• No se han encontrado resultados

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "READ THIS MANUAL COMPLETELY AND CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT Keep this manual in a safe location for future reference"

Copied!
8
0
0
Mostrar más ( página)

Texto completo

(1)

ENGLISH

Kitchen scale

Instruction manual

ESPAÑOL

Báscula de cocina

Manual de instrucciones

KS 44

READ THIS MANUAL COMPLETELY AND

CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT

Keep this manual in a safe location for future reference

LEA TODO ESTE MANUAL CON ATENCIÓN

ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO

Conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro

Distributed by: Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009

(2)

1.

G Commissioning

E Puesta en marcha

G Insert batteries or remove insulating strip. E Colocar las pilas o quitar las tiras de

pro-tección de aislamiento.

G Place the scale on a secure, flat surface. E Colocar la báscula sobre una superficie

plana y estable.

2.

G Weighing

E Pesado

G Switch on the scale and wait. E Conectar la báscula, esperar.

G Position the container. E Colocar el recipiente. 3 x AAA

™º•

g

™º

g MODE ON/TARE MODE ON/TARE 37g 37g MODE ON/TARE

37

g ºg ºg MODE ON/TARE

(3)

5ººg MODE ON/TA RE 5ººg MODE ON/T// ARE

짧

g

G Place the material to be weighed on the

scale.

E Colocar los ingredientes a pesar.

G To weigh additional ingredients, tare again. E Pesar los demás ingredientes; volver a

tarar.

G Automatic switch-off function. E Función de apagado automático.

3.

G Error messages

E Avisos de errores

G Empty battery. E Pilas agotadas.

G Maximum weighing capacity exceeded. E Capacidad de carga máxima superada.

G Weighing before 0 g is displayed. E Pesar antes de que se visualice 0 g.

ºg º MODE ON/TAREº g

OOO

O

g MODE ON/TARE MODE ON/T//ARE

(4)

G Important instructions

• Max. capacity 3 kg (6 lb : 9.8 oz), Graduation 1 g (0.2 oz).

• Protect your personal scale from impact with hard objects, moisture, dust, chemicals, toilet-ries, liquid cosmetics, great temperature fluc-tuation and closeness to sources of heat (open fires, radiators).

• Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liquid, if required. Never immerse the scale in water or rinse it under running water.

• Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair the accuracy of the scale.

• The scale is not intended to be used for com-mercial purposes.

• Repairs may only be performed by Customer Service or by accredited retailers.

Spent batteries and rechargeable bat-teries do not constitute normal house-hold waste! They are considered to be toxic waste and, as such, should be

disposed of in special containers, toxic waste collection points or brought to electrical goods dealers. Note: Batteries containing pollutant sub-stances are marked as follows: Pb = Battery con-tains lead, Cd = Battery concon-tains cadmium, Hg = Battery contains mercury.

Please dispose of the blanket in accord-ance with the directive 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste disposal.

Warranty

Limited Lifetime Warranty For Original

of the product under normal conditions of inten-ded use and service. This warranty extends only to the original retail purchaser and does not extend to retailers or subsequent owners.

We will, at our option, repair or replace the Beu-rer Kitchen scale, Model KS 44, without addi-tional charge, for any part or parts covered by these written warranties. No refunds will be given. Repair or replacement is our only responsibility and your only remedy under this written warranty. If replacement parts for defective materials are not available, Beurer reserves the right to make pro-duct substitutions in lieu of repair or replacement. For warranty service contact our customer service department at 1-800-536-0366 or at info@beurer.com to provide a description of the problem. If the problem is deemed to be within the scope of the limited lifetime warranty, you will be asked to mail the product at your costs in its original package with proof of purchase, your name, address and phone number. If the problem is not deemed to be within the scope of the limited lifetime warranty, we will provide a quotation for repair respectively replacement and return ship-ping fee.

This warranty does not cover damage caused by misuse or abuse; accident; the attachment of unauthorized accessory; alteration to the product; improper installation; misapplication; lack of rea-sonable care with respect to the product; unau-thorized repairs or modifications; improper use of electrical/power supply; old worn battery; normal wear; loss of power; dropped product; malfunc-tion or damage of an operating part as a result of failure to comply with instructions for use or to provide manufacturer’s recommended

(5)

mainte-whatsoever that are beyond the control of Beurer. This warranty is void if the product is ever used in a commercial or business environment. The maximum liability of Beurer under this warranty is limited to the purchase price actually paid by the customer for the product covered by the warranty, as confirmed by proof of purchase, regardless of the amount of any other direct or indirect damage suffered by the customer.

This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased. A product that requi-res modifications or adaptation to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed, manufactured, approved and/or authorized, or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty.

THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHAN-TABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS APPLICABLE WRITTEN WARRANTY. Some states do not allow limita-tions on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. IN NO EVENT SHALL BEURER BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS, IMPLIED OR ANY OTHER THEORY OF LIABI-LITY, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.

Beurer does not authorize anyone, including, but not limited to, retailers, the subsequent consumer purchaser of the product from a retailer or remote purchaser, to obligate Beurer in any way beyond the terms set forth herein.

This warranty does not extend to the purchase of opened, used, repaired, repackaged and/or rese-aled products, including but not limited to sale of such products on Internet auction sites and/or products by surplus or bulk resellers. Any and all warranties or guarantees shall immediately cease and terminate in connection with any products or parts thereof which are repaired, replaced, alte-red, or modified, without the prior explicitly written consent of Beurer.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state.

For more information regarding our product line in the USA, please visit: www.beurer.com

Distributed by:

Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com

Questions or comments? Call toll free 1-800-536-0366 or contact info@beurer.com

(6)

E Indicaciones importantes

• La capacidad de carga es de máx. 3 kg (6 lb : 9,8 oz), Precisión 1 g (0,2 oz).

• Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, productos químicos, grandes variaciones de temperatura y evite colocarla en las proximi-dades de fuentes de calor (estufas, calefacción). • Limpieza: la balanza puede limpiarse con un

paño húmedo, aplicando en caso necesario un poco de detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni la lave bajo un chorro de agua. • La precisión de la balanza puede verse afectada

por campos electromagnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).

• Esta balanza no está prevista para su uso comercial.

• Las reparaciones deben ser efectuadas exclusi-vamente por el servicio técnico o por el repre-sentante autorizado.

Las baterías y los acumuladores usados y totalmente descargados deben elimi-narse en los recipientes especialmente señalizados, en los lugares

especial-mente destinados para ese efecto o en las tiendas de artículos eléctricos. Nota: los siguientes símbolos aparecen en las pilas que contienen sustancias noci-vas: Pb = la pila contiene plomo; Cd = la pila con-tiene cadmio; Hg = la pila concon-tiene mercurio. Sírvase eliminar los desechos del aparato de acuerdo con la Prescripción para la Eli-minación de Desechos de Aparatos Eléctri-cos y ElectróniEléctri-cos en Desuso 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). En caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades competentes para la eliminación de desechos.

Garantía

Garantía limitada de por vida de la compra original

Su báscula de cocina Beurer, modelo KS 44, excluyendo la batería, está garantizada de estar libre de defectos en los materiales y mano de obra durante la vida útil del producto bajo las condi-ciones normales del uso y servicio propuestos. Esta garantía se aplica solamente al comprador original y no se extiende a vendedores minoristas o futuros propietarios.

A nuestra discreción, repararemos o reemplazare-mos la báscula de cocina Beurer, modelo KS 44, sin cargo adicional, por cualquier parte o partes cubiertas por esta garantía escrita. No se harán reembolsos. La reparación o reemplazo es nues-tra única responsabilidad y el único recurso de usted bajo esta garantía escrita. Si no hay partes de reemplazo para los materiales defectuosos, Beurer se reserva el derecho de sustituciones del producto en lugar de reparación o remplazo. Para servicio de garantía, llame a nuestro departa-mento de servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366 o escriba a info@beurer.com para proporci-onar una descripción del problema. Si se consi-dera que el problema está dentro del alcance de la garantía limitada de por vida, se le pedirá que envíe a su cargo el producto en su empaque ori-ginal con el comprobante de compra, y su nom-bre, domicilio y número telefónico. Si se estima que el problema no está cubierto por la garantía limitada de por vida, le enviaremos una cotización para la reparación o remplazo así como el costo del transporte.

(7)

cuidado razonable con respecto al producto; reparaciones o modificaciones no autorizadas; uso indebido de alimentación o energía eléctrica; batería usada gastada; desgaste normal; falta de potencia; producto dejado caer; mal funciona-miento o daño de una parte operativa por falta de cumplir con las instrucciones de uso o de pro-porcionar el mantenimiento recomendado por el fabricante; daño en el transporte; robo; negligen-cia; vandalismo; condiciones ambientales; pérdida del uso durante el periodo en que el producto esté en una instalación de reparación o en espera de partes o reparación por otra causa; o cualquier condición de otro tipo que esté fuera del control de Beurer. Esta garantía no es válida si el producto se usa alguna vez en un ambiente comercial o de negocio. La máxima responsabilidad de Beurer bajo esta garantía se limita al precio de compra pagado realmente por el cliente por el producto cubierto por la garantía, según se confirme medi-ante prueba de compra, independientemente de la cantidad de cualquier otro daño directo o indirecto que sufra el cliente.

Esta garantía es efectiva solamente si el producto se compra y usa en el país de compra del pro-ducto. Un producto que requiere modificaciones o adaptación para permitirle funcionar en cual-quier otro país que no es el país para el cual fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados debido a esas modificaciones no están cubiertos por esta garantía.

LA GARANTÍA AQUÍ PROPORCIONADA SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA. CUALES-QUIER GARANTÍAS, OBLIGACIONES O RES-PONSABILIDADES IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA GARANTÍA IMPLÍ-CITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR,

A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA APLICABLE. Algunos estados no permiten limita-ciones acerca de la duración de una garantía implícita, de manera que las limitaciones anterio-res podrían no ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO BEURER SERÁ RESPON-SABLE DE CUALESQUIER DAÑOS ESPECIA-LES, INCIDENTAESPECIA-LES, INDIRECTOS O CONSE-CUENTES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O POR CUALQUIER OTRA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD, DE CUALQUIER TIPO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de manera que la limitación ante-rior podría no ser aplicable para usted.

Beurer no autoriza a ninguna persona, incluyendo, pero sin limitarse a, vendedores minoristas, al comprador consumidor subsiguiente del producto de un vendedor minorista o comprador remoto, a obligar a Beurer en cualquier forma más allá de los términos establecidos en la presente. Esta garantía no se extiende a la compra de pro-ductos abiertos, usados, reparados, reempaqueta-dos y/o resellareempaqueta-dos, incluyendo pero sin limitarse a la venta de dichos productos en sitios de sub-asta de Internet y/o productos de revendedores de excedentes o en volumen. Cualesquier garantías cesarán y terminarán inmediatamente en relación a productos o partes de los mismos que sean repa-radas, reemplazadas, alteradas o modificadas sin el consentimiento explícito por escrito de parte de Beurer.

Esta garantía le da derechos específicos, y usted puede también tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro.

(8)

Para obtener más información relacionada con nuestra línea de productos en los Estados Unidos, visite: www.beurer.com

Distribuido por: Beurer North America LP Hallandale Beach, FL 33009 www.beurer.com

¿Preguntas o comentarios? Llame gratis al 1-800-536-0366 o escriba a info@beurer.com

Hecho en China.

o

err

Referencias

Documento similar

NOTA: Nunca arranque o gerador sem o filtro de ar, caso contrário estará a contribuir para um desgaste prematuro do motor. AVISO: Para limpeza do filtro, não utilize gasolina

Para cargar el mando cuando la consola está en reposo, seleccionar una opción diferente de [Off] en (Ajustes) > [Ajustes Ahorro Energía] > [Establecer opciones disponibles

public class TestFrameworkClassLoader extends URLClassLoader{. private static

Our meta-analysis, focusing specifically on the efficacy of PIs in improving psychological outcomes, both negative and positive, in CAD patients, clearly differentiates from

Para poder realizar un reclamo, el cliente debió haber finiquitado una compra de por lo menos algún producto, y es por esta razón que el proceso de reclamos por

Aunque para la pobreza extrema el incremento sí fue mayor en las áreas rurales que en las urbanas en el primer periodo, durante el segundo periodo (mayoritariamente el año 2021),

Prenez un sachet de déshydratants à base de silice et versez le contenu dans la partie supérieure transparente du boîtier du filtre déshydrateur.. Égalisez les déshydratants à

Por eso, una vida convertida en mercado donde todo se compra y se vende, incluso la relación con el misterio de Dios, es algo contrario al Evangelio de Jesús.. Es cierto que

Por lo anterior, también se propone exhortar a la Gobernadora de Baja California, a fin de que atienda la situación de escasez de agua que se vive en la ciudad de Ensenada,

• Para las vacaciones o las ausencias largas, desconecte el enfriador de vinos, limpie las juntas y la puerta según la sección de “Limpieza y mantenimiento”. Mantenga las

● En appuyant sur ce bouton lorsque la télécommande est activée, le système reviendra automatiquement aux réglages précédents, y compris le mode de onctionnement,

The strength of the samples hot-pressed at 1300  C and their increase in comparison with specimens processed at 1100  C is the compromise between the slightly higher relative

The materials were prepared by conventional blending of elemental Ti hydride–dehydride powder with three different Fe powder additions: water atomised Fe, Fe carbonyl and

Specifically, a temporal low-pass filter is proposed that makes the reconstructed pixel values of an I-frame more similar to those of the previous Inter-frame. Furthermore,

BER of the system with interference cancellation in the data part utilizing the different estimation schemes: the current proposal IJEP (Case a, labeled BER IJEP ); the estimation

17 Véase REQUENA CASANOVA, M., “La tutela judicial del principio general de igualdad de trato en la Unión Europea: una jurisprudencia expansiva basada en una jerarquía de

Se dice que la Administración no está obligada a seguir sus pre- cedentes y puede, por tanto, conculcar legítimamente los principios de igualdad, seguridad jurídica y buena fe,

Twinrix Adult, Suspension for injection in pre-filled syringe Hepatitis A (inactivated) and hepatitis B (rDNA) (HAB) vaccine (adsorbed) Read all of this leaflet carefully before

La Normativa de evaluación del rendimiento académico de los estudiantes y de revisión de calificaciones de la Universidad de Santiago de Compostela, aprobada por el Pleno or-

1. Se calcula el número de animales muertos o sacrificados en cada nave. Se calcula el Valor Bruto, como producto entre el número de animales muertos o sacrificados, por el

a. Valor Real: Valor del animal en el momento inmediato anterior al siniestro. Valor Límite máximo de Indemnización: Se determina multiplicando el Valor Unitario asegurado del tipo

La máxima responsabilidad de Beurer bajo esta garantía se limita al precio de compra pagado realmente por el cliente por el producto cubierto por la garantía, según se

Gastos derivados de la recaudación de los derechos económicos de la entidad local o de sus organis- mos autónomos cuando aquélla se efectúe por otras enti- dades locales o

Habiendo organizado un movimiento revolucionario en Valencia a principios de 1929 y persistido en las reuniones conspirativo-constitucionalistas desde entonces —cierto que a aquellas