• No se han encontrado resultados

PLAN DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO EN LENGUAS EXTRANJERAS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "PLAN DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO EN LENGUAS EXTRANJERAS"

Copied!
34
0
0

Texto completo

(1)

Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado 

CFP Idiomas

 

 

PLAN DE  FORMACIÓN 

DEL 

PROFESORADO  EN LENGUAS  EXTRANJERAS

Centro de Formación del Profesorado  

en Idiomas 

(2)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras.      

CFP Idiomas ‐ Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.  

PLAN DE FORMACIÓN DEL PROFESORADO EN LENGUAS EXTRANJERAS 

1.

INTRODUCCIÓN

 

Pág. 3

 

2.

NIVELES DE COMPETENCIA LINGÚÍSTICO‐COMUNICATIVA. Cuadro general de 

autoevaluación

 

Pág. 5 

3. DIMENSIONES COMPETENCIALES  Pág. 8 

3.1 Dimensión lingüístico‐comunicativa

 

Pág. 9

 

3.2 Dimensión didáctica

 

Pág. 11

 

3.3 Dimensión de desarrollo profesional

 

Pág. 16

 

4.

CUADRO GENERAL DE ITINERARIOS FORMATIVOS. Relación de actividades para 

cada nivel

 

Pág. 18

 

5.

ITINERARIOS FORMATIVOS

   

5.1.

Docente

 

no especialista que quiera desarrollar y/o ampliar su capacitación 

lingüística

 

Pág. 20

 

5.1.1 Actividades formativas de nivel Básico  Pág. 21 

5.1.2 Actividades formativas de nivel Intermedio y Avanzado  Pág. 22 

5.2.

Docente especialista en Lenguas Extranjeras en cualquier nivel educativo

 

Pág.23

 

5.2.1 Actividades  formativas de nivel Intermedio y Avanzado  Pág. 24 

5.2.2 Actividades formativas de nivel Superior  Pág. 25 

5.3.

Docente AICLE

 

Pág. 26

 

5.3.1 Actividades formativas de nivel Intermedio y Avanzado  Pág. 27 

5.3.2 Actividades formativas de nivel Superior  Pág. 29 

5.4.

Itinerario formativo para secciones bilingües

 

Pág. 30

 

6.

FUENTES: Normativa y bibliografía

 

Pág. 32

 

7. GLOSARIO de términos utilizados  Pág. 34 

(3)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras.      

CFP Idiomas ‐ Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.  

1.‐ INTRODUCCIÓN 

Plan  de  formación  para  la  adquisición  y  perfeccionamiento  de  la  competencia lingüístico‐comunicativa   

La sociedad actual, inmersa en procesos de globalización y plenamente integrada en el marco  de  la  Unión  Europea,  demanda  una  enseñanza  plurilingüe  que  sea  capaz  de  conseguir  en  el  alumnado  la  adquisición  de  la  competencia  lingüístico‐comunicativa  en  lenguas  extranjeras,  fundamentada en la dimensión europea de la consciencia cultural y de los valores de respeto y  tolerancia. 

 

Asimismo  la  corriente  emergente  de  la  educación  plurilingüe  apuesta  también  por  la  potenciación  del  aprendizaje  de  las  lenguas  extranjeras  como  paso  facilitador  de  acceso,  movilidad y progreso en los diferentes itinerarios profesionales. 

 

Sabiendo que la formación es un proceso permanente y que en su conjunto el profesorado no   parte  de  la  misma  situación,  con  este  Plan  se  pretende  que  todos  se  sientan  integrados,  acompañados  y  que  puedan  establecer  su  propio  itinerario  formativo  según  su  nivel  de  partida y su ritmo de avance.  

 

La oferta formativa que se planifica observa los siguientes principios:  

 

 La  formación  es  considerada  como  una  ayuda,  ante  los  nuevos  retos,  y  un  apoyo  al  profesorado en su trabajo, mejorando sus competencias profesionales.  

 Se  realizará  según  los  diferentes  niveles  competenciales,  siguiendo  itinerarios  formativos de una forma flexible, pero bajo el principio de avance y progreso.  

 La formación se acercará al profesor, será útil y se evaluará para su mejora.  

 

Se establece un Plan de Formación que pretende responder a todas las necesidades formativas  y  cubrir  todas  las  variables  que  el  profesorado  pueda  encontrarse  en  su  camino,  en  su  itinerario  formativo.  Este  Plan  tiene  también  la  suficiente  flexibilidad  para  adaptarse  a  las  diferentes situaciones y un propósito de adecuación y mejora continua del mismo a través de  su propia evaluación.  

 

El Plan de Formación diseñado se basa en distinguir tres dimensiones competenciales dentro  de  la competencia lingüístico‐comunicativa y diferentes niveles dentro de cada una de ellas. 

Las tres dimensiones que se contemplan son:  

 

 Dimensión didáctica 

 Dimensión lingüístico‐comunicativa 

 Dimensión de desarrollo profesional   

El  Plan  de  Formación  propuesto  describe  tres  perfiles  diferentes  de  docentes  según  deseen  adquirir la competencia lingüístico‐comunicativa o bien desarrollar y/o ampliar su capacitación  lingüística y metodológica de acuerdo con su perfil docente: 

   

(4)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras.      

CFP Idiomas ‐ Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.  

 Docente no especialista que quiera desarrollar y/o ampliar su capacitación lingüística 

 Docente especialista en lenguas extranjeras en cualquier nivel educativo 

 Docente AICLE    

Asimismo,  se  han  definido  unos  indicadores  (contenidos  formativos)  en  cada  una  de  las  tres  dimensiones citadas y han sido organizados según el nivel de desarrollo y perfeccionamiento  necesarios para adquirirlos.  

 

Se  han  establecido  cuatro  grandes  niveles  en  el  desarrollo  competencial,  con  una  gradación  interna en cada uno, a saber:  

 

 Básico (A1 y A2) 

 Intermedio (B1) 

 Avanzado (B2) 

 Superior (C1 y C2)   

Así, todos los docentes pueden verse integrados en algunas de estas “etapas lingüísticas”. Para  ello  dispondrán  de  un  cuadro  general  o  instrumento  de  “autoevaluación    de  la  competencia  lingüístico‐comunicativa”, donde los indicadores se hallan distribuidos en los cuatro niveles y  los  subniveles  internos.  Esto  permitirá  al  profesorado  determinar  su  “situación”,  sus  necesidades formativas y cuál es el camino de avance, es decir su “itinerario formativo”.  

 

La  formación  se  organiza  en  itinerarios,  entendidos  como  secuencias  organizadas  y  coordinadas  de  distintas  actividades,  que  permitirá  al  profesorado  alcanzar  cada  uno  de  los  niveles definidos. Se han definido tres grandes itinerarios, coincidentes con los tres perfiles de  docentes  y  también  se  ha  diseñado  un  itinerario  formativo  para  los  centros  con  sección  bilingüe.  Cada  perfil  se  encuentra  secuenciado  en  6  subniveles  en  concordancia  con  las  directrices del Marco Europeo de Referencia de las Lenguas (MCER). 

 

 Itinerario formativo para docente no especialista que quiera desarrollar y/o ampliar su  capacitación lingüístico‐comunicativa 

 Itinerario formativo para docente especialista en lenguas extranjeras en cualquier nivel  educativo 

 Itinerario formativo para docente AICLE  

 Itinerario formativo para un Centro Bilingüe (para integrar en un Plan de Formación)   

Cada uno de ellos está secuenciado para su desarrollo en un período flexible de 2 o 3 cursos. 

Se compone de una serie de actividades formativas graduadas, donde se combinan todos los  cauces y modalidades de formación. 

 

Serán  los  profesores  y  los  centros,  contando  con  el  apoyo  y  asesoramiento  de  la  Red  de  Formación, quienes decidan, en función de sus necesidades, qué actividades realizar en cada  momento. 

 

Esta planificación se desarrollará en tres ámbitos de actuación:  

 

 Regional para los cursos a distancia y/o presenciales (coordinados por el CFPI y por  el  CRFPTIC)  

 Provincial para las actividades organizadas por los CFIE de la Comunidad 

En los propios centros educativos, como formación personalizada y contextualizada

 

(5)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

5

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

 

2.‐ NIVELES DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICO‐COMUNICATIVA. Cuadro general de autoevaluación

 

  BÁSICO (A1 BÁSICO (A2 INTERMEDIO (B1 AVANZADO (B2 SUPERIOR (C1 SUPERIOR (C2

Lingüístico‐ comunicativa 

♦Reconozco expresiones   básicas orales y escritas 

♦Participo en conversaciones  sencillas 

♦Relleno datos y notas  fáciles 

♦Muestro interés por la  cultura de los distintos  países de la “L2” 

♦ Comprendo la idea  principal de textos  y  extraigo información útil  para el aula 

♦Puedo comunicarme en  intercambios sociales cortos

♦Escribo notas y mensajes  breves 

♦Identifico diferentes rasgos  culturales del país de la “L2” 

♦Comprendo las ideas  principales de ámbitos  cotidianos y programas de  interés personal o profesional 

♦Sé desenvolverme en  situaciones sociales y/o en el  ámbito laboral 

♦Soy capaz de escribir  experiencias con  fluidez 

♦Utilizo de manera equilibrada  las destrezas lingüísticas para  impartir los contenidos en “L2” 

de forma eficaz 

♦Valoro y resalto la importancia  de la comunicación no‐ verbal,  las costumbres y los gestos en  ambas culturas 

♦Interrelaciono el estudio de  las lenguas con el estudio de los  contenidos en otras disciplinas 

♦Establezco comparaciones  lingüísticas y/o culturales  contrastando idiomas 

♦Manejo los niveles de  referencia europeos sobre  conocimiento de las lenguas y  los utilizo como instrumentos  de evaluación 

♦Comprendo discursos,  conferencias y programas  extensos, identificando  distintos tipos de registros 

♦Expreso con fluidez ideas y  temas relativos a la  especialidad docente 

♦Tomo parte activa en  debates 

♦Redacto informes o  correspondencia  proponiendo, debatiendo  y/o apoyando ideas 

♦Interrelaciono el estudio de  las lenguas y de los 

contenidos 

♦Utilizo los conocimientos  de los subsistemas  gramaticales, léxicos y  fonéticos para desarrollar las  habilidades comunicativas  en los alumnos 

 

♦Comprendo discursos  extensos en cualquier tipo  de soporte y/o fuente   ♦Redacto informes o textos  de diversos registros  teniendo en cuenta al  receptor 

♦Expreso con fluidez,  flexibilidad y eficacia  aspectos personales y  contenidos profesionales 

♦Aplico las distintas teorías  de adquisición de la “L2” 

adaptándolas al contexto  docente 

♦Comprendo textos de todo  tipo y registro 

♦Tomo parte en cualquier  conversación o debate 

♦Presento argumentos de  forma clara, estructurada,  lógica y eficaz 

♦Escribo textos apropiados  al estilo y registro requerido  en los mismos 

♦Valoro la comunicación no‐ 

verbal, las costumbres y los  gestos en ambas culturas 

(6)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

6

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

2.‐ NIVELES DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICO‐COMUNICATIVA. Cuadro general de autoevaluación

 

  BÁSICO (A1 BÁSICO (A2 INTERMEDIO (B1 AVANZADO (B2 SUPERIOR (C1 SUPERIOR (C2

Didáctica 

    ♦Utilizo metodologías 

innovadoras 

♦Trabajo de forma colaborativa

♦Utilizo la “L2” como lengua  principal para la gestión del  aula 

♦Genero espacios de  aprendizaje 

♦Analizo y selecciono recursos  y materiales adecuados 

♦Doy respuesta eficaz a la  atención a la diversidad 

♦Fomento el aprendizaje de  contenidos a través de “L2” 

♦Colaboro con los docentes del  centro para incorporar  contenidos propios a través de  la “L2” 

♦Plasmo en mis 

programaciones didácticas  las  actuaciones previstas para cada  curso, con compromisos a corto  y largo plazo 

 

♦Organizo los grupos de  alumnos de manera eficaz.

♦Diseño y resuelvo  situaciones didácticas de  forma exitosa 

♦Realizo propuestas  didácticas contextualizadas 

♦Llevo a cabo actividades de  enseñanza/aprendizaje  adaptadas al contexto  educativo correspondiente 

♦Implico a los alumnos en las  actividades comunicativas  para la adquisición de  contenidos a través de la 

“L2” 

♦Proporciono constantes  ocasiones y situaciones  comunicativas para  compartir, comparar y  aprender de las distintas  lenguas maternas presentes  en un mismo aula 

♦Doy una respuesta creativa  ante situaciones imprevistas

♦Gestiono el trabajo de  equipo para el desarrollo del  currículo integrado 

♦Relaciono las competencias  del currículo general con  aquellas propias de la  adquisición de la “L2” 

♦Combino estrategias y  técnicas de evaluación tanto  en la adquisición de una “L2”

en sus cuatro destrezas  como en un contexto  bilingüe 

 

♦Creo mis  propios  materiales multimedia  utilizando prácticas  innovadoras 

♦Coordino el desarrollo,  aplicación y revisión del  proyecto educativo de  currículo integrado   

   

Desarrollo  profesional 

♦Participo en foros,  seminarios y grupos de  trabajo tanto regionales  como nacionales e  internacionales 

♦Participo en proyectos  europeos 

♦Observo prácticas docentes en  otros países  y traspaso a la  práctica lo aprendido 

♦Considero la comunicación  como objetivo claro para el  aprendizaje mediante la  promoción del diálogo, debate,  discrepancia en las clases como  estrategia específicamente  comunicativa 

♦Busco de manera eficaz  material en internet 

♦ Selecciono y descargo de la  red  recursos de aplicación al  aula 

♦Manejo diverso software  educativo 

 

♦Defino tareas usando  Internet: wikis, blogs,  webquest 

♦Coordino proyectos  utilizando las TIC 

 

(7)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

7

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

2.‐ NIVELES DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICO‐COMUNICATIVA. Cuadro general de autoevaluación

 

  BÁSICO (A1 BÁSICO (A2 INTERMEDIO (B1 AVANZADO (B2 SUPERIOR (C1 SUPERIOR (C2

Actitud  profesional 

 

♦Manifiesto una actitud positiva hacia la comunicación y la relación con otras personas 

♦Participo en actividades de formación diseñadas para dar respuesta a mis necesidades formativas 

♦Me implico en el Proyecto Integrado de la sección bilingüe 

♦Promuevo el entendimiento cultural 

♦Considero la comunicación como objetivo claro para el aprendizaje 

♦Coopero con colegas en diferentes actividades   

 

(8)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

8

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3. DIMENSIONES COMPETENCIALES 

Las tres dimensiones de la competencia lingüístico‐comunicativa que se contemplan son:  

 

 Dimensión lingüístico‐comunicativa 

o Ámbitos relativos a la formación continua en las distintas destrezas lingüísticas de la 

“L2”, así como en los aspectos teóricos y culturales que una “L2” implica. 

 Dimensión didáctica 

o Ámbitos  relativos  a  la  integración  de  las  distintas  lenguas  del  centro  (L1,  L2,  L3…)  dentro del currículo y su influencia en el proceso de enseñanza–aprendizaje y en los  cambios pedagógicos que conlleva. 

 Dimensión de desarrollo profesional 

o Ámbitos relativos a los aspectos éticos y de relaciones sociales y profesionales, ante  la importancia y presencia que tienen las lenguas extranjeras en la sociedad actual. 

o Ámbitos  relativos  al  uso  de  las  TIC  para  el  propio  perfeccionamiento  y  formación  personal y profesional, como herramienta de colaboración y aprendizaje permanente  y a través de una actualización constante de recursos didácticos y curriculares. 

 

Transversalmente a todas ellas se contempla la dimensión de actitud profesional. 

Cada dimensión viene definida por ámbitos, objetivos y descriptores seguida de un  casillero con los  diferentes niveles de adquisición de ese aspecto de la competencia. 

 

Se  adopta  la  terminología  europea  refiriéndonos  a  “L1”  como  la  lengua  materna  (castellano),  “L2”  

como  primera    lengua  extranjera  impartida  en  el  centro  educativo  y/o  lengua  “AICLE”,  y  “L3”  y  sucesivas como la segunda lengua extranjera impartida así como otras lenguas extranjeras maternas  que interaccionan en la comunidad educativa. 

 

La cruz marca el momento en que cada descriptor comienza a ser relevante  o necesario y debe ser  adquirido progresivamente hasta el último nivel (C2). 

 

La  Formación  en  Programas  Europeos  debe  estar  presente  dentro  del  itinerario  de  formación  permanente  del  profesorado,  entendiendo  que  son  aquellas  actividades  como  la  participación  en  programas  sectoriales  y  transversales  del  Programa  de  Aprendizaje  Permanente  (Comenius,  e‐

Twinning,  visitas  de  estudio…),  asistencia  y/o  participación  en  congresos  y  talleres  nacionales  e  internacionales, y otros programas institucionales de intercambio y/o acogida de profesorado. 

                 

(9)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

9

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

 

3.1. DIMENSIÓN LINGÜÍSTICO – COMUNICATIVA

DIMENSIÓN  ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

LINGUÏSTICO ‐ COMUNICATIVA            Destrezas  Lingüísticas: 

Comprensión         lectora 

Comprensión  auditiva 

Expresión oral 

Expresión escrita 

Comunicarse en “L2” con  colegas de distintos países 

Reconoce expresiones orales y  escritas básicas en contextos  personales y profesionales 

         

Comprende la idea principal de  textos  y extrae información útil  para el aula 

         

Integrar los códigos lingüísticos  apropiados para impartir  contenidos en “L2” 

Utiliza de manera equilibrada las  destrezas lingüísticas para  impartir los contenidos en “L2” 

de forma eficaz 

         

Ser modelo de hablante de la 

“L2” 

Comprende discursos,  conferencias y programas  extensos, identificando distintos  tipos de registros 

         

Expresa con fluidez, flexibilidad y  eficacia aspectos personales y  contenidos profesionales 

         

Comprende textos de diversa  índole y es capaz de parafrasear,  resumir, criticar o hacer  aplicaciones prácticas de lo leído  

         

Escribe clara y correctamente  textos de diversos estilos y temas  para receptores de distinto tipo 

         

 

Conocimientos teóricos relativos a  la lengua extranjera 

correspondiente 

Manejar conocimientos del sistema  lingüístico de la “L2” 

Usa los conocimientos de los  subsistemas gramaticales, léxicos  y fonéticos para desarrollar las  habilidades comunicativas en los  alumnos 

         

(10)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

10

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.1. DIMENSIÓN LINGÜÍSTICO – COMUNICATIVA

DIMENSIÓN  ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

Lingüística 

Cultura 

Adquisición de la “L2” 

 

Conocer las distintas teorías  relativas a la adquisición de “L2” 

Interrelaciona el estudio de las  lenguas con el estudio de los  contenidos en otras disciplinas 

         

Establece comparaciones  lingüísticas contrastando ambos  idiomas 

         

Aplica las distintas teorías de  adquisición de la “L2” 

adaptándolas al contexto  docente 

         

Conocer la interdependencia entre  lengua y cultura 

Valora y resalta la importancia de  la comunicación no verbal, las  costumbres y los gestos en  ambas culturas 

         

Utilizar  objetivos,  descriptores    y  escalas  de  evaluación  del  Marco  Común  Europeo  de  Referencia  y  del  Portfolio  Europeo  de  las  Lenguas 

Maneja  los  niveles  de  referencia  europeos  sobre  conocimiento  de  las  lenguas  y  los  utiliza  como  instrumentos de evaluación 

         

ACTITUD PROFESIONAL 

Habilidades  sociales   

Manifestar  una  actitud  positiva  hacia  el  aprendizaje  continuo  de  una “L2” y a su actualización 

Manifiesta una actitud positiva  hacia la comunicación y la  relación con otras personas 

         

Participa en actividades de  formación diseñadas para dar  respuesta a sus necesidades  formativas 

         

Se implica en el proyecto 

integrado de la sección bilingüe           

Promueve el entendimiento 

cultural           

Considera la comunicación como 

objetivo claro para el aprendizaje           

Coopera con colegas en 

diferentes actividades.           

 La cruz marca el momento en que cada descriptor comienza a ser relevante. 

(11)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

11

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

 

3.2.‐ DIMENSIÓN DIDÁCTICA

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

DIDÁCTICA  

Actualización e innovación metodogico‐dictic

Actualizarse en nuevas tendencias y  estrategias propias de su 

área/materia/módulo que motiven el  aprendizaje de sus alumnos 

Utiliza metodologías innovadoras,  funcionales e idóneas para el  proceso de enseñanza aprendizaje 

         

Conocer nuevos modelos de gestión  de aula que estimulen el aprendizaje  en los alumnos (laboratorio de  Idiomas, equipos informáticos...) 

Trabaja de forma colaborativa en el  uso de nuevas estrategias 

metodológicas y nuevos espacios de  aprendizaje 

         

Organiza los grupos de alumnos de  manera eficaz ante cualquier  propuesta 

         

Seleccionar y adaptar una amplia  variedad de recursos manipulativos y  multimedia 

Diseña y resuelve situaciones  didácticas de manera exitosa para  todos los alumnos 

         

Reacciona rápida y creativamente 

ante situaciones imprevistas           

Plantear nuevos enfoques de  enseñanza globalizados y 

globalizadores,  incluyendo métodos  de proyectos colaborativos y de 

Diseña propuestas didácticas  contextualizadas y colaborativas  para un aprendizaje efectivo de  todos los alumnos 

         

(12)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

12

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.2.‐ DIMENSIÓN DIDÁCTICA

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2)  trabajo en equipo

Crea sus propios materiales  multimedia utilizando prácticas  innovadoras 

         

Metodología AICLE 

Utilizar la “L2” como instrumento de  aprendizaje de los contenidos 

Utiliza la “L2” como la lengua  principal para la gestión del aula,  ofreciendo frecuentemente a sus  alumnos oportunidades de usar y  comunicarse en la “L2” dentro de  prácticas contextualizadas y  estructuradas como instrumento de  aprendizaje de los contenidos 

   

     

Ofrecer constantemente a sus  alumnos un “feedback” apropiado y  acorde a su progreso y nivel de  aprendizaje tanto en contenidos  como en lengua extranjera 

Genera espacios de aprendizaje que  favorecen la continua 

autoevaluación de los contenidos  aprendidos a través de una “L2” 

   

     

Seleccionar y adaptar materiales y  recursos que ayuden a diseñar sus   propias programaciones didácticas,  con criterios de actuación cíclicos y de  revisión constante 

Analiza, selecciona y utiliza  recursos y materiales adecuados 

   

     

Realiza actividades y tareas de  enseñanza‐aprendizaje adecuadas y  adaptadas al contexto educativo  bilingüe, al grupo y a los alumnos  concretos 

   

     

Se adapta a los contextos  educativos dando así respuesta a la  diversidad del aula 

         

(13)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

13

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.2.‐ DIMENSIÓN DIDÁCTICA

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

Desarrollar adecuadamente las  funciones de coordinador/a de la 

sección bilingüe 

Fomenta el aprendizaje de  contenidos a través de una “L2” 

como proyecto globalizador del  centro 

   

     

Reconoce la importancia y  necesidad de colaborar con todos  los docentes del centro para  incorporar contenidos propios de  cada área a través del aprendizaje  de una “L2” 

   

     

Gestiona el trabajo realizado en  equipo para garantizar el desarrollo  integrado del currículo del centro 

   

     

Coordina el desarrollo, aplicación y  revisión del proyecto educativo de  currículo integrado 

   

     

Currículo Integrado 

Elaborar y revisar periódicamente el  proyecto educativo y las 

programaciones didácticas con un  enfoque integrado del currículo 

Relaciona las competencias del  currículo general de la etapa con  aquellas propias de la adquisición de  la “L2” 

 

 

 

 

     

Plasma en sus programaciones  didácticas  las actuaciones previstas  para cada curso, con compromisos a  corto y largo plazo 

   

     

(14)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

14

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.2.‐ DIMENSIÓN DIDÁCTICA

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

Asegurarse de que cada alumno  recoge en su cuaderno  todas las  actividades referentes a la  competencia lingüística, ordenadas  por materias 

Implica a todos los alumnos en  actividades comunicativas  orientadas a la adquisición de  contenidos a través de la “L2” 

   

     

Proporciona constantes ocasiones y  situaciones comunicativas para  compartir, comparar y aprender de  las distintas lenguas maternas  presentes en el aula 

   

     

Preparar actividades 

complementarias que refuercen los  contenidos vistos en la parte   principal de la unidad didáctica 

Combina distintas estrategias y  técnicas de evaluación  para que los  alumnos reconozcan los 

aprendizajes adquiridos y aquellos a  reforzar, tanto en contenidos como  en lengua extranjera, y aplicadas a  las cuatro destrezas de una lengua 

   

     

ACTITUD PROFESIONAL  Habilidades sociales 

Manifestar  una  actitud  positiva  hacia  el aprendizaje continuo de una “L2” y  a su actualización 

Manifiesta una actitud positiva  hacia la comunicación y la relación  con otras personas 

         

Participa en actividades de  formación diseñadas para dar  respuesta a sus necesidades  formativas 

         

Se implica en el proyecto integrado 

de la sección bilingüe           

(15)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

15

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.2.‐ DIMENSIÓN DIDÁCTICA

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

Promueve el entendimiento cultural           

Considera la educación como  objetivo claro para el aprendizaje,  mediante la promoción del diálogo,  debate, discrepancia en las clases  como estrategia específicamente  comunicativa 

         

Coopera con colegas en diferentes 

actividades           

 La cruz marca el momento en que cada descriptor comienza a ser relevante. 

(16)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

16

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

 

3.3.‐ DIMENSIÓN DE DESARROLLO Y ACTITUD PROFESIONAL 

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2) 

DESARROLLO PROFESIONAL  Programas Europeos 

Cooperar con colegas de otros  países 

Participa activamente en seminarios,  grupos de trabajo, discusiones académicas  y debates en foros nacionales e 

internacionales 

         

Tomar parte en programas  institucionales nacionales e  internacionales 

Se involucra en proyectos europeos, en  proyectos institucionales nacionales e  internacionales 

         

Observar con regularidad  enseñanza real  en otros países y  producir “feedback” efectivo 

 Observa  prácticas docentes en otros 

países y traspasa al aula lo aprendido           

TIC en el Aula de idiomas  Conocer diferentes aplicaciones  TIC para el aprendizaje de “L2” 

Busca,  de manera efectiva, material en 

internet           

Selecciona y descarga de la “red “recursos 

de aplicación al aula           

Maneja software educativo           

Gestionar espacios de aprendizaje  de “L2” utilizando las TIC 

Define tareas usando internet: wikis, blogs, 

webquest…           

Coordina proyectos utilizando tecnologías 

de la información y de la comunicación           

ACTITUD PROFESIONA Habilidades sociales 

Manifestar  una  actitud  positiva  hacia  el  aprendizaje  continuo  de  una “L2” y a su actualización 

Manifiesta una actitud positiva hacia la  comunicación y la relación con otras  personas

         

Participa en actividades de formación  diseñadas para dar respuesta a sus  necesidades formativas

         

Se implica en el proyecto integrado de la 

sección bilingüe           

Promueve el entendimiento cultural           

(17)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

17

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

3.3.‐ DIMENSIÓN DE DESARROLLO Y ACTITUD PROFESIONAL 

DIMENSIÓN   ÁMBITOS  OBJETIVOS  DESCRIPTORES  Básico 

(A1) 

Básico  (A2) 

Intermedio  (B1) 

Avanzado  (B2) 

Superior  (C1) 

Superior  (C2)  Considera la educación como objetivo claro 

para el aprendizaje, mediante la promoción  del diálogo, debate, discrepancia en las  clases como estrategia específicamente  comunicativa 

         

Coopera con colegas en diferentes 

actividades           

 

 La cruz marca el momento en que cada descriptor comienza a ser relevante.  

 

(18)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

18

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

 

4.‐ CUADRO GENERAL DE ITINERARIOS FORMATIVOS. Relación de actividades para cada nivel

MODALIDAD  BASICO 

(A1/A2)

  INTERMEDIO 

(B1)

  AVANZADO 

(B2)

  SUPERIOR 

(C1/C2)

  CURSO  

Aulas Europeas en el 

extranjero 

Actualización lingüístico‐ 

comunicativa en el extranjero 

Actualización lingüístico‐

comunicativa en el extranjero 

Actualización lingüístico‐ 

comunicativa en el extranjero  Aulas Europeas  Actualización metodológica en 

el extranjero 

Actualización metodológica en  el extranjero 

Actualización metodológica en  el extranjero 

  Difusión de  Programas 

Europeos (PAP) 

Difusión de  Programas  Europeos y PAP 

Difusión de  Programas  Europeos y PAP 

Difusión de  Programas  Europeos y PAP 

 

Actualización lingüístico –

comunicativa: Cursos en  colaboración con las 

Universidades: “Hacia una…” 

Actualización lingüístico – comunicativa: Cursos en  colaboración con las 

Universidades: “Hacia una…” 

 

Cursos en colaboración con las  Universidades: “Máster” 

Cursos en colaboración con las  Universidades: “Máster” 

Cursos en colaboración con  las Universidades: “Máster” 

 

Técnicas avanzadas en 

comunicación y metodología  en lengua francesa (Instituto  Francés y Alianza Francesa) 

Técnicas avanzadas en  comunicación y metodología  en lengua francesa (Instituto  Francés y Alianza Francesa)  Actualización metodológica. 

Alemán 

 

Actualización EMILE

 

CLIL Methodology III

 

Actualización Metodológica  Actualización Metodológica Actualización Metodológica

 

Metodología AICLE 1  Metodología AICLE 2.  

 

 

Actualización lingüístico – 

comunicativa  

CURSO ONLINE   

Metodología CLIL online

     

Laboratorios de idiomas: 

Iniciación 

 

(19)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

19

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

4.‐ CUADRO GENERAL DE ITINERARIOS FORMATIVOS. Relación de actividades para cada nivel

MODALIDAD  BASICO 

(A1/A2)

  INTERMEDIO 

(B1)

  AVANZADO 

(B2)

  SUPERIOR 

(C1/C2)

  JORNADA   

Jornada para nuevas secciones 

bilingües 

Jornada para nuevas secciones  bilingües 

Jornada para nuevas  secciones bilingües 

 

II Encuentro de Profesores de 

centros  bilingües de Castilla y  León 

II Encuentro de Profesores de  centros  bilingües de Castilla y  León 

II Encuentro de Profesores de  centros  bilingües de Castilla y  León 

SEMINARIO   

Portfolio  Portfolio  Portfolio  Portfolio 

GRUPO DE TRABAJO 

   

Laboratorios de idiomas: uso  didáctico 

Laboratorios de idiomas: uso  didáctico 

 

 

(20)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

20

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

5.‐ ITINERARIOS FORMATIVOS. Relación de actividades para cada perfil docente 

5.1.‐ Itinerario formativo para Docente no especialista que quiera desarrollar y/o ampliar su capacitación lingüística  OFERTA FORMATIVA 

NO ESPECIALISTA  NIVELES 

  BÁSICO 

 (A1‐ A2) 

INTERMEDIO 

(B1) 

AVANZADO 

(B2) 

SUPERIOR 

(C1‐C2) 

REGIONAL 

Aulas Europeas en  el extranjero 

 

  Cursos en colaboración con las  Universidades: 

“Hacia una…” 

 

CFPI   

CFIE PROVINCIALES 

Aulas Europeas   

Difusión de programas europeos y PAP   

Portfolio  Portfolio 

PLANES DE 

FORMACION CENTROS  Actividades propuestas por los centros educativos en los planes de formación   

 

(21)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

21

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

5.1.1‐ Actividades formativas  de nivel Básico   

ACTIVIDADES FORMATIVAS CONJUNTAS DE NIVEL BÁSICO

 (A1/A2)  Nº  RESPONSABLE  MODALIDAD‐ 

ÁMBITO  TÍTULO  HORAS  DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD 

REGIONAL  Curso  Aulas Europeas en el 

extranjero  60 

Dirigidos especialmente a Profesorado no especialista interesado en iniciar y mantener  su nivel de idioma para acometer cualquier proyecto de intercambio cultural y científico 

dentro de la Unión Europea 

CFIE  Curso 

Difusión de  Programas Europeos  

y PAP 

10 

Orientados a impulsar la participación en las distintas acciones, programas, políticas y  medidas que la Unión Europea ofrece dentro del Programa de Aprendizaje Permanente. 

Planteamiento 

CFIE Seminario  Portfolio 10 Presentación de la metodología “ Portfolio”

ACTIVIDADES FORMATIVAS DE NIVEL BÁSICO 

(A1)  Nº  RESPONSABLE  MODALIDAD‐ 

ÁMBITO  TÍTULO  HORAS  DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD 

CFIE  Curso  Aulas Europeas I  50 

Dirigidos especialmente a Profesorado no especialista interesado en iniciar y mantener  su nivel de idioma para acometer cualquier proyecto de intercambio cultural y científico 

dentro de la Unión Europea 

CFIE  Curso  Aulas Europeas II  50 

Dirigidos especialmente a Profesorado no especialista interesado en iniciar y mantener  su nivel de idioma para acometer cualquier proyecto de intercambio cultural y científico 

dentro de la Unión Europea 

ACTIVIDADES FORMATIVAS DE NIVEL BÁSICO 

(A2)  Nº  RESPONSABLE  MODALIDAD‐ 

ÁMBITO  TÍTULO  HORAS  DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD 

CFIE  Curso  Aulas Europeas III  50 

Dirigidos especialmente a Profesorado no especialista interesado en iniciar y mantener  su nivel de idioma para acometer cualquier proyecto de intercambio cultural y científico 

dentro de la Unión Europea 

CFIE  Curso  Aulas Europeas IV  50 

Dirigidos especialmente a Profesorado no especialista interesado en iniciar y mantener  su nivel de idioma para acometer cualquier proyecto de intercambio cultural y científico 

dentro de la Unión Europea 

 

(22)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

22

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

   

5.1.2‐ Actividades formativas de nivel Intermedio y Avanzado   

    ACTIVIDADES FORMATIVAS CONJUNTAS DE NIVEL INTERMEDIO Y AVANZADO

  Nº  RESPONSABLE  MODALIDAD‐ 

ÁMBITO  TÍTULO  HORAS  DESCRIPCIÓN ACTIVIDAD 

REGIONAL  Curso 

Actualización lingüístico‐

comunicativa: Cursos en  colaboración con las  Universidades “Hacia una….” 

60 

Orientados a la actualización y afianzamiento de las diversas lenguas extranjeras  que se imparten en centros de Castilla y León sostenidos con fondos públicos,  dirigidos a profesorado que , al menos, tenga un nivel de idiomas equivalente a 

“A2” según el Marco Común Europeo de Referencia, en colaboración con las  Universidades de Castilla y León 

CFIE  Curso  Difusión de Programas 

Europeos  y PAP  10 

Orientados a impulsar la participación en las distintas acciones, programas,  políticas y medidas que la Unión Europea ofrece dentro del Programa de 

Aprendizaje Permanente. Planteamiento 

10  CFIE  Seminario  Portfolio  30  Orientado a la participación  en el  programa “Portfolio Europeo de las Lenguas 

“(PEL). Presentación y aplicación 

 

 

(23)

Plan de Formación del Profesorado en Lenguas Extranjeras

23

CFP Idiomas- Dirección General de Calidad, Innovación y Formación del Profesorado.

5.2.‐ Itinerario Formativo para Docente especialista  en lenguas extranjeras en cualquier nivel educativo

 

 

OFERTA FORMATIVA 

ESPECIALISTA  NIVELES 

  BÁSICO

(A1‐ A2) 

INTERMEDIO (B1) 

AVANZADO (B2) 

SUPERIOR (C1‐C2) 

REGIONAL   

Actualización lingüístico‐ comunicativa  en el extranjero  Actualización metodológica  en el extranjero  Cursos en colaboración con las Universidades: 

“Hacia una…”   

Cursos en colaboración con las Universidades: “Máster” 

CFP IDIOMAS 

  Técnicas avanzadas en comunicación y metodología en lengua francesa  (Instituto francés y Alianza Francesa) 

 

Actualización  metodológica. 

Alemán 

 

  Laboratorios de idiomas: 

Iniciación   

CFIE PROVINCIALES 

 

Laboratorios  de idiomas:  

Uso didáctico 

Laboratorios de idiomas: Uso didáctico 

Actualización metodológica  Actualización metodológica

Actualización lingüístico‐ comunicativa

  Difusión de programas europeos y PAP 

Portfolio  Portfolio 

PLANES DE FORMACION 

CENTROS  Actividades propuestas por  los centros educativos en los planes de formación 

Referencias

Documento similar