Phone: (650) 588‐2121 Fax: (650) 588‐6087
555 West San Bruno Avenue San Bruno, CA 94066
Saint Bruno Church
www.saintbrunos.org
OFFICE HOURS / HORAS DE OFICINA TUESDAY—SATURDAY 8:30 AM ‐ 1:00 PM & 1:30 ‐ 5:00 PM Phone: (650) 588‐2121 Fax: (650) 588‐6087
RELIGIOUS EDUCATION OFFICE:
(650) 398‐0853 Saturday 9‐11 AM
PASTORAL STAFF / PERSONAL PARROQUIAL Rev. Roland De la Rosa Pastor
Rev.Jonathan Paala In Residence
Marianella Sobalvarro Pastoral Council Chair Rosa Willis Finance Council Chair Pamela Rojas Liturgy Commi ee Chair Kacey Carey Director of Religious Educa on Teresa Navarro CCD Spanish Coordinator Ramiro Cas llo RICA (Spanish) Director Marefel Alexander Bookkeeper
Roger Tellez Execu ve Secretary Metzli Padilla Secretary/Recep onist
WELCOME TO ST. BRUNO CHURCH/BIENVENIDOS At our Sunday Mass, we come together from all our small communi es and celebrate our oneness in Christ.
Take me to get to know the folks with whom you are celebra ng mass. En nuestra misa del domingo todas nuestras pequeñas comunidades nos juntamos para cele- brar nuestra unión con Cristo. Tomen un poco de Ɵempo y trate de conocer a la persona que está a su lado acom- pañándolo en la Misa.
MASS SCHEDULE / HORARIO DE MISAS:
Saturday Vigil Mass: 4:30PM & 6:00 PM (Spanish) Sunday/Domingo: 8:00AM ,10:00AM (Spanish)
Livestreamed & 12:00NN (Livestreamed) Weekday Masses (Monday—Saturday): 9:00 AM,
except Tuesday (6:00 PM) Thursday Mass is in Spanish To stay abreast with us,
Kindly visit our website, sign up to flocknote, check the YouTube channel or call the office.
(SaintBruno.org)
ANOINTING OF THE SICK / UNCION DE LOS ENFERMOS:
Please call the parish office when you know someone who wishes to receive the sacrament. Favor de llamar a la Oficina cuando usted sepa de alguien que quisiera reci- bir los sacramentos.
BAPTISM / BAUTIZOS:
Primer Sábado: 11:30 A.M. Clase Segundo Sábado: 11:30 A.M. BauƟzo
Third Saturday: 11:30 A.M. Bap smal Class Fourth Saturday: 11:30 A.M. Bap sm
CCD SCHEDULE / CATECISMO:
Grades 1 ‐ 7 Saturdays: 9:00 A.M. ‐ 11:00 A.M.
Registra on: June‐August Classes: September—May
CONFIRMATION CLASS:
Grades 8‐12
Tuesdays (6:00PM– 8:00PM)
CONFESSIONS / CONFESIONES:
Saturdays: 3:30 PM to 4:30 PM
QUINCEAÑERA:
Kindly make arrangement with the office at least six months prior to the ceremony. The girl should be already confirmed or in good standing in her final year of Confir‐
ma on. At the moment ,we can only do the Rite of Quicenera. Favor de arreglar por lo menos seis meses antes de la fecha. La joven Ɵene que haber recibido la Confirmación o estar en su ulƟmo año de Confirmación en buen estado.
MARRIAGE/MATRIMONIO:
Arrangements must be made at least six months before the intended date of the marriage. Hacer arreglos por lo menos seis meses antes de la fecha de la boda.
RCIA (R C I A ):
For adults interested in the Catholic faith, kindly call the office.
RICA (I A ):
Para adultos interesados en la Fe Católica, las clases usualmente comienzan en SepƟembre, por favor llame a la oficina.
St. Bruno Parish is a mulƟ-cultural community, founded in 1912, that welcomes everyone to worship God, especially through the Holy Eucharist and Perpetual AdoraƟon, in order to be light and truth for others.
Decimoséptimo Domingo del Tiempo Ordinario
¿Alguna vez has visto trabajar a un maestro de la cocina o a un músico o atleta profesional y te has preguntado
“cómo lo hacen? Hacen que parezca tan fácil”. Nos senti- mos naturalmente atraídos por alguien que sobresale en algo, una persona cuyo corazón está obviamente en su trabajo, y no podemos evitar preguntarnos si somos capa- ces de algo así. Es probable que esto también fuera cierto para los discípulos. Habían visto a Jesús en oración en muchas ocasiones (esto es especialmente cierto en el Evangelio de Lucas) y era obvio que alguien, de alguna manera, estaba dando forma/transformando la vida de su maestro. También Abraham nos da un ejemplo de una conversación con Dios que va más allá del enfoque ordi- nario de la petición divina. Mientras tanto, el Salmo 138 nos asegura que cuando clamamos por ayuda, Dios res- ponderá, pues Cristo se ha convertido en nuestro media- dor y somos uno con él en el bautismo.
¿SERPIENTES Y ESCORPIONES Y ORACIONES?
¡OH, DIOS!
¿Con qué frecuencia oímos hablar de serpientes y escor- piones en la misa? Pues hoy sí. Jesús utiliza estas imáge- nes espantosas (para la mayoría de nosotros) por su valor de choque para subrayar la bondad y la infalibilidad con que nuestro Padre del cielo nos cuida. La primera lectura prepara el terreno para nuestra reflexión. ¿Quién puede escuchar la historia de la negociación de Abraham con Dios en la primera lectura y no sonreír ante su audacia?
La costumbre del trueque en Oriente Medio probablemen- te perfeccionó las habilidades de Abraham en ese terreno.
Incluso apela al sentido del honor de Dios, diciendo:
“Lejos de ti hacer tal cosa” (como eliminar al inocente con el culpable). ¿Acaso no hemos negociado todos con Dios en un momento u otro cuando estábamos desespera- damente necesitados?
HAN ESCUCHADO LAS PALABRAS DE MI BOCA Fíjate en que las primeras palabras del Evangelio de hoy son “Jesús estaba orando”. Por supuesto, los discípulos sentirían curiosidad por una práctica que era tan central en la vida diaria de Jesús. Es evidente que se le daba bien.
Tal vez querían saber cómo podían “influir” más fácil- mente en Dios. Querían saber qué podía funcionar. La versión de Lucas del querido Padre Nuestro (una de las dos que se encuentran en los Evangelios) se destaca hoy en respuesta a la petición de los discípulos.
Las dos parábolas que siguen al Padre Nuestro nos ense- ñan sobre la oración tanto desde el punto de vista del que reza como desde el punto de vista de Dios. La parábola del amigo que llama a la puerta a medianoche ilustra la oración desde el punto de vista de alguien que necesita algo con urgencia. La persistencia es la clave. La última parte del Evangelio nos ofrece una visión de la oración desde el punto de vista de Dios. Si buscas, encuentras; si llamas, se te abre la puerta. Con Jesús como mediador, tenemos la seguridad de ser escuchados por nuestro Padre del cielo, que espera dar buenos regalos a sus hijos.
Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
REFLECTION
Seventeenth Sunday in Ordinary Time
Have you ever watched a master chef at work or a profes- sional musician or athlete and wondered “How do they do that? They make it look so easy.” We are naturally attract- ed to someone who excels at something, a person whose heart is obviously in their work, and we can’t help but wonder if we are capable of anything like that. This was likely true for the disciples as well. They had seen Jesus at prayer on many occasions (this is especially true in Luke’s Gospel) and it was obvious that someone, somehow was shaping/transforming the life of their teacher. Abraham, too, gives us an example of a conversation with God that goes beyond the ordinary approach to divine petitioning.
Meanwhile, Psalm 138 assures us that when we cry for help God will answer—for Christ has become our mediator and we are one with him in baptism.
SNAKES AND SCORPIONS AND PRAYERS? OH, MY! How often do we hear about snakes and scorpions at Mass? Well, today we do! Jesus uses these frightful (to most of us!) images for their shock value in order to em- phasize how graciously and unfailingly our Father in heav- en cares for us. The first reading sets the stage for our re- flection. Who can hear the story of Abraham negotiating with God in the first reading and not smile at his audacity?
The middle Eastern custom of bartering likely honed Abra- ham’s skills in that arena. He even appeals to God’s sense of honor, saying, “Far be it from you to do such a
thing” [as to wipe out the innocent with the guilty]. Have we not all bargained with God at one time or another when we were desperately in need?
YOU HAVE HEARD THE WORDS OF MY MOUTH Notice that the very first words of today’s Gospel are
“Jesus was praying.” Of course, the disciples would be curious about a practice that was so central to Jesus’ daily life. He was obviously good at it. Perhaps they wanted to know how they could more easily “influence” God them- selves! They wanted to know what would work. Luke’s version of the beloved Lord’s Prayer (one of two found in the Gospels) is highlighted today in response to the disci- ples’ request.
The two parables following the Lord’s Prayer teach us about prayer both from the point of view of the one who prays and from God’s point of view. The parable of the friend who knocks on the door at midnight illustrates pray- er from the point of view someone who urgently needs something. Persistence is the key. The last section of the Gospel offers us a glimpse of prayer from God’s point of view. If you seek, you will find; if you knock, the door will be opened. With Jesus as our mediator, we are assured of a hearing before our Father in heaven who is waiting to give good gifts to his children.
Copyright © J. S. Paluch Co., Inc.
PRAYER LIFE / VIDA DE ORACION July 24th 2022
Weekly Calendar / Calendario Semanal
Saturday, July 23rd , Sábado
11:30AM‐1:30PM Talleres de Oracion (UR) 12:00AM‐1:30PM Legión de Maria (SM) 6‐4PM St. Joseph Guild (ST. GABRIEL) 6‐8PM Tongan Choir Prac ce (ST. GABRIEL) 8‐12AM Tongan Men’s Club (ST. GABRIEL) Sunday, July 24th , Domingo
1PM‐4PM Tongan
3PM‐5PM Our Lady of Fa ma Children (First 3 Sundays) 3PM‐5PM Our Lady of Fa ma Youth (On Last Sundays) ‐8:30PM AA– Grupo Serenidad (SG)
Monday, July 25th, Lunes
7‐9PM Charisma c Group (SM)
7‐9PM Seguidores del Sagrado Corazon (SM.2) 7‐8:30PM AA– Grupo Serenidad (SG)
Tuesday, July 26th, Martes
2‐3:30PM AA– Grupo Serenidad (SG)
3‐5PM Our Lady of Fa ma Childrens Group 8:15‐10PM Tongan Choir Prac ce (SG)
Wednesday, July 27th, Miércoles
9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 6:30‐9PM AA– Grupo Serenidad (SG)
7‐9 PM Grupo Liberacion Thursday, July 28th, Jueves
9:30AM Rosario de la Virgen de Fa ma (IGLESIA) 2‐3:30PM AA– Grupo Serenidad (SG)
5‐6PM Overeaters Anonymous (SG)
5‐7PM Grupo Padre Amoroso & Virgen Maria (SM) 7‐9PM Tongan Choir Prac ce (SG)
Friday, July 29th, Viernes
2PM AA – Grupo Serenidad (SG) 2PM Grupo de AL‐ANON (SG) 10AM‐4PM Handmaids of the Lord(SM)
7‐9PM Camino, Verdad y Vida Choir Prac ce (SG) Seventeenth Sunday in Ordinary Time
July 24, 2022
You were buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.
— Colossians 2:12
Decimoséptimo Domingo del Tiempo Ordinario 24 de julio de 2022
Por el bautismo fueron ustedes sepultados con Cristo y también resucitaron con él, mediante la fe en el poder de Dios, que lo resucitó de entre los muertos.
— Colosenses 2:12
MASS INTENTIONS / INTECIONES DE LA MISA Saturday, July 23rd, Sabado
4:30pm Patrick Luke Paunga (Bday)
Michael Paunga (Bday)Raymonf Magsaysay (Spcl Int) +Eligio Noguera +Tranquilino Nilo 6:00pm Ana Maria Ordinola (salud)
+Micaela Cuevas +Rosa Maria Baldarraga +Sixto Julia y Rafael Segura Huaringa Todas las almas del purgatorio Sunday, July 24th, Domingo
8:00 a.m. For the people of San Bruno 10:00 a.m. +Reyes Coronado (D.A) 12:00 p.m. George Arriola (Bday) Monday, July 25th, Lunes
9:00 a.m. +Zxvy Ray Tuesday, July 26th, Martes
6:00 p.m Paul Mckay & Family Wednesday, July 27th, Miercoles 9:00 a.m. +Estrella Maravilla Thursday, July 28th, Jueves 9:00 a.m. +Ben R. Mariano Friday, July 29th, Viernes
9:00 a.m. +Gaspar Ibarra (D.A) Saturday, July 30th, Sabado 9:00 a.m. +Yolanda Palad
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 2 Cor 4:7-15; Sal 126 (125):1bc-6; Mt 20:20-28
Martes: Jer 14:17-22; Sal 79 (78):8, 9, 11, 13;
Mt 13:36-43
Miércoles: Jer 15:10, 16-21; Sal 59 (58):2-4, 10-11, 17-18; Mt 13:44-46
Jueves: Jer 18:1-6; Sal 146:1b-6ab; Mt 13:47-53 Viernes: Jer 26:1-9; Sal 69 (68):5, 8-10, 14; Jn 11:19-27 o Lc 10:38-42
Sábado: Jer 26:11-16, 24;
Sal 69 (68):15-16, 30-31, 33-34; Mt 14:1- 12
Domingo: Ecl 1:2; 2:21-23; Sal 90 (89):3-6, 12-14, 17; Col 3:1-5, 9-11; Lc 12:13-21
We pray for the healing and full recovery of
Rosita Agundis Kalo Mailangi Josefina Palafox Lydia Pineda Martina Coronado
and all those who are sick please keep them in your prayers that
God may grant them their health
Parish Registra on
Please complete and return form to the parish office, or simply drop it in the collec on basket.
Kindly print all informa on.
Name (s): ______________________________________
______________________________________________
______________________________________________
Address:_______________________________________
______________________________________________
City & Zip: _____________________________________
Phone: ________________________________________
E‐mail: ________________________________________
______________________________________________
Primary language spoken at home: _________________
______________________________________________
_____ Upda ng Current Parish Registra on _____ Moving / Please remove from mailing list.
_____ This is a new registra on Please call me.
Online Giving is now available
Parishioners of Saint Bruno Church can now make a one-time or recurring donations directly on our par- ish website at www.saintbrunos.org. Give a dona- tion at any time (from any device that connects to the internet) using a current email and checking ac- count/credit card. It is simple and secure. Visit our website and click on Online Giving at the top of the page
Donaciones en línea está disponible ahora.
Los feligreses de la Iglesia de San Bruno ahora pueden hacer donaciones únicas o recurrentes directamente en nuestro sitio web de la parroquia en www.saintbrunos.org Haga una donación en cualquier momento (desde cualquier dispositivo que se conecte a Internet) utilizando un correo electróni- co actual y una cuenta corriente / tarjeta de crédito.
Es simple y seguro. Visite nuestro sitio web y es-
CCD Catechists Bernadette and Mike Osborne will besponsoring a Bible and Faith Camp for parish children ages 9-14 on Monday, August 8 through Friday, Au- gust 12 at 9:00-11:30 AM. Each day, the children will learn an Old Testament story, make a special art project, read a Scripture meditation from the New Testament based on what they have learned, and hear about the life
of an inspiring, young saint. The camp is FREE and a snack will be provided for each day, but spaces are lim- ited, so be sure to register on or before July 24. Registra-
tion forms are provided on the table near the front en- trance of the Church or at the Parish Office.
Los Catequistas de CCD Bernadette y Mike Osborne pa- trocinarán un Campamento Bíblico y de Fe para niños de la parroquia de 9 a 14 años del Lunes 8 de Agosto al Viernes 12 de Agosto a las 9:00-11:30 AM. Cada día, los niños aprenderán una historia del Antiguo Testa-
mento, harán un proyecto especial de arte, leerán una meditación de la Escritura del Nuevo Testamento basada
en lo que han aprendido, y escucharán acerca de la vida de un Santo joven e inspirador. El campamento es GRATUITO y se proporcionará un refrigerio para cada
día, pero los espacios son limitados, así que asegúrese de registrarse antes del 24 de Julio. Los formularios de inscripción se proporcionan en la mesa cerca de la entra-
da principal de la Iglesia o en la Oficina Parroquial.
CCD & CONFIRMATION REGISTRATION There will be CCD & Confirmation registrations on:
Saturday, August 27
th11am—1pm
& Sunday, August 28
th11am –1pm in the Main Hall
Please make sure to bring baptismal certificate, proof of address and payment.
REGISTRACIONES DE CATECISMO & CON- FIRMACION
Habra registraciones para catecismo y confirmacion:
Sabado, 27 de Agosto 11am –1pm Domingo, 28 de Agosto 11am—1pm
En el salón parroquial.
Favor de traer certificado de bautismo, comprobante
de domicilio y pago.
YOUR CONTRIBUTION / SU CONTRIBUCION
We are grateful for your consistent financial support each Sunday. Please remember us in prayer & offering even when you cannot be present.
“El papel del padre es tan importante en la cultura ac- tual. Aunque algunas feministas intentan disipar esa noción diciendo que los hombres son innecesarios, buenos para una sola cosa y, a menudo, poco confia- bles. Algunas mujeres que crecen sin un padre siem- pre tienen una "herida" paterna, nunca confiando com- pletamente en los hombres porque sus padres no es- taban ahí para ellas. Por supuesto, algunos padres mueren jóvenes, algunos son negligentes, algunos abandonan a sus hijos, se mudan y muchos se divor- cian de la madre de sus hijos. El resultado de estos padres desaparecidos es que los niños crecen sin co- nocer el amor de un Padre celestial, porque nunca tuvieron uno terrenal. Nuestro catecismo afirma que los padres y madres humanos a menudo distorsionan la imagen de un Dios paternal y bondadoso. Debemos trabajar para purificar nuestra imagen de Dios de to- das las ideas inadecuadas y engañosas para poder encontrar a Nuestro Padre Celestial con confianza in- condicional. La mayoría de las personas pueden rela- cionarse con sus madres porque las mamás siempre están ahí para nosotros. Sin embargo, el amor de un padre nunca puede darse por sentado porque debe buscarse, nutrirse y puede racionarse o retirarse fácil- mente. Este hecho lo confirman los numerosos estu- dios que indican que si una madre lleva a sus hijos a la iglesia, el 20% los seguirá de adultos. Si un padre lleva a sus hijos a la iglesia, el 75% adoptará la fe co- mo adulto. Y si tanto el padre como la madre llevan a los niños a la iglesia, un asombroso 90% se manten- drá fiel como adulto. Los niños parecen saber que el amor de un padre debe ser apreciado, la confianza ganada y nunca puede darse por sentada. Cuando tenemos una imagen positiva de los padres, podemos sentirnos más abiertos a confiar.
"
En el Padrenuestro decimos todos juntos: 'Padre nuestro'. Así dice el emperador, el mendigo, el escla- vo, el amo. Todos son hermanos, porque tienen un Padre".San Agustín
Masses 1st Collec on 2nd Collec on
8:00AM $245.00 $136.30 10:00AM $879.15 $244.50 12:00PM $893.00 $151.00
Total $2520.35 $1084.80
4:30PM $264.95 $75.00 6.00PM $238.25 $158.00
online $320.00 Catechism Corner by Kacey Carey, DRE
"The role of father is so important in today's culture.
Even though some feminists try to dispel that notion by saying men are unnecessary, good for only one thing and often unreliable. Some women who grow up without a father always have a father "wound", never fully trusting men because their fathers were not there for them. Granted some fathers die young, some are neglectful, some abandon their children, move away and many divorce their children's mother. The upshot of these missing fathers is children grow up not knowing the love of a heavenly Father, because they never had an earthly one. Our catechism states that human fathers and mothers often distort the image of a kind, fatherly God. We must work to purify our image of God from all inadequate ,misleading ideas in order to encounter Our Heavenly Father with unconditional trust. Most people can relate to their mothers because moms are always there for us . However, a father's love can never be taken for granted because , it has to be sought after, nurtured and can be rationed or
withdrawn easily. This fact is born out by the many studies indicating that if a mother brings her children to church, 20% will follow as adults. If a father brings his children to church , 75% will adopt the faith as adults. And if both father and mother bring the children to church, a staggering 90% will stay faithful as adults. Children seem to know that a fathers love must be cherished ,trust earned and can never be taken for granted. When we have a positive image of fathers, we can more openly be moved to trust.
"In the Lord's prayer we say all together, "Our Father
". So says the emperor, the beggar, the slave , the master. They are all brothers, because they have on Father."