• No se han encontrado resultados

Idiomas (R = regular, B = bien, C = correctamente)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Idiomas (R = regular, B = bien, C = correctamente)"

Copied!
8
0
0

Texto completo

(1)

CURRICULUM VITAE

Apellidos: Bautista Boned Nombre: Luis

Teléfono de contacto: 475-202-0565 / 0034 667 79 46 43 E-mail: [email protected]

Formación Académica

Titulación Superior Centro Fecha

Licenciatura en Filología

Hispánica Facultad de Filología, Univ. de Valencia Septiembre

2005 Máster Oficial en Estudios

Hispánicos: Aplicaciones e

Investigación Facultad de Filología Univ. de Valencia Septiembre 2008 Diploma de Estudios Avanzados

en metodología y didáctica del español (ELE y EL2)

Facultad de Filología, Univ. de Valencia / Instituto

Cervantes Julio

2010 Máster Oficial de Profesorado de

educación secundaria Univ. de Valencia Diciembre

2012 Grado en Filosofía UNED (Universidad Nacional de Educación a

Distancia) En proceso

Doctorado Centro Fecha

Spanish & Portuguese Yale University En proceso

Idiomas (R = regular, B = bien, C = correctamente)

Idioma Habla Lee Escribe

Valenciano C C C

Francés1 C C C

Inglés2 C C C

1 Títulos: Diploma de Ciclo Superior otorgado por la Escuela Oficial de Idiomas de Valencia, año 2007. Superación del curso: Unité de Formation 6 Perfectionnement (Unidad de Formación 6 Perfeccionamiento) impartido por la Communauté Française en Belgique (Comunidad Francesa en Bélgica), Centro: École Robert Catteau, Bruselas, año 2006.

2 Títulos: TOEFL (IBT)> nota 105/120. Certificate in Advanced English (C1) y First Certificate in English (B2), ESOL Exams, Cambridge University, año 2011 y 2010, respectivamente. Certificado Advanced Communication Skills (nivel C1). Curso de 16 horas impartido por el centro de idiomas de la Universidad de Oxford, Reino Unido, año 2010. Certificado Academic Writing Course: Writing a Thesis or Dissertation. Curso de 15 horas impartido por el centro de idiomas de la Universidad de Oxford, Reino Unido, 2011.

(2)

Alemán3 B B B

Becas

-Beca pre-doctoral FPU (Formación de Profesorado Universitario), concedida por el Ministerio de Educación, Gobierno de España. 2007-2011. Adscrito al Departamento de Filología Hispánica de la Universidad de Valencia. Número de referencia de la beca: AP2006-01602.

-Beca pre-doctoral FPI (Formación de Personal Investigador), concedida por la Conselleria d‘Empresa, Universitat i Ciència de la Generaltat Valenciana; número de referencia del expediente:

BFPI/2007/147. Declinada por ser incompatible con la beca FPU del Ministerio de Educación.

-Research / Teaching Fellowship. ILAC (Department of Iberian and Latin American Cultures), Stanford University (USA), 2012. Declinada.

-Gilman Fellowship. Department of German and Romance Languages, Johns Hopkins University (USA). 2012. Declinada.

Experiencia Docente

-Experiencia profesional académica: dos años de contrato con la Universidad de Valencia, 2009-2011. Departamento de Filología Hispánica. Labores de investigación, docencia y administración.

-Profesor de Literatura española en el departamento de Filología Española de la Universidad de Valencia. Asignaturas impartidas:

-“Del Neoclasicismo al Romanticismo. Lecturas”, correspondiente a la Licenciatura en Filología Hispánica, curso 2009-2010.

-“Leer a los Clásicos”, correspondiente al Grado en Filología Hispánica, curso 2010-2011.

-Profesor de Español para extranjeros en la academia de idiomas Language Alley, en Bruselas, Bélgica, año 2006.

-Profesor de Lengua y Cultura españolas en el programa ISA (International Studies Abroad) de la Universidad de Valencia, año 2007.

-Profesor de español como lengua extranjera en el Centro de Idiomas de la Universidad de Valencia, año 2010.

-Profesor de ELE (español como lengua extranjera). Academia Arcades del Cid, Valencia. Año 2012.

Participación en Proyectos de I+D financiados en Convocatorias públicas.

Título del proyecto: ARTELOPE, Diccionario de argumentos y datos del teatro de Lope de Vega.

Número de referencia: HUM2006-09148

3 Títulos: Goethe-Zertifikat Deutsch (B1), Goethe Institut, año 2010. Superación del curso de nivel B2 / C1 en el Centro Alemán de Valencia, centro examinador del Goethe Institut.

(3)

Entidad financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación y fondos Feder Entidades participantes: Universitat de València

Duración, desde: 2003 hasta: 2009 Cuantía de la subvención:

Investigador responsable: Dr. Joan Oleza Simó Número de investigadores participantes: 17

Título del proyecto: Base de datos y argumentos del teatro clásico español. Número de referencia:

FFI2009-12730

Entidad financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación y fondos Feder Entidades participantes: Universitat de València

Duración, desde: 2010 hasta: 2012 Cuantía de la subvención: 90.750 € Investigador responsable: Dr. Joan Oleza Simó

Número de investigadores participantes: 17

Título del proyecto: Patrimonio Teatral Clásico Español. Textos e Instrumentos de Investigación (TECE- TEI). Número de referencia CSD2009-00033

Entidad financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación, PROGRAMA CONSOLIDER

Entidades participantes: Universitat de València, Universidad Complutense de Madrid, Universidad Autónoma de Barcelona, Universidad de Navarra, Universidad de Castilla la Mancha, Universidad de Burgos, Universidad de Santiago de Compostela, CSIC, Universidad de Barcelona, Universidad de Valladolid

Duración, desde: 2009 hasta: 2014 Cuantía de la subvención: 2.300.000 € Investigador responsable: Dr. Joan Oleza Simó

Número de investigadores participantes: 136

Publicaciones o Documentos Científico-Técnicos

( CLAVE: L = libro completo, CL = capítulo de libro, A = artículo, R = “review”, E = editor, S = Documento Científico-Técnico restringido. )

Autores (p.o. de firma): Luis Bautista Boned

Título: “Assaig de reconstrucció de la biblioteca de Max Aub a València”. En Llibres a l’infern Ref. revista :

X Libro (ISBN:9788437070216)

Clave: CL Volumen:

Páginas, inicial: 293 final: 313 Fecha: 2008

Editorial (si libro): Servei de Publicacions de la Universitat de València (PUV) Lugar de publicación: Valencia

Autores (p.o. de firma): Luis Bautista Boned

Título: “Pérez de Ayala y el Simbolismo”. En Le roman espagnol entre 1880 et 1920: état des lieux Ref. revista :

X Libro (ISBN: 2-35260-062-6)

Clave: CL Volumen:

Páginas, inicial: 185 final: 206 Fecha: 2010

Editorial (si libro): Indigo et côté-femmes éditions. Lugar de publicación: Paris

(4)

Autores (p.o. de firma): Luis Bautista Boned Título: “Reinaldo Arenas: bajo el signo de Dioniso”

Ref. X revista : Cuadernos de Aleph

Libro

Clave: A Volumen:

Páginas, inicial: 1 final: 24 Fecha: 2011

Autores (p.o. de firma): Luis Bautista Boned

Título: “La incógnita, Realidad: Galdós y la “Simpatía cordial’”. En Galdós y la gran novela del siglo XIX Ref. revista :

X Libro (ISBN: 978-84-8103-624-4)

Clave: CL Volumen:

Páginas, inicial: 377 final: 389 Fecha: 2011

Editorial (si libro): Ediciones del Cabildo de Gran Canaria Lugar de publicación: Gran Canaria

Autores (p.o. de firma): Luis Bautista Boned

Título: “’El espejo y la máscara’ o la silenciada presencia de lo trascendente”. En Espejos y prismas.

Tradición y renovación en la narrativa breve moderna de España y de Hispanoamérica Ref. revista :

X Libro (ISBN: 978-963-9955-23-3)

Clave: CL Volumen:

Páginas, inicial: 26 final: 37 Fecha: 2011 Editorial (si libro): Eötvös Jozsef Könyvkiadó

Lugar de publicación: Budapest

Estancias en Centros extranjeros

(estancias continuadas superiores a un mes)

CLAVE: D = doctorado, P = postdoctoral, I = invitado, C = contratado, O = otras -Centro: Université Libre de Bruxelles

-Localidad: Bruselas País: Bélgica -Fecha:Febrero-Junio 2005

Duración (semanas): 22 -Tema: Beca Erasmus

-Clave: O (estudios de segundo ciclo)

-Centro: Stanford University. Division of Literatures, Cultures and Languages; ILAC: Dept. of Iberian and Latinamerican Cultures

-Localidad: Stanford, CA País: Estados Unidos -Fecha:15/9/2009- 13/12/2009

-Duración(semanas): 13 -Tema: Estancia breve con finalidad investigadora bajo la tutela del doctor Joan Ramon Resina

-Clave: D

(5)

-Centro: University of Oxford. Faculty of Medieval and Modern Languages / Taylorian Institution.

Membresía temporal en Exeter College

-Localidad: Oxford País: Reino Unido -Fecha:24/09/2010- 24/3/2011

-Duración(semanas): 26 -Tema: Traslado temporal con finalidad investigadora bajo la tutela del doctor Edwin Williamson

-Clave: D

Contribuciones a congresos y seminarios

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Pérez de Ayala y el simbolismo”

Tipo de participación: Ponencia

Congreso: Le roman espagnol entre 1880 et 1920: état des lieux Publicación: Publicado

Lugar celebración: Université la Picardie Jules Verne, Amiens, Francia

-Fecha: 4-5 de mayo de 2009

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “La Incógnita, Realidad: Pérez Galdós y la ‘simpatía cordial’”

Tipo de participación: Comunicación

Congreso: IX Congreso internacional Galdosiano Publicación: Publicado

Lugar celebración: Las Palmas de Gran Canaria, España

-Fecha: 15-19 de junio de 2009

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Reinaldo Arenas: con el calor de la isla en la piel”

Tipo de participación: Ponencia

Congreso: V International Conference in Transatlantic Studies: FUTUROS Publicación: En prensa

Lugar celebración: Brown University, Providence, RI, Estados Unidos

-Fecha: 7 – 10 de abril de 2010

(6)

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “’El espejo y la máscara’ o la silenciada presencia de lo trascendente”

Tipo de participación: Comunicación

Congreso: VII Coloquio internacional de estudios hispánicos. Espejos y prismas: Tradición y renovación en la narrativa breve moderna de España e Hispanoamérica

Publicación: En prensa

Lugar celebración: Universidad Eötvös Loránd Instituto Cervantes, Budapest, Hungría

-Fecha: 26-27 de abril de 2010

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Borges y la teoría especulativa del arte”

Tipo de participación: Seminario

Spanish Research Seminars de la Universidad de Oxford. Michaelmas term 2010.

Lugar celebración: Taylorian Institution University of Oxford, Reino Unido

-Fecha: 2 de noviembre de 2010

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Alemania, Francia y los Estados Unidos. Una lectura geográfica de «Der amerikanische Freund» de Wim Wenders”

Tipo de participación: Comunicación

Congreso: I Congreso Internacional de ASETEL (ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE TEORÍA DE LA LITERATURA)

Publicación: En prensa

Lugar celebración: Universidad de Granada, España -Fecha: 26-28 de enero de 2011

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Un mundo para Camilo. La quiebra de la concepción representacional de la verdad en El halcón de Federico, de Lope de Vega”

Tipo de participación: Comunicación

Congreso: Congreso Internacional Artelope 2012. Lope de Vega y el teatro clásico español. Nuevas estrategias de conocimiento en Humanidades

Lugar celebración: Universitat de València, España -Fecha: 2-5 de mayo 2012

(7)

Autores: Luis Bautista Boned

Título: “Lezama: en el umbral de dios venidero’”

Tipo de participación: Comunicación

Curso intensivo: II Curso del Programa lntensivo “El pueblo de Europa y sus voces”.

La voz del pueblo en el ámbito cultural europeo Lugar celebración: Universität Friedrich Schiller- Jena

-Fecha: 19-30 de julio de 2013

Otros méritos o aclaraciones que se desee hacer constar

-Colaboración en el Diccionario biográfico español (Real Academia de la Historia): autor de la entrada Llorenç de Villalonga.

-Colaboración en el proyecto de edición de las Obras Completas de Max Aub, financiado por la Biblioteca valenciana y el Instituto Alfons el Magnànim.

-Prácticas formativas en el MUVIM (Museo Valenciano de la Ilustración y la Modernidad), 300 horas entre el 15 de abril y el 31 de mayo de 2007. Labores de traducción francés-castellano; estudio lingüístico de documentos; asesoramiento lingüístico; aprendizaje de procedimientos de catalogación y archivo; catalogación y clasificación de libros; organización y descripción de documentación propia del museo.

(8)

Referencias

Documento similar

En concreto, tiene como objetivo la propuesta de un Modelo Estratégico de Comunicación que, de ser aplicado transformaría la realidad actual del Turismo Rural Español y

El objetivo final del Índice de Situación Emo-Sentimental, es aportar a la marca un índice que le muestre en qué situación se encuentra respecto a la competencia, para alcanzar

Para diferenciar a ese tipo de comunicación/información del resto, en este trabajo, la denominaremos Comunicación/Información Pública (con letras mayúsculas).. De esta forma,

4.2.8.3 Análisis e interpretación de los datos obtenidos a partir de las descripciones e interpretaciones realizadas por los alumnos de la secuencia/con texto/de difícil

FACULTAD DE CIENCIAS MATEMÁTICAS Departamento de Sistemas Informáticos y Programación. SEMÁNTICAS FORMALES PARA UN LENGUAJE

MEMORIA PRESENTADA PARA OPTAR AL GRADO DE DOCTOR POR Oscar Rodríguez de la Fuente.

Del acuerdo firmado entre la Universidad de Barcelona, la Universidad de Aix-Marseille, la Universidad Autónoma de Madrid y la Universidad La Sapienza de Roma, que en total reúnen

Raúl Morodo Leoncio, Universidad Complutense, Madrid Dalmacio Negro Pavón, Universidad Complutense, Madrid Alfonso Padilla Serra, Universidad Autónoma de Madrid Manuel Pastor