ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES ADUANEROS Y COMERCIO

Texto completo

(1)

ACUERDO GENERAL SOBRE ARANCELES

ADUANEROS Y COMERCIO

RESTRICTED

C/RM/G/43/Add.l

21 de enero de 1994

Distribución limitada

(94-0127)

CONSEJO

MECANISMO DE EXAMEN DE LAS POLÍTICAS COMERCIALES

AUSTRALIA

INFORME DEL GOBIERNO

Addendum

Como se indica en el informe dei Gobierno de Australia (C/RM/G/43), adjunto figuran el

Apéndice C - Acuerdos comerciales de Australia, el gráfico I - Destino de las exportaciones australianas

y el gráfico II - Origen de las importaciones australianas.

NOTA PARA LAS DELEGACIONES

(2)

ACUERDOS COMERCIALES Y ECONÓMICOS BILATERALES

Fecha y lugar de la firma

15 de mayo de 1979, Canberra 23 de febrero de 1978. Canberra 5 de diciembre de 1974, Sofia 12 de febrero de 1960, Canberra 24-25 de octubre de 1973, Ottawa - Canberra 24 de julio de 1973, Canberra Descripción BAHREIN

Acuerdo de relaciones comerciales y económicas y cooperación técnica

BRASIL

Acuerdo comercial

BULGARIA Acuerdo comercial

CANADÁ

Acuerdo comercial (CANATA)

Canje de notas que constituye un Acuerdo relativo al futuro funcionamiento dei Acuerdo comercial de 12 de febrero de 1960 CHINA Acuerdo comercial Entrada en vigor 30 de octubre de 1979 25 de agosto de 1978 5 de diciembre de 1974 30 de junio de 1960 25 de octubre de 1973 24 de julio de 1973

Notas y referencias al texto

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 17 de septiembre y 30 de octubre de 1979 de conformidad con el artículo !X. ATS 1979 N° 19; UNTS 1217 página 189

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 21 de junio y 25 de agosto de 1988 de conformidad con el artículo XII ATS ¡978 Nu 15; UNTS 1120 página 173

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo XIII.

ATS 1974 N° 32; UNTS 975 página 97

El Acuerdo entró en vigor cuando se intercambiaron los instrumentos de ratificación en Ottawa el 30 de jumo de 1960.

ATS 1960 N° 5; UNTS 369 página 89, CTS 1960 N° 9. Véase también el Acuerdo de 24 de octubre de 1973 (infra) El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Nota de respuesta. ATS 1973 Nu 28; CTS 19/3 N° 34, UNTS 977 página 404

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo IX.

ATS 1973 N° 21; UNTS 975 página 59

Véase también la modificación de 2 de diciembre de 1986 y el Acuerdo de 22 de septiembre de 1981 (infra) te >5 K» Ci

a

a

Apéndice C (Com.)

3

o

a

t P! X s

3

n 3

'S

O o

i

n a

8

(3)

Fecha y lugar de la fuma 22 de septiembre de 1981, Canberra 7-10 de agosto de 1984, Beijing-Canberra 2-22 de diciembre de 1986. Canberra-Beijing 9 de diciembre de 1983, Nicosia 16 de mayo de 1972, Canberra 18 de febrero de 1988, El Cairo 30 de septiembre de 1974, Budapest 13 de noviembre de 1952, Londres Descripción Protocolo de cooperación económica

Acuerdo de cooperación económica y técnica en el sector de! hierro y dei acero

Canje de Notas que constituye un Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo comercial de 24 de julio de 1973 CHIPRE

Acuerdo comercial

REPÚBLICA CHECA REPÚBLICA ESLOVACA Acuerdo de relaciones comerciales

EGIPTO

Acuerdo comercial

HUNGRÍA

Acuerdo comercial y Minuta convenida

ISLÁN DIA

Canje de Notas que constituye un Acuerdo relativo al trato arancelario de la nación más favorecida Entrada en vigor 22 de septiembre de 1981 10 de agosto de 1984 22 de diciembre de 1986 9 de diciembre de 1983 19 de diciembre de 1972 2 de septiembre de 1988 30 de septiembre de 1974 17 de noviembre de 1952

Notas y referencias al texto

El Protocolo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo VIH.

Véase también el Acuerdo de 24 de julio de 1973 (supra). ATS 1981 N» 20

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la segunda firma de conformidad con el artículo 7.

ATS 1984 Nü 28

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Nota de respuesta. ATS 1986 N° 33

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo VII.

ATS 1983 N° 24

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 20 de noviembre y 19 de diciembre de 1972 de conformidad con el artículo VIL ATS 1972 N° 19; UNTS 955 página 213

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado el 2 de septiembre de 1988 de conformidad con el artículo IX.

ATS 1988 N° 25

El Acuerdo entró en vigor en el momento de h firma de conformidad con el artículo 10.

ATS 1974 N" 25; UNTS 986 página 229

El Acuerdo entró en vigor en la fecha indicada en el artículo 4. ATS 1952 N° 15; UNTS 161 página 59

Nota: Islandia pasó a ser miembro dei GATT el 21 de abril de 1968. Apéndice C (Com.)

(4)

2 de agosto de 1976, Canberra 14 de noviembre de 1972. Canberra 14 de noviembre de 1980, Bruselas 22 de enero de 1990, Bruselas 25 de septiembre de 1974, Canberra 11 de marzo de 1980, Canberra 6 de septiembre de 1951, Canberra-Sidney INDIA Acuerdo comercial INDONESIA

Acuerdo comercial y Minuta convenida

ORGANIZACIONES INTERNACIONALES

Canje de Cartas que constituye un Acuerdo con la Comunidad Económica Europea (CEE) sobre el comercio de carne de oveja. de cordero y de cabra

Canje de cartas que constituye un Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo con la Comunidad Económica Europea (CEE) sobre el comercio de carne de oveja, de cordero y de cabra de 14 de noviembre de 1980

IRÁN

Acuerdo comercial

IRAQ

Acuerdo de cooperación comercial. económica y técnica

Canje de Notas que constituye un Acuerdo sobre el trato de nación más favorecida

2 de agosto de 1976 30 de julio de 1973 20 de octubre de 1980 1° de enero de 1989 11 de noviembre de 1974 29 de abril de 1980 17 de septiembre de 1951

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo Vil

ATS 19">6 N° 21; UNTS 1216 página 141

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 10 y 30 de julio de 1973 de conformidad con el artículo 11.

ATS 1973 Nu 23

El Acuerdo entró en vigor retroactivamente a partir de la fecha que se indica en la cláusula 14 de las Cartas.

ATS 1980 N° 32; Cmnd. 8208

Véase también la Modificación de 22 de enero de 1990 (infra).

Las Modificaciones entraron en vigor retroactivamente a partir de la fecha que se indica en la cláusula 4.

ATS 1990 Nu 6

Las modificaciones expiraron el 31 de diciembre de 1992.

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 9 de octubre y 11 de noviembre de 1974 de conformidad con el artículo 8. ATS 1974 N" 22; UNTS 975 página 79

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 26 y 29 de abnl de 1980 de conformidad con el artículo 13.2.

ATS 1980 N° 13; UNTS 121 ,.ágina 285

El Acuerdo entró en vigor en la fecha indicada en las Notas. ATS 1951 N° 20; SP 158 página 571; UNTS 188 página 303. El Acuerdo queda sobreseído mientras ambas partes sean partes contratantes dei GATT.

(5)

Fecha y lugar de la firma 22 de febrero de 1988, Jerusalén 26 de septiembre de 1984, Roma 6 de julio de 1957, Hakone 5 de agosto de 1963, Tokio 16 de junio de 1976, Tokio 14 de febrero de 1988, Ammán 17 de junio de 1975. Seúl Descripción ISRAEL

Acuerdo de relaciones comerciales y económicas y cooperación técnica

ITALIA

Acuerdo de cooperación económica y comercial

JAPÓN

Acuerdo de comercio y canje de Notas

Protocolo por el que se modifica el Acuerdo de comercio de 6 de julio de 1957 y canjes de Notas

Tratado Básico de Amistad y Cooperación (NARA) y Protocolo

JORDANIA Acuerdo comercial

COREA, REPÚBLICA DE Acuerdo de relaciones comerciales y económicas Entrada en vigor 16 de junio de 1989 26 de septiembre de 1984 6 de julio de 1957 (provisional) 4 de diciembre de 1957 (definitiva) 5 de agosto de 1963 (provisional) 27 de mayo de 1964 (definitiva) 21 de agosto de 1977 14 de febrero de 1988 17 de junio de 1975

Notas y referencias al texto

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 14 y 16 de junio de 1989 de conformidad con el artículo 8.1.

ATS 1989 N° 15

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo V.

ATS 1984 Nu 26

El Acuerdo entró en vigor provisionalmente en el momento de la firma de conformidad con el canje de Notas.

Los instrumentos de ratificación se intercambiaron en Canberra el 4 de diciembre de 1957, fecha en la que entró definitivamente en vigor el Acuerdo de conformidad con el artículo VII. 1.

ATS 1957 N° 15; UNTS 318 página 381.

Véase también la Modificación de 5 de agosto de 1963 (infra) Los instrumentos de ratificación se intercambiaron en Canberra el 27 de mayo de 1964, fecha en la que entró definitivamente en vigor el Protocolo de conformidad con el articulo IV.

ATS 1964 N° 11; UNTS 517 página 318.

En uno de los canjes de Notas, Australia renunció a invocar el artículo XXV (no aplicación) dei Acuerdo General de 30 de octubre de 1947 contra el Japón.

El Tratado entró en vigor 30 días después de la fecha dei intercambio de instrumentos de ratificación que tuvo lugar en Canberra el 21 de julio de 1977 de conformidad con el artículo XIV.

ATS 1977 N° 19; UNTS 1103 página 105

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 6.

ATS 1988 N° 4

El Acuerdo entró en vigor .'n el momento de la firma de conformidad con el artículo 9.

ATS 1975 N° 22; UNTS 1020 página 121

(6)

Fecha y lugar de la firma 22 de abril de 1982, Canberra 26 de agosto de 1958, Kuala Lumpur 25dejuhode 1968. Kuala Lumpur 21 de febrero de 1975, Canberra-Kuala Lumpur 28 de mar o de 1983, Canberra 24-30 de diciembre de 1987, Canberra KUWAIT

Acuerdo de cooperación económica y técnica

MALASIA Acuerdo comercial

Canje de Notas que constituye un Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo comercial de 26 de agosto de 1958 Canje de Cartas qu: constituye un Acuerdo relativo al futuro funcionamiento dei Acuerdo comercial de 26 de agosto de 1958 NUEVA ZELANDIA

Acuerdo comercial por el que se estrechan las relaciones económicas entre Australia y Nueva Zelandia (ANZCERTA), y canje de Cartas

Canje de Cartas que constituye un Acuerdo por el que se modifica el Acuerdo comercial por el que se estrechan las relaciones económicas entre Australia y Nueva Zelandia de 28 de marzo de 1983

8 de noviembre de 1982 26 de agosto de 1958 25 de julio de 1968 21 de febrero de 1975 1° de enero de 1983 (Acuerdo) 28 de marzo de 1983 (Cartas) 30 de diciembre de 1987

Notas y referencias al texto

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 25 de agosto y 8 de noviembre de 1982 de conformidad con el artículo 6. ATS 1982 Nu 30

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo X ! .

Los instrumentos de ratificación se intercambiaron en Kuala Lumpur el 11 de diciembre de 1958.

ATS 1958 N° 24; UNTS 325 página 253.

Véanse también las Modificaciones de 25 de julio de 1968 y 21 de febrero de 1975 (infra).

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Nota de respuesta. ATS 1968 N" 17; UNTS 738 página 314

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Carta de respuesta. ATS 1975 Nu 9; UNTS 975 página 385

Se consideró que el Acuerdo había entrado en vigor retroactivamente a partir de la fecha indicada en el articulo 26 Las Cartas entraron en vigor en el momento de la firma.

ATS 1983 N° 2 y 1984 N° 1, página in) (erratum), ILM 22 página 945; NZTS 1983 Nu 1

Véanse también las Modificaciones de 24 de diciembre de 1987, 19 de jumo de 1992 y 6 de octubre de 1992 y los tres Protocolos de 18 de agosto de 1988 (infra).

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Carta de respuesta. ATS 1988 N° 27

(7)

Fecha y lugar de la firma 18 de agosto de 1988 18 de agosto de 1988 18 de agosto de 1988 19 de jumo de 1992, 6 de octubre de 1992. 6 de agosto de 1989, 20 de octubre de 198 Canberra Canberra Canberra Wellington Wellington Canberra , Canberra Descripción

Protocolo del ANZCERTA de 28 de marzo de 1983 sobre la armonización de los procedimientos administrativos de cuarentena

Protocolo del ANZCERTA de 28 de marzo de 1983 sobre la aceleración del libre comercio de mercancías

Protocolo del ANZCERTA de 28 de marzo de 1983 sobre el comercio de servicios

Canje de Cartas que constituye un Acuerdo por el que se suprimen el artículo 20.3 y el anexo F del ANZCERTA de 28 de marzo de 1983

Canje de Cartas que constituye un Acuerdo por el que se modifica el artículo 3.1 dei ANZCERTA de 28 de marzo de 1983

NIGERIA Acuerdo comercial

OMÁN

Acuerdo de cooperación comercial, económica y técnica Entrada en vigor 18 de agosto de 1988 18 de agosto de 1988 1° de enero de 1989 19 de jumo de 1992 (con efecto a partir dei

1° de julio de 1993)

El Acuerdo entrará en vigor con el Canje de notas de conformidad con las disposiciones de las Cartas.

6 de agosto de 1989

13 de febrero de 1982

Notas y referencias al texto

El Protocolo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 10.

ATS 1988 N" 17; NZTS 1988 Nu 31

El Protocolo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 7.

ATS 1988 N° 18; NZTS 1988 N° 29

El Protocolo entró en vigor en la fecha indicada en el artículo 23. ATS 1988 N° 20; NZTS 1988 N" 30.

De conformidad con el artículo 10.2, Nueva Zelandia notificó el 19 de junio de 1992, con efecto a partir de esa fecha, la supresión en el anexo de Nueva Zelandia de las inscripciones relativas a las emisiones por radio y televisión, de onda corta y por satélite, y a la carga y descarga marítima y aérea; la supresión en la parte relativa a los servicios aéreos de las disposiciones relativas al control de aeropuertos y a la información de vuelos, y la modificación de las inscripciones relativas a los servicios postales y de telecomunicaciones.

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Carta de respuesta, con efecto a partir de la fecha indicada en las Cartas.

ATS 1992 N» 27

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 8.

ATS 1989 N° 20

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuados los días 29 de diciembre de 1981 y 13 de febrero de 1982 de conformidad con el artículo 14.

ATS 1982 N° 4

(8)

Fecha y lugar de la firma 12 de julio de 1990. Canberra 21 de febrero de 1991, Canberra 25 de jumo de 1975. Manila 20 de junio de 1966, Varsovia 29 de mayo de 1975, Bucarest 15 de octubre de 1965, Moscú 16 de marzo de 1973, Canberra PAKISTÁN Acuerdo comercial

PAPUA NUEVA GUINEA Acuerdo de comercio y relaciones comerciales (PACTRA II)

FILIPINAS Acuerdo comercial

POLONIA Acuerdo comercial

RUMANIA

Acuerdo de cooperación comercial, industrial y técnica

RUSIA

Acuerdo comercial (con la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas)

Acuerdo (con la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas) de relaciones comerciales y económicas 12 de julio de 1990 20 de septiembre de 1991 11 de mayo de 1979 20 de jumo de 1966 26 de junio de 1975 15 de octubre de 1965 16 de marzo de 1973

Notas y referencias al texto

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 7.

ATS 1990 N» 24

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado el 20 de septiembre de 1991 de conformidad con el artículo 24.1.

ATS 1991 N° 37

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado el 11 de mayo de 1979, de conformidad con el artículo XIV.

ATS 1979 N° 6; UNTS 1195 página 289

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el articulo VIL

ATS 1966 N° 8; UNTS 638 página 201

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 29 de mayo y 26 de junio de 1975 de conformidad con el artículo 12. ATS 1975 Nu 27, UNTS 1002 página 289

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo VIL

ATS 1965 N" 19; UNTS 553 página 239

Véase también el Acuerdo de 16 de marzo de 1973 (tnfra)

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 7

ATS 1973 Nu 8; UNTS 904 página 135.

Véase también el Acuerdo de 15 de octubre de 1965 (supra).

(9)

Fecha y lugar de la firma 23 de marzo de 1980, Riyadh 5 de octubre de 1979, Bangkok 6 de agosto de 1990. Bangkok 21 de noviembre de 1988, Ankara ó de marzo de 1985, Canberra 20 de julio-19 de agosto de 1992. Washington 14 de junio de 1990, Hanoi Descripción ARABIA SAUDITA

Acuerdo sobre cooperación económica y técnica

TAILANDIA Acuerdo comercial

Acuerdo de cooperación económica

TURQUÍA

Acuerdo de cooperación con ercial. económica y técnica

EMIRATOS ÁRABES UNIDOS Acuerdo sobre relaciones comerciales y económicas y cooperación técnica

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA Canje de Notas que constituye un Acuerdo sobre las exportaciones de carne realizadas por Australia hacia los Estados Unidos de América durante el año 1992

VIET NAM

Acuerdo comercial y económico

Entrada en vigor 18 de mayo de 1981 5 de octubre de 1979 6 de agosto de 1990 11 de abril de 1989 9 de septiembre de 1985 19 de agosto de 1992 14 de junio de 1990

Notas y reterencias al texto

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 18 y 25 de mayo de 1981 de conformidad con el artículo Via).

ATS 1981 N" 12

El Acuerdo entro en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo 12

ATS 1979 N° 17; UNTS 1217 página 247

Véase también el Acuerdo de 6 de agosto de 1990 (infra).

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo VII. 1

ATS 1990 N° 29.

Véase también el Acuerdo de 5 de octubre de 1979 (supra).

El /A'-uerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 3 y 1 ! de abril de 1989 de conformidad con el artículo XI.

ATS 1989 N" 11

El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 2 de mayo y 9 de septiembre de 1985 de conformidad con el artículo IX. ATS 1985 N° 34

El Acuerdo entró en vigor en la fecha de la Nota de respuesta. ATS 1992 N° 34

El Acuerdo entró en vigor en el momento de la firma de conformidad con el artículo XI. 1.

ATS 1990 N° 18

(10)

Fecha y lugar de la firma Descnpción Entrada en vigor

21 de julio de 1970, Belgrado

YUGOSLAVIA

Acuerdo comercial y canje de Cartas 10 de mayo de 1971 El Acuerdo entró en vigor con el canje de Notas efectuado los días 15 de marzo y 10 de mayo de 1971 de conformidad con el artículo IX. ATS 1971 N° 9; UNTS 807 página 249

2Q

«s. »

3* g

S3 (5

s

l

>

a.

o.

a

tf

3

o

a

ce M x S3

3

3 Q .

?

n

I

n

o

3

«¡

(11)

GRÁFICO I: DESTINO DE LAS EXPORTACIONES AUSTRALIANAS

30

25

20

15

10

Porcentaje dei total

0 L

Japón Estados Unidos Asia Septentrional

(excepto Japón) Asia Sudoriental

• 1982-83

1992-93

Nueva Zelandia Otros destinos

£2

903 2 <T¡ w t*

- o

' 6

Q.

a

(12)

GRÁFICO II: PROCEDENCIA DE LAS IMPORTACIONES AUSTRALIANAS

3' g

r «

a

a

Porcentaje dei total

[~1 1982-83

B j 1992-93

Japón Estados Unidos Asia Septentrional Asia Sudoriental

(excepto Japón) CE Nueva Zelandia Otras procedencias

3

c

a

re M x S3

3

re 3

a.

re

5"

in n S3 t* O o

3

re

3

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :