• No se han encontrado resultados

Rezos y Cantos de Los Orishas

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Rezos y Cantos de Los Orishas"

Copied!
20
0
0

Texto completo

(1)

ELEGUÁ

ELEGUÁ

REZO

REZO

ELÉGUA…. ÉSHU ALAWÁNA

ELÉGUA…. ÉSHU ALAWÁNA

NI KOKÓRE VÍLLA

NI KOKÓRE VÍLLA

BARATÉNTONÚ

BARATÉNTONÚ

OMANÍKO MANÍKO NDÓLO

OMANÍKO MANÍKO NDÓLO

IKÚ YELÉKU.

IKÚ YELÉKU.

BARAKÍ YELÚ

BARAKÍ YELÚ

ÉSHU AFRÁ

ÉSHU AFRÁ

AGGÓ LARÓYE

AGGÓ LARÓYE

ELÉGUA.

ELÉGUA.

(2)

CANTO

CANTO

SOLISTA SOLISTA ÀDÓ ÀÚ!RE O "#$% ÀDÓ ÀÚ!RE O "#$% BARA LAYÍKÍ& ÀDÓ BARA LAYÍKÍ& ÀDÓ ÀÚ RE O. ÀÚ RE O. La pequeña y obscura La pequeña y obscura calabaza, con la calabaza, con la medicina de la medicina de la bondad. bondad. La fuerza vital, el La fuerza vital, el

dueño del real saludo, dueño del real saludo, La calabaza diminuta, La calabaza diminuta, oscura con la medicina oscura con la medicina de bondad. de bondad. C COORROO ÀÀDDÓ Ó ÀÀÚÚ!!RRE E O O ""##$$%% BARA LAYÍKÍ& ÀDÓ BARA LAYÍKÍ& ÀDÓ ÀÚ RE O. ÀÚ RE O. SOLISTA SOLISTA AS' KÉRÉ KÉRÉ ME AS' KÉRÉ KÉRÉ ME Y(& Y(&

ALÁROYÉ KÍ& BÀ& ALÁROYÉ KÍ& BÀ&

B)*. B)*. Poco a poco Poco a poco argumento que yo argumento que yo sobrevivo, sobrevivo, Hablador permitió el Hablador permitió el homenaje y el homenaje y el sacrificio se cumplió sacrificio se cumplió CORO CORO AS' KÉRÉ KÉRÉ ME AS' KÉRÉ KÉRÉ ME Y(& Y(&

ALÁROYÉ KÍ& BÀ& ALÁROYÉ KÍ& BÀ&

B)*. B)*.

(3)

SOLISTA

AS' KÉRÉ KÉRÉ ME Y(& ALÁROYÉ KÍ&

BÀ& B)*. Poco a poco argumento que yo sobrevivo, Hablador permitió el homenaje y el sacrificio se cumplió CORO AS' KÉRÉ KÉRÉ ME Y(& ALÁROYÉ KÍ&

BÀ& B)*. SOLISTA (+ GBÉLÉKÉ& IBA, LAYÉ ÀG' ,LÁROYÉ. -BÀ ,LÁYÉ

runcidor de una gran multitud que los eleva en un lugar de poder, homenaje al dueño o el mundo.

!bran paso al dueño de la de locuacidad. "l homenaje al dueño del mundo. CORO (+ GBÉLÉKÉ& IBA, LAYÉ ÀG' ,LÁROYÉ. -BÀ ,LÁYÉ

(4)

'GÚN

REZO

OGGÚN ARÉRE

OGGÚN SUSULÓNA

OGGÚN FINAMALÚ

ALAÉRI OWO

OGGÚN KOBÚN KOBÚN

OGGÚN CHIBIRIKÍ

OGGÚN KUDÁKUE

ÓKE ALAKUEDDÉ

(5)

CANTO

SOLISTA MÀR-W' YÉYÉ/E& MÀR-W' 'GÚN A) ALÁGB(DE O La palma revuelta, la palma revuelta, Las palma#frondosas, es el vestido de $g%n. "l Herrero CORO MÀR-W' YÉYÉ/E& MÀR-W' 'GÚN A) ALÁGB(DE O SOLISTA MO WÍ MO B' NI MO BÓ A) 'GÚN ALÁGB(DE O

&o digo que lo cubrir' con esto y as( ser' libre.

"l vestido de $g%n. "l Herrero.

CORO (NÍ MO B' NI MO BÓ A) 'GÚN ALÁGB(DE

Hoy yo cubrir' con 'l para que yo sea libre.

"l vestido de $g%n. "l Herrero SOLISTA MÀR-W' YÉYÉYÉ& MÀR-W' YÉYÉYÉ& 'GÚN DÉ ALÁGB( DÉ O La palma est) arremolin)ndose, la palma est) arremolin)ndose, el honrado llega

(6)

CORO MÀR-W' YÉYÉYÉ& MÀR-W' YÉYÉYÉ& 'GÚN DÉ ALÁGB( DÉ O SOLISTA MÀR-W' YÉYÉYÉ MÀR-W'& 'GÚN ARIWO

La palma frondosa, las palma#frondosa revueltas, $g%n revoluciona, CORO MÀR-W' YÉYÉYÉ MÀR-W'& 'GÚN ARIWO SOLISTA A WÁ NI YÉ. A WÁ NÍ YÉ KÓ MÁ SÉ YÀ "A% WO A WÁ NÍ YÉ 'GÚN ÀÀR*0RÉ& KÓ MÁ SÉ YÀ WO *osotros venimos a honrarlo. *osotros venimos a tener la comprensión. *o bloquee o revolucione al lado del iniciado

*osotros venimos a obtener el honor

$g%n, jefe de +r', *o bloquee o revolucione al lado del iniciado.

(7)

CORO A WÁ NI YÉ. A WÁ NÍ YÉ KÓ MÁ SÉ YÀ WO A WÁ NÍ YÉ *osotros venimos a honrarlo. *osotros venimos a tener la comprensión. *o bloquee o revoluciones al lado de los +niciado. *osotros venimos a obtener el honor

SOLISTA 'GÚN ÀÀRERÉ&

KÓ MÁ SÉ YÀ WO $g%n, jefe de r',*o bloquee o vu'lvase a los iniciados al lado

CORO A WÁ NI YÉ. A WÁ NÍ YÉ. KÓ MÁ SÉ YÀ WO A WÁ NÍ YÉ. *osotros venimos a honrarlo. *osotros venimos a tener la comprensión *o bloquee o revolucione al lado del iniciado

*osotros venimos a obtener el honor

(8)

'Ó'S-REZO

OSHÓSI OGDEMÁTA

TAMATA FIGBORÚ

OSHÓSI OGDEMÁTA

ONÍ BENBÉ AYUGBA.

(9)

CANTO

SOLISTA YÁ1 KÚ ). )D* Á 2(LÉ. ADÉ Á 2(LÉ. YÁ1 KÚ ). )D* Á 2(LÉ. ADÉ Á 2(LÉ. OÁ& "O% NÍB(BÉ&

'K' NÍ D* B' BA RÉ NÁ ERÍ KÍ YÀ "À% NA

Los saludos r)pidos a usted. -azador que acuchilla, sea gentil. -oronado que acuchillas, tenga cuidado.

"l dueño de la ribera, lanza la navaja que caza, las pieles, las posiciones en la emboscada para entrampar primero. -abeza que se saluda, muestre el camino a un pariente. CORO YÁ1 KÚ ). )D* Á 2(LÉ. ADÉ Á 2(LÉ. YÁ1 KÚ ). )D* Á 2(LÉ. ADÉ Á 2(LÉ. OÁ& "O% NÍB(BÉ&

'K' NÍ D* B' BA RÉ NÁ ERÍ KÍ YÀ "À% NA SOLISTA KÓR'. KÓR'.

(10)

KÓ M) DE M(R'. LÁYÉ& LÁYÉ NA )D* RÀ MÁDÀ KÓR'. KÓR'. KÓ M) DE M(R'. LÁYÉ& LÁYÉ NA )D* RÀ MÁDÀ 'Ó'S-& )M) MA1 N)LÁ. 'Ó'S-)M) )BÀTÁLÁ SÁ "I% KÁ T( )M). )M) LE D0-SI ENÍ KÍ. )M) F0ERÍ )BA. SÁ "I% KA AKI MBÍSÀ. )M) LE D0-SI ENÍ KÍ. )M) ÀBÚR'. YÀ WÁRA. YÀ WÁRA. KÓR'. KÓR'. KÓM)D* M(R'. "nseñe la tradición. "nseñe la tradición. "nseñe la prudencia del hijo del cazador.

Para tener el mundo Para tener el mundo para

gastar

"l cazador compró un t(tulo militar.

$/ó0s1, niño que siempre posee riquezas.

$/ó0s1, hijo del 2ey de la 3ela 4lanca.

-orra a saludar, a propiciar al hijo.

"l niño poderoso obtiene fama, el %nico saludado. "l niño tomó la cabeza de un rey.

-orra para saludar la 56alent(a que da el *acimiento al 2espeto5 "l hijo poderoso se vuelve famoso, el saludó.

"l niño es el hermano m)s joven 7de $g%n8 !bran paso de prisa. !bran paso de prisa. "nseñe las costumbres

(11)

tradicionales.

"nseñe las costumbres tradicionales.

"nseñe la prudencia del hijo del cazador

CORO KÓR'. KÓR'. KÓ M) DE M(R'. LÁYÉ& LÁYÉ NA )D* RÀ MÁDÀ KÓR'. KÓR'. KÓ M) DE M(R'. LÁYÉ& LÁYÉ NA )D* RÀ MÁDÀ 'Ó'S-& )M) MA1 N)LÁ. 'Ó'S-)M) )BÀTÁLÁ SÁ "I% KÁ T( )M). )M) LE D0-SI ENÍ KÍ. )M) F0ERÍ )BA. SÁ "I% KA AKI MBÍSÀ. )M) LE D0-SI ENÍ KÍ. )M) ÀBÚR'.

(12)

YÀ WÁRA. YÀ WÁRA. KÓR'. KÓR'. KÓM)D* M(R'.

SOLISTA ERÍ KÍ -abeza que es saludada. CORO YÀ "À% NA 9eje paso a un pariente. SOLISTA À-KÚ. La inmortalidad

CORO À-KÚ.

SOLISTA "-% YÀKÚ O Las charlas con el muerto CORO "-% YÀKÚ O

SOLISTA YÁ1 MBÁ "O% LÀ

2)pidamente para

encontrarse : la riqueza del hallazgo

(13)

'RÚNM-LÀ

REZO

'RUNLÀ -B)RÚ.

'RUNLÀ -BOYÁ.

'RUNLÀ IB)I*

ELÉR- -2IN

IB-KE-OLÓD+MAR(

"3estigo de la creación y toda la opción del

destino, el segundo de ;lód<mar=%

(14)

CANTO

SOLISTA Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ

B-Para ser salvado estudie la nuez del

>ola.

?l estudia la nuez del >ola. *osotros nos desviamos a comprar el secreto. CORO A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO SOLISTA IFÁ Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ

(15)

B-CORO A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO SOLISTA Y) KÓ B- Ó 'RÚNM-LÀ CORO A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO SOLISTA IFÁ Y) KÓ Ó KÓ B-CORO A YÁ RÀ WO Y) KÓ Ó KÓ B-A YÁ RÀ WO

(16)

SOLISTA )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3 )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3

@sted est) deseoso de honrar la calabaza

grande de agua *egando a el versado

en el misterio. A9e hecho qui'n nos

salvar)B CORO )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3 )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ AWÓ3

(17)

SOLISTA IFÁ )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3 )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3 SOLISTA )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ3 )FÉ YÉ KETE OLUWO SÉRA WO. *NI KI LÀ WA SÉ AWÓ3

(18)

SOLISTA

IFÁ& AUNKÓ ORULA LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO

+f), 'l chivo cuyo cuello es salvado est)

brincando,

salvado para berrear y negar al +niciado. CORO

AUNKÓ ORULA LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO IFÁ& AUNKÓ ORULA

LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO SOLISTA

IFÁ& AUNKÓ ORULA LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO CORO AUNKÓ ORULA LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO IFÁ& AUNKÓ ORULA

LA LÁKÁLÁKÁ& LA BÓ0SÉ AWO

(19)

SOLISTA

IFÁ

MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ IFÁ&

(RÍ KÍ

Ciempre alabe a la casa llena de necesidad del

%nico versado en el misterio. "l 3estigo saludó CORO MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ IFÁ (RÍ KÍ SOLISTA MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ AWÓ& CORO (RÍ KÍ MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ IFÁ (RÍ KÍ SOLISTA IFÁ MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ IFÁ& CORO (RÍ KÍ MÁ1 YÉLÉ KÚN FÉ IFÁ (RÍ KÍ

(20)

Referencias

Documento similar