• No se han encontrado resultados

MEMORIA DESCRIPTIVA. El presente Estudio de Seguridad y Salud se refiere a la obras ordenadas en la Orden de Ejecución 711/2011/12426

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share "MEMORIA DESCRIPTIVA. El presente Estudio de Seguridad y Salud se refiere a la obras ordenadas en la Orden de Ejecución 711/2011/12426"

Copied!
57
0
0

Texto completo

(1)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 1 de 23

MEMORIA DESCRIPTIVA

1.-PROPIETARIO PROMOTOR.

El Promotor del Proyecto de Ejecución para el que se realiza este Estudio de Seguridad y Salud es el Ilustre Colegio Oficial de Médicos de Madrid ( I.C.O.M.E.M ) con domicilio en la Calle Santa Isabel nº 51, con Q2866010H, representada por su vicepresidenta doña Ana Isabel Sánchez Atrio, vicepresidenta, con N.I.F. 50806256S, y actuando por decisión expresa de la junta de Gobierno.

2.-AUTOR DEL ESTUDIO.

D. Luis Aguilar Romanos , Arquitecto, Colegiado nº 3.898.del Colegio de Arquitectos de Madrid y con domicilio en la calle Federico Moreno Torroba nº 9, de Madrid.

3.-CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA

Datos de la Obra y Situación

Se trata de la ADECUACION PUNTUAL DE LAS FACHADAS EXTERIORES E INTERIORES, CUBIERTAS Y ALEROS, EN CUMPLIMIENTO DE ORDEN DE EJECUCIÓN EXPTE.

711/2013/14651.

El presente Estudio de Seguridad y Salud se refiere a la obras ordenadas en la Orden de Ejecución 711/2011/12426

Titularidad del encargo Ilustre Colegio Oficial de Médicos de Madrid

Emplazamiento Calle de Santa Isabel nº 51, Madrid-28012.

Presupuesto de E. M. Inicial 277.256,30 € 277.256,30 €

Plazo de Ejecución previsto 6 meses

Número aprox. de operarios 10

Justificación 6 meses x 20 días x 10 Operarios = 1.200 > 500

Instalación Eléctrica provisional de Obra.

Se preparará una instalación eléctrica provisional de obra, mediante manguera antihumedad conectada al cuadro de servicios comunes de la finca y que dará servicio a un cuadro secundario que se situará colgado en uno de los paramentos existentes y convenientemente señalizados.

Servicios Higiénicos, vestuarios, comedor y oficina de obra.

En función del número máximo de 6 operarios que se pueden encontrar en fase de obra, se empleará o habilitará la última planta del edificio, que será habilitado para tal fin.

.

Existe un lugar habilitado también en planta baja denominado como cuarto de limpieza, que tambíen se podrá utilizar para que pueda ser utilizada por los operarios como vestuario.

Los servicios dispondrán de agua caliente y fría en lavabos.

(2)

Presupuesto, Plazo y Mano de Obra

Se ha previsto un presupuesto de ejecución material de 277.256,30 € según el Arquitecto D. Luis Aguilar Romanos.

El plazo de ejecución de la obra será de SEIS meses aproximadamente.

Dadas las características de la obra se prevé un número de personal afiliado a la obra en la fase punta de diez trabajadores.

Centro Asistencial más próximo

El Centro Asistencial más próximo (200m.aprox.) es el Centro de Salud en Alameda, en la Calle Alameda nº 5, Madrid 28014. Tel. 914.203.802

No obstante la compañía constructora dispondrá en el tablón visible, al lado del botiquín la dirección , del centro asistencial que tenga concertado para sus operarios.

4.- ANTECEDENTES Y OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

Este Estudio de Seguridad y Salud, es parte integrante del PROYECTO DE EJECUCIÓN PARA LA ADECUACION PUNTUAL DE LAS FACHADAS EXTERIORES E INTERIORES, CUBIERTAS Y ALEROS.

5.- OBJETO DEL ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD

El objeto del presente documento es el de identificar los riesgos asociados a los trabajos que se van a desarrollar con el fin de que las empresas que ejecutarán los mismos y en función de los sistemas y métodos de producción elegidos por estos, puedan implantar las medidas preventivas de aplicación para conseguir realizar su actividad sin que los operarios que intervengan en la obra sufran accidentes o desarrollen enfermedades profesionales como consecuencia de su trabajo.

6.-TRABAJOS PREVIOS A LA REALIZACION DE LA OBRA.

Se dejará libre y despejada de muebles la zona afectada por la realización de los trabajos y aquella por la que discurran los itinerarios de acceso y salida a la zona de obra.

7.- DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS.

Tal y como señalamos con anterioridad, el presente Estudio de Seguridad y Salud, es para los trabajos que, dadas las características del edificio en cuestión, entendiendo que la principal fuente de riesgo vendrá asociada a utilización de pequeñas herramientas que funcionan mediante suministro eléctrico, con el consiguiente riesgo de electrocución, así como la materialización de pequeños cortes y golpes y caídas a distinto y al mismo nivel.

Básicamente las obras a desarrollar, se pueden determinar como:

- Adecuación de Áreas de planta sótano de acceso interior a Gran Anfiteatro y Pequeño Anfiteatro, corredores, en cuanto a la dotación de Protección Pasiva de éstos.

- Accesos inferiores y superiores al Gran Anfiteatro, en cuanto a accesibilidad arquitectónica.

- Accesos inferiores al Pequeño Anfiteatro, en cuanto a accesibilidad arquitectónica.

- Intervención en la Cubierta del Gran Anfiteatro en cuanto a la dotación de Protección Pasiva del mismo, y dotación de accesibilidad para mejora del mantenimiento.

- Adecuación de la Planta de Rotonda y de la Sala Salmón, en cuanto a la dotación de Protección Pasiva y a la accesibilidad arquitectónica.

- Adecuación de Almacenes en Planta Sótano para Cafetería y Colegio, así como de la Accesibilidad de la llamada Sala Escalonada.

(3)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 3 de 23 Con carácter especifico se considerará en este Estudio lo siguiente:

1. Estructura:

• Antes de intervenir se apeará en las áreas de intervención, en ambos casos, es decir en la de sustitución de los elementos de madera, como en pies derechos de los muros, y todos los elementos leñosos afectados y en ellos contenidos mediante la sustitución por elementos metálicos. Antes se habrán de recercar los huecos para poder acometer las obras con seguridad.

• En cuanto a la solución que se adopta es la intervención de los entramados afectados, es la sustitución de estos, por elementos leñosos de la misma escuadría que los originales.

• Las maderas en buen estado que hayan sido descubiertas, se imprimarán con emulsión antixilófagos en dos manos y en un intervalo de 24 horas, teniendo precaución de no hacer ninguna operación de chispa en evitación de posibilidad de incendio, ya que estas emulsiones son inflamables en su estado inmediato.

• Por último se procederá a la reinstalación de lo afectado y remates necesarios de acuerdo a su estado inicial.

2. Reparación de la Cubierta.

Generales

• En cuanto a la solución que se adopta es la intervención de en la totalidad de los planos de cubierta, con los elementos determinados en los planos de detalle de este Proyecto.

• Las maderas en buen estado que hayan sido descubiertas, se imprimarán con emulsión antixilófagos en dos manos y en un intervalo de 24 horas, teniendo precaución de no hacer ninguna operación de chispa en evitación de posibilidad de incendio, ya que estas emulsiones son inflamables en su estado inmediato.

3. Otras reparaciones y acabados.

• Revocos en cada una de las áreas afectadas parcialmente, con idéntico material que el aportado en la intervención para unificar los ámbitos objeto de reparaciones.

• Todas las carpinterías y cerrajerías que se vean afectadas serán tratadas de acuerdo a los acabados originales. Esto se hará extensivo a las rejas y puertas.

4. Obras Anexas.

• Serán todas aquellas que se refieran a la restitución de todo aquello que, por motivo de la intervención ya citada, haya sido objeto de desmontaje.

Oficios que intervendrán en los trabajos.

*. Albañil.

*. Revocador.

*. Carpintero de armar.

*. Ebanista.

*. Cerrajero.

*. Metalistero.

*. Soldador.

*. Electricista.

*. Fontanero.

*. Montador auxiliar de la climatización.

*. Pintor.

(4)

Medios auxiliares previstos para la realización de la obra

La lista siguiente contiene los que se consideran de propiedad del contratista. Se considera la que cada empresario habrá mantenido los mismos y que en el caso de no ser así se descartará la utilización de cualquier medio auxiliar que comprometa la seguridad de los trabajadores que hagan uso de los mismos.

*. Andamios Europeos con todos los elementos de acceso y protecciones en cumplimiento de Normativa

*. Andamios sobre borriquetas.

*. Acodalamientos y apeos.

*. Banco de trabajo con mordazas o aprietos

*. Carretón o carretilla de mano (chino)

*. Escaleras de mano.

*. Espuertas para pastas hidráulicas o transporte de herramientas manuales

*. Garras de suspensión de perfilería metálica

*. Herramientas de albañilería, paletas, paletines, llanas, plomadas

*. Herramientas de carpintería (formones, buriles, martillos, etc.)

*. Herramientas manuales, palas, martillos, mazos, tenazas, uñas palanca

*. Reglas, terrajas, miras.

*. Andamios en general.

*. Contenedor de escombros.

Maquinas y herramientas previstas para la realización de la obra

La lista siguiente contiene los que se consideran de propiedad del contratista. Se considera la que cada empresario habrá mantenido los mismos y que en el caso de no ser así se descartará la utilización de cualquier máquina o herramienta que comprometa la seguridad de los trabajadores que hagan uso de los mismos.

*. Taladro eléctrico

*. Sierra para cortar material cerámico

*. Sierra para cortar madera

*. Sierra para cortar perfilaría metálica

*. Radial eléctrica

*. Grupo compresor para pintura.

*. Grupo de soldadura

*. Pistola grapadora

8- RIESGOS ASOCIADOS A LOS TRABAJOS. ACCION PREVENTIVA

Como consecuencia de los trabajos que se van a desarrollar, los oficios que intervendrán, y la maquinaria y medios auxiliares que se utilizarán, tal y como señalamos a con anterioridad identificamos los siguientes riesgos como los principales que se materializarán asociados a los trabajos:

• Riesgo de electrocución ; contactos eléctricos directos e indirectos derivados esencialmente de:

• Trabajos con tensión.

• Intentar trabajar sin tensión pero sin cerciorarse de que esté efectivamente interrumpida o que no puede conectarse accidentalmente.

• Mal funcionamiento de los mecanismos y sistemas de protección

• Usar equipos inadecuados o deteriorados.

• Mal comportamiento o incorrecta instalación del sistema de protección contra contactos eléctricos indirectos en general, y de la toma de tierra en particular.

• Riesgo de quemaduras.

• Riesgo de corte y golpes

(5)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 5 de 23 Acción Preventiva

Medidas Preventivas

• Solo estarán autorizados para el acceso a la obra, los trabajadores que intervengan en la misma.

• El local se mantendrá limpio y libre de obstáculos y restos de materiales.

• Todas las herramientas que se utilizarán estarán en perfectas condiciones de utilización, con todos sus sistemas de seguridad operativos y activados durante su uso. Serán manejadas por personal adiestrado en su utilización. En el caso de presentar fallos o deterioros no se utilizarán hasta su reparación por personal técnico especializado o su sustitución por otra en perfectas condiciones de uso.

• Se prohíbe la realización de fuego en el interior del local. Se dispondrá de extintores de polvo polivalente ABC de 6 kg en el interior del local.

• Se prohíbe el montaje en la nave de equipos de motor de explosión o la utilización de equipos que generen gases nocivos.

• Aunque no se prevén ejecución de trabajos a mas de 2 metros de altura, en dichas situaciones se procederá de tal forma que se de prioridad a la ejecución de los mismos desde plataformas de trabajo y mediante procedimientos que minimicen las exposiciones al riesgo de caída de los trabajadores que realicen estas actividades. Si se tuviera que montar algún andamio, este se montara conforme a las especificaciones técnicas del fabricante y con una protección perimetral mediante barandilla de 90 cm de altura, barra intermedia y rodapié. Las distintas plataformas de trabajo que se montarán en dicho andamio, serán sin huecos horizontales y de un ancho mínimo de 60 cm. Los niveles de trabajo estarán comunicados en vertical mediante escalera de mano interior, plegable contra la plataforma del nivel superior y dará acceso a esta plataforma de trabajo mediante el abatimiento de una trampilla que deberá permanecer tapando el hueco de dicha escalera siempre y cuando la misma no se esté utilizando.

• El riesgo de electrocución por contacto eléctrico directo o indirecto, se materializa en la obra desde el comienzo de la misma hasta su finalización. Son múltiples los oficios que requieren para la ejecución de su trabajo del suministro eléctrico, por lo tanto estas situaciones de riesgo son comunes a todos ellos.

• Las instalaciones eléctricas provisionales de obra, serán realizadas por una firma instaladora con el correspondiente visado del Colegio Profesional de Ingenieros Industriales y el Dictamen de la Delegación de Industria.

• Los cuadros principales de distribución irán provistos de protección magneto térmica y de relé diferencial con base de enchufe y clavija de conexión, normas DIN .

• Toda maquinaria conexionada a un cuadro principal o auxiliar dispondrá de una manguera con hilo de tierra incorporado.

• Los cuadros eléctricos estarán cerrados y señalizados con una pegatina adhesiva advirtiendo del peligro del riesgo eléctrico y sólo serán manipulados por el personal especializado.

• Las tomas de tierra, se mantendrán húmedas y periódicamente se comprobará su resistencia.

• Se comprobará periódicamente el funcionamiento del relé o disyuntor diferencial.

• El cuadro de mando irá provisto de relés magneto térmicos.

• Las conexiones de las mangueras se realizarán con enchufes estancos, conocidos en el mercado por sistema CETACT.

• Para aumentar el número de salidas no se realizarán pulpos en la obra sino que se utilizarán multiplicadores de salidas tipo GEWIS.

• Se dispondrá en obra también de adaptadores GEWIS para evitar las conexiones con cables pelados de la pequeña maquinaria, caso del taladro, que suelen tener distinto tipo de conexión que las clavijas existentes en las obras.

• Del mismo modo, cualquier elemento de la red de distribución eléctrica que se deteriore o en el que se observe un mal funcionamiento (manguera, interruptor, petaca de conexión…), será sustituido de forma inmediata por personal especializado,.

(6)

Los esquemas de los cuadros eléctricos a utilizar son los siguientes:

Sistemas de Protección colectiva. Señalización

• Se dispondrán carteles de prohibido el acceso a obra al personal ajeno a la misma en todos los accesos al interior del local existentes.

• Todos los cuadros eléctricos y zonas o elementos en las que exista el riesgo de electrocución, dispondrán de etiquetas señalizadoras del riesgo eléctrico.

Protecciones individuales

• Casco contra-impactos.

• Cascos de protección auditiva.

• Gafas de protección contra proyección de partículas.

• Pantalla de protección contra radiaciones ionizantes.

• Mascarilla de papel filtrante

• Ropa de trabajo

• Guantes de loneta, de PVC o piel flor (según oficios).

• Calzado de seguridad

NOTA : Seguidamente en el anexo 1 a esta memoria se incluye la evaluación de riesgos de los oficios asociados a los trabajos

8.- INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR. ACTUACION EN CASO DE ACCIDENTE.

Dadas las características de los trabajos, queda terminantemente prohibido calentar comida en el interior del local. De este modo se evita la materialización de fuego en el interior.

Todas las empresas que intervengan en los trabajos dispondrán del teléfono del centro asistencial de su Mutua de Accidentes de Trabajo y Enfermedades Profesionales, más cercano al lugar de trabajo. En caso de accidente grave que requiera la evacuación del trabajador, se avisará al servicio de emergencia en el 112

9.- DOCUMENTACION A PRESENTAR POR LAS EMPRESAS QUE INTERVENGAN EN LOS TRABAJOS

• Evaluación de Riesgos

• Apertura de Centro de Trabajo (Contratas principales y sus correspondientes subcontratas también)

• Certificados de Formación e Información en Prevención de Riesgos laborales de todos y cada uno

(7)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 7 de 23

• Documento de comunicación de la elección y designación del Delegado de Prevención, o del Servicio de Prevención externo.

• Certificados de Conformidad CE por parte de la maquinaria a emplear por las distintas empresas participantes en el proceso de la obra.

• Seguros de R.C. de la maquinaría y medios de obra.

• Carnes acreditativos de formación (Gruista (C.A.M.), conductor, etc…)

• Documento por parte de cada una de las Empresas, certificando con periodo mensual el estar dados de alta en la S.S. y estar al corriente de pago de los seguros sociales de todos y cada uno de los trabajadores, recogiendo en dicho documento una lista de nombres y apellidos con D.N.I.

• En la nave, deberán de dar nombre y apellidos, así como el nombre de la empresa (incluyendo el nombre de la subcontrata) a la que pertenece el trabajador, con el fin de tener un control de acceso.

Madrid Febrero de 2015 El Arquitecto colegiado 3898

(8)

Identificación de riesgos laborales que pueden ser evitados En este trabajo, se consideran riesgos evitados los siguientes:

• Los derivados de las interferencias de los trabajos a ejecutar, que se han eliminado mediante el estudio preventivo del plan de ejecución de obra.

• Los originados por las máquinas carentes de protecciones en sus partes móviles, que se han eliminado mediante la exigencia de que todas las máquinas estén completas; con todas sus protecciones.

• Los originados por las máquinas eléctricas carentes de protecciones contra los contactos eléctricos, que se han eliminado mediante la exigencia de que todas ellas estén dotadas con doble aislamiento o en su caso, de toma de tierra de sus carcasas metálicas, en combinación con los interruptores diferenciales de los cuadros de suministro y red de toma de tierra general eléctrica.

• Los derivados del factor de forma y de ubicación del puesto de trabajo, que se han resuelto mediante la aplicación de procedimientos de trabajo seguro, en combinación con las protecciones colectivas, equipos de protección individual y señalización

• Los derivados de las máquinas sin mantenimiento preventivo, que se eliminan mediante el control de sus libros de mantenimiento y revisión de que no falte en ellas, ninguna de sus protecciones específicas y la exigencia en su caso, de poseer el marcado CE.

• Los derivados de los medios auxiliares deteriorados o peligrosos; mediante la exigencia de utilizar medios auxiliares con marcado CE o en su caso, medios auxiliares en buen estado de mantenimiento, montados con todas las protecciones diseñadas por su fabricante.

• Los derivados por el mal comportamiento de los materiales preventivos a emplear en la obra, que se exigen en su caso, con marcado CE o con el certificado de ciertas normas UNE.

Se omite el prolijo listado por ser inoperante para la prevención de riesgos laborales, pues por la aplicación de este trabajo ya no existen.

Relación de riesgos laborales que no se han podido eliminar

En este trabajo, se consideran riesgos existentes en la obra pero resueltos mediante la prevención contenida en este trabajo el listado siguiente:

Caídas de personas a distinto nivel Caída de personas al mismo nivel

Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento Caídas de objetos en manipulación

Caídas de objetos desprendidos Pisadas sobre objetos

Choques contra objetos inmóviles Choques contra objetos móviles Golpes por objetos o herramientas Proyección de fragmentos o partículas Atrapamiento por o entre objetos

Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos Sobre-esfuerzos

Exposición a temperaturas ambientales extremas Contactos térmicos

Exposición a contactos eléctricos Exposición a sustancias nocivas

Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas Exposición a radiaciones

Explosiones Incendios

Accidentes causados por seres vivos Atropellos o golpes con vehículos

ANEXO 1 MEMORIA DESCRIPTIVA Evaluación de Riesgos

(9)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 9 de 23

• Cada uno de los 25 epígrafes de la lista precedente surge de la estadística considerada en el

“Anuario de Estadística de Accidentes de Trabajo de la Secretaría General Técnica de la Subdirección General de Estadísticas Sociales y Laborales del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales”; tiene su desarrollo en función de la peculiaridad de cada actividad de obra, medios auxiliares y máquinas utilizadas, en combinación con los oficios presentes en la obra y las protecciones colectivas a montar para eliminar los riesgos.

• Estas especificaciones, aparecen en el anexo de “identificación de riesgos y evaluación de la eficacia de las protecciones dentro de este mismo trabajo. Están dentro de los listados de riesgos seguidos de la forma en la que se han considerado.

• La prevención aplicada en este trabajo, demuestra su eficacia en las tablas aludidas en el párrafo anterior, como se puede comprobar, la mayoría de ellos se evalúan tras considerar la prevención

“riesgos triviales”, que equivale a decir que están prácticamente eliminados. No se considera así.

Se estima que un riesgo trivial puede ser causa eficiente de un accidente mayor, por aplicación del proceso del principio de “causalidad eficiente” o de la teoría del “árbol de causas”. Esta es la razón, por la que los riesgos triviales permanecen en la tablas de evaluación.

• El método de evaluación de la eficacia de las protecciones que se aplica considera mediante fórmulas matemáticas, la posibilidad de que el riesgo exista y la calificación de sus posibles lesiones, en consecuencia de la estadística nacional media de los últimos cuatro años, publicada en los respectivos: “Anuario de Estadística de Accidentes de Trabajo de la Secretaría General Técnica de la Subdirección General de Estadísticas Sociales y Laborales del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales".

Las: “probabilidades de suceda el riesgo”; “prevenciones aplicadas”; “Consecuencias del accidente” y

“Calificación del riesgo”, se expresan en los cuadros de evaluación mediante una “X”.

La calificación final de cada riesgo evaluado, se expresan en los cuadros de evaluación mediante una “X”.

La especificación concreta de la prevención considerada en la “evaluación”, se expresa en los campos del cuadro, bajo los epígrafes: “protección colectiva”; “Equipos de protección individual”; “Procedimientos” y

“señalización”.

(10)

IDENTIFICACIÓN DE OFICIOS Y EVALUACIÓN DE LOS RIESGOS LABORALES.

Actividad: Albañil Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : .

X X X X X X X

Acceso peligroso al punto de trabajo.

X X X X X X X

Desde el andamio. X X X X X X X Plataformas peligrosas, montaje

peligroso de andamios, viento fuerte, cimbreo del andamio.

X X X X X X X

Trabajos en altura, falta de protección colectiva, no utilizar cinturones de seguridad, no amarrarlos.

X X X X X X

Utilización de medios auxiliares peligrosos.

X X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : .

X X X X X X

Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento : .

X X X X X X X

Caídas de objetos en manipulación : .

X X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : .

X X X X X X X

Pisadas sobre objetos : . X X X X X X

Choques contra objetos inmóviles : .

X X X X X X

Choques contra objetos móviles : .

X X X X X X

Golpes por objetos o herramientas : .

X X X X X X

Proyección de fragmentos o partículas : .

X X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : .

X X X X X X

Atrapamiento por vuelco de máquinas, tractores o vehículos : .

X X X X X X

Sobreesfuerzos : . X X X X X

Exposición a temperaturas ambientales extremas : .

X X X X X

Contactos térmicos : . X X X X X

Exposición a sustancias nocivas : .

X X X X X X

Contactos con sustancias cáusticas o corrosivas : .

X X X X X X

Con el mortero de cemento. X X X X X Productos de limpieza de las

fábricas de ladrillo

X X X X X X

Incendios : . X X X X X

Accidentes causados por seres vivos : .

X X X X X

Exposición a contactos eléctricos : .

X X X

(11)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 11 de 23 Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Filtro, Guantes de

seguridad, Mascara

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Escayolista Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : .

X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : .

X X X X X

Caídas de objetos por desplome o

derrumbamiento : .

X X X X X

Caídas de objetos en manipulación : .

X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : .

X X X X X

Pisadas sobre objetos : . X X X X X

Choques contra objetos inmóviles : .

X X X X X

Choques contra objetos móviles : .

X X X X X

Golpes por objetos o herramientas : .

X X X X X

Proyección de fragmentos o partículas : .

X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : .

X X X X X

Sobreesfuerzos : . X X X X X

Exposición a temperaturas ambientales extremas : .

X X X X X

Atropellos o golpes con vehículos : .

X X X X X

Patologías no traumáticas : .

X X X X X

IN ITINERE : . X X X X

Varios : A definir por el Plan de Seguridad y Salud

X X X X X X X

Exposición a contactos eléctricos : .

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria, Medios auxiliares que usa.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Delantal de seguridad, Faja, Filtro, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(12)

Actividad: Fontanero Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : .

X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : .

X X X X X

Caídas de objetos en manipulación : .

X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : .

X X X X X X

Pisadas sobre objetos : . X X X X X

Choques contra objetos inmóviles : .

X X X X X

Choques contra objetos móviles : .

X X X X X

Golpes por objetos o herramientas : .

X X X X X

Proyección de fragmentos o partículas : .

X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : .

X X X X X X

Sobreesfuerzos : . X X X X X

Exposición a temperaturas ambientales extremas : .

X X X X X

Contactos térmicos : Lamparilla de fundido.

X X X X X

Exposición a sustancias nocivas : .

X X X X X X

Exposición a radiaciones : Radiaciones del oxicorte

X X X X X

Explosiones : . X X X X

Oxicorte, botellas tumbadas de gases licuados.

X X X X X

Incendios : . X X X X

Atropellos o golpes con vehículos : .

X X X X X

Patologías no traumáticas : .

X X X X X

IN ITINERE : . X X X X

Varios : A definir por el Plan de Seguridad y Salud

X X X X X X X

Exposición a contactos eléctricos : .

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria, Medios auxiliares que usa.

Equipos de protección individual: Casco de seguridad, Delantal de seguridad, Faja, Filtro, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(13)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 13 de 23

Actividad: Soldador con eléctrica o con autógena

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : .

X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : .

X X X X X

Caídas de objetos por desplome o derrumbamiento : .

X X X X X X

De la estructura metálica, por crecer sin ejecutar los cordones de soldadura definitivos.

X X X X

Caídas de objetos en manipulación : .

X X X X X X

Caída de botellas en manipulación con atrapamiento.

X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : .

X X X X X X

Pisadas sobre objetos : . X X X X X

Choques contra objetos inmóviles : .

X X X X X

Golpes por objetos o herramientas : .

X X X X X

Proyección de fragmentos o partículas : .

X X X X X

Sobreesfuerzos : . X X X X X

Exposición a temperaturas ambientales extremas : .

X X X X X

Contactos térmicos : Quemaduras por impericia, tocar objetos calientes.

X X X X X

Exposición a sustancias nocivas : .

X X X X X

Exposición a radiaciones : Arco voltaico

X X X X X

Incendios : Por utilización de las soldaduras eléctrica, oxiacetilénica y el oxicorte o fumar junto a materiales inflamables.

X X X X

Atropellos o golpes con vehículos : .

X X X X X

Patologías no traumáticas : . X X X X X

Daños en la retina por radiaciones de soldadura.

X X X X X

IN ITINERE : . X X X X

Explosiones : Botellas de gases licuados tumbadas, vertido de acetona, bombonas de propano, impericia.

X X X

Exposición a contactos eléctricos : .

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria, Medios auxiliares que usa.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Cinturón de seguridad, Delantal de seguridad, Faja, Filtro, Gafas de seguridad, Guantes de seguridad, Manguitos, Pantalla de seguridad, Polainas, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(14)

Actividad: Andamios sobre borriquetas Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : Desde el andamio.

X X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : tropezar, desorden, superficie resbaladiza.

X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : Durante los trabajos de montaje y desmontaje de los andamios de borriquetas.

X X X X X

Sobreesfuerzos : Carga a brazo de objetos pesados.

X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : Trabajos en altura sobre andamios sin rodapié.

X X X

Fallo de las plataformas, vuelco de la borriqueta.

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Cinturón de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Banco de trabajo con mordazas o aprietos Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Sobreesfuerzos : Empuje o arrastre por fuerza humana.

X X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(15)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 15 de 23

Actividad: Carretón o carretilla de mano (chino) Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: : Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : Vertido directo de escombros o materiales desde altura.

X X X X X X X

Caídas de personas al mismo nivel : Carga descompensada.

X X X X X X

Caídas de objetos desprendidos : A lugares inferiores.

X X X X X X

Sobreesfuerzos : Conducción del carretón chino.

X X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Contenedor de escombros Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de objetos desprendidos : De objetos por colmo sin estabilizar.

X X X X X

Sobreesfuerzos : Empuje o arrastre por fuerza humana.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Gafas de seguridad, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Escaleras de mano Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas a distinto nivel : Por deslizamiento debido a apoyo peligroso (falta de zapatas).

X X X X X X

Por rotura debida a defectos ocultos. X X X X X X Caídas de personas al mismo nivel :

Por ubicación y método de apoyo de la escalera, forma de utilización.

X X X X X X

Por vuelco lateral por apoyo sobre una superficie irregular.

X X X X X X

Sobreesfuerzos : Transportar la escalera, subir por ella cargado.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

(16)

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Herramientas de albañilería, paletas, paletines, llanas, plomadas

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Atrapamiento por o entre objetos : Con cortes por manejo de herramientas.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Espuertas para pastas hidráulicas o transporte de herramientas manuales

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Sobreesfuerzos : Carga a brazo de objetos pesados.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo, Zapatos de seguridad.

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(17)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 17 de 23

Actividad: Reglas, terrajas, miras Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Golpes por objetos o

herramientas : Por el manejo de herramientas y objetos pesados.

X X X X X

Sobreesfuerzos : Carga a brazo de objetos pesados.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Actividad: Herramientas de carpintería (formones, buriles, martillos, etc.)

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Golpes por objetos o herramientas : Por el manejo de herramientas manuales.

X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : Con cortes por manejo de

herramientas.

X X X X X

Sobreesfuerzos : Manejo de herramientas pesadas.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Filtro, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Herramientas manuales, palas, martillos, mazos, tenazas, uñas palanca

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Golpes por objetos o herramientas : Por el manejo de herramientas manuales.

X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : Con cortes por manejo de

herramientas.

X X X X X

Sobreesfuerzos : Manejo de herramientas pesadas.

X X X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y las relacionadas con la Maquinaria y oficios.

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Faja, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(18)

Equipos de protección individual: Botas de seguridad, Casco de seguridad, Guantes de seguridad, Ropa de trabajo

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Actividad: Equipo para soldadura con arco eléctrico (soldadura eléctrica).

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas al mismo nivel : Desorden de obra.

X X X X X

tropezar mangueras por el suelo. X X X X X X Proyección de fragmentos o

partículas : Picado del cordón de soldadura, amolado con radial).

X X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : Por piezas pesadas en fase de soldadura.

X X X X X X

Sobreesfuerzos : Manejo de objetos pesados, posturas obligadas.

X X X X X X

Contactos térmicos : Quemaduras por impericia, despiste, vertido de gotas incandescentes.

X X X X X X X

Exposición a contactos eléctricos : Circuito mal cerrado, tierra mal conectada, bornas sin protección, cables lacerados o rotos.

X X X X X X X

Exposición a sustancias nocivas : Vapores metálicos

X X X X X X

Patologías no traumáticas : Intoxicación por inhalación de vapores metálicos.

X X X X X X

Incendios : Por utilización de las soldaduras eléctrica, oxiacetilénica y el oxicorte o fumar junto a materiales inflamables.

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y los relacionadas con los Medios auxiliares y oficios.

Equipos de protección individual: Los equipos de proteccción individual de los oficios relacionados.

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

(19)

LUIS AGUILAR ROMANOS – arquitecto Página 19 de 23

Actividad: Equipo para soldadura oxiacetilénica y oxicorte.

Lugar de evaluación: sobre Proyecto

Identificación y causas previstas, del peligro detectado

Probabilidad del suceso

Prevención decidida Consecuencias del peligro

Calificación del riesgo con la prevención aplicada

Fecha: Abril 2010 R P C Cl Pi S PP L G Mo T To M I In

Caídas de personas al mismo nivel : Desorden de obra o del taller de obra.

X X X X X X

tropezar mangueras por el suelo. X X X X X X Caídas de objetos desprendidos : De

botellas de gases sobre los trabajadores.

X X X X X X X

Pisadas sobre objetos : Sobre objetos punzantes.

X X X X X X

Proyección de fragmentos o partículas : Picado del cordón de soldadura, amolado con radial).

X X X X X X

Atrapamiento por o entre objetos : Entre objetos, en fase de soldadura o de corte.

X X X X X X

Sobreesfuerzos : Por manejo, manipulación, sustentación o transporte de objetos o piezas pesadas.

X X X X X X

Contactos térmicos : Quemaduras por impericia, despiste, vertido de gotas incandescentes.

X X X X X X X

Exposición a sustancias nocivas : Vapores metálicos

X X X X X

Exposición a radiaciones : Radiaciones del oxicorte

X X X X X X

Patologías no traumáticas : Intoxicación por inhalación de vapores metálicos.

X X X X X X

Incendios : Por utilización de las soldaduras eléctrica, oxiacetilénica y el oxicorte o fumar junto a materiales inflamables.

X X X

Explosiones : Botellas de gases licuados tumbadas, vertido de acetona, bombonas de propano, impericia.

X X X

PREVENCIÓN PROYECTADA DE RIESGOS LABORALES, CUYA EFICACIA SE EVALÚA Protección colectiva: Las protecciones colectivas asociadas a la Actividad de obra en la que trabaja y los relacionadas con los Medios auxiliares y oficios.

Equipos de protección individual: Los equipos de proteccción individual de los oficios relacionados.

Señalización: De riesgos en el trabajo (en su caso, señalización vial).

Procedimientos de prevención: Ver procedimiento homónimo

Referencias

Documento similar