apartado se incluyen instrucciones para dos niveles de limpieza y desinfección tanto para el
transductor como para el sistema. El nivel de limpieza y desinfección necesario dependerá del tipo de tejido con el que entre en contacto el sistema durante una exploración. Si desea obtener más información, consulte
«Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector» en la página 5.
Los materiales utilizados en el sistema iViz han sido diseñados y examinados para funcionar con los
limpiadores y desinfectantes que se enumeran en este capítulo. El sistema iViz no sufrirá daños si se limpia de acuerdo con las instrucciones autorizadas y con los limpiadores y desinfectantes autorizados. Antes de utilizar un desinfectante, verifique que sea adecuado para los usos de su centro. Compruebe las fechas de caducidad, la concentración y la eficacia de los productos químicos (por ejemplo, con una prueba con una tira reactiva química).
A la hora de preparar, utilizar y desechar los productos químicos, siga las recomendaciones del fabricante, así como las normativas locales.
Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector
Para limpiar y desinfectar el sistema y el estuche protector, puede utilizar los siguientes procedimientos:
ADVERTENCIA Los residuos de algunos productos químicos procedentes de ciertos desinfectantes pueden provocar reacciones alérgicas en algunas personas.
Precaución Siga las instrucciones de la etiqueta de limpieza del fabricante para conocer la concentración de las soluciones y la duración del contacto con los
desinfectantes.
Compruebe la fecha de caducidad de todas las toallitas y soluciones de limpieza y desinfección. No utilice productos químicos ni toallitas caducadas.
No deje que la solución de limpieza o el desinfectante penetren en el compartimento de la batería, los controles del sistema o el conector del transductor.
No utilice disolventes fuertes, como diluyente de pintura o benceno, ni limpiadores abrasivos, ya que estos agentes pueden dañar las superficies exteriores. Utilice solo limpiadores o desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite.
Para eliminar el desinfectante de las superficies metálicas, utilice únicamente un paño suave, ligeramente humedecido en jabón neutro o una solución de limpieza compatible.
Precaución No sumerja el sistema ni el estuche protector en ningún líquido.
6 Limpieza y desinfección Para limpiar el sistema y el estuche protector
1 Asegúrese de que el sistema esté apagado.
2 Desconecte el transductor.
3 Retire el sistema del estuche protector.
4 Con un paño suave y humedecido (en limpiador o desinfectante) o una toallita húmeda desinfectante, limpie los residuos de partículas o líquidos corporales de todas las superficies del sistema y el estuche protector.
Utilice únicamente los limpiadores que se recogen en la Tabla 2-4, «Limpiadores y desinfectantes compatibles» en la página 11.
A fin de evitar la contaminación cruzada, comience a limpiar desde las zonas limpias hacia las sucias.
5 Compruebe que se hayan eliminado por completo el gel, los residuos de partículas y los líquidos corporales.
Para desinfectar el sistema y el estuche protector
1 Limpie todas las superficies con una toallita húmeda o un paño humedecido con uno de los desinfectantes compatibles que se enumeran en la Tabla 2-4, «Limpiadores y desinfectantes compatibles» en la página 11.
Aplique la solución desinfectante en el paño en lugar de aplicarla directamente sobre las superficies.
Siga los requisitos del fabricante del producto químico en lo relativo al tiempo de contacto en mojado.
2 Deje que el sistema se seque al aire siguiendo los requisitos del fabricante del producto químico relativos al tiempo de contacto en mojado.
ADVERTENCIA Utilice el equipo de protección individual adecuado, como gafas y guantes, recomendado por el fabricante de los productos químicos.
Precauciones No rocíe directamente las superficies del sistema con limpiadores o
desinfectantes. Esto puede provocar que la solución penetre en el sistema y lo dañe, lo que invalidaría la garantía.
No permita que se introduzca humedad en el conector del transductor ni en los puertos del conector del sistema.
No raye la pantalla.
Nota De ser necesario, repita los pasos 4-5 con nuevos materiales de limpieza.
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario 7
Limpieza y desinfección del transductor
Para limpiar y desinfectar el transductor, es necesario que elija un nivel de desinfección y limpieza adecuado.
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario
Antes de llevar a cabo la limpieza, inspeccione visualmente el sistema de ecografías para comprobar que no posea deterioros inadmisibles tales como corrosión, decoloración, picaduras o sellos cuarteados. Si hay daños evidentes, deje de utilizarlo y póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o con un representante local.
Las clasificaciones de Spaulding son una herramienta que contribuye a la reducción de la contaminación cruzada y las infecciones mediante la especificación del nivel de limpieza y desinfección necesario para los equipos médicos. La clasificación de Spaulding se basa en el tipo de dispositivo, su uso y el riesgo de infección.
Según estos criterios, el sistema de ecografías iViz se clasifica como no crítico o semicrítico, en función de cómo se utilice.
Cada clasificación de Spaulding exige un nivel específico de limpieza y desinfección del equipo antes de poder utilizarlo en la siguiente exploración. Utilice la siguiente guía para determinar el nivel de limpieza y
desinfección para el sistema de ecografías iViz de acuerdo con la clasificación de Spaulding que corresponda.
Precaución Utilice solo los desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite. Usar una solución desinfectante no recomendada o una concentración incorrecta de la solución puede dañar o decolorar el transductor y anular su garantía.
Tabla 2-1: Directrices de limpieza y desinfección
Si alguna parte del sistema entra en
contacto con... Desinfecte en el siguiente nivel
Lesiones cutáneas, membranas
mucosas, sangre y/o líquidos corporales
(semicrítico) Vaya a «Desinfección de alto nivel
(semicrítico)» en la página 8
Piel intacta, sin sangre ni líquidos corporales (no crítico)
Vaya a «Desinfección de nivel intermedio (no crítico)» en la página 11
Opción A
Opción B
8 Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario
Desinfección de alto nivel (semicrítico)
Limpie y desinfecte el transductor inmediatamente después de usarlo.
Al utilizar limpiadores y desinfectantes, siga las instrucciones del fabricante.
Consulte la Tabla 2-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles» en la página 8 para obtener una lista de limpiadores y desinfectantes recomendados para utilizar con el transductor.
Limpieza y desinfección del transductor
Siga estos procedimientos para limpiar y desinfectar el transductor.
Para limpiar el transductor
1 Limpie el cable del transductor con un paño humedecido con limpiador o desinfectante o con una toallita desinfectante húmeda. Empiece desde el conector y limpie en dirección al cabezal de exploración. No deje que penetre agua ni limpiador en el conector.
2 Limpie todas las superficies del transductor con un paño suave, húmedo y enjabonado o con una toallita desinfectante. Asegúrese de haber eliminado por completo el gel o los residuos de partículas.
Tabla 2-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles
Producto Transductor L38v Transductor P21v
Sani-Cloth AF3 (tapa gris) Toallitas con lejía Sani-Cloth (tapa naranja)
Sani-Cloth Plus (tapa roja) Sani-Cloth HB (tapa verde) T-Spray II (PI-Spray II)
Opción A
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario 9 3 Limpie la ranura de refrigeración del transductor con un instrumento fino y desechable, como una torunda de algodón, para introducir a través de ella un paño suave y ligeramente humedecido con una solución de limpieza o una toallita húmeda.
a Tire del paño hacia delante y hacia atrás de un lado al otro de la ranura.
b Tire del paño de arriba a abajo desde el conector hasta el cabezal del transductor.
c Extraiga el paño de la ranura.
d Deseche el paño y el instrumento utilizado para introducirlo.
e Compruebe que se hayan eliminado por completo el gel, los residuos de partículas y los líquidos corporales.
Para realizar una desinfección de alto nivel del transductor
1 Prepare la solución desinfectante siguiendo las instrucciones de la etiqueta del desinfectante con respecto a la concentración de la solución y la duración del contacto con el desinfectante.
Asegúrese de utilizar un desinfectante compatible de los que se recogen en la Tabla 2-7, «Desinfectantes de alto nivel compatibles con los transductores de iViz» en la página 19.
Nota De ser necesario, repita el paso 3 con nuevos materiales de limpieza.
Precaución Utilice solo los desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite. Si utiliza una solución de desinfección no recomendada o una concentración incorrecta de la solución, o si sumerge el transductor a mayor profundidad o durante más tiempo de lo recomendado, puede provocar que el transductor se dañe o se decolore y esto anularía su garantía.
10 Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario 2 Sumerja el transductor y aproximadamente dos pulgadas del cable en la solución desinfectante.
Utilice este diagrama como referencia y, a continuación, siga las instrucciones de la etiqueta del desinfectante en lo relativo a la duración de la inmersión del transductor.
3 Guiándose por las instrucciones de la etiqueta del desinfectante, enjuague hasta el límite de inmersión anterior y después séquelo con un paño limpio que no deje pelusas o déjelo secar al aire.
4 Examine el transductor y el cable para detectar daños como grietas o fracturas por las que se pueda introducir un líquido.
Si hay daños evidentes, deje de utilizar el transductor y póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o un representante local
Para limpiar y desinfectar el transductor, es necesario que elija un nivel de desinfección y limpieza adecuado.
Precaución No sumerja el conector del transductor en ningún líquido.
Tabla 2-3: Desinfectantes de alto nivel autorizados y tiempos de remojo
Desinfectante Temperatura Duración
Cidex 25 °C 45 minutos
Cidex OPA 20 °C 12 minutos
Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario 11
Desinfección de nivel intermedio (no crítico)
Limpie y desinfecte el sistema y el estuche protector inmediatamente después de utilizarlo. Al utilizar limpiadores y desinfectantes, siga las instrucciones del fabricante. Consulte «Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector» en la página 5.
Para llevar a cabo una desinfección no crítica, limpie el transductor del modo que se describe en «Para limpiar el transductor» en la página 11 y, a continuación, desinféctelo como se describe en «Para desinfectar el transductor» en la página 12.
En caso de que el transductor haya estado en contacto con lesiones cutáneas, membranas mucosas o sangre, deberá realizar una desinfección de alto nivel; para ello, consulte «Desinfección de alto nivel (semicrítico)»
en la página 8.
Los materiales enumerados en la Tabla 2-4, «Limpiadores y desinfectantes compatibles» en la página 11 son químicamente compatibles con el sistema y los transductores. Confirme que los limpiadores y
desinfectantes son adecuados para utilizarlos en su centro.
Para limpiar el transductor
1 Limpie el cable del transductor con un paño suave, húmedo y enjabonado o con una toallita húmeda.
Empiece desde el conector y limpie en dirección al cabezal de exploración. No deje que penetre agua ni limpiador en el conector.
2 Limpie todas las superficies del transductor con un paño suave humedecido con limpiador o desinfectante o una toallita húmeda. Asegúrese de haber eliminado por completo el gel o los residuos de partículas.
Tabla 2-4: Limpiadores y desinfectantes compatibles
Producto Sistema Estuche
protector
Estuche de
transporte L38v P21v
Sani-Cloth AF3 (tapa gris) Toallitas con lejía Sani-Cloth (tapa naranja)
Sani-Cloth Plus (tapa roja) Sani-Cloth HB (tapa verde) Super Sani-Cloth (tapa morada) T-Spray II (PI-Spray II)
Opción B
12 Determinación del nivel de limpieza y desinfección necesario 3 Limpie la ranura de refrigeración del transductor con un instrumento fino y desechable, como una torunda
de algodón, para poder introducir a través de esta un paño suave y ligeramente humedecido con una solución de limpieza o una toallita húmeda.
a Tire del paño hacia delante y hacia atrás de un lado al otro de la ranura.
b Tire del paño de arriba a abajo desde el conector hasta el cabezal del transductor.
c Extraiga el paño de la ranura.
d Deseche el paño y el instrumento utilizado para introducirlo.
e Compruebe que se hayan eliminado por completo el gel, los residuos de partículas y los líquidos corporales.
Para desinfectar el transductor
1 Desinfecte el cable y el cuerpo del transductor limpiándolos con un paño humedecido con un
desinfectante compatible o una toallita desinfectante húmeda. No deje que el desinfectante penetre en el conector.
2 Desinfecte la ranura de refrigeración con un instrumento fino, como una torunda de algodón, para poder introducir una toallita desinfectante en ella
Nota
Es importante realizar una limpieza adecuada de la ranura puesto que una buena circulación de aire a través de esta mejora la refrigeración del sistema electrónico del transductor y amplía la duración del equipo.
Nota De ser necesario, repita el paso 3 con nuevos materiales de limpieza.
Limpieza del estuche de transporte de iViz 13 .
a Tire de la toallita hacia atrás y hacia delante de un lado al otro de la ranura.
b Tire de la toallita de arriba a abajo desde el conector hasta el cabezal del transductor.
c Retire la toallita desinfectante de la ranura.
d Deje que seque al aire.
3 Examine el transductor y el cable para detectar daños como grietas o fracturas por las que pueda entrar líquido.
Si hay daños visibles, no utilice el transductor y póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o un representante local.
Limpieza del estuche de transporte de iViz
Para limpiar el estuche de transporte de iViz, utilice agua y jabón neutro, y lávelo a mano o a máquina. También puede utilizar uno de los limpiadores que se recogen en la Tabla 2-4, «Limpiadores y desinfectantes compatibles» en la página 11 para limpiarlo.
Utilizar otros productos químicos puede provocar su decoloración.
Almacenamiento
Limpie y desinfecte el sistema de ecografía iViz antes de guardarlo.
Guarde el sistema en un lugar limpio y bien ventilado. Desconecte el transductor del sistema y cuélguelo en vertical.
14 Transporte
Transporte
Cuando transporte el sistema de ecografía iViz, debe tomar las precauciones oportunas para proteger el equipo de daños y evitar la contaminación cruzada.
Limpie y desinfecte el sistema siguiendo las instrucciones que se recogen en «Limpieza y desinfección del sistema y del estuche protector» en la página 5.
Asegúrese de transportar el sistema en un recipiente autorizado por su centro.
Eliminación del sistema
En caso de que el sistema de ecografía iViz muestre daños o deterioro tales como corrosión, decoloración, picaduras o grietas, no lo deseche. Póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o con un representante local.
ADVERTENCIA
La batería situada en el interior de esta unidad puede explotar si se expone a temperaturas muy altas. No incinere ni queme la unidad para destruirla.
Devuelva la unidad a FUJIFILM SonoSite o a su representante local para su eliminación.
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) 15
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores)
Tabla 2-5: Limpiadores y desinfectantes compatibles con el sistema iViz y los transductores
Desinfectantes
Sistema iViz Estuche protector L38v P21v
Toallitas Accel Intervention Airkem A-33
Toallitas Anios Aniosyme DD1 - 5 % Asepti Wipe II Bacoban Baxedin Pre-Op Toallitas Carpe Diem TB Caviwipes
Cidalkan
Toallitas Cidalkan Toallitas Cleanisept
Toallitas higienizantes Clinell Universal Toallitas germicidas con lejía Clorox Control III
16 Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) Toallitas germicidas para superficies
Coverage
Toallitas germicidas para superficies Coverage Plus
Coverage Spray TB
Toallitas desinfectantes DisCide Ultra Toallitas Dispatch
Dynacide PA Toallitas Echo Clean End Bac II
Endosporine Toallitas Gluco Chlor
Peróxido de hidrógeno al 3 % Incidin Plus al 1 %
Incidin Plus al 3 % Korsolex Extra Madacide-1 Medzyme MetriSponge
Tabla 2-5: Limpiadores y desinfectantes compatibles con el sistema iViz y los transductores
Desinfectantes
Sistema iViz Estuche protector L38v P21v
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) 17 Pañuelos Mikrobac
Toallitas para pieles sensibles Mikrozid Toallitas Oxivir TB
Toallitas Percept RTU PI-Spray
PI-Spray II
Pulverizador Protex Toallitas Protex
Toallitas con detergente neutro Reynard Toallitas de desinfección de superficies Reynard
Sani-Cloth AF3
Toallitas con lejía Sani-Cloth Sani-Cloth HB
Sani-Cloth Plus Sekusept
Toallitas ecográficas SONO Staphene
Tabla 2-5: Limpiadores y desinfectantes compatibles con el sistema iViz y los transductores
Desinfectantes
Sistema iViz Estuche protector L38v P21v
18 Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) Steranios al 2 %
Super Sanicloth
Toallitas Trigene Advance Tristel Solo
Toallitas Tristel Toallitas Tuffie 5 Toallitas Virox 5 RTU Toallitas WetTask Wex-Cide
Wet Wipe Disinfection
Toallitas desinfectantes Wipes Plus
Tabla 2-5: Limpiadores y desinfectantes compatibles con el sistema iViz y los transductores
Desinfectantes
Sistema iViz Estuche protector L38v P21v
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios) 19
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios)
Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores)
Tabla 2-6: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los accesorios de iViz
Desinfectantes
Estuche de transporte para iViz
PI-Spray II Sani-Cloth AF3 Sani-Cloth Plus Super Sanicloth Toallitas Tristel
Tabla 2-7: Desinfectantes de alto nivel compatibles con los transductores de iViz
Desinfectantes de alto nivel
L38v P21v
Cidex Cidex Plus Cidex OPA
MetriCide OPA Plus
20 Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores)
21
CAPÍTULO 3
Limpieza y desinfección del sistema de ecografía X-Porte
Antes de empezar ... 22 Limpieza y desinfección ... 23 Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido ... 23 Clasificaciones de Spaulding ... 23 Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos) ... 24 Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos) ... 28 Almacenamiento del transductor ... 30 Transporte del transductor ... 30 Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) ... 33 Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) ... 38 Desinfectantes de alto nivel compatibles (transductores) ... 43
Este capítulo incluye las instrucciones de limpieza y desinfección del sistema de ecografía X-Porte, los transductores y los accesorios. Siga las recomendaciones de FUJIFILM SonoSite al limpiar o desinfectar el sistema de ecografía, el transductor y los accesorios. Siga las recomendaciones del fabricante del accesorio con respecto a la limpieza o desinfección de los accesorios.
El sistema y los transductores deben limpiarse y desinfectarse después de cada exploración.
Es importante que siga estas instrucciones de limpieza y desinfección sin omitir ningún paso.
Para ver imágenes de los transductores, consúltese www.sonosite.com/transducers.
También se incluye una lista de los desinfectantes que SonoSite ha analizado y considerado compatibles con los accesorios, los transductores y el sistema X-Porte. Esta información se recoge en las siguientes tablas.
La Tabla 3-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte» en la página 33 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes, el sistema y los transductores.
La Tabla 3-3, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los accesorios del sistema X-Porte» en la página 38 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes y los accesorios.
22 Antes de empezar
La Tabla 3-4, «Desinfectantes de alto nivel compatibles con los transductores X-Porte» en la página 43 muestra la compatibilidad entre los desinfectantes de alto nivel y los transductores.
Antes de empezar
Siga las recomendaciones del fabricante del desinfectante en lo relativo al equipo de protección individual (EPI) adecuado, como gafas de protección y guantes.
Inspeccione el sistema y el transductor para determinar que no sufren ningún deterioro inaceptable, como corrosión, decoloración, picaduras o sellos cuarteados. Si hay daños evidentes, deje de utilizarlo y póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o un representante local.
Confirme que los materiales de limpieza y desinfección son adecuados para utilizarlos en su centro.
FUJIFILM SonoSite prueba diversos limpiadores y desinfectantes para utilizarlos con los sistemas y transductores de FUJIFILM SonoSite.
Los desinfectantes y métodos de limpieza que se enumeran en este capítulo son los recomendados por FUJIFILM SonoSite por ser compatibles con los materiales de los productos.
Compruebe que el tipo de desinfectante y la concentración y la duración de la solución sean adecuados para el equipo y la aplicación.
Siga las recomendaciones del fabricante y las normativas locales cuando prepare, utilice y deseche los productos químicos.
Nota
El sistema y los transductores deben limpiarse y desinfectarse después de cada exploración. Es importante que siga estas instrucciones de limpieza y
desinfección sin omitir ningún paso.
Para la limpieza del transductor TEExp, consulte las instrucciones de limpieza y desinfección en el Manual para el usuario de TEExp.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que las soluciones y toallitas de limpieza y desinfección no hayan caducado.
Algunos limpiadores y desinfectantes pueden causar reacciones alérgicas en algunas personas.
Precaución No deje que la solución de limpieza o el desinfectante penetren en el conector del transductor ni en los conectores del sistema.
No utilice disolventes fuertes, como diluyente de pintura o benceno, ni limpiadores abrasivos, ya que estos agentes pueden dañar las superficies exteriores. Utilice solo limpiadores y desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite.
Limpieza y desinfección 23
Limpieza y desinfección
Determinación del nivel de limpieza y desinfección requerido
El nivel de limpieza y desinfección requerido para el sistema lo determina el tipo de tejido con el que entra en contacto durante su utilización. Utilice la Tabla 3-1, «Elección de un método de limpieza y desinfección»
en la página 23 para determinar el nivel de limpieza y desinfección requerido.
Clasificaciones de Spaulding
Las clasificaciones de Spaulding (no crítico, semicrítico) determinan el método que debe aplicarse a la hora de limpiar y desinfectar equipos médicos según el dispositivo, la forma en la que se ha utilizado y el riesgo de infección. El sistema y los transductores están diseñados para utilizarlos dentro de las clasificaciones de Spaulding de usos no críticos y semicríticos.
ADVERTENCIA
Las instrucciones de limpieza que se recogen en este capítulo se basan en las exigencias establecidas por la FDA (Administración de Alimentos y Fármacos de EE. UU.). De no respetarse estas instrucciones, puede producirse una
contaminación cruzada y una infección del paciente.
Tabla 3-1: Elección de un método de limpieza y desinfección
¿Alguna parte del sistema o el transductor ha estado en contacto con lesiones cutáneas, sangre, membranas mucosas o líquidos corporales?
SÍ
Ha estado en contacto con lesiones cutáneas, sangre, membranas mucosas o líquidos corporales.
Vaya a «Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos)» en la página 24.
O BIEN
NO
No ha estado en contacto con lesiones cutáneas, sangreo líquidos corporales. Vaya a «Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos)» en la página 28.
Opción A
Opción B
24 Limpieza y desinfección
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos)
Utilice este procedimiento para limpiar y realizar una desinfección de alto nivel del sistema de ecografía y el transductor cuando hayan estado en contacto con sangre, lesiones cutáneas, membranas mucosas o líquidos corporales.
Siga las instrucciones del fabricante cuando utilice limpiadores y desinfectantes. Los limpiadores y desinfectantes que se enumeran en el procedimiento son químicamente compatibles con el sistema y los transductores. Confirme que los limpiadores y desinfectantes son adecuados para utilizarlos en su centro.
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (semicrítico) Para limpiar y desinfectar el sistema y el transductor
1 Apague el sistema pulsando el botón Power (encendido/apagado).
2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, desconecte el sistema de su fuente de alimentación antes de limpiarlo.
Utilice el equipo de protección individual (EPI) adecuado recomendado por el fabricante del producto químico, como gafas y guantes.
Precauciones No se salte ningún paso ni abrevie el proceso de limpieza y desinfección de ninguna forma.
No pulverice los limpiadores o desinfectantes sobre las superficies del sistema ni los conectores del sistema y el transductor. Esto puede provocar que la solución penetre en el sistema y lo dañe, lo que invalidaría la garantía.
No intente desinfectar un transductor o su cable mediante un método o con un producto químico que no figure aquí, ya que se puede dañar el transductor y anular la garantía.
Utilice únicamente limpiadores y desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite. El uso de una solución desinfectante no recomendada o en una concentración incorrecta puede dañar el transductor y el sistema y anular la garantía. Siga las recomendaciones del fabricante del desinfectante en cuanto a las concentraciones de la solución.
Nota
Debe limpiar y desinfectar el sistema de ecografía y el transductor después de cada uso, pero solo se puede realizar una desinfección de alto nivel en el transductor.
Opción A
Limpieza y desinfección 25 3 Cuando corresponda, retire la funda desechable del transductor.
4 Desconecte el transductor del sistema. Al limpiar la consola de ecografías, colóquela temporalmente en un lugar en el que no se vaya a producir contaminación cruzada con un equipo o superficies limpias.
5 Limpie las superficies externas del SISTEMA DE ECOGRAFÍA para retirar todos los restos o líquidos corporales. Use el siguiente procedimiento:
a Utilice una toallita previamente humedecida o un paño suave humedecido con limpiador o desinfectante. Elija uno de los limpiadores de la Tabla 3-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte» en la página 33.
b Retire todo el gel, los restos y los líquidos corporales del sistema.
c Con una toallita nueva, limpie el sistema, incluida la pantalla, desde las zonas limpias hasta las sucias. Este método contribuye a evitar la contaminación cruzada.
d Respete el tiempo mínimo de contacto en mojado recomendado por el fabricante. Supervise si el sistema presenta un aspecto húmedo. Si se seca, vuelva a aplicar con una toallita nueva.
e Deje que la consola de ecografías se seque al aire en un espacio limpio y bien ventilado.
6 Limpie el CABLE Y EL CUERPO DEL TRANSDUCTOR para eliminar todos los restos y líquidos corporales.
Use el siguiente procedimiento:
a Utilice una toallita previamente humedecida o un paño suave humedecido con limpiador o desinfectante. Elija uno de los limpiadores de la Tabla 3-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte» en la página 33.
b Retire todo el gel, los restos y los líquidos corporales del transductor.
c Con una toallita nueva, limpie el cable y el transductor, empezando desde el cable y limpiando en dirección al cabezal de exploración. Este método contribuye a evitar la contaminación cruzada.
d Respete el tiempo mínimo de contacto en mojado recomendado por el fabricante. Supervise el transductor para comprobar que tiene un aspecto húmedo. Si se seca, vuelva a aplicar con una toallita nueva.
Precaución No permita que la humedad se acerque a los componentes electrónicos del conector.
26 Limpieza y desinfección 7 Compruebe que se ha eliminado todo el gel, los restos y los líquidos corporales del sistema y el transductor.
Si fuera necesario, repita los pasos 5 y 6 con una toallita nueva.
8 Prepare el desinfectante para utilizarlo.
a Elija un desinfectante de alto nivel de los que se recogen en la Tabla 3-4, «Desinfectantes de alto nivel compatibles con los transductores X-Porte» en la página 43.
b Compruebe la fecha de caducidad de la botella para asegurarse de que el desinfectante no haya caducado.
c Mezcle o compruebe que los productos químicos desinfectantes tienen la concentración recomendada por el fabricante (por ejemplo, una prueba con una tira reactiva química).
d Compruebe que la temperatura del desinfectante se encuentra dentro de los límites recomendados por el fabricante.
9 Realice una desinfección de alto nivel del transductor. Use el siguiente procedimiento:
a Sumerja el transductor en una solución desinfectante de alto nivel. Consulte los tiempos de remojo recomendados por el fabricante del producto químico.
ADVERTENCIA Si no se eliminan todo el gel, los restos y los líquidos corporales, podrían quedar contaminantes en el transductor.
ADVERTENCIA
Los desinfectantes de alto nivel pueden causar daños al paciente si no se eliminan por completo del transductor. Siga las instrucciones de enjuagado del fabricante para eliminar los residuos químicos.
Precauciones No ponga en remojo el transductor más tiempo del recomendado por el fabricante del producto químico.
No sumerja el conector del transductor en ninguna solución desinfectante.
Utilice únicamente limpiadores y desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite. El uso de una solución desinfectante no recomendada o en una concentración incorrecta puede dañar o decolorar el transductor y anular la garantía.
Limpieza y desinfección 27 b Asegúrese de que el conector y la mayor parte del cable se quedan fuera del líquido. Puede sumergir los
5 cm de cable más próximos al cabezal de exploración del transductor.
10Aclare el transductor 3 veces por separado siguiendo este procedimiento:
a Aclare el transductor en agua corriente limpia, según las instrucciones del fabricante del desinfectante (al menos durante 1 minuto).
b Asegúrese de que permanezcan fuera del líquido tanto el conector como, al menos, entre 31 y 46 cm de su cable.
c Sustituya el agua de aclarado antes de comenzar el siguiente aclarado.
11Seque el transductor con un paño estéril y que no deje pelusas.
12Deshágase del desinfectante conforme a las directrices del fabricante.
13Examine el transductor y el cable para detectar daños como grietas o fracturas por las que pueda entrar líquido.
Si existen daños visibles, deje de utilizar el transductor y póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o un representante local.
No sumergir
Cabezal de exploración Cable
Conector
Máximo 5 cm
28 Limpieza y desinfección
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de bajo nivel (usos no críticos)
Utilice el siguiente procedimiento para limpiar y desinfectar el sistema de ecografía y el transductor si estos no han estado en contacto con sangre, lesiones cutáneas, membranas mucosas o líquidos corporales.
Siga las instrucciones del fabricante cuando utilice limpiadores y desinfectantes. Los materiales enumerados en la siguiente tabla son químicamente compatibles con el sistema y los transductores. Confirme que los limpiadores y desinfectantes son adecuados para utilizarlos en su centro.
Limpieza y desinfección del sistema y el transductor (no crítico) Para limpiar y desinfectar el sistema y el transductor
1 Apague el sistema pulsando el botón Power (encendido/apagado).
ADVERTENCIA
En caso de que el sistema o el transductor hayan estado en contacto con alguno de los siguientes elementos, siga el procedimiento de limpieza y desinfección de alto nivel. Consulte la opción A «Limpieza y desinfección del sistema y el transductor de alto nivel (usos semicríticos)» en la página 24:
Sangre
Lesiones cutáneas
Membranas mucosas
Líquidos corporales
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, desconecte el sistema de su fuente de alimentación antes de limpiarlo.
Utilice el equipo de protección individual (EPI) adecuado recomendado por el fabricante del producto químico, como gafas y guantes.
Precaución No pulverice los limpiadores o desinfectantes sobre las superficies del sistema ni los conectores del sistema y el transductor. Esto puede provocar que la solución penetre en el sistema y lo dañe, lo que invalidaría la garantía.
Utilice únicamente limpiadores y desinfectantes recomendados por FUJIFILM SonoSite. El uso de una solución desinfectante no recomendada o en una concentración incorrecta puede dañar el transductor y el sistema y anular la garantía. Siga las recomendaciones del fabricante del desinfectante en cuanto a las concentraciones de la solución.
No intente desinfectar un transductor o su cable mediante un método o con un producto químico que no figure aquí, ya que se puede dañar el transductor y anular la garantía.
Opción B
Limpieza y desinfección 29 2 Desenchufe el cable de alimentación de la toma.
3 Cuando corresponda, retire la funda del transductor.
4 Desconecte el transductor del sistema. Al limpiar la consola de ecografías, colóquela temporalmente en un lugar en el que no se vaya a producir contaminación cruzada con un equipo o superficies limpias.
5 Limpie las superficies externas del SISTEMA DE ECOGRAFÍA para retirar todos los restos o líquidos corporales. Use el siguiente procedimiento:
a Utilice una toallita previamente humedecida o un paño suave humedecido con limpiador y desinfectante. Elija uno de los limpiadores de la Tabla 3-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte» en la página 33.
b Retire todo el gel, los restos y los líquidos corporales del sistema.
c Con una toallita nueva, limpie el sistema, incluida la pantalla, desde las zonas limpias hasta las sucias. Este método contribuye a evitar la contaminación cruzada.
d Respete el tiempo mínimo de contacto en mojado recomendado por el fabricante. Supervise si el sistema presenta un aspecto húmedo. Si se seca, vuelva a aplicar con una toallita nueva.
6 Limpie el CABLE Y EL CUERPO DEL TRANSDUCTOR para eliminar todos los restos y líquidos corporales.
Use el siguiente procedimiento:
a Utilice una toallita previamente humedecida o un paño suave humedecido con limpiador o desinfectante. Elija uno de los limpiadores de la Tabla 3-2, «Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte» en la página 33.
b Retire todo el gel, los restos y los líquidos corporales del transductor.
c Con una toallita nueva, limpie el cable y el transductor, empezando desde el cable y limpiando en dirección al cabezal de exploración. Este método contribuye a evitar la contaminación cruzada.
d Respete el tiempo de contacto en mojado necesario. Supervise el transductor para comprobar que tiene un aspecto húmedo. Si se seca, vuelva a aplicar con una toallita nueva.
Precaución No permita que la humedad se acerque a los componentes electrónicos del conector.
30 Almacenamiento del transductor 7 Compruebe que se ha eliminado todo el gel, los restos y los líquidos corporales del sistema y el transductor.
Si fuera necesario, repita los pasos 5 y 6 con una toallita nueva.
8 Deje que el sistema de ecografía, incluida la consola y el transductor, se seque al aire en un espacio limpio y bien ventilado.
9 Examine el sistema, el transductor y el cable para detectar daños como grietas o fracturas por las que pueda entrar líquido.
Si se observan daños evidentes, no lo use. En su lugar, póngase en contacto con FUJIFILM SonoSite o con su representante local.
Almacenamiento del transductor
Para guardar el transductor
1 Asegúrese de que se haya limpiado y desinfectado el transductor según se detalla en este capítulo.
2 Guarde el transductor de tal forma que cuelgue libremente y en vertical, y tome las siguientes precauciones:
Guarde el transductor lejos de otros transductores contaminados.
Guarde el transductor en un entorno seguro y ventilado. No guarde el transductor en recipientes cerrados o donde se pueda producir condensación.
Evite la luz solar directa y la exposición a los rayos X. El intervalo recomendado para la temperatura de almacenamiento es entre 0oC y +45oC.
Si lo guarda en un estante de pared, asegúrese de lo siguiente:
Está montado de forma segura.
Las ranuras de almacenamiento no estropean el transductor ni provocan daños en el cable.
El estante tiene el tamaño adecuado y está bien colocado de tal forma que el transductor no se pueda caer.
Asegúrese de que el conector es compatible y seguro.
Transporte del transductor
Cuando transporte el transductor, debe tomar las precauciones oportunas para proteger al transductor de daños y evitar la contaminación cruzada. Asegúrese de usar un recipiente autorizado por su organización.
Para transportar un transductor sucio para su limpieza
Un transductor sucio es aquel que ha sido contaminado y debe limpiarse antes de usarlo en una exploración.
Transporte del transductor 31 1 Coloque el transductor en un recipiente autorizado y limpio.
2 Transporte el transductor en el recipiente hasta el lugar de procesamiento. No abra el recipiente hasta que el transductor esté listo para su limpieza.
Para transportar un transductor limpio
Un transductor limpio es aquel que ha completado su proceso de limpieza y desinfección, se ha guardado de la forma adecuada y está listo para usarse en una exploración.
1 Coloque el transductor en un recipiente autorizado y limpio. Para indicar que el transductor está limpio, los recipientes usados para transportar los transductores limpios deberán llevar un certificado o un adhesivo de verificación de limpieza.
2 Transporte el transductor en el recipiente hasta el lugar de uso. No abra el recipiente hasta que el transductor esté listo para su uso.
Para enviar un transductor
1 Coloque el transductor en el recipiente de envío y séllelo. No deje que ninguna parte del transductor sobresalga del recipiente.
ADVERTENCIA
Para evitar la contaminación cruzada o la exposición desprotegida del personal a material biológico, los recipientes usados para transportar los transductores contaminados deberán llevar una etiqueta de riesgo químico ISO similar a la siguiente:
Precaución Asegúrese de que el transductor está seco antes de colocarlo en un recipiente cerrado. La condensación de un transductor húmedo puede dañar el conector y el endoscopio.
Precaución No deje el transductor en un recipiente sellado durante largos periodos de tiempo.
ADVERTENCIA
Siempre que sea posible, evite enviar un transductor contaminado. Antes del envío, asegúrese de que el transductor se ha limpiado y desinfectado según los pasos detallados en este capítulo o de acuerdo con las instrucciones especiales de FUJIFILM SonoSite. Si devuelve el transductor a FUJIFILM SonoSite,
documente el proceso de desinfección en una «Declaración de limpieza» y adjúntela a la lista de embalaje.
32 Transporte del transductor 2 Cumpla con las siguientes precauciones para enviar el transductor:
Etiquete claramente el recipiente como frágil.
No apile ningún objeto sobre el recipiente de envío.
No exceda el intervalo de temperaturas de envío: entre -35oC y +65oC.
No abra el recipiente de envío hasta que no llegue a su destino final.
Después de su llegada, el transductor deberá limpiarse y desinfectarse antes de utilizarlo en una exploración.
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) 33
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores)
Tabla 3-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte
Desinfectantes
Sistema X-Porte Soporte de acoplamiento de X-Porte C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp
Airkem A-33 Alcohol-etanol Toallitas Anios Aniosyme DD1 - 5 % Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Wipe II
Baxedin Pre-Op Toallitas Carpe Diem TB
Caviwipes
Toallitas Cidalkan Toallitas
higienizantes Clinell Universal
34 Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) Toallitas germicidas
con lejía Clorox Toallitas con peróxido de hidrógeno Clorox Control III
Toallitas germicidas para superficies Coverage
Toallitas germicidas para superficies Coverage Plus Coverage Spray Dynacide PA Toallitas Echo Clean End Bac II
Endosporine Envirocide
Toallitas Gluco Chlor
Tabla 3-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte
Desinfectantes
Sistema X-Porte Soporte de acoplamiento de X-Porte C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) 35 Peróxido de
hidrógeno al 3 % Incidin Plus al 1 % Incidin Plus al 3 % Madacide-1 Medzyme MetriSponge
MetriZyme Mikrobac Forte al 2 %
Pañuelos Mikrobac Toallitas para pieles sensibles Mikrozid Toallitas Oxivir TB Toallitas Percept RTU
PI-Spray PI-Spray II
Tabla 3-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte
Desinfectantes
Sistema X-Porte Soporte de acoplamiento de X-Porte C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp
36 Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) Pulverizador Protex
Toallitas Protex
Rely+On Perasafe Toallitas de desinfección de superficies Reynard Toallitas con detergente neutro Reynard
Sani-Cloth AF
Sani-Cloth AF3 Toallitas con lejía Sani-Cloth Sani-Cloth HB Sani-Cloth Plus
Simple Chlor Toallitas ecográficas SONO
Staphene Steranios al 2 %
Tabla 3-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte
Desinfectantes
Sistema X-Porte Soporte de acoplamiento de X-Porte C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp
Limpiadores y desinfectantes compatibles (sistema y transductores) 37 Steranios al 20 %
Super Sani-Cloth Toallitas Trigene Advance Tristel Solo Toallitas Tuffie 5 Virex II 256 Virex TB
Toallitas Virox 5 RTU Toallitas WetTask
Wex-Cide Toallitas desinfectantes Wipes Plus Toallitas Wood Wyant Ultra
Tabla 3-2: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los transductores y el sistema X-Porte
Desinfectantes
Sistema X-Porte Soporte de acoplamiento de X-Porte C11xp C35xp C60xp D2xp HFL38xp HFL50xp HSL25xp ICTxp L25xp L38xp P10xp P21xp
38 Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema)
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema)
Tabla 3-3: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los accesorios del sistema X-Porte
Desinfectantes
TTC de X-Porte Unidad complementaria PowerPark Fuente de alimentación de CA/CC Cable de vídeo digital Cable de ECG Pedal
Toallitas Accel Intervention Toallitas Accel TB
Airkem A-33 Alcohol-etanol Alcohol isopropílico Toallitas Anios Aniosyme DD1 - 5 % Anioxide 1000 Asepti HB Asepti Steryl Asepti Wipe II Baxedin Pre-Op Toallitas Carpe Diem TB
Limpiadores y desinfectantes compatibles (accesorios del sistema) 39 Caviwipes
Cidalkan
Toallitas Cidalkan
Toallitas higienizantes Clinell Universal Toallitas germicidas con lejía Clorox Toallitas con peróxido de hidrógeno Clorox Control III
Toallitas germicidas para superficies Coverage Toallitas germicidas para superficies Coverage Plus
Coverage Spray Coverage Spray TB
Toallitas desinfectantes DisCide Ultra Dynacide PA
Toallitas Echo Clean
Tabla 3-3: Limpiadores y desinfectantes compatibles con los accesorios del sistema X-Porte
Desinfectantes
TTC de X-Porte Unidad complementaria PowerPark Fuente de alimentación de CA/CC Cable de vídeo digital Cable de ECG Pedal