JESUS SAID, "I WILL ASK THE FATHER, AND HE WILL GIVE YOU ANOTHER ADVOCATE TO BE WITH YOU ALWAYS, THE SPIRIT OF TRUTH.

Texto completo

(1)

May 21, 2017 Sixth Sunday of Easter Sexto Domingo de Pascua

Mass Schedule Horario de Misa

English:

Tuesday, Wednesday,

& Thursday 9:00a.m

Saturday Vigil 4:00p.m.

Español:

Miércoles & Viernes 7:00p.m.

Domingo 8:30a.m. & 11:30a.m.

Reconciliation Reconciliación Before & After Mass

Antes & después de la Misa Ado ration Adoración First Friday of the month

Primer Viernes del mes 6:30p.m.

Office hours Horario de oficina Monday - Wednesday

Lunes a Miércoles 9:00a.m.-8:00p.m Thursday | Jueves 9:00a.m.-5:00p.m.

Friday | Viernes 9:00a.m.—4:00p.m.

Saturday/Sábado 10:00a.m.-2:00p.m.

Sunday/Domingo 9:30a.m. - 11:30a.m.

O u r L a d y o f G u a da l u p e C a t h ol i c M i s s i on M is i ón C at ól i c a de N u es t r a Se ñ o r a d e G u a d al u pe

Administrator: Father Gilberto Quintero Retired Priest: Msgr. Anthony Giannamore

JESUS SAID,

"I WILL ASK THE FATHER, AND HE WILL GIVE YOU ANOTHER ADVOCATE TO BE WITH YOU ALWAYS, THE SPIRIT OF TRUTH."

John 14:16-17

JESÚS DIJO:

"YO LE ROGARÉ AL PADRE Y ÉL LES ENVIARÁ OTRO CONSOLADOR QUE ESTÉ

SIEMPRE CON USTEDES, EL ESPÍRITU DE VERDAD".

Juan 14, 16-17

16650 U.S. Hwy 301 S., Wimauma, FL 33598 | Phone: (813)633-2384 | Fax: (813)642-9047 Church Email: missionguadalupe@gmail.com | Website: www.guadalupemission.org

(2)

Mass Intentions | Intenciones de la Misa

Saturday,

4:00pm (English) May 20 / Sábado, 20 de Mayo

—For †Paul Camelio by his wife Joan Camelio Sunday,

8:30am (Español) May 21 / Domingo, 21 de Mayo

—Por †Jose Luis & †María Guadalupe Ruiz de parte de sus hijos 11:30am (Español) —Por †Ramon Zertuche de parte de la familia Davila

Tuesday,

9:00am (English) May 23 / Martes, 23 de Mayo

—For †Frank Sullivan by his sister Wedne sday ,

9:00am (English) May 24 / Miércoles, 24 de Mayo

—For †Vera Simmons by Betty Pettersson 7:00pm (Español) —Por las necesidades de nuestra comunidad

Thursday,

9:00am (English) May 25 / Jueves, 25 de Mayo

—For †Jaime y Carmencita de Moreno Friday,

7:00pm (Español) May 26 / Viernes, 26 de Mayo

—Por el eterno Descanso de †Alex Neri RE AD ING S FO R T HE W E EK

Monday: Acts 16:11-15; Ps 149:1b-6a, 9b;

Jn 15:26 -- 16:4a

Tuesday: Acts 16:22-34; Ps 138:1-3, 7c-8; Jn 16:5- 11 Wednesday: Acts 17:15, 22 -- 18:1; Ps 148:1-2, 11- 14; Jn 16:12-15

Thursday: Acts 1:1-11; Ps 47:2-3, 6-9; Eph 1:17- 23; Mt 28:16-20 (for Ascension); otherwise Acts 18:1-8; Ps 98:1-4; Jn 16:16-20

Friday: Acts 18:9-18; Ps 47:2-7; Jn 16:20-23 Saturday: Acts 18:23-28; Ps 47:2-3, 8-10; Jn 16:23b -28 Sunday: Acts 1:12-14; Ps 27:1, 4, 7-8; 1 Pt 4:13- 16; Jn 17:1-11a; or (for Ascension) Acts 1:1-11; Ps 47:2-3, 6-9; Eph 1:17-23; Mt 28:16-20

SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Sixth Sunday of Easter

Monday: St. Rita of Cascia; Victoria Day (Canada)

Thursday: The Ascension of the Lord (unless transferred to Sunday)

Julian Calendar Ascension Friday: St. Philip Neri

Saturday: St. Augustine of Canterbury

LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Sexto Domingo de Pascua

Lunes: Santa Rita de Casia;

Día de la Reina Victoria (Canadá)

Jueves: La Ascensión del Señor (a menos que sea transferida al domingo);

La Ascensión en el calendario juliano Viernes: San Felipe Neri

Sábado: San Agustín de Canterbury LE CT UR AS D E L A SEM A NA Lunes: Hch 16:11-15; Sal 149:1b-6a, 9b;

Jn 15:26 -- 16:4a

Martes: Hch 16:22-34; Sal 138 (137):1-3, 7c-8;

Jn 16:5-11

Miércoles: Hch 17:15, 22 -- 18:1; Sal 148:1-2, 11-14;

Jn 16:12-15

Jueves: Hch 1:1-11; Sal 47 (46):2-3, 6-9; Ef 1:17-23;

Mt 28:16-20 (para la Ascensión); o Hch 18:1-8; Sal 98 (97):1-4; Jn 16:16-20

Viernes: Hch 18:9-18; Sal 47 (46):2-7; Jn 16:20-23 Sábado: Hch 18:23-28; Sal 47 (46):2-3, 8-10;

Jn 16:23b-28

Domingo: Hch 1:12-14; Sal 27 (26):1, 4, 7-8;

1 Pe 4:13-16; Jn 17:1-11a; o (para la Ascensión) Hch 1:1-11; Sal 47 (46):2-3, 6-9; Ef 1:17-23; Mt 28:16-20

(3)

Thrift Shop: Fri & Sat 9:00a.m..-12:30p.m.

Donation Pick-up: Wednesday & Thursday Please call 813-633-2384

Tiendita: Viernes & Sábado de 9:00a.m. a 12:30 p.m.

Para recoger donación a domicilio: Miércoles & Jueves Por favor de llamar 813-633-2384

Martes Tuesday

9:30am Rosary and Chaplet of the Divine Mercy / Rosario y Coronilla de la Divina Misericordia (English) 7:15pm Grupo de matrimonios (MDS) / Marriage Group (spanish)

7:30pm Practica de Coro / Chorus Practice (spanish) Miercoles

Wednesday

9:30am Rosary and Chaplet of the Divine Mercy / Rosario y Coronilla de la Divina Misericordia (English) 7:00pm Clases de Educacion Religiosa / Religious Education Classes

Jueves

Thursday 9:30am Rosary and Chaplet of the Divine Mercy / Rosario y Coronilla de la Divina Misericordia (English) 7:00pm Grupo de Oración / Prayer Group (spanish)

Viernes

Friday 8:00pm Después de la Misa Grupo CERS / After Mass CERS Group (spanish)

Domingo

Sunday 9:30am Classes Educación Religiosa / Religious Education

Thank you for your offering Gracias por su ofrenda

May 13 & 14

Saturday 4:00p.m. Mass $2260.00 Sunday 8:30a.m Mass $2454.00 Sunday 11:30a.m. Mass $1554.00 Total $6268.00 Know your Rights | Conozca sus Derechos

Free Workshops | Talleres gratis Next|Proximo

27 de Mayo | May 27 Corpus Christi-Temple Terrace

9:00a.m. — 11:00a.m.

For more information check the bulletin board on the Church entrance

Para mas información vea el área de anuncios en la en- trada de la iglesia

Mission Activities | Actividades en la Mission

Clínica Esperanza |La Esperanza Clinic

Open Tuesdays| Abierto martes | 5 p.m. — 7p.m.

¡Apunte! La clínica estará cerrada el Martes 30 de mayo, reabrirán el 6 de Junio a la misma hora.

Make a note! The clinic will be closed on May 30th, they will reopen on Tuesday, June 6th.

Vision Screenings | Examen de la Visión Children’s Bus | Bus de Niños

2nd Tuesday of the Month | 2o martes del mes Catholic Charities Inmigración|Immigration Every Tuesday | Martes 4p.m.—6p.m.

V Enc uent ro

Si esta interesado participar en alguno de los grupos en cualquiera de los días del V Encuentro, por favor vea el área del boletín en la entrada de la iglesia.

Blood Drive @ O.L.G

Donacion de Sangre en N.S.d.G Sunday, June 4, 2017

Domingo, 4 de Junio 2017 9:00a.m.—1:00p.m.

“Make Incredible Happen. Donate Blood”

“Haga Posible lo increíble. Done sangre.”

Graduation Mass Misa de Graduación

May | Mayo 28, 2017

During 11:30 a.m. Mass | Durante la Misa de 11:30a.m.

This mass is for all that have graduated or will during the 2016-2017 school year from High school, college or University. Please come in cap and gown.

Esta misa es para todos que se hayan gra- duado o se van a graduar durante el año escolar 2016 a 2017 de escuela

superior, colegio, o Universidad. Por favor traiga su gorra y bata de graduación.

(4)

UTILITY ASSISTANCE: St. Vincent de Paul—Tuesday from 10:00a.m.-12:00p.m.

At Prince of Peace Catholic Church Tel:

813-385-6110

ASISTENCIA: St. Vincent de Paul Martes de 10:00a.m.-12:00p.m. en la Iglesia Católica de Prince of Peace Tel: 813-385-6110

(5)

Food Pantry open from

7:30a.m.-11:30a.m.

Volunteers are always needed. Call Tom Bularo at 813-741-2000

USDA is an equal opportunity employer and provider.

Despensa de comida abierto de

7:30a.m.-11:30a.m.

Siempre en busca de voluntarios. Comuníquese con Tom Bularo al 813-741-2000.

El USDA es un empleado y proveedor de igualdad oportunidad.

First Communion 5/13/17

Primera Comuniones 13 de Mayo 2017

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...

Related subjects :