Productos Naturales Natural Products
www.promperu.gob.pe
PERÚ Productos Naturales
Una publicación de la Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo
PROMPERÚ Av. República de Panamá Nº 3647, San Isidro, Lima - Perú Teléfono: (51-1) 222 1222. Fax: (51-1) 421 3938 postmaster@promperu.gob.pe www.promperu.gob.pe
© PromPerú. Todos los derechos reservados
CRÉDITOS:
Edición:
PROMPERÚ - Coordinación Programa Nacional de Promoción de Biocomercio y Unidad de Audiovisuales y Publicaciones Conceptualización y fotografia:
Manchamanteles / M. Silva Diseño:
Bravo Design Impresión:
Heralmol Primera edición.
Tiraje: 2,000 unidades Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional
del Perú Nº 2009-16135
Lima, enero de 2010
03
02
3
2 3
Indice
f Frutas / Fruit
Aguaymanto / Golden Berry Camu camu / Camu Camu Chirimoya / Chirimoyo
Lúcuma / Lucuma Algarrobo / Algarrobo
Maca / Maca
Maiz Morado / Purple Corn Yacón / Yacón
Muña / Muña
Uña de Gato / Una de Gato Tara / Tara
Granos y Almendras
Energizantes
Nutracéuticos y Funcionales
Otros
g
e
o
Index
Poseen complementos vitamínicos, cuyos sabores exóticos agradables al paladar y distintas presentaciones, motivan su frecuente utilización en distintos campos de nuestra gastronomía.
They possess vitamin complements, which exotic flavors pleasant to the taste and diverse presentations, motivate their frequent use in different fields of our gastronomy.
Productos del sector de alimentos que se presentan como suplementos y/o complementos alimenticios, asimismo, son fuente de proteínas, carbohidratos y aminoácidos, utilizados en la alimentación básica.
Products from the food sector presented as supplements and/or food complements that are a great source of protein, carbohydrates and amino acids, used in the basic alimentation
Diferentes productos nativos que forman parte de nuestra biodiversidad que cuentan con bondades particulares y que son usados en el sector de alimentos, cosmético, medicinal e industrial principalmente.
Other native products that are part of our biodiversity with particular properties and are used in the food, cosmetic, medicinal and industrial sectors mainly.
Las asombrosas propiedades nutricionales de los granos andinos son la principal razón de su consumo ancestral, producto de la tendencia creciente de la demanda internacional, que está alcanzando un posicionamiento en nichos de mercado especializados
The amazing nutritional properties of the Andean grains are the main reason for their ancestral use and for their growing international demand, which is positioning in specialized market niches.
Castaña / Nuez del Brasil Kiwicha / Amaranth Maíz Gigante / Gigant Corn Quinua / Quinua
Sacha Inchi / Sacha Inchi
24 26 28 30 6
8 10 12
14 16 18 20 22
32
34
36
3
2 3
Indice
f Frutas / Fruit
Aguaymanto / Golden Berry Camu camu / Camu Camu Chirimoya / Chirimoyo
Lúcuma / Lucuma Algarrobo / Algarrobo
Maca / Maca
Maiz Morado / Purple Corn Yacón / Yacón
Muña / Muña
Uña de Gato / Una de Gato Tara / Tara
Granos y Almendras
Energizantes
Nutracéuticos y Funcionales
Otros
g
e
o
Index
Poseen complementos vitamínicos, cuyos sabores exóticos agradables al paladar y distintas presentaciones, motivan su frecuente utilización en distintos campos de nuestra gastronomía.
They possess vitamin complements, which exotic flavors pleasant to the taste and diverse presentations, motivate their frequent use in different fields of our gastronomy.
Productos del sector de alimentos que se presentan como suplementos y/o complementos alimenticios, asimismo, son fuente de proteínas, carbohidratos y aminoácidos, utilizados en la alimentación básica.
Products from the food sector presented as supplements and/or food complements that are a great source of protein, carbohydrates and amino acids, used in the basic alimentation
Diferentes productos nativos que forman parte de nuestra biodiversidad que cuentan con bondades particulares y que son usados en el sector de alimentos, cosmético, medicinal e industrial principalmente.
Other native products that are part of our biodiversity with particular properties and are used in the food, cosmetic, medicinal and industrial sectors mainly.
Las asombrosas propiedades nutricionales de los granos andinos son la principal razón de su consumo ancestral, producto de la tendencia creciente de la demanda internacional, que está alcanzando un posicionamiento en nichos de mercado especializados
The amazing nutritional properties of the Andean grains are the main reason for their ancestral use and for their growing international demand, which is positioning in specialized market niches.
Castaña / Nuez del Brasil Kiwicha / Amaranth Maíz Gigante / Gigant Corn Quinua / Quinua
Sacha Inchi / Sacha Inchi
24 26 28 30 6
8 10 12
14 16 18 20 22
32
34
36
3
4 5
A lo largo de 10 mil años los antiguos peruanos acumularon importantes conocimientos respecto de los usos y propiedades de las especies nativas. Como resultado, el Perú mantiene un registro de usos conocidos de 4.400 plantas y es considerado el primer país en el mundo en cuanto a conocimiento de medicina tradicional.
En la actualidad, el mercado mundial demanda nuevos alimentos, sabores y presentaciones. Las últimas tendencias se concentran en la búsqueda de alimentos saludables y nutritivos. Esto ha dado origen a nuevas oportunidades de negocio que tienen como objetivo posicionarse en mercados verdes a través de alimentos orgánicos, productos nutraceúticos e insumos gourmet.
Es responsabilidad de todos los peruanos emprender iniciativas que promuevan la conservación y el uso sostenible de nuestros recursos, con miras a aprovecharlos en función de las nuevas tendencias del mercado. PROMPERÚ, en su esfuerzo por internacionalizar la oferta de nuestra biodiversidad presenta el Catálogo Perú Productos Naturales, para que sirva como herramienta de promoción para la consolidación de nuestra oferta en mercados promisorios en un marco de equidad social y sostenibilidad ambiental.
Peru is one of the ten most biodiverse countries in the world, with eighty-four life zones and twenty-eight different types of weather. Such facts make it possible for Peru to be home to an overwhelming variety of plants and animals, many of which are still unknown to science.
Along 10,000 years, former Peruvians amassed knowledge on native plant species’ uses and properties. Consequently, Peru has a record of known uses for 4400 plants and is known as the number one in the list for traditional medicine knowledge.
At present, the international market is demanding new foods, flavors, and packaging. Latest trends are focusing on healthy nutritious foods, giving rise to new business opportunities for positioning organic products, nutraceuticals, and gourmet ingredients in the green market.
It is the responsibility of each and every Peruvian to launch initiatives to promote conservation and sustainable use of our resources for the purpose of taking advantage of new market trends. PROMPERU in an effort to internationalize our biodiversity developed the catalogue
“Peru Natural Products”, as a tool moving forward with the consolidation of the supply in promising markets, under the principles of social equity and environmental sustainability.
Introducción Introduction
3
4 5
A lo largo de 10 mil años los antiguos peruanos acumularon importantes conocimientos respecto de los usos y propiedades de las especies nativas. Como resultado, el Perú mantiene un registro de usos conocidos de 4.400 plantas y es considerado el primer país en el mundo en cuanto a conocimiento de medicina tradicional.
En la actualidad, el mercado mundial demanda nuevos alimentos, sabores y presentaciones. Las últimas tendencias se concentran en la búsqueda de alimentos saludables y nutritivos. Esto ha dado origen a nuevas oportunidades de negocio que tienen como objetivo posicionarse en mercados verdes a través de alimentos orgánicos, productos nutraceúticos e insumos gourmet.
Es responsabilidad de todos los peruanos emprender iniciativas que promuevan la conservación y el uso sostenible de nuestros recursos, con miras a aprovecharlos en función de las nuevas tendencias del mercado. PROMPERÚ, en su esfuerzo por internacionalizar la oferta de nuestra biodiversidad presenta el Catálogo Perú Productos Naturales, para que sirva como herramienta de promoción para la consolidación de nuestra oferta en mercados promisorios en un marco de equidad social y sostenibilidad ambiental.
Peru is one of the ten most biodiverse countries in the world, with eighty-four life zones and twenty-eight different types of weather. Such facts make it possible for Peru to be home to an overwhelming variety of plants and animals, many of which are still unknown to science.
Along 10,000 years, former Peruvians amassed knowledge on native plant species’ uses and properties. Consequently, Peru has a record of known uses for 4400 plants and is known as the number one in the list for traditional medicine knowledge.
At present, the international market is demanding new foods, flavors, and packaging. Latest trends are focusing on healthy nutritious foods, giving rise to new business opportunities for positioning organic products, nutraceuticals, and gourmet ingredients in the green market.
It is the responsibility of each and every Peruvian to launch initiatives to promote conservation and sustainable use of our resources for the purpose of taking advantage of new market trends. PROMPERU in an effort to internationalize our biodiversity developed the catalogue
“Peru Natural Products”, as a tool moving forward with the consolidation of the supply in promising markets, under the principles of social equity and environmental sustainability.
Introducción Introduction
AGUAYMANTO
7
Nombre Científico:
Physalis peruviana
Rico en pro vitamina A y C. Se usa tradicionalmente como sedante, contra la tos, fiebre y presenta propiedades diuréticas.
The fruit is extremely rich in pro vitamin A and C.
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
GOLDEN BERRY
6
Deshidratada Néctar Mermelada Fruta fresca Pulpa congelada
Dehydrated Nectar Jams or syrup Fresh fruit Frozen pulp Presentación Presentation
• Cajamarca
• Áncash
• Ayacucho
• Cusco
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9
Francia / France 34%
Canadá / Canada 35%
Estados Unidos / USA 10%
Chile 5%
Reino Unido / UK 15%
Otros / Others 0.11%
f
AGUAYMANTO
7
Nombre Científico:
Physalis peruviana
Rico en pro vitamina A y C. Se usa tradicionalmente como sedante, contra la tos, fiebre y presenta propiedades diuréticas.
The fruit is extremely rich in pro vitamin A and C.
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
GOLDEN BERRY
6
Deshidratada Néctar Mermelada Fruta fresca Pulpa congelada
Dehydrated Nectar Jams or syrup Fresh fruit Frozen pulp Presentación Presentation
• Cajamarca
• Áncash
• Ayacucho
• Cusco
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9
Francia / France 34%
Canadá / Canada 35%
Estados Unidos / USA 10%
Chile 5%
Reino Unido / UK 15%
Otros / Others 0.11%
f
CAMU CAMU
9
Nombre Científico:
Myrciaria dubia
Fuente natural de vitamina C, antioxidante, utilizado en bebidas energéticas y productos lácteos.
This wild native species is one of the greatest natural sources of vitamin C and an antioxidant used in the formulation of energy drinks and dairy products.
B complex.
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
CAMU CAMU
• Loreto
• Ucayali
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Países Bajos / Netherlands 27%
Japón / Japan 52%
Estados Unidos / USA 15%
Canadá / Canada 3%
Otros / Others 2%
f
Deshidratada Néctar Harina Extracto seco Cápsulas Tabletas Pulpa
Dehydrated Nectar Flour Dry extract Capsules Tablets Pulp Presentación Presentation ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
8
CAMU CAMU
9
Nombre Científico:
Myrciaria dubia
Fuente natural de vitamina C, antioxidante, utilizado en bebidas energéticas y productos lácteos.
This wild native species is one of the greatest natural sources of vitamin C and an antioxidant used in the formulation of energy drinks and dairy products.
B complex.
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
CAMU CAMU
• Loreto
• Ucayali
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Países Bajos / Netherlands 27%
Japón / Japan 52%
Estados Unidos / USA 15%
Canadá / Canada 3%
Otros / Others 2%
f
Deshidratada Néctar Harina Extracto seco Cápsulas Tabletas Pulpa
Dehydrated Nectar Flour Dry extract Capsules Tablets Pulp Presentación Presentation ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
8
CHIRIMOYA
11
Nombre Científico:
Annona cherimolia
Fuente de tiamina, riboflavina y niacina, que forman parte del compuesto vitamínico B. Se consume principalmente fresca como postre. Puede ser preparado en purés, dulces con base de leche y helados.
Usos y Aplicaciones:
This flavorful fruit is a source for thiamin, riboflavin and niacin, as part of vitamin B complex. It is mainly consumed fresh as a dessert. It is very delicious when prepared in purees, custards and ice cream.
Common use and applications:
CHIRIMOYO
10
Fresco Esencia Pulpa congelada
Fresh Essence
Frozen Pulp • Áncash
• Cajamarca
• Lima
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9 9 9
Presentación Presentation
f
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Chile 79%
Estados Unidos / USA 13%
Francia / France 7%
Paises Bajos / Netherlands 1%
Otros / Others 0.1%
CHIRIMOYA
11
Nombre Científico:
Annona cherimolia
Fuente de tiamina, riboflavina y niacina, que forman parte del compuesto vitamínico B. Se consume principalmente fresca como postre. Puede ser preparado en purés, dulces con base de leche y helados.
Usos y Aplicaciones:
This flavorful fruit is a source for thiamin, riboflavin and niacin, as part of vitamin B complex. It is mainly consumed fresh as a dessert. It is very delicious when prepared in purees, custards and ice cream.
Common use and applications:
CHIRIMOYO
10
Fresco Esencia Pulpa congelada
Fresh Essence
Frozen Pulp • Áncash
• Cajamarca
• Lima
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9 9 9
Presentación Presentation
f
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Chile 79%
Estados Unidos / USA 13%
Francia / France 7%
Paises Bajos / Netherlands 1%
Otros / Others 0.1%
LÚCUMA
13
Nombre Científico:
Pouteria lucuma
Además de su consumo como producto gourmet, se utiliza como saborizante en repostería, helados, bebidas y salsas.
This tasty fruit besides being a gourmet product, is used as a flavoring in pastry making, ice creams and beverages and dressings.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
LUCUMA
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9 9 9 9
Fresco Harina Pulpa congelada
Fresh Flour Frozen pulp Presentación Presentation
• Ayacucho
• La Libertad
• Cajamarca
• Huancavelica
• Lima
• Arequipa
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
12
Disponibilidad / Export availability
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 55%
Chile 15%
Reino Unido / UK 9%
Paises Bajos / Netherlands 6%
Ecuador 6%
Otros / Others 10%
f
LÚCUMA
13
Nombre Científico:
Pouteria lucuma
Además de su consumo como producto gourmet, se utiliza como saborizante en repostería, helados, bebidas y salsas.
This tasty fruit besides being a gourmet product, is used as a flavoring in pastry making, ice creams and beverages and dressings.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
LUCUMA
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9 9 9 9
Fresco Harina Pulpa congelada
Fresh Flour Frozen pulp Presentación Presentation
• Ayacucho
• La Libertad
• Cajamarca
• Huancavelica
• Lima
• Arequipa
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
12
Disponibilidad / Export availability
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 55%
Chile 15%
Reino Unido / UK 9%
Paises Bajos / Netherlands 6%
Ecuador 6%
Otros / Others 10%
f
CASTAÑA
15
Nombre Científico:
Bertholletia excelsa
Fuente de proteínas y aminoácidos. E. aceite obtenido de las castañas es rico en grasas no saturadas que contribuyen a reducir el nivel de colesterol en la sangre.
Los productos derivados de la castaña se utilizan en la industria cosmética.
Brazilian nuts come from one of the highest Amazonian trees. Its almonds are a source of proteins and amino acids. The oil obtained from Brazilian nuts is rich in unsaturated fats which contribute to lower cholesterol levels in the blood. Brazilian nuts products are used in the cosmetic industry.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
NUEZ DEL BRASIL
14
Sin cáscara Entera Aceite
Without skin Whole Oil ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Madre de Dios
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
9 9 9 9 9
Presentación Presentation
Reino Unido / UK 6%
Estados Unidos / USA 77%
Federación Rusa / Russia 4%
Brasil 3%
Otros / Others 10%
g
CASTAÑA
15
Nombre Científico:
Bertholletia excelsa
Fuente de proteínas y aminoácidos. E. aceite obtenido de las castañas es rico en grasas no saturadas que contribuyen a reducir el nivel de colesterol en la sangre.
Los productos derivados de la castaña se utilizan en la industria cosmética.
Brazilian nuts come from one of the highest Amazonian trees. Its almonds are a source of proteins and amino acids. The oil obtained from Brazilian nuts is rich in unsaturated fats which contribute to lower cholesterol levels in the blood. Brazilian nuts products are used in the cosmetic industry.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
NUEZ DEL BRASIL
14
Sin cáscara Entera Aceite
Without skin Whole Oil ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Madre de Dios
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
9 9 9 9 9
Presentación Presentation
Reino Unido / UK 6%
Estados Unidos / USA 77%
Federación Rusa / Russia 4%
Brasil 3%
Otros / Others 10%
g
KIWICHA
17
Nombre Científico:
Amaranthus caudatus
Gran fuente de proteínas, vitamina E y complejo vitamínico B.
Great source of protein, vitamin E and vitamin B complex.
AMARANTH
16
Grano Harina Harina liofilizada Insuflada
Grain Flour Freeze-dried Pop
• Ayacucho
• Cusco
• Áncash
• Huancavelica
• Arequipa
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Presentación Presentation
9 9 9 9
g
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 26%
Alemania / Germany 50%
Estados Unidos / USA 11%
Canadá / Canada 3%
Otros / Others 6%
Bélgica / Belgium 3%
KIWICHA
17
Nombre Científico:
Amaranthus caudatus
Gran fuente de proteínas, vitamina E y complejo vitamínico B.
Great source of protein, vitamin E and vitamin B complex.
AMARANTH
16
Grano Harina Harina liofilizada Insuflada
Grain Flour Freeze-dried Pop
• Ayacucho
• Cusco
• Áncash
• Huancavelica
• Arequipa
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Presentación Presentation
9 9 9 9
g
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 26%
Alemania / Germany 50%
Estados Unidos / USA 11%
Canadá / Canada 3%
Otros / Others 6%
Bélgica / Belgium 3%
19
Nombre Científico:
Zea maiz var. Urubamba
Gran fuente de proteínas, es utilizado mayormente en snacks y como ingrediente.
Great source of protein, it is mainly used as a snack and as a food ingredient.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
GIANT CORN
18
Grano entero Grano tostado
Whole grain Toasted grain ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Cusco
MAIZ GIGANTE BLANCO CUSCO
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2009 / Main markets 2009
9 9 9
Fuente / Source: SUNAT
Presentación Presentation
España / Spain 72%
Japón / Japan 14%
Estados Unidos / USA 8%
China / China 5%
Otros / Others 0.15%
g
19
Nombre Científico:
Zea maiz var. Urubamba
Gran fuente de proteínas, es utilizado mayormente en snacks y como ingrediente.
Great source of protein, it is mainly used as a snack and as a food ingredient.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
GIANT CORN
18
Grano entero Grano tostado
Whole grain Toasted grain ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Cusco
MAIZ GIGANTE BLANCO CUSCO
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2009 / Main markets 2009
9 9 9
Fuente / Source: SUNAT
Presentación Presentation
España / Spain 72%
Japón / Japan 14%
Estados Unidos / USA 8%
China / China 5%
Otros / Others 0.15%
g
QUINUA
21
Nombre Científico:
Chenopodium quinoa
Gran fuente de carbohidratos y proteínas. Presenta un excelente balance de aminoácidos esenciales.
Great source of carbohydrates and protein; it has an excellent balance of essential amino acids.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
QUINOA
20
Grano Orgánica Perlada Hojuela
Grain Organic Pearled Flakes ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Huancavelica
•Junín
• Arequipa
• Puno
• Cusco
9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 8%
Estados Unidos / USA 60%
Nueva Zelanda / New Zealand 5%
Israel 5%
Otros / Others 13%
Alemania / Germany 5%
Ecuador 4%
g
QUINUA
21
Nombre Científico:
Chenopodium quinoa
Gran fuente de carbohidratos y proteínas. Presenta un excelente balance de aminoácidos esenciales.
Great source of carbohydrates and protein; it has an excellent balance of essential amino acids.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
QUINOA
20
Grano Orgánica Perlada Hojuela
Grain Organic Pearled Flakes ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Huancavelica
•Junín
• Arequipa
• Puno
• Cusco
9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 8%
Estados Unidos / USA 60%
Nueva Zelanda / New Zealand 5%
Israel 5%
Otros / Others 13%
Alemania / Germany 5%
Ecuador 4%
g
SACHA INCHI
23
Nombre Científico:
Plukenetia volubilis Linneo
Fuente sumamente importante de omega 3, omega 6 y omega 9. El aceite es bajo en grasas saturadas y contribuye a la disminución del colesterol.
Important source of omega 3, omega 6 and omega 9. The oil is very low in saturated fats and contributes to lower cholesterol.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
SACHA INCHI
22
Aceite Semilla Harina Protéica
Oil Seed Protein powder ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• San Martín
• Pasco
• Huánuco
• Ucayali
• Madre de Dios
• Loreto
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Francia / France 25%
Estados Unidos / USA 30%
Japón / Japan 19%
Canadá / Canada 5%
Otros / Others 11%
México / Mexico 9%
g
SACHA INCHI
23
Nombre Científico:
Plukenetia volubilis Linneo
Fuente sumamente importante de omega 3, omega 6 y omega 9. El aceite es bajo en grasas saturadas y contribuye a la disminución del colesterol.
Important source of omega 3, omega 6 and omega 9. The oil is very low in saturated fats and contributes to lower cholesterol.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
SACHA INCHI
22
Aceite Semilla Harina Protéica
Oil Seed Protein powder ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• San Martín
• Pasco
• Huánuco
• Ucayali
• Madre de Dios
• Loreto
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Francia / France 25%
Estados Unidos / USA 30%
Japón / Japan 19%
Canadá / Canada 5%
Otros / Others 11%
México / Mexico 9%
g
ALGARROBO
25
Nombre Científico:
Prosopis pallida
La agroindustria ha desarrollado productos innovadores derivados del polvo de la vaina de algarrobo tales como bebidas, galletas fortificadas y suplementos nutricionales como fuente de carbohidratos y proteínas.
Agro-industry has developed innovative products derived from algarroba powder such as beverages, fortified cookies and nutricional supplementes as source of carbohydrates and proteins.
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
ALGARROBO
24
Harina Extracto seco Tostado y molido Miel
Flour Dry extract
Roasted and grounded Syrup
Presentación Presentation
• Piura
• Lambayeque
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9
e
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Paises Bajos / Netherlands 7%
Estados Unidos / USA 49%
Chile 7%
Australia 3%
Reino Unido / UK 22%
Otros / Others 12%
ALGARROBO
25
Nombre Científico:
Prosopis pallida
La agroindustria ha desarrollado productos innovadores derivados del polvo de la vaina de algarrobo tales como bebidas, galletas fortificadas y suplementos nutricionales como fuente de carbohidratos y proteínas.
Agro-industry has developed innovative products derived from algarroba powder such as beverages, fortified cookies and nutricional supplementes as source of carbohydrates and proteins.
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Usos y aplicaciones:
Common use and applications:
ALGARROBO
24
Harina Extracto seco Tostado y molido Miel
Flour Dry extract
Roasted and grounded Syrup
Presentación Presentation
• Piura
• Lambayeque
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
9 9 9 9 9
e
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Paises Bajos / Netherlands 7%
Estados Unidos / USA 49%
Chile 7%
Australia 3%
Reino Unido / UK 22%
Otros / Others 12%
MACA
27
Nombre Científico:
Lepidium meyenii Walp
Importante fuente alimenticia, medicinal y antioxidante.
La maca cuenta con una alta concentración de calcio, vitaminas C y E, proteínas y posee 9 de los 10 aminoácidos esenciales.
Maca, one of the first roots that ancient Peruvians used, is an important food; is also a medicinal and antioxidant source.
It has a high concentration of calcium, proteins, vitamin Cand E, and 9 out of the 10 essential amino acids.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
MACA
26
Micropulverizada Harina Gelatinizada Extracto Cápsulas Tabletas
Micro-pulverized Flour
Gelatinized Extract Capsules Tablets ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Pasco
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 24%
Estados Unidos / USA 27%
Canadá / Canada 9%
Francia / France 6%
Otros / Others 17%
Italia / Italy 5%
Alemania / Germany 5%
Bélgica/ Belgium 3%
China 3%
Reino Unido / UK 2%
e
MACA
27
Nombre Científico:
Lepidium meyenii Walp
Importante fuente alimenticia, medicinal y antioxidante.
La maca cuenta con una alta concentración de calcio, vitaminas C y E, proteínas y posee 9 de los 10 aminoácidos esenciales.
Maca, one of the first roots that ancient Peruvians used, is an important food; is also a medicinal and antioxidant source.
It has a high concentration of calcium, proteins, vitamin Cand E, and 9 out of the 10 essential amino acids.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
MACA
26
Micropulverizada Harina Gelatinizada Extracto Cápsulas Tabletas
Micro-pulverized Flour
Gelatinized Extract Capsules Tablets ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Pasco
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 24%
Estados Unidos / USA 27%
Canadá / Canada 9%
Francia / France 6%
Otros / Others 17%
Italia / Italy 5%
Alemania / Germany 5%
Bélgica/ Belgium 3%
China 3%
Reino Unido / UK 2%
e
MAÍZ MORADO
29
Nombre Científico:
Zea mays L
Fuente de antocianinas de valor antioxidante. Se usa comúnmente para bebidas y postres.
It has antioxidant and coloring properties. Commonly used for drinks and desserts.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
PURPLE CORN
28
Coronta Concentrado Harina Extracto Cápsulas Colorante Jugo
Corncob Concentrate Flour Extract Capsules Dye stuff Juice
• Lima
• Arequipa
• Cajamarca
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
X
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 14%
Estados Unidos / USA 58%
España / Spain 8%
Chile 5%
Otros / Others 12%
Paises Bajos / Netherlands 2%
e
MAÍZ MORADO
29
Nombre Científico:
Zea mays L
Fuente de antocianinas de valor antioxidante. Se usa comúnmente para bebidas y postres.
It has antioxidant and coloring properties. Commonly used for drinks and desserts.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
PURPLE CORN
28
Coronta Concentrado Harina Extracto Cápsulas Colorante Jugo
Corncob Concentrate Flour Extract Capsules Dye stuff Juice
• Lima
• Arequipa
• Cajamarca
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
X
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Japón / Japan 14%
Estados Unidos / USA 58%
España / Spain 8%
Chile 5%
Otros / Others 12%
Paises Bajos / Netherlands 2%
e
YACÓN
31
Nombre Científico:
Smallanthus sonchifolius
Se utiliza como insumo principal en la elaboración de jarabes para pacientes enfermos con diabetes.
The roots of this perennial Andean plant are used as the main ingredient for making syrup for diabetic patients.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
YACÓN
30
Miel Hojuelas Harina Extracto Infusiones Tabletas
Honey Flakes Powder Extract Tea bags Tablets ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
Presentación Presentation
e
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 62%
Reino Unido / UK 9%
Japón / Japan 8%
Alemania / Germany 6%
Paises Bajos / Netherlands 4%
Otros / Others 10%
• Junín
• Pasco
• Cajamarca
• Ancash
• Huánuco
• Amazonas
• Arequipa
• Puno
YACÓN
31
Nombre Científico:
Smallanthus sonchifolius
Se utiliza como insumo principal en la elaboración de jarabes para pacientes enfermos con diabetes.
The roots of this perennial Andean plant are used as the main ingredient for making syrup for diabetic patients.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
YACÓN
30
Miel Hojuelas Harina Extracto Infusiones Tabletas
Honey Flakes Powder Extract Tea bags Tablets ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
Presentación Presentation
e
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 62%
Reino Unido / UK 9%
Japón / Japan 8%
Alemania / Germany 6%
Paises Bajos / Netherlands 4%
Otros / Others 10%
• Junín
• Pasco
• Cajamarca
• Ancash
• Huánuco
• Amazonas
• Arequipa
• Puno
MUÑA
33
Nombre Científico:
Minthostachys mollis
Excelente digestivo y complemento alimenticio por su alto contenido de Calcio y Fósforo que favorece el crecimiento y mantenimiento de los huesos y dientes. Las hojas también se emplean en la curación de fracturas, luxaciones y tumores ocasionados por golpes.
Muña is the oldest method for preserving potatoes since pre-Hispanic times. Its properties allows it to be used as an excellent digestive and food supplement thanks to its high Calcium and Phosphorus content which helps the growth of bones and teeth and keeps them healthy. The leaves are also used for healing fractures, dislocations and bruises produced by blows.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
MUÑA
32
Molida Hojas secas
Ground Dry leaves ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Cajamarca
• La Libertad
• Huánuco
• Piura
• Amazonas
• Arequipa
• Cusco
• Puno
• Lima
9
9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
Presentación Presentation
Reino Unido / UK 89%
República Checa / Czech Republic 11%
o
MUÑA
33
Nombre Científico:
Minthostachys mollis
Excelente digestivo y complemento alimenticio por su alto contenido de Calcio y Fósforo que favorece el crecimiento y mantenimiento de los huesos y dientes. Las hojas también se emplean en la curación de fracturas, luxaciones y tumores ocasionados por golpes.
Muña is the oldest method for preserving potatoes since pre-Hispanic times. Its properties allows it to be used as an excellent digestive and food supplement thanks to its high Calcium and Phosphorus content which helps the growth of bones and teeth and keeps them healthy. The leaves are also used for healing fractures, dislocations and bruises produced by blows.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
MUÑA
32
Molida Hojas secas
Ground Dry leaves ENE
JAN FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Cajamarca
• La Libertad
• Huánuco
• Piura
• Amazonas
• Arequipa
• Cusco
• Puno
• Lima
9
9 9 9 9
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT
Presentación Presentation
Reino Unido / UK 89%
República Checa / Czech Republic 11%
o
TARA
35
Nombre Científico:
Caesalpinia spinosa
De la vaina se extraen taninos con propiedades de gran capacidad para trasformar proteínas en productos resistentes a la descomposición. Asimismo, cuenta con propiedades antioxidantes y decolorantes, así como antisépticas y de conservación. La goma de tara se usa como agente aglutinador.
From the pod, tannins are extracted with properties of great capacity to transform proteins into products resistant to decomposition. It also contains antioxidant and bleaching properties, along with antiseptic and preserving ones as well. Tara Gum is used as an agglutinating agent.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
TARA
34
Harina Goma
Preparación curtiente Micro pulverizada Semilla
Powder Gum
Tanning preparation Micro-pulverized Seed
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Lima
• Áncash
• Huánuco
• Huancavelica
• Cajamarca
• La Libertad
• Lambayeque
• Ayacucho• Apurímac• Ica
• Arequipa
• Piura
• Tacna
• Moquegua
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 6%
Alemania / Germany 6%
China 12%
Brasil / Brazil 11%
Argentina 10%
Países Bajos / Netherlands 5%
Bélgica / Belgium 5%
España / Spain 5%
Italia / Italy 14%
Otros / Others 26%
o
TARA
35
Nombre Científico:
Caesalpinia spinosa
De la vaina se extraen taninos con propiedades de gran capacidad para trasformar proteínas en productos resistentes a la descomposición. Asimismo, cuenta con propiedades antioxidantes y decolorantes, así como antisépticas y de conservación. La goma de tara se usa como agente aglutinador.
From the pod, tannins are extracted with properties of great capacity to transform proteins into products resistant to decomposition. It also contains antioxidant and bleaching properties, along with antiseptic and preserving ones as well. Tara Gum is used as an agglutinating agent.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
TARA
34
Harina Goma
Preparación curtiente Micro pulverizada Semilla
Powder Gum
Tanning preparation Micro-pulverized Seed
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC
• Junín
• Lima
• Áncash
• Huánuco
• Huancavelica
• Cajamarca
• La Libertad
• Lambayeque
• Ayacucho• Apurímac• Ica
• Arequipa
• Piura
• Tacna
• Moquegua
Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 6%
Alemania / Germany 6%
China 12%
Brasil / Brazil 11%
Argentina 10%
Países Bajos / Netherlands 5%
Bélgica / Belgium 5%
España / Spain 5%
Italia / Italy 14%
Otros / Others 26%
o
UÑA DE GATO
37
Nombre Científico:
Uncaria tormentosa
Favorece la actividad antinflamatoria en el organismo, fortalece el sistema inmunológico, cuenta con propiedades antioxidantes y antimutagénicas.
Favors the anti-inflammatory activity in the organism, strengthen the immunologic system, counts with anti-oxidant and anti-mutagenic properties.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
CAT’S CLAW
36
Corteza seca Corteza pulverizada Extracto liofilizado Filtrante
Dried bark Pulverized bark Freeze-dried extract Filtered
• Ucayali
• San Martín
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9 9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 23%
Japón / Japan 22%
Francia / France 14%
Ucrania / Ukraine 7%
Federación Rusa / Russia 4%
Brasil / Brazil 3%
Alemania / Germany 3%
Hungría / Hungary 3%
Mexico 5%
Otros / Others 16%
o
UÑA DE GATO
37
Nombre Científico:
Uncaria tormentosa
Favorece la actividad antinflamatoria en el organismo, fortalece el sistema inmunológico, cuenta con propiedades antioxidantes y antimutagénicas.
Favors the anti-inflammatory activity in the organism, strengthen the immunologic system, counts with anti-oxidant and anti-mutagenic properties.
Usos y Aplicaciones:
Common use and applications:
CAT’S CLAW
36
Corteza seca Corteza pulverizada Extracto liofilizado Filtrante
Dried bark Pulverized bark Freeze-dried extract Filtered
• Ucayali
• San Martín
ENE JAN
FEB FEB
MAR MAR
ABR APR
MAY MAY
JUN JUN
JUL JUL
AGO AUG
SET SET
OCT OCT
NOV NOV
DIC DEC Disponibilidad / Export availability
Ubicación del recurso / Geographical distribution:
9 9 9 9 9 9 9
Presentación Presentation
Principales mercados 2008 / Main markets 2008
Fuente / Source: SUNAT Estados Unidos / USA 23%
Japón / Japan 22%
Francia / France 14%
Ucrania / Ukraine 7%
Federación Rusa / Russia 4%
Brasil / Brazil 3%
Alemania / Germany 3%
Hungría / Hungary 3%
Mexico 5%
Otros / Others 16%
o
38
Directorio
3QP S.A.C.
Cecilia Terry
Tnte. Enrique Delucchi 80, Lima 4 (511) 247 7215
ceciliaterry@3qp.peru.com Productos / Products: Sacha Inchi AGRÍCOLA BPM S.A.
Max Claux / Roxana Alvarado Av. República de Panamá 3531 Int. 1002 Res., Lima 27 (511) 440 6000 / 440 0641 bpm@agricolabpm.com / bpmlima@amauta.rcp.net.pe edlovbpm@speedy.com.pe Productos / Products: Lúcuma AGRÍCOLA DE LOS ANDES S.A.
Arón A. Omar / Yuri Armas Av. Nestor Gambetta 4655, Callao 1 (511) 577 0111
oaron@amauta.rcp.net.pe martinarmas677@hotmail.com Productos / Products: Lúcuma AGRO OMEGA 3 S.A.C.
Javier Bravo
Constelación Austral Mz D-1 Lt 4-B, Lima 9
(511) 252 3798 / 99668 0043 agromega3@rednextel.com.pe HQS: Organic
Productos / Products: Sacha Inchi AGRO ORGANIC DEL PERÚ S.A.C.
Pilar Palomino
General Artigas 514 dpto. 103, Lima 21
(511) 261 4514 / 425 9166 / 99685 6979 gerencia@agroperusac.com
www.agroperusac.com Productos / Products: Maca
AGROINDUSTRIAS AMAZÓNICAS S.A.
José Anaya Jirón La Niña 272, Lima 33
(511) 437 2540 / 372 2364 / 437 2395 / 255 6145
agro@industriasamazonicas.com.pe www.incainchi.com.pe
Productos / Products: Sacha Inchi
AGROINDUSTRIAS ECOLÓGICAS S.A.C.
Cristian Gutiérrez Zevallos
Ca. Alguaciles 588 Urb. Gardenias, Lima 33 (511) 275 4038
cristiangz@gmail.com / lcgutive@yahoo.es Productos / Products: Lúcuma
AGROPECUARIA PAMAJOSA S.A.C.
Luis Alfredo Galdos Peschiera
Irrigación Santa Rosa Lote 1 Fnd. Santa Leonor Lima - Huaura - Sayan
(511) 237 9223 / 481 9902 agalpesa@terra.com.pe Productos / Products: Lúcuma AURANDINA S.A.C Alfredo Menacho Urb. La Concordia C - 3,
Villa El Salvador (Panamericana Sur Km 17.4), Lima (511) 292 0374 / 252 1707 / 251 3530
amenacho@wawasana.com.pe www.wawasana.com.pe HQS: GAP, SQF
Productos / Products: Muña, Uña de Gato BEBIDAS INTERANDINAS S.A.C.
José Silva Vilela / Victor Manuel Malca Ganoza Av. Venezuela 2221 Lima 1
(511) 425 9166 / 425 9222
v.malca@bisac.com.pe / www.bisac.com.pe Productos / Products: Maca
CANDELA PERÚ - COMERCIO ALTERNATIVO DE PRODUCTOS NO TRADICIONALES Y DESARROLLO EN LATINO AMÉRICA
Gastón Vizcarra
Mz. F Lt. 9 Parque Industrial, Lima 42 (511) 287 3703
candela@amauta.rcp.net.pe / echavez@candelaperu.net / gvizcarra@candelaperu.net
HQS: Organic, FLO, GMP, UEBT
Productos / Products: Aguaymanto, Nuez del Brasil, Sacha Inchi CUSCO MARA E.I.R.L
Ing. Adriana Valcárcel Manga Parque Industrial H-8 Wanchaq Cusco (5184) 223 840/ 251 440 / 232 620 cusco.mara@terra.com.pe
www.cuscomara.com / www.cuzcoandeanfoods.com HQS: Organic, GAP, GMP, HACCP, ISO 14000 Productos / Products: Aguaymanto, Kiwicha, Maíz Morado, Quinua