• No se han encontrado resultados

Objetivos. stem-changing verbs in the present and preterite adjectives of nationality the passive voice with se. You will: You will use:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "Objetivos. stem-changing verbs in the present and preterite adjectives of nationality the passive voice with se. You will: You will use:"

Copied!
32
0
0

Texto completo

(1)
(2)

Go to glencoe.com For: Online book Web code: ASD7837c4

103

Vamos a comparar

¿Come

tu familia a veces en un restaurante? ¿Qué tipo de restaurantes hay donde tú vives? ¿Hay restaurantes elegantes y restaurantes

económicos? ¿Hay restaurantes étnicos o no? Vamos a ver los muchos tipos de

restaurantes que hay en España y Latinoamérica y lo que uno debe

esperar cuando come en un restaurante en un país

hispano.

Objetivos

You will:

order and pay for a meal at a restaurant

identify more foods

identify eating utensils and dishes

discuss restaurants in Spain and

Latin America

You will use:

stem-changing verbs in the present and preterite

adjectives of nationality

the passive voice with se

ciento tres



Una barra de tapas deliciosas en un local en un pueblo cerca de San Sebastián en Euskadi en el norte de España

(3)

104

Mira las fotografías para familiarizarte con el tema

del capítulo—experiencias en restaurantes en varias

partes del mundo hispano. Consulta los menús y

observa unos platos deliciosos regionales para decidir

los que te apetecen. Y, ¡buen provecho!

México

¿Te

apetece comer algo? ¿Qué quieres pedir de esta lista delante de una cafetería en Guadalajara, México?



 Argentina

El mesero está sirviendo un plato en un restaurante en Necochea. Necochea es un balneario en la costa al sur de Buenos Aires.

 Ecuador

Es la terraza de un restaurante en Baños, Ecuador. A mucha gente le gusta comer al aire libre.

España

La paella es una especialidad de Valencia. Es un plato rico que lleva arroz amarillo y mariscos como langosta, camarones, mejillones y almejas. En el fondo se puede ver Alicante, una ciudad en la comunidad autónoma de Valencia.



(4)

Argentina

Aquí vemos la terraza al aire libre de un restaurante en Buenos Aires. Es un restaurante que sirve comida italiana. La cocina italiana es muy apreciada en Argentina donde vive mucha gente de ascendencia italiana.



 Perú

El cocinero acaba de preparar un plato de huevos fritos con pedacitos de jamón para un bufé en un hotel de Lima. Los bufés son populares en muchas partes de Latinoamérica, sobre todo para el desayuno y el almuerzo.



Costa Rica

El casado es una comida típica de los ticos, o costarricences. Lleva arroz, frijoles, una rodaja de plátano frito y pollo acompañado de una ensalada. El casado puede llevar también yuca y patacones con un fi lete de carne de res o pescado.



México

El menú es de un restaurante pequeño en Tepoztlán, México. Tepoztlán es un pueblo adonde va mucha gente de la Ciudad de México a pasar un fi n de semana placentero en las montañas.

México

Este restaurante pintoresco con manteles de varios colores está en Pátzcuaro, México.



(5)

106

En el restaurante

Carlos y Alicia están en el restaurante. Alicia pide el menú.

Carlos pidió un biftec. El mesero lo sirvió.

Alicia pide la cuenta. Carlos deja una propina.

El mesero is used

throughout Latin America. El camarero is used in Spain.

El cerdo is the general

word for pork and

chuletas de cerdo means

pork chops. Roast suckling

pig is a very popular dish—el cochinillo asado in Spain, el lechón asado in most of Latin America but particularly in the Caribbean. The word

chancho is also used in

several Latin American countries.

el mesero, el camarero

ciento seis CAPÍTULO 4

To practice your new words, watch Vocabulario en vivo. casi crudo a término medio bien hecho ¿El biftec? ¿Cómo lo pidió? el menú una propina la cuenta

(6)

When you are really starving you can say Me muero de

hambre, which literally

means I’m dying of hunger.

107

Más comestibles

Los mariscos

La carne

la carne de res la chuleta de cerdo el cordero los mejillones las almejas la langosta el aceite el vinagre la sal

poner la mesa levantar (quitar) la mesa

el plato la pimienta

EN EL RESTAURANTE ciento siete

la servilleta la taza el tenedor el cuchillo la cucharita la cuchara el platillo el mantel

(7)

no los camarones los mejillones el pollo la pimienta el biftec el cordero el jamón la sal la langosta el aceite Go to glencoe.com For: Vocabulary practice Web code: ASD7837c4

108

ESCRIBIR

2

J

J

uego

u

e

g

o

Cada uno en su sitio Determina en qué categoría

pertenece cada palabra.

HABLAR • ESCRIBIR

3

Contesta sobre un restaurante.

1. ¿Quién sirve la comida en un restaurante?

2. ¿Qué pide el cliente para seleccionar o escoger lo que quiere comer?

3. Después de la comida, ¿qué pide para pagar?

4. ¿Deja una propina a veces?

5. ¿Para quién es la propina?

Ahora, sin mirar las preguntas, cuenta la información en tus propias palabras. Si no recuerdas algo, un(a) compañero(a) te puede ayudar.

4

Vas a poner la mesa. ¿Qué pones

en la mesa? ESCUCHAR

1

Escucha. Indica en una tabla como la de abajo si ves en la foto la información que oyes.

ciento ocho CAPÍTULO 4

El mesero sirve los refresc os que pidieron las jóvenes en

un restaurante al aire libr e en

(8)

109

LEER • HABLAR

5

¡Adivina! ¿Qué es?

1. Se usa para cubrir la mesa.

2. Se usa para tomar agua o leche.

3. Se usa para beber café o té.

4. Se usa para comer sopa.

5. Se usa para cortar la carne.

HABLAR • ESCRIBIR

6

Personaliza. Da respuestas personales.

1. ¿Te gusta comer en un restaurante?

2. ¿Te gusta más la carne o el pescado?

3. ¿Te gustan las legumbres?

4. Para tu ensalada, ¿te gusta una salsa de aceite y vinagre?

5. ¿Te gusta la carne bien hecha, a término medio o casi cruda?

6. En tu casa, ¿quién pone la mesa?

7. ¿Quién lava los platos?

8. Y, ¿quién levanta o quita la mesa?

StudentWorks™ Plus

El lenguaje

Ya sabes que en el mundo hispano hay diferencias regionales en cuanto al uso de ciertas palabras. Los nombres de los comestibles tienden a variar de una región a otra. Aquí tenemos unos ejemplos.

● Las judías verdes tienen muchos nombres. Se llaman también «habichuelas tiernas», «chauchas», «vainitas», «ejotes» y «porotos».

● En casi todas partes el maíz es «el maíz» pero en México también se dice «el elote» y en Chile y otros países latinos se dice «el choclo». Un plato chileno delicioso es «el pastel de choclo».

EN EL RESTAURANTE ciento nueve

Un restaurante con una terraza al aire libre en Guadalajara, México

(9)

PAPER FILE FOLDER See page SH29 for help with making this foldable. Use this foldable to help you review the different tenses of the verbs that you have learned. Make a paper

file folder for a verb. On

separate pieces of paper, write the conjugations of the verb. Continue to file new conjugations in your

paper file folder.

Go to glencoe.com For: Grammar practice Web code: ASD7837c4

110

Presente de los verbos de

cambio radical

e

i

1. The verbs pedir, servir, repetir, freír (to fry), seguir (to follow), and vestirse (to get dressed) are stem-changing verbs.

The e of the infi nitive stem changes to i in all forms of the present tense except nosotros(as) and vosotros(as). Study the following forms.

2. Note the spelling of seguir.

sigo, sigues, sigue, seguimos, seguís, siguen

3. Note that the present participle of these verbs also has i.

No estoy pidiendo nada. El mesero nos está sirviendo.

Práctica

HABLAR • ESCRIBIR

1

Personaliza. Da respuestas personales.

1. ¿Qué pides cuando vas a un restaurante?

2. Si te gusta un plato, ¿lo repites?

3. ¿Sigues una dieta o un régimen?

4. ¿Te vistes antes de salir para la escuela?

5. ¿Sigues un horario fijo en la escuela o varía de un día a otro tu horario?

El mesero sirve la comida en un restaurante elegante en la Ciudad de Guatemala.

yo pido nosotros(as) pedimos

tú pides vosotros(as) pedís

Ud., él, ella pide Uds., ellos, ellas piden

pedir

yo sirvo nosotros(as) servimos

tú sirves vosotros(as) servís

Ud., él, ella sirve Uds., ellos, ellas sirven

servir

(10)

yo nosotros usted ellos pide sirvo seguimos se visten repites ESCUCHAR • HABLAR

2

Conversa según el modelo.

MODELO —A Juan le gusta la carne de res. ¿Qué pide él? —Él pide carne de res.

1. A Marta le gustan las legumbres. ¿Qué pide ella?

2. A Andrés le gusta el biftec. ¿Qué pide él?

3. A mis amigos les gustan los mariscos. ¿Qué piden ellos?

4. A mis padres les gusta mucho el postre. ¿Qué piden ellos?

5. Nos gusta la ensalada. ¿Qué pedimos?

6. Nos gustan las tortillas. ¿Qué pedimos? ESCRIBIR

3

Completa la tabla.

HABLAR • ESCRIBIR

4

Personaliza. Da respuestas personales.

1. Cuando vas a un restaurante, ¿qué pides?

2. ¿Pides papas? Si no pides papas, ¿pides arroz?

3. ¿Qué más pides con la carne y las papas o el arroz?

4. ¿Quién te sirve en el restaurante?

5. Si te sirve bien, ¿qué le dejas? LEER • ESCRIBIR

5

Escribe en el plural.

1. Siempre pido postre. 4. Sigo un plan definido. 2. No repito nada. 5. ¿Qué repites?

3. Él se viste bien. 6. Ella fríe las papas.

Un grupo de amigos peruanos comen juntos en un restaurante típico en Lima, Perú.

111

EN EL RESTAURANTE ciento once

StudentWorks™ Plus

6

Trabaja con un(a) compañero(a). Lean el menú. Decidan lo que van a pedir y por qué.

(11)

112

If you pronounce the vowels e and i correctly, you will never make a spelling error.

Pretérito de los

verbos de cambio

radical

e

i,

o

u

1. The verbs pedir, repetir, freír, servir, seguir, and vestirse have a stem change in the preterite. The e of the infi nitive stem changes to i in the él and ellos forms.

2. The verbs preferir, divertirse, and dormir also have a stem change in the preterite. The e in preferir and divertirse changes to i and the o in dormir changes to u in the él and

ellos forms. The verb morir (to die) follows the same pattern

as dormir—murió, murieron.

yo repetí nosotros(as) repetimos

tú repetiste vosotros(as) repetisteis

Ud., él, ella repitió Uds., ellos, ellas repitieron

repetir

yo me vestí nosotros(as) nos vestimos

tú te vestiste vosotros(as) os vestisteis

Ud., él, ella se vistió Uds., ellos, ellas se vistieron

vestirse

yo preferí nosotros(as) preferimos

tú preferiste vosotros(as) preferisteis

Ud., él, ella prefirió Uds., ellos, ellas prefirieron

preferir

yo dormí nosotros(as) dormimos

tú dormiste vosotros(as) dormisteis

Ud., él, ella durmió Uds., ellos, ellas durmieron

dormir

ciento doce CAPÍTULO 4

Want help with stem-changing verbs in the preterite? Watch Gramática en vivo.

Los amigos pasaron un rato en un café en Cádiz, España. Alguien pidió un refresco y el mesero lo está sirviendo ahora.

(12)

113

Práctica

HABLAR • ESCRIBIR

7

Contesta según se indica.

1. ¿Te vestiste elegantemente para ir al restaurante? (no)

2. ¿Qué pediste en el restaurante? (una ensalada)

3. ¿Cómo la pediste? (sin aceite y vinagre)

4. ¿Cuántas veces repetiste sin aceite y vinagre? (dos veces)

5. Y, ¿cómo sirvió el mesero la ensalada? (con aceite y vinagre)

6. ¿Qué hiciste? (pedí otra ensalada)

7. ¿Qué pidió tu amigo? (puré de papas)

8. ¿Y qué pasó? (ellos frieron las papas)

9. ¿Qué sirvió el mesero? (papas fritas)

10. ¿Le dieron ustedes una propina al mesero? (no)

Ahora, sin mirar las preguntas, cuenta la información en tus propias palabras. Si no recuerdas algo, un(a) compañero(a) te puede ayudar.

Después contesta la pregunta, ¿Por qué no le dieron una propina al mesero?

LEER • ESCRIBIR

8

Completa en el pretérito.

Anoche mi amigo Ángel y yo 1 (ir) a un

restaurante. Ángel 2 (pedir) pescado—más

específicamente 3 (pedir) corvina, un

pescado delicioso del Pacífico. Ángel lo 4

(pedir) frito y el cocinero lo 5 (freír) muy

bien. El mesero 6 (servir) la corvina en

una salsa de mantequilla y limón. Yo no 7 (pedir) pescado. Yo 8

(pedir) mariscos—un plato delicioso de mejillones, almejas y camarones. El mesero

9 (servir) el plato muy caliente. Luego

nosotros 10 (pedir) un postre rico, delicioso.

Nosotros 11 (divertirse) mucho.

Cuando yo volví a casa 12 (dormirse)

enseguida. No sé si Ángel 13 (dormirse)

enseguida o no.

Un restaurante popular en una esquina de San Telmo, un barrio interesante de Buenos Aires, la capital de Argentina

CULTURA

EN EL RESTAURANTE ciento trece

StudentWorks™ Plus

To learn more about Argentina, take a tour on pages SH58–SH59.

(13)

For more practice with stem-changing verbs, do Activity 4 on page SR6 at the end of this book.

114

9

Completa la palabra. 1. rep_tió 2. s_rvieron 3. se v_stieron 4. p_dió 5. se div_rtió 6. d_rmieron 7. m_rió 8. pref_rió 9. fr_eron 10. p_dieron

Adjetivos de nacionalidad

1. Adjectives of nationality that end in o or e follow the same pattern as any other adjective. Those that end in o have four forms and those that end in e have two forms.

un restaurante cubano una comida cubana unos restaurantes cubanos unas comidas cubanas un plato nicaragüense una comida nicaragüense unos platos nicaragüenses unas comidas nicaragüenses 2. Adjectives of nationality that end in a consonant have four

forms rather than two.

un restaurante español una comida española unos restaurantes españoles unas comidas españolas 3. Adjectives of nationality that end in s or n have a written accent in the masculine singular. The accent is dropped in all other forms.

francés francesa catalán catalana

franceses francesas catalanes catalanas

Some other common adjectives of nationality that end in a consonant are: inglés, portugués, irlandés, japonés, alemán.

4. Note that with an article the adjective becomes a noun.

Los portugueses son de Portugal y los brasileños son de Brasil.

Un plato mexicano Una joven francesa delante de un

monumento francés—la famosa Torre Eiff el

(14)

115

Práctica

HABLAR • ESCRIBIR

10 Contesta según el modelo.

MODELO —¿Son de España las muchachas? —Sí, son españolas.

1. ¿Son de España los muchachos?

2. ¿Es de Colombia el café?

3. ¿Son de Nicaragua las profesoras?

4. ¿Son de Inglaterra los libros?

5. ¿Es de Francia tu amigo? LEER • ESCRIBIR

11 Completa según se indica.

1. En el restaurante sirven comida . (mexicano)

2. La cocina no es como la cocina . (catalán, francés)

3. Las rosas son las más bonitas. (ecuatoriano)

4. Los pasajeros comprenden el español. (portugués)

5. Los hablan inglés. (irlandés)

6. Hay muchos restaurantes y en

Latinoamérica. En Perú los restaurantes se llaman «chifas». (japonés, chino, chino)

EN EL RESTAURANTE ciento quince

StudentWorks™ Plus

Estos jóvenes venezolanos están comiendo comida japonesa auténtica en un restaurante japonés en Caracas, Venezuela.

(15)

116

La voz pasiva con

se

1. When you talk about something being done without saying who does it, you use the passive voice in English.

Fish is sold at the fish market.

2. In Spanish, the pronoun se is used to express this idea.

Se vende pescado en la pescadería. Se venden papas en la verdulería.

3. You will often see the se construction used to express ideas such as:

They speak Spanish here. Spanish is spoken here.

Aquí se habla español.

One speaks Spanish here. People speak Spanish here.

Práctica

ESCUCHAR • HABLAR • ESCRIBIR

12 Contesta. Presta atención a la forma de vender.

1. ¿Se vende pan en la panadería?

2. ¿Se venden suéteres en la tienda de ropa?

3. ¿Se vende carne en la carnicería?

4. ¿Se venden guisantes en la verdulería?

5. ¿Se vende fruta en la frutería?

6. ¿Se venden productos congelados en el supermercado?

7. ¿Se vende pescado en la pescadería?

8. ¿Se venden camisas en la tienda de ropa? A very useful expression is

¿Cómo se dice en español?

ciento dieciséis CAPÍTULO 4

Se venden frutas en este puesto en Tepoztlán, México.

(16)

117

HABLAR • ESCRIBIR

13 ¿Qué se habla y dónde? Sigue el modelo.

MODELO

—¿Qué lengua se habla en España? —Se habla español en España.

HABLAR • ESCRIBIR

14 Contesta.

1. ¿Se deja una propina (en un restaurante) cuando el servicio está incluido?

2. ¿Se sirve mucha carne en un restaurante argentino?

3. ¿Se usa mucho aceite en España?

4. ¿Se pone el cuchillo a la derecha o a la izquierda del plato?

5. ¿Se pone la taza en un platillo?

6. ¿Se comen muchos mariscos en los restaurantes cerca de la costa?

7. Los tostones son populares en el Caribe. ¿Se sirven tostones con muchas comidas cubanas?

8. ¿Se dice «menú» de la misma manera en inglés y español?

1. 2.

3. 4.

5. 6.

You have now learned all the new vocabulary and grammar in this chapter. Continue to use and practice all that you know while learning more cultural information. ¡Vamos!

Can you guess what the following proverb means?

Con mal

vinagre y peor

aceite, buen

gazpacho no

se puede

hacer.

EN EL RESTAURANTE ciento diecisiete

(17)

Go to glencoe.com

For: Conversation practice Web code: ASD7837c4

118

Adela Anoche fuimos a un restaurante argentino.

Felipe Sí, ¿qué pediste?

Adela Yo pedí un biftec o como dicen en Argentina «bife de lomo».

Felipe ¿Qué tal te gustó?

Adela Mucho. Lo pedí casi crudo porque yo sé que en Argentina se sirve el bife bien hecho.

Felipe ¿Qué te sirvieron con el bife?

Adela Papas fritas. Y pedí una ensalada aparte.

Felipe Se dice que en Argentina se sirven porciones grandes.

Adela Sí, es verdad. Y después de comer tanto todos pedimos flan.

Felipe ¿Flan? Es un postre español, ¿no?

Adela Sí, lo es pero es popular en Latinoamérica también.

Felipe Pues me parece que te divertiste.

Adela Mucho. Y cuando volví a casa, me dormí enseguida—como se dice «con la panza llena».

Una comida muy buena

(18)

119

A

Contesta según la información en la conversación.

1. ¿Qué pidió Adela en el restaurante argentino?

2. ¿Le gustó?

3. ¿Cómo pidió el bife?

4. ¿Cómo lo sirven en Argentina?

5. ¿Qué más comió Adela?

6. ¿Cómo son las porciones que se sirven en Argentina?

7. ¿Qué pidió Adela de postre?

8. ¿Qué hizo Adela cuando volvió a casa?

B

Resumiendo Cuenta la información en la conversación en tus propias palabras.

C

Identificando Indica todo lo que Adela comió en el restaurante argentino.

D

Llegando a conclusiones Según la información en la conversación, ¿cuáles son unas características típicas de una comida en Argentina?

EN EL RESTAURANTE ciento diecinueve To visit a restaurant in Argentina, watch Diálogo en vivo. El cocinero está asando el bife en un restaurante famoso de Buenos Aires.

(19)

120 ciento veinte CAPÍTULO 4

120

Restaurantes de España

y Latinoamérica

Algún día vas a tener la oportunidad de visitar un país hispano. Y como tienes que comer unas tres veces al día, debes saber algo sobre los restaurantes.

¿Comer dónde? En todas las grandes ciudades hay

restaurantes elegantes y económicos. Si quieres solamente una merienda puedes ir a un café. Si quieres una comida es mejor ir a un restaurante o una cafetería. Pero una cafetería no es autoservicio1. Es un restaurante generalmente modesto donde se

sirve comida en una barra2 igual que en una mesa. Comer en la

barra cuesta menos que en una de las mesas.

Durante la lectura

Prepara una lista mental de las cosas que son las mismas en un restaurante aquí en Estados Unidos y las cosas que son diferentes.

Antes de leer

Piensa en una visita a un

restaurante. ¿Qué comes? ¿Quién te sirve? ¿Dejas una propina?

¿Dónde se puede comer económicamente?

Mucha gente pasa un domingo por la tarde en un restaurante como este en Cádiz, España.

ESTRATEGIA DE LECTURA

Comparando Cuando lees algo es importante hacer comparaciones. Cuando comparas algo identifi cas lo que es diferente

y lo que es lo mismo o semejante. Hacer comparaciones mentales te ayuda a recordar la información que estás leyendo.

(20)

EN EL RESTAURANTE ciento veintiuno 121

¿Servir cómo? Por lo general una comida, sobre todo una comida española, consiste en varios platos—primer plato, plato principal y postre. En muchas partes el plato principal se llama «el plato fuerte». En España no se sirve una mezcla3 de cosas en el mismo

plato como aquí en Estados Unidos. Si pides judías verdes o alcachofas salteadas4, el camarero te va a servir estas legumbres

como un primer plato o entrada. Pero como sabemos, siempre hay excepciones. En unos restaurantes modestos o cafeterías se sirve lo que se llama «un plato combinado» que lleva, por ejemplo, carne, papas y una legumbre en el mismo plato.

En Latinoamérica las costumbres varían de país en país. En Puerto Rico y otras islas del Caribe, por ejemplo, la carne o el pescado viene acompañado de arroz blanco o amarillo con frijoles (habichuelas) y tostones o maduros5. En México muchos platos

llevan arroz y frijoles refritos.

¿Cuál es una característica de una comida española?

¿Qué acompaña una comida en los países del Caribe?

3 mezcla mixture

4 alcachofas salteadas sautéed artichokes

5 maduros fried sweet bananas

A mucha gente le gusta pedir pescado cuando están en la costa como en este restaurante en una playa de Fuerteventura en las islas Canarias.

(21)

122

¿Tomar el postre? A muchos les gusta terminar una comida con un postre—o una sobremesa. En algunos lugares la palabra «sobremesa» es un sinónimo de postre pero en otros incluye toda la conversación entre los comensales6 mientras toman el postre. Y en

España y Latinoamérica la comida puede durar unas horas—sobre todo una comida en un restaurante o durante una fiesta.

Muchos turistas le preguntan al mesero si el servicio está incluido. La respuesta es casi siempre «sí» y no es necesario dejar una propina.

¿Se puede? ¡Un punto muy importante! Si no comes toda la comida no puedes llevar las sobras7 a casa. La etiqueta no lo permite.

¡Otro punto importante! Después de comer bien en un restaurante, a mucha gente le gusta ir a otro local para tomar su cafecito—un local que se especializa en el café.

¡Buen apetito!

6 comensales diners 7 sobras leftovers

¿Qué es la sobremesa?

De postre, un dulce y un cafecito

Después de leer

Decide si hay más semejanzas (cosas similares) o diferencias al comer en un restaurante aquí en Estados Unidos y en un restaurante en un país hispano.

ciento veintidós CAPÍTULO 4

Los cafés al aire libre son muy populares en la Recoleta, un barrio bonito de Buenos Aires.

(22)

123 123

A

Confirmando información Indica si la información es correcta o no.

StudentWorks™ Plus

Es un restaurante-cafetería en Toledo, España. ¿Quién está delante de la cafetería?

B

Describiendo Describe.

1. lo que acompaña una típica comida puertorriqueña

2. lo que acompaña una típica comida mexicana

3. lo que es la sobremesa

C

Explicando Explica.

1. la diferencia entre un café, un restaurante y una cafetería

2. como se sirve la comida en España

3. lo que es un plato combinado

D

Comparando Compara tu experiencia en restaurantes estadounidenses con lo que aprendiste de los restaurantes en los países hispanos.

EN EL RESTAURANTE ciento veintitrés

correcta incorrecta

1. En las ciudades españolas y latinoamericanas

hay solo restaurantes elegantes.

2. Una cafetería es siempre autoservicio.

3. En una cafetería cuesta más comer en una mesa

que en la barra.

4. En España siempre ponen muchas cosas diferentes

en el mismo plato.

5. En España una comida típica comprende

(23)

Antes de leer

Piensa en unas experiencias personales en un restaurante. ¿Cómo es el servicio? ¿Son corteses los meseros? Una vez, ¿te dio un servicio malo un mesero? Si contestas que sí, recuerda lo que pasó. Si contestas que no, piensa en algunas cosas que pueden pasar.

124

Sé lo que pedí

Anoche Julio y un grupo de sus amigos fueron a cenar en un restaurante. Se divirtieron porque les gusta estar en su grupo pero la verdad es que no comieron bien. Fue un desastre. Nada anduvo bien. Todo salió mal.

Por ejemplo, Julio pidió un biftec a término medio. Y lo repitió dos veces al mesero—a término medio. Pidió también papas fritas y una ensalada de lechuga y tomates. Y, ¿qué le sirvió el mesero? Es verdad que le sirvió un biftec—pero no a término medio. Le sirvió el biftec casi crudo y a Julio no le gusta la carne muy roja. ¿Le sirvió las papas fritas? No. Le puso un plato de arroz y le dio una ensalada pero sin tomates. ¿Qué piensas? ¿Dejó Julio una buena propina para el mesero? Tú puedes decidir. Pero, te digo una cosa. Cuando salió del restaurante Julio dijo: —¡Increíble! Yo le pedí una cosa y él me sirvió otra. No sé si él me comprendió o no.

¿Fuiste una vez a un restaurante cuando tuviste una mala

experiencia como la experiencia de Julio y sus amigos? ¿Te enfadaste? ¿Le dijiste algo al mesero o no?

ciento veinticuatro CAPÍTULO 4

Un restaurante en el mercado del puerto en la capital de Uruguay, Montevideo. Los restaurantes en este barrio de la ciudad son muy populares—sobre todo para el almuerzo.

(24)

125 125

Escoge o completa.

1. ¿Se divirtieron Julio y sus amigos?

a. Sí, porque fueron a cenar en un restaurante. b. Sí, porque el mesero les dio un servicio bueno. c. Sí, porque les gusta pasar tiempo juntos. d. Sí, porque fue un desastre.

2. ¿Quién o qué causó el problema? a. el mesero

b. Julio

c. los amigos de Julio d. la propina

3. Los comestibles mencionados en la lectura

son .

4. ¿Qué no comprendió Julio?

a. por qué no le dio una buena propina

al mesero

b. por qué él pidió una cosa y el mesero

le sirvió otra

c. por qué el mesero no lo comprendió d. por qué decidieron ir al restaurante 5. ¿Cuál es un buen título para la lectura?

a. Mis amigos

b. Nos gusta pasar tiempo juntos. c. Una comida

d. Una comida desastrosa

Este restaurante en Antigua, Guatemala tiene el nombre de una famosa artista mexicana. ¿Quién es?

CULTURA

(25)

Prepárate para el examen

Self-check for achievement

Prepárate para el examen

Self-check for achievement

126

Vocabulario

1

Identifica.

To review Vocabulario, turn to pages 106–107.

2

Completa con una palabra apropiada.

6. Se puede preparar una salsa para una ensalada con y vinagre.

7. El cordero no es un pescado. Es .

8. Se sirve el café en .

9– 10. Los clientes en un restaurante piden

antes de comer y piden después de comer.

11. La langosta es . No es una carne.

3

¿Sí o no?

12. Patricia pide el menú porque sabe lo que

quiere comer.

13. Si el servicio no está incluido el cliente deja

una propina para el mesero.

14. El cerdo es un pescado. 15. El flan es un postre.

16. Tomás necesita un tenedor para tomar la sopa. 17. Levantamos la mesa antes de comer.

18. Antonio pide el biftec casi crudo porque no le

gusta la carne muy roja.

ciento veintiséis CAPÍTULO 4

1 2

3

4 5

(26)

127

Gramática

4

Completa en el presente.

19. El mesero les a los clientes en el restaurante. (servir)

20. Yo siempre la misma cosa, un biftec. (pedir)

21. Ellas elegantemente para ir al restaurante. (vestirse)

22. Nosotros no lo . (repetir)

23. El cocinero las papas. (freír)

24. El postre el plato principal. (seguir)

5

Completa en el pretérito.

25. Ellos se divirtieron. Y yo también.

26. Yo dormí bien. Y él bien también.

27. Tú lo repetiste. Y nosotros lo también.

28. Ellos lo prefirieron. Y su amigo lo también.

29. Nos vestimos. Y ellos también.

30. Abuela les sirvió la comida. Y tú les la comida también.

6

Completa.

31. En los restaurantes se sirve comida . (japonés)

32. La blusa es preciosa. (guatemalteco)

33. Unos hablan inglés y francés. (canadiense)

7

Completa.

34. sirv el postre después del plato principal.

35. com muchos mariscos en Chile y en España.

36. habl mucho español en Estados Unidos.

Cultura

8

Escoge la información correcta.

37. Se sirven porciones (grandes, pequeñas) de comida

en Argentina.

38. En España (ponen, no ponen) muchas cosas en el

mismo plato.

39. En España y (Latinoamérica, Estados Unidos)

la gente no lleva las sobras a casa.

40. Los tostones o maduros, arroz y frijoles negros

acompañan muchas comidas (mexicanas, caribeñas).

To review el pretérito

de los verbos de cambio radical e i, o u, turn to

page 112.

To review el presente

de los verbos de cambio radical e i, turn to

page 110.

To review adjetivos

de nacionalidad, turn to

page 114.

To review la voz pasiva

con se, turn to page 116.

To review this cultural information, turn to pages 118 and 120–122.

(27)

Prepárate para el examen

Practice for oral proficiency

128

1

¡Al restaurante!

Order a meal and chat with friends at a restaurant

Imagínate que tu clase de español está en un restaurante donde se sirve comida española y latinoamericana. Todos los meseros hablan español. Pide lo que quieres en español. Luego prepara una conversación que tiene lugar entre tus compañeros de clase.

2

Una comida típica Talk about foods

Ya sabes mucho sobre las comidas latinas. Habla de un plato o de una comida que te gusta o que quieres probar o comer por primera vez.

3

Preferencias

Discuss where you prefer to eat

Con un(a) compañero(a) indica si prefieres comer en casa o en un restaurante. ¿Por qué? A ver si tu compañero(a) tiene la misma opinión.

4

En casa

Talk about a meal at home

Describe una comida en casa y todo lo que tienes que hacer cuando comes en casa. Mira el diagrama abajo para ayudarte.

5

Semejanzas y diferencias

Compare restaurants where you live with restaurants in Spanish-speaking countries

Compara y contrasta algunas cosas interesantes sobre

restaurantes aquí en Estados Unidos y en los países hispanos.

De estas tapas españolas, ¿cuáles te apetecen?

ciento veintiocho CAPÍTULO 4

hacer las compras comer en casa preparar la comida lavar los platos poner la mesa levantar (quitar) la mesa servir la comida

(28)

Prepárate para el examen

Practice for written proficiency

129

Tarea

You are going to write a letter of complaint to a restaurant you went to where you had a very bad experience. Write a letter to the management. Include the following details.

¿Cuándo fuiste?

¿Con quiénes?

¿Qué pidieron ustedes? ¿Qué tal la comida? ¿Cómo fue el servicio?

Evaluate

Don’t forget that your teacher will evaluate you on the businesslike presentation of your letter, your ability to present solutions to the problems you raise, use of vocabulary, and correctness of grammar.

2

Write

An appropriate opening to a business letter in Spanish is Estimado(a) señor(a) or Muy distinguido(a) señor(a).

Use the information organized in your prewriting charts to compose your letter.

An appropriate closing to a business letter is Atentamente.

1

Prewrite

Use a flow chart like the one below to help you organize the sequence of events in your letter. ¿Cuándo fuiste? ¿Qué tal el servicio? Un restaurante pintoresco en Colonia, Uruguay ¿Qué tal la comida? ¿Qué pidieron ustedes?

EN EL RESTAURANTE ciento veintinueve

Writing Strategy

Writing a letter of complaint When you write a letter of complaint your goal is to get a problem corrected. You might be angry when you write the letter; however, to be effective, you must control your emotions and use a businesslike tone. Clearly state the problems you had and suggest what the restaurant should do in order to solve each problem. In addition, it is important that the letter be addressed to the person who has the most authority.

(29)

4

yo pido nosotros(as) pedimos

tú pides vosotros(as) pedís

Ud., él, ella pide Uds., ellos, ellas piden

pedir

pedí preferí dormí

pediste preferiste dormiste

pidió prefirió durmió

pedimos preferimos dormimos

pedisteis preferisteis dormisteis

pidieron prefirieron durmieron

pedir preferir dormir

130

Gramática

• Presente de los verbos de cambio radical

e

i

(page 110)

The verbs pedir, servir, repetir, freír, seguir, and vestirse have a stem change in the present tense. Review the following forms.

• Pretérito de los verbos de cambio radical

e

i, o

u

(page 112)

The verbs pedir, servir, repetir, seguir, freír, vestirse, preferir, divertirse, and dormir have a stem change in the preterite. Review the following forms.

• Adjetivos de nacionalidad

(page 114)

Unlike other adjectives, adjectives of nationality that end in a consonant have four forms.

un libro español una canción española unos libros españoles unas canciones españolas

• La voz pasiva con

se

(page 116)

The passive voice can be expressed in Spanish with the pronoun se.

Se habla español en Chile.

Se venden calcetines en la tienda de ropa.

ciento treinta CAPÍTULO 4

¿En qué piso se vende?

(30)

J

uego

Juego

There are a number of cognates in this list. See how many you and a partner can find. Who can find the most? Compare your list with those of your classmates.

131

Vocabulario

Vocabulario

Getting along at a restaurant

el restaurante la mesa el/la mesero(a), el/la camarero(a) el menú la cuenta la propina

Identifying a place setting

la taza el platillo el plato el tenedor el cuchillo la cucharita la cuchara el mantel la servilleta

Identifying more foods

los comestibles la carne la carne de res, el biftec la chuleta de cerdo el cordero los mariscos los mejillones las almejas la langosta la sal la pimienta el aceite el vinagre casi crudo a término medio bien hecho

Describing some restaurant activities

poner la mesa levantar (quitar)

la mesa

pedir servir

dejar una propina

repetir freír

Other useful words and expressions

seguir vestirse

divertirse morir

Me muero de hambre.

(31)

132

tren avión

132

Repasa lo que ya has aprendido

2

Parea los contrarios.

1. grande a. lejos 2. después b. interesante 3. alto c. contento 4. aburrido d. nunca 5. gordo e. pequeño 6. siempre f. antes 7. debajo de g. difícil 8. triste h. encima de 9. cerca i. largo 10. detrás j. flaco 11. fácil k. bajo 12. corto l. delante

3

Personaliza. Da respuestas personales.

1. ¿Qué comes cuando tienes hambre?

2. ¿Qué bebes cuando tienes sed?

3. ¿Qué haces cuando estás cansado(a) o tienes sueño?

4. ¿Qué te pones cuando tienes frío?

5. ¿Qué ropa llevas cuando tienes calor?

ciento treinta y dos CAPÍTULO 4

1

Escucha las frases. Indica en una tabla como la de

abajo si la persona viaja en tren o en avión.

Una panadería en el patio de comedores en una estación de ferrocarril en Buenos Aires

(32)

133

legumbres frutas carne pescado y

mariscos postres

133

4

Escribe una lista de todos los comestibles (alimentos)

que puedes decir en español.

5

Cambia al pretérito.

1. Ellos viven en San Francisco.

2. Su hermano asiste a la escuela secundaria en San Francisco.

3. Yo aprendo mucho en la escuela.

4. Nosotros comemos en la cafetería de la escuela.

5. ¿Comprendes lo que lees?

6

Sigue el modelo.

MODELO yo / matemáticas 

Yo estudié matemáticas y aprendí mucho. 1. tú / biología 2. nosotros / historia 3. Carmen / geografía 4. ellos / álgebra 5. yo / español 6. ustedes / geometría

7

Escribe en la forma negativa.

1. Alguien llama a la puerta.

2. Él siempre hace algo.

3. Ella siempre tiene hambre.

4. Quiero comer algo.

5. Siempre quiere decir algo a alguien.

Son estudiantes del Instituto de Enseñanza Secundaria en Granada, España. Se están preparando para ser profesores en la escuela secundaria.

CULTURA

Referencias

Documento similar

6) Use the screwdriver integrated in the battery compartment cover to set the GAIN control to a position where the CLIP LED on the receiver will flash occasionally when you

If you are going to attend the University of Granada thanks to a mobility programme (for example, Erasmus+), you will not have access to the Spanish

In the preparation of this report, the Venice Commission has relied on the comments of its rapporteurs; its recently adopted Report on Respect for Democracy, Human Rights and the Rule

• If you have selected practical courses (Practicum or prácticas externas): you will need the signature of the coordinator of the practical course (for contact details ask

You will participate in fundamental and exploration challenges from the area of Engineering - Computer Studies and Information Technologies, interacting with peers from

You will participate in fundamental and exploration challenges from the area of Engineering - Applied Sciences, interacting with peers from different degree programs.. You will

⮚ You will create your timeline with the major events in your personal and academic life!. Brainstorm the most important past events in

Here, like in other fields, if a philosophical argument presumably shows that there is no deep difference between those cases, that there is no true praise or blameworthi- ness,