• No se han encontrado resultados

T3 Pachamanca Grupo 3

N/A
N/A
Amy Mariam Saavedra García

Academic year: 2022

Share "T3 Pachamanca Grupo 3"

Copied!
9
0
0

Texto completo

(1)

R A T A T U I N A S

Grupo 3

PREPARACIÓN DE

LA PACHAMANCA LA PACHAMANCA

Zona Andina del Perú

COCINA NACIONAL

26 de Octubre

EUGENIO EDWIN JANAMPA VASQUEZ

Docente

Diaz Valderrama Katicsa Infante Contreras Ximena

Saavedra Garcá Amy

Integrantes:

(2)

Introducción

Mediante esta

investigación daremos a conocer un plato típicos

de nuestra sierra

peruana, partiendo desde su historia, continuando

con su preparación e incluyendo las técnicas

aplicadas hasta la

presentación del plato.

(3)

Pachamanca a la olla

"Es un plato que comenzó en la cultura Wari entre los años 500 y 1100 d.C, a raíz de una técnica culinaria que ayudaba a conservar y preparar los alimentos.

La Pachamanca es un ritual a la madre tierra en agradecimiento a las divinidades del mundo andino por las buenas cosechas de la temporada. A partir del siglo XIII, los Incas continuaron con la costumbre.

«Pacha» significa «Tierra» y «Manca» significa olla. Su trascendencia ha sido tan importante para el país que en 2003 el plato fue declarado Patrimonio Cultural de la Nación. " (Enova Agency, 2022)

Además, "se basa en una técnica ancestral de cocción en horno de piedras bajo tierra. Se han encontrado indicios de estos hornos de más de 5000 años en distintos pueblos de la sierra del Perú (Paramonga)." (Comidas Peruanas, 2021)

(4)

INGREDIENTES

3kg de camote

Culantro1/4 1/2kg de carne

de cerdo 1kg de papas

1 kg de Pollo cortado en trozos

1/2kg de habas

3 choclos con sus

pancas Un poco deVinagre

1 1/2 vazo de Chicha de

jora

cucharadas2 Ajo molido

1/4kg Huacatay

1/4kg Chincho 1/2kg Panceta

Pachamanca a la olla

receta de

6 porciones

1h 10 min fácil

1/4 de arroz

(5)

Lo primero que vamos a hacer es licuar todas las hierbas. Pon en una licuadora el culantro, el chincho y el huacatay y licúalo con un poco de agua y reserva.

Antes de hacer el macerado, aderezaremos las presas con oregano, pimienta y comino.

A continuación vamos a preparar el macerado. Agregamos la mezcla de las hierbas y agrega el ají colorado, el ajo molido, 4 cucharadas de vinagre, 1 vaso de chicha de jora, orégano, sal y pimienta al gusto y mezcla todo hasta que todos los ingredientes queden bien compenetrados con las presas.

Prepara una olla lo suficientemente grande para todos los ingredientes. En el fondo coloca varias ramitas de las hiervas de manera que la base de la olla quede cubierta totalmente.

A continuación agrega los ingredientes en el siguiente orden y entre capa y capa agrega un poquito del macerado: Las carnes primero, hacemos otra base pero esta ves con las pancas de choclo para las papas, camotes, choclos, habas. Si sobra macerado agrégalo.

Ahora cubre totalmente con las pancas y ramas de las hiervas los ingredientes intentando no dejar ni un espacio libre por donde se escape el vapor. Recuerda que la Pachamanca se cocina a vapor y por eso debemos tener todo muy bien sellado.

Tapa la olla y cocina a fuego medio por una hora.

1.

2.

3.

Una ves todo listo:

1.

2.

3.

4.

PREPARACIÓN

(6)

3 ají amarillo

Un puño de huacatay

INGREDIENTES

Aji de

Huacatay

receta de

1 Cebolla

Aceite

Un chorro de Leche

2 dientes de ajo

PREPARACIÓN

Hacemos cortes irregulares en el ají amarrillo pero antes retirandole las venas y aplicamos el mismo corte en la cebolla.

Para la preparación del sofrito ponemos en una sarten a calentar el aceite y agregamos la cebolla, ají amarillo y un poco de huacatay.

Salteamos los ingredientes y agregamos pimienta y comino al gusto.

Para que termine de cocinarse agregamos un poco de agua y lo dejamos unos 3 minutos aprox que se termine de cocinar.

Una vez frío los ingredientes, llevamos a licuar.

Lo colocamos a una licuadora, agregamos un chorro de leche y sal al gusto.

Durante este licuando agregamos un poco de aceite en hilo para que vaya agarrando una textura espesa.

Servimos en un mini bowl.

1.

2.

3.

4.

Una ves que los ingredientes esten listos, retiramos la sarten y dejamos que enfríe . 1.

2.

3.

4.

(7)

Durante la

preparación preparación

Una integrante llenó mucho la licuadora y se

tuvo que quitar gran parte de las hiervas y agregar agua para recién

licuar la mezcla.

Se nos pasaron unas pequeñas plumas al momento de limpiar el

pollo, por ello

tendremos más

cuidado en este paso.

(8)

COSAS QUE TENEMOS QUE TENER EN CUENTA

Debemos tener en cuenta al momento de la preparación lo que es la limpieza del pollo, debemos ser muy meticulosos ya que se puede quedar algunas plumas, de igual manera, lavar bien la papa, el camote, habas y choclo, para evitar encontrar tierrita en estas.

Por otro lado, saber bien la cocción de las carnes ya que estas son las que demoran mas en cocinar, asi evitaremos que salgan crudas.

CRITICA OBJETIVA

En esta oportunidad consideramos que durante todo el proceso

hemos ido por buen camino, solo un error en la verificación de

lavado del pollo que fue nuestro quiebre.

(9)

Referencias

Documento similar

The 'On-boarding of users to Substance, Product, Organisation and Referentials (SPOR) data services' document must be considered the reference guidance, as this document includes the

In medicinal products containing more than one manufactured item (e.g., contraceptive having different strengths and fixed dose combination as part of the same medicinal

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

Products Management Services (PMS) - Implementation of International Organization for Standardization (ISO) standards for the identification of medicinal products (IDMP) in

This section provides guidance with examples on encoding medicinal product packaging information, together with the relationship between Pack Size, Package Item (container)

Package Item (Container) Type : Vial (100000073563) Quantity Operator: equal to (100000000049) Package Item (Container) Quantity : 1 Material : Glass type I (200000003204)

De acuerdo con Harold Bloom en The Anxiety of Influence (1973), el Libro de buen amor reescribe (y modifica) el Pamphihis, pero el Pamphilus era también una reescritura y

Abstract: This paper reviews the dialogue and controversies between the paratexts of a corpus of collections of short novels –and romances– publi- shed from 1624 to 1637: