Nora Dávila Página 1 DOCENTES: IRMA BUSTAMANTE –NORA DÁVILA
AÑO: 4°1°- 4°2°
TURNO: MAÑANA Y TARDE
AREA CURRICULAR: INGLÉS TÉCNICO I
TITULO DE LA PROPUESTA: REVIEW (PRESENTE SIMPLE Y PRESENTE CONTINUO- VOCABULARIO INFORMÁTICO
Diferencias entre el presente simple y el presente progresivo o continuo
Actividades
1-Observa a continuación las estructuras de estos dos tiempos verbales y encuentra las diferencias.
El presente simple en afirmativo, negativo e interrogativo.
Nora Dávila Página 2 El presente progresivo o continuo en afirmativo, negativo e interrogativo.
uso
EL PRESENTE SIMPLE SE UTILIZA PARA HABLAR DE HÁBITOS Y RUTINAS:
I play soccer on Saturdays (Juego fútbol los sábados)
En el ejemplo anterior mi intención es decir que tengo la rutina de jugar fútbol los sábados. No estoy jugando fútbol en este momento, pero mi rutina es practicar este deporte los sábados.
Las palabras clave cuando hablamos el presente simple son: always (siempre), never (nunca), sometimes (a
veces), regularly (regularmente), often (frecuentemente), usually (usualmente), rarely (rar a vez), entre otras.
Nora Dávila Página 3 EL PRESENTE PROGRESIVO O CONTINUO SE UTILIZA PARA:
Hablar de acciones que están ocurriendo en este momento:
I am reading a book at the moment. (Estoy leyendo un libro en este momento)
En el ejemplo anterior mi intención es decir que en este preciso momento estoy leyendo un libro, no estoy hablando de mi rutina sino de algo que estoy haciendo en este preciso instante.
Las palabras clave cuando hablamos del presente progresivo o continuo son: Now (ahora), right now (ahora mismo o en este preciso momento), at the moment (en el momento).
Dar énfasis a una acción que se está realizando por un periodo corto de tiempo:
My friend is a teacher but this month he is working as an actor (Mi amigo es un profesor pero este mes él está trabajando como actor)
En el ejemplo anterior mi intención es decir que aunque regularmente mi amigo es un profesor, este mes él está trabajando no como profesor sino como actor.
Así pues, estoy dando énfasis a una acción que él está realizando por un periodo corto de tiempo.
Las palabras clave para este uso del presente continuo son: this month (este mes), this week (esta semana), today (hoy), entre otras.
Nora Dávila Página 4
2- Ingrese al siguiente sitio y repita el vocabulario
https://vocabulariodeingles.blogspot.com/2011/07/internet-y-ordenadores.html
ESPAÑOL INGLÉS
ACCESORIOS ACCESSORIES ACTIVAR, HABILITAR, ENABLE
ACTUALIZAR UPDATE
ADAPTADOR SIN CABLE WIRELESS ADAPTERS ADMINISTRADOR DE UNA WEB WEBMASTER
ALEATORIO RANDOM ALFOMBRILLA PARA EL RATÓN MOUSE PADS
ALTAVOCES SPEAKER ANCHO DE BANDA BROADBAND
ANUNCIO BANNER APLICACIÓN APPLICATION
APODO NICKNAME APOYAR SUPPORT ARCHIVO FILE ARRANQUE BOOT
ASUNTO SUBJECT ATAJO SHORTCUT BANDA ANCHA. BAND WIDTH BASE DE DATOS DATABASE
BATERÍA BATTERY
BATERÍA DE LITIO LITHIUM BATTERY BAUDIO BAUD
BOLSAS PARA PORTÁTILES LAPTOP BAGS BOMBARDEO POSTAL MAIL BOMBING
BORRAR CLEAR BORRAR DELETE BORRAR ERASE
BULO HOAX BUSCA BEEPER
Nora Dávila Página 5 CÁMARA WEB WEBCAM
CAMPO FIELD
CAPTURA DE PANTALLA SCREENSHOT, SNAPSHOT CARATULA, PIEL SKIN
CARPETA FOLDER CERRAR SHUTDOWN CIBERCULTURA CYBERCULTURE
CIBERNOVATO NEWBIE CIBERSEXO CYBERSEX
CIRCUITOS INTEGRADOS INTEGRATED CIRCUITS CLAVE KEY
CLIENTE CLIENT CLIQUEAR, PINCHAR. CLICK
CODIFICA ENCODE CÓDIGOS CODEC COMILLA, CITAR QUOTE
COMPILADOR COMPILER COMPILAR COMPILE COMPONENTE WIDGET COMPONENTES FÍSICOS HARDWARE
COMPRIMIR COMPRESS CONECTADO ON LINE
CONECTAR CONNECT CONSEJO TIP
CONTEXTO CONTEXT CONTRASEÑA PASSWORD CONVERSACIÓN CHAT
CONVERSACIÓN TALK
CONVERTIDOR CONVERTER COPIA RESPALDO BACKUP
CORREO MAIL
CORREO ANÓNIMO ANONYMOUS MAIL CORREO BASURA SPAM
Nora Dávila Página 6 DIRECTORA: PROF. ELVIRA GONZALEZ
CORREO NO SOLICITADO SPAM CORTAFUEGOS FIREWALL CORTAR Y PEGAR CUT AND PASTE
DATO DATUM DATOS DATA DELETREAR SPELL
DEMORA DELAY DEMOSTRACIÓN DEMO DERECHO DE COPIA COPYRIGHT DERECHO DE COPIA COPYLEFT
DESARROLLADOR DEVELOPER DESCARGAR ARCHIVOS DOWNLOAD
DESCODIFICADOR,
DECODIFICADO DECODER DESCONECTADO OFF LINE
DIGITALIZADOR SCANNER DIRECCIÓN ADDRESS
DIRECCIÓN DE INTERNET INTERNET ADDRESS DISCO DISK
DISCO DURO HARD DISK DISPOSITIVO FEATURE
DISQUETE FLOPPY DISK DIVISOR SPLITTER DOCUMENTO DOCUMENT DOCUMENTO ADJUNTO ATTACHMENT