WEVP 440 BIS
Ed. 10-08 V2
M
ODE D’
EMPLOI ET D’
INSTALLATIONI
STRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONEI
NSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN MODO DE EMPREGO E DE INSTALAÇÃOH
ANDLEIDDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIKI
NSTALLATION AND OPERATION MANUAL1. DESCRIPTIF
a
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1GENERALITE
Ce visiophone est composé d’un moniteur couleur avec son adaptateur et une platine de rue, il vous permet de communiquer avec la personne se présentant à votre entrée et de commander l’ouverture de la porte ou de votre portail.
Vous avez la possibilité d’utiliser votre moniteur, avec la télécommande fournie, comme cadre photo numérique, lecteur MP 3 et Divx (dans ce cas prévoir 1 carte mémoire ou une clé USB).
Pour une installation et un usage en toute sécurité, veuillez lire attentivement cette notice et la conserver précieusement.
Composition de ce kit
a. Moniteur couleur 17.5 cm, mural ou de table, mains libres (sans combiné) avec un support mural et un support de table.
b. Adaptateur 230VAC / 15VDC. c. Télécommande.
d. Platine de rue « caméra » en saillie, avec caméra Pin-hole (objectif non visible). e. Connecteurs pour le raccordement du moniteur et de l’ouvre-porte.
2. NOMENCLATURE
a. Moniteur
1. Navigation à « gauche ». 2. Navigation à « droite ». 3. Navigation en « haut ». 4. Navigation en « bas ». 5. Capteur de la télécommande.6. Menu (accessible que si vous avez une carte mémoire ou une clé USB insérée) 7. Lecture / pause.
8. Commande ouvre-porte.
9. Communication avec la platine de rue. 10. Micro.
11. Lecteur pour une carte « SD, MMC ou MS » (cartes non fournies). 12. Prise pour l’adaptateur 15 VDC.
13. Réglage du volume sonnerie (3 positions). 14. Prise pour une clé USB (clé non fournie). 15. Support de table.
USB
s e o
b. Télécommande
1. Affichage du temps de lecture (mode lecture film). 2. Commutation cadre photo / visiophone en veille.
3. Lors de la lecture de musique ou d’un film, appuyer sur cette touche pour une lecture avant ou arrière accélérée.
4. Fonction lecture / pause.
5. Réglage des fonctions de base, accéder et modifier les paramètres avec les touches « 14 ». 6. Affichage des photos
7. Lorsque la carte mémoire ou la clé USB est insérée, appuyer sur ce bouton pour sélectionner la carte mémoire ou la clé USB
Appuyer sur cette touche pour passer de l’une à l’autre. 8. Sortie.
9. Mise en service ou arrêt de la fonction « cadre numérique ».
En position moniteur éteint, la partie Visiophone est toujours en attente d’un appel. 10. Lecture de la vidéo (sur carte photo ou par USB).
11. Lecture de l’audio (sur carte photo ou par USB). 12. Affichage de l’heure et du calendrier.
13. Réglage du volume sonore.
14. Touche de navigation et validation des modifications. 15. Coupure du son.
16. Arrêt de la lecture en cours.
17. Lors de la lecture de musiques ou de films, cette touche vous permet de passer aux fichiers suivants ou précédents.
18. Affichage au format 16 :9 ou 4 :3
19. Zoom de l’image (remarque : seul le zoom « off », permet le défilement des images)
c
1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 V CR 2025Pour la première utilisation retirer la languette de protection transparente de la pile.
c. Platine de rue
1. Micro, vous permet de communiquer vers l’intérieur.
2. Bouton d’appel : lorsqu’on appuie sur ce bouton, la sonnerie se fait entendre à l’intérieur, l’écran et la caméra se mettent en fonction (le voyant 4 s’illumine).
3. Objectif de la caméra C-MOS avec mise au point automatique. 4. Voyant allumé pendant la communication.
5. Eclairage infrarouge (non visible) pour une vision dans la pénombre (pour une vision de nuit, prévoir un éclairage d’appoint).
6. Haut parleur : permet de se faire entendre à l’extérieur. 7. Visière de protection.
8. Trous pour les 3 vis de fixation (bien replacer les cache-vis après serrage).
9. Cellule photo-sensible, déclenche les LED IR, non visibles (5) dès que la luminosité extérieure devient insuffisante.
3. RACCORDEMENT
Dans le but d'éviter les risques de parasites et de dysfonctionnements, ne pas passer le câble de votre visiophone dans la même gaine que les câbles électriques.
1. Bien raccorder les appareils en suivant le schéma de câblage. 2. Seulement 4 fils sont nécessaires pour toutes les fonctions :
sonnerie, image, son, commande d’un automatisme ou la commande d’une gâche ou d'une serrure électrique.
Bien respecter la numérotation des fils entre le moniteur et la platine de rue.
(Aucune polarité à respecter pour la commande des l'ouvre-portes).
a. Raccordement du visiophone
S l I C s I r L L d - r - I C s Distance entrela platine de rue et le moniteur Type de câble à utiliser
De 1 à 25 mètres 4 fils de 6/10°
Jusqu'à 60 mètres 4 fils de 1,5 mm2
Raccordement du moniteur sur la platine de rue :
Pour le moniteur les fils se raccordent sur les borniers au dos de celui-ci. Pour la platine de rue, utiliser le câble fourni si la longueur est suffisante, ou le cordon de 20 cm avec ses 4 fils de couleur pour raccorder le câble que vous aurez mis en place.
©
Borne “1”
du moniteur sur le fil“jaune”
de la platine de rue.©
Borne “2”
du moniteur sur le fil“noir”
de la platine de rue.©
Borne “3”
du moniteur sur le fil“blanc”
de la platine de rue.©
Borne “4”
du moniteur sur le fil“rouge”
de la platine de rue.En aucun cas ne doubler les fils pour en augmenter la section.
IMPORTANT !
Si vous essayez votre visiophone avant de l'installer, ne le faites pas fonctionner avec la platine de rue et le moniteur dans la même pièce, sinon il émettra un son strident désagréable (effet Larsen).
e
e
Si l'installation est complétée d'une gâche ou d'une serrure électrique, la raccorder sur les 2 fils de l’adaptateur au dos de la platine de rue. (Aucune polarité à respecter).
IMPORTANT !
Cette fonction est utilisable que si l’écran est allumé en fonction « visiophone » et en appuyant sur la touche du moniteur.
Il est conseillé d’utiliser une gâche ou une serrure EXTEL avec mémoire d’appel, elle restera déver-rouillée après la fin de l’impulsion électrique.
La raccorder sur les 2 fils de l’adaptateur (option WE 8111 BIS) au dos de la platine de rue.
La platine de rue délivre une tension de 12 VDC, il est donc indispensable d’intercaler entre la platine de rue et votre automatisme l’option WE 8111 BIS
- Les fils rouge et noir du WE 8111 BIS à raccorder sur la platine de rue. (Aucune polarité à respecter).
- Les fils blancs du WE 8111 BIS à raccorder sur la commande externe de votre automatisme.
IMPORTANT !
Cette fonction est utilisable que si l’écran est allumé en fonction « visiophone » et en appuyant sur la touche du moniteur.
b. Raccordement d’une gâche ou serrure électrique
c. Raccordement d’une motorisation de portail
1 243
* option COMMANDE
D’UN AUTOMATISME COMMANDE
a. Moniteur sur son support de table
b. Moniteur sur son support mural
4. INSTALLATION
1. Fixer la béquille (1) à l’aide de la molette (2).
Suivant le trou choisi, le visiophone sera plus ou moins incliné 2. Raccorder les 4 fils venant de la platine de rue en respectant bien le schéma de câblage.
3. Brancher l’adaptateur sur le côté droit du visiophone.
4. Seulement après avoir raccordé la platine de rue, brancher l’adaptateur dans une prise de courant. (Sur une installation conforme aux normes en vigueur : NFC 15-100 pour la France).
1. Fixer le support mural (2).
2. Raccorder les 4 fils venant de la platine de rue en respectant bien le schéma de câblage. 3. Brancher l’adaptateur sur le côté droit du visiophone (3).
4. Mettre en place le moniteur (1) sur son support mural (2). Le faire glisser sur la gauche jusqu’au « clic » de verrouillage.
5. Seulement après avoir raccordé la platine de rue, brancher l’adaptateur dans une prise 230 V~. (Sur une installation conforme aux normes en vigueur : NFC 15-100 pour la France).
L -P p C p u
R
C C D d d U e R USB 1,60 mc. Platine de rue
La platine de rue se présente en deux parties : - un socle avec la visière anti-pluie
- une platine de rue avec 2 câbles courts équipés de connecteurs.
Positionner le socle, préparer les 3 trous de fixation « b » et prévoir un petit logement dans la partie « a », où arriveront les câbles du moniteur et de l’ouvre-porte.
Ce logement vous permettra de ranger les 2 câbles de 20 cm équipé des prises (que vous pouvez raccourcir) venant se raccorder sur la platine de rue et les jonctions que vous allez utiliser pour raccorder vos 2 câbles.
Rappel :
Connecteur 4 fils pour raccorder le moniteur. Connecteur 2 fils pour raccorder l’ouvre-porte.
De l’arrière de la platine de rue, vous aidant d’un petit tournevis dégager les 3 cache-vis se trouvant sur la face avant de la platine de rue en les repoussant délicatement.
Une fois raccorder, fixer la platine de rue à l’aide de trois vis engagées par la face avant et traversant le socle.
Repositionner les 3 cache-vis pour rendre les fixations invisibles.
Ne jamais orienter la platine de rue face au soleil ou face à une surface réfléchissante.
Mettre un joint silicone sur le haut et les côtés, entre le socle et le mur afin d'éviter toute formation de buée et une oxydation prématurée de
l'électronique.
Ne pas siliconer entre la platine de rue et son socle visière.
a. Visiophone
b. Cadre photos
c. Utilisation de la télécommande
Si besoin enlever le film protecteur sur l’écran et sur l’objectif de la caméra.
© visage du visiteur apparaît pendant 90 secondes environ.
Si vous êtes en fonction « cadre photos » le visage de votre visiteur s’affiche et la fonction «cadre photos» reviendra à la fin de la temporisation ou à la fin de votre communication.
Une fois le visiteur identifié, appuyer sur la touche pour communiquer avec lui.
Une simple impulsion sur la touche est suffisante pour rentrer en communication avec la platine de rue.
© Cette fonction n'est utilisable que si l’écran est allumé en fonction visiophone.
© © extérieur apparaissent immédiatement (pour une durée de 75 sec. Environ).
© réglage).
Pour pouvoir visualiser des photos, écouter de la musique au format MP3 ou visionner un film au format DIV-X (version 3.11-5.05) sur votre « cadre photos ». Vous devez au préalable les charger sur une carte SD, MMS ou MS CARD et les insérer dans le lecteur à gauche du cadre.
Vous pouvez aussi utiliser une clé USB (ne pas utiliser de disque dur) et la brancher dans la prise USB sur le côté droit du cadre.
IMPORTANT !
La qualité de l’image dépendra du « poids » du document. Une image trop lourde augmentera le temps de transfert (le temps de chargement sera plus long).
IMPORTANT ! Aucune des fonctions de l’interphone n’est accessible avec la télécommande 1. Mise en route
Le cadre est mis en marche lorsqu’il est connecté à l’adaptateur.
Insérer la carte SD, MMC ou MS dans le port de carte ou insérer la clé USB.
Appuyer sur la touche « DEVICE » de la télécommande pour passer en mode source, puis appuyez sur la touche « » pour sélectionner la source souhaitée et appuyer sur le bouton « ENTER » pour confirmer.
CONSEIL : Lors d’une absence prolongée, il est conseillé de retirer le carte mémoire ou la clé USB,
afin d’éviter que l’appareil se mette en mode défilement automatique par défaut après un appel.
5. MODE D’EMPLOI
En cas de coupure de courant, il est normal que le visiophone sonne.
2 S A l A 3 A L n 4 L l R L L l 5 A A 6 E e « I A d 7 C « A p V « A A
Le retrait ou l’insertion de la carte ou de la clé doivent se faire moniteur éteint, (POWER sur la télécommande).
2. Visualisation de photos
Sélectionner le menu « PHOTO ».
Appuyer sur la touche « » pour sélectionner une photo et appuyer sur le bouton « ENTER » pour lancer la lecture en mode « diaporama ».
Appuyer sur le bouton « ESC » pour quitter le diaporama.
3. Figer une image
Appuyer sur la touche « » de la télécommande.
Le symbole de pause s’affiche dans le coin en haut à droite de l’écran. Pour revenir à la lecture normale, appuyer sur cette même touche.
4. Dimension de la photo
Lors de la visualisation d’une photo, vous pouvez utiliser la touche « ZOOM » pour modifier l’affichage à l’écran de 125%, 150%, 200%, 50%, 75% et revenir à l’affichage d’origine.
REMARQUE : la qualité de l’image diminue avec l’augmentation de la taille de l’image.
La modification d’échelle fige l’image et bloque tout défilement.
Lors de la visualisation d’une photo "zoomée", utiliser les touches « » « » pour relancer le défilement. L’image reviendra à sa taille d’origine.
5. Choisir une photo
Appuyer sur « » ou sur « » pour sélectionner l’image suivante. Appuyer sur « » ou sur « » pour sélectionner l’image précédente.
6. Lecture avec musique de fond
Entrer dans le menu « photo », sélectionner une photo et appuyer sur le bouton « ENTER » pour entrer dans le menu « musique » et sélectionner le titre que vous souhaitez écouter, puis appuyer sur « ENTER » pour lancer la lecture avec la musique de fond.
IMPORTANT !
Après un appel de la platine de rue, seul le défilement des images reprendra son cours, vous devez relancer la musique de fond manuellement.
7. Lecture de musiques
Choisir la source souhaitée (carte ou clé USB), appuyez sur la touche « » pour sélectionner le menu « MUSIC ».
Appuyez sur la touche « » pour sélectionner un titre et appuyez sur le bouton « ENTER » pour passer en mode lecture.
Vous avez au bas de l’écran un menu : utiliser les touches « » et « » pour naviguer et la touche « ENTER » pour valider la commande.
Appuyer sur la touche « STOP » pour arrêter la musique.
Appuyer 2 fois sur la touche « ESC »pour revenir au menu général.
Le changement de photo peut paraître long, mais cela dépend du temps de chargement de l’image (taille).
IMPORTANT !
Après un appel de la platine de rue, l’écran ne revient pas automatiquement sur le menu « MUSIC ». - Revenir au menu précédent
Appuyer sur la touche « » ou la touche « » pour sélectionner « » dans la barre de fonctions et appuyer sur la touche « ENTER » pour revenir au mode fichier ou dossier.
- Lecture/pause/stop
Lors de la diffusion de « musique » utiliser la touche « » pour la lecture / pause, appuyer sur la touche « STOP » » pour arrêter.
- Recherche rapide en arrière/en avant
Dans la barre de fonctions AUDIO sélectionner « » pour avancer ou « »pour revenir en arrière. Appuyer sur la touche « ENTER » à plusieurs reprises pour changer la vitesse de la recher-che rapide. Les vitesses possibles sont 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et la lecture normale.
- Passer à la piste suivante/précédente
Dans la barre de fonctions AUDIO sélectionner « » pour passer à la piste suivante ou
« » pour passer à la piste précédente.. A chaque fois que l’on appuie sur la touche « ENTER », une piste est sautée pour passer à la suivante ou à la précédente.
8. Lecture de films, Divx version 3.11 à 5.05 uniquement et Xvid (version DIVX non évolutive)
Appuyer sur la touche « MOVIE » pour afficher la liste des films.
Appuyer sur la touche « » pour sélectionner un fichier et appuyez sur la touche « ENTER » pour commencer la projection.
Appuyer sur le bouton « ESC »pour arrêter le film et vous repositionner sur la barre des menus.
- Recherche rapide avant/arrière
Pour effectuer une recherche rapide dans le contenu d’un film pendant la lecture, appuyer soit sur le bouton-curseur « » pour rechercher vers l’avant, soit sur le bouton « » pour rechercher en arrière.
Les vitesses possibles sont 2x, 4x, 8x, 16x, 32x et la lecture normale. Appuyez sur le bouton « ENTER » pour revenir à la lecture normale.
- Lecture/pause/stop
Lors de la diffusion de « film » utiliser la touche « » pour la lecture / pause, appuyer sur la tou-che « STOP » » pour arrêter.
- Recherche avant lente
Pour effectuer une recherche vers l’avant lente dans le contenu d’un film pendant la lecture, appuyer sur le bouton « » (recherche arrière).
Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton pour passer aux différentes vitesses. lecture x 2 x 4 1/8 1/16 lecture 9 L l 1 -d t -C -C v L e -L p -L p L -4 l -C 2 -C L -V r
,
-9. Zoom avant/arrière sur l’image
Lorsque vous visionnez un film, utilisez le bouton « ZOOM » pour changer l’échelle d’affichage à l’écran de 2x, 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x.
10. Menu de configuration du système
- Appuyer sur la touche « SETUP » (configuration) pour entrer dans le menu de configuration. - Appuyer sur la touche « » pour sélectionner les menus ci-dessous.
- Utiliser les touches « » et « » pour modifier, ensuite avec les touches « » et « » choisir d’autres paramètres à corriger ou vous repositionner directement sur la barre des menus avec la touche « ESC ».
- Réglage du volume (Volume)
Ce menu vous permet de modifier le volume sonore de votre cadre.
- Intervalle de temps lors du défilement d’images (Slide Show Interval)
Ce menu vous permet de modifier l’intervalle de temps lors du défilement d’images lorsque vous visionnez des photos.
Les réglages possibles sont 1 seconde, 3 secondes, 5 secondes et 10 secondes. Le réglage par défaut est de 3 secondes.
- Langue de l’affichage direct sur écran (OSD language)
Le menu de langue « OSD » (affiche direct sur écran) vous permet de sélectionner la langue utilisée pour l’affichage direct sur écran.
- Réglage de la date (date Setting) et de l’heure (Time Setting) au chapitre 10 - Effet de transition (Transition Effect)
Le menu d’effet de transition vous permet de sélectionner « l’effet » lors de la présentation des photos.
Les réglages possibles sont aléatoire, effet 1 – effet 16.
- Format (Aspect Ratio)
4:3 ou 16:9. Sélectionnez le plus approprié des rapports largeur/hauteur pour le cadre photos. le réglage par défaut est 16:9.
- Luminosité (Brightness)
Cette fonction vous permet de régler la luminosité de l’écran LCD. La luminosité varie entre 0 et 20. Utilisez le réglage qui vous convient le mieux. Le réglage par défaut est de 10.
- Contraste (Contrast)
Cette fonction vous permet de régler le contraste entre les parties lumineuses et sombres de l’écran LCD. Le contraste varie entre 0 et 16. Le réglage par défaut est de 10.
- Réglage par défaut (Default)
Validé par « ENTER »cette fonction réinitialise la configuration du cadre photos numériques pour revenir au paramétrage usine.
Après 1 minute d’inactivité, l’écran passe en mode veille. Pour le réactiver, appuyer sur une touche
Si vous êtes en caractère asiatique et pour revenir à la langue d’affichage en anglais :
11. Horloge et calendrier - Réglage de la date
Appuyer sur le bouton « SETUP » pour entrer dans le menu de configuration. Appuyer sur la touche « »pour vous positionner sur « Date Setting ». Valider le choix avec la touche « ENTER».
Des flèches et s’affichent sur l'année.
Modifier l'année en utilisant les touches « » et « ». Valider la correction avec la touche « ».
Des flèches et s’affichent sur le mois.
Modifier le mois en utilisant les touches « » et « ». Valider la correction avec la touche « ».
Des flèches et s’affichent sur le jour.
Modifier le jour en utilisant les touches « » et « ». Valider la correction avec la touche « ENTER ».
Vous passez sur d’autres réglages en utilisant les touches « » et « ». Ou vous repositionner sur la barre des menus avec la touche « ESC ».
- Réglage de l’heure
Appuyer sur le bouton « SETUP » pour entrer dans le menu de configuration. Appuyer sur la touche « »pour vous positionner sur « Time Setting ». Valider votre choix avec la touche « ENTER».
Des flèches et s’affichent sur l’heure.
Modifier l’heure en utilisant les touches « » et « ». Valider la correction avec la touche « ».
Des flèches et s’affichent sur les minutes.
Modifier les minutes en utilisant les touches « » et « ». Valider la correction avec la touche « ENTER ».
Vous passez sur d’autres réglages en utilisant les touches « » et « ». Ou vous repositionner sur la barre des menus avec la touche « ESC ».
- Affichage de l’horloge et du calendrier
Appuyer sur la touche « TIMER ».
9.
CARACTÉRISTIQUES
Moniteur
Référence : 810440 Alimentation : 15 VDC Consommation : 470 mA. Ecran : COULEUR de 17.5 cm Dimensions: 23,5 (larg.) x 17 (haut.) x 3,3 (épais.) cm Résolution : 1440 x 234Alimentation
Référence : 830440 Adaptateur 230 VAC / 15 VDC – 1000 mA-En cas de coupure du cordon d’alimentation veiller à
bien respecter la polarité.
Platine de rue (caméra)
Référence : 820440 Caméra C-MOS
Angle de prise de vue : 38° Objectif non orientable
Température d’utilisation (environ): -10°C à +45°C. Dimensions: 7,2 (larg.) x 12,2 (haut.) x 4,4 (épais.) cm
© © ©
I
Q c p È le P liC
a b c d e f1. DESCRIZIONE
INFORMAZIONI GENERALI
Questo videocitofono è composto da un monitor a colori con un adattatore e una pulsantiera esterna; consente di comunicare con la persona che si presenta all’entrata e di comandare l’apertura della porta o del cancello.
È possibile utilizzare il monitor, per mezzo del telecomando fornito, come portafoto digitale, come lettore MP 3 e come Divx (in tal caso dotarsi di 1 scheda di memoria o di una penna USB).
Per un’installazione e un utilizzo in assoluta sicurezza, si prega di leggere attentamente il presente libretto e di conservarlo gelosamente.
Composizione del kit
a. Monitor a colori 17.5 cm, a muro o da tavolo, mani libere (senza ricevitore) con un supporto murale e un supporto da tavolo.
b. Adattatore 230VAC / 15 VDC c. Telecomando.
d. Pulsantiera esterna «telecamera» sporgente, con telecamera Pin-hole (obiettivo non visibile). e. Connettori per il collegamento del monitor e dell’apriporta.
2. DESIGNAZIONE ELEMENTI
a. Monitor
1. Navigazione a «sinistra». 2. Navigazione a «destra». 3. Navigazione in «alto». 4. Navigazione in «basso». 5. Sensore del telecomando.6. Menù (accessibile solo se è inserita una scheda di memoria o una penna USB) 7. Lettura / pausa.
8. Comando apriporta.
9. Comunicazione con la pulsantiera esterna. 10. Microfono.
11. Lettore per scheda «SD, MMC o MS» (schede non fornite). 12. Presa per adattatore 15 VDC.
13. Regolazione del volume della suoneria (3 posizioni). 14. Presa per penna USB (penna non fornita).
15. Supporto da tavolo. USB
b
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1b. Telecomando
1. Visualizzazione del tempo di lettura.
2. Commutazione portafoto / videocitofono in stand by.
3. Durante la riproduzione di musica o di un film, premere questo tasto per una lettura accelerata in avanti o indietro.
4. Funzione lettura / pausa.
5. Regolazione delle funzioni di base, accesso e modifica dei parametri con i tasti «14». 6. Visualizzazione delle foto
7. Quando è inserita la scheda di memoria o la penna USB, premere questo pulsante per selezionare la scheda di memoria o la penna USB
Premere questo tasto per passare dall'una all'altra. 8. Uscita.
9. Messa in funzione o arresto della funzione «visualizzazione foto o lettura». Con il monitor spento, la parte Videocitofono è sempre in attesa di una chiamata.
10. Lettura video (su scheda foto o con penna USB). 11. Lettura audio (su scheda foto o con penna USB). 12. Visualizzazione dell’ora e del calendario.
13. Regolazione del volume sonoro.
14. Tasto di navigazione e di convalida delle modifiche. 15. Esclusione del suono.
16. Arresto della lettura in corso.
17. Durante la riproduzione di musica o film questo tasto consente di passare ai file seguenti o precedenti.
18. Visualizzazione in formato 16:9 o 4:3
19. Zoom dell’immagine (nota: solo la posizione «off» dello zoom consente di far scorrere le immagini)
3 V CR 2025
Per la prima utilizzazione, togliere la linguetta protettiva trasparente della pila.
c. Pulsantiera esterna
1. Microfono, consente di comunicare con l’interno.
2. Pulsante di chiamata: premendo questo pulsante la suoneria si fa udire all’interno, la telecamera e lo schermo si mettono in funzione (la spia 4 si illumina).
3. Obiettivo della telecamera C-MOS con messa a fuoco automatica. 4. Spia accesa durante la comunicazione.
5. illuminazione a infrarossi (non visibile) per visione in penombra; per visione notturna prevedere un’illuminazione supplementare.
6. Altoparlante: consente di farsi udire all’esterno. 7. Visiera di protezione.
8. Fori per le 3 viti di fissaggio (rimettere correttamente il copriviti dopo averle serrate). 9. Cellula fotosensibile, attiva i LED IR, non visibili (5), non appena la luce esterna diventa insufficiente. A v 1 2 d R (
C
P e p©
©
©
©
I S la fa
3. COLLEGAMENTO
Al fine di evitare rischi di disturbi parassiti o di malfunzionamento, non far passare i cavi del videocitofono nella stessa guaina dei cavi elettrici.
1. Collegare gli apparecchi in modo corretto rispettando lo schema di cablaggio.
2. Sono sufficienti solamente 4 cavi per tutte le funzioni: suoneria, immagine, suono, comando dell’automazione o comando dell’incontro o serratura elettrica.
Rispettare la numerazione e i colori dei cavi tra il monitor e la pulsantiera esterna
(nessuna polarità da rispettare per il comando degli apriporta).
a. Collegamento del videocitofono
Distanza tra
la pulsantiera esterna e il monitor Tipi di cavo da utilizzare
Da 1 a 25 metri 4 cavi da 6/10°
Fino a 60 metri 4 cavi da 1.5 mm2
Collegamento del monitor con la pulsantiera esterna:
Per il monitor, i fili devono essere collegati alle morsettiere sul retro dello stesso. Per la pulsantiera esterna utilizzare il cavo fornito se la lunghezza è sufficiente o il cordone da 20 cm con i 4 fili colorati per collegare il cavo che sarà stato messo in posizione.
©
“1”
del monitor sul filo“giallo”
della pulsantiera esterna.©
“2”
del monitor sul filo“nero”
della pulsantiera esterna.©
“3”
del monitor sul filo“bianco”
della pulsantiera esterna.©
“4”
del monitor sul filo“rosso”
della pulsantiera esterna.In nessun caso si devono raddoppiare i fili per aumentarne la sezione.
IMPORTANTE !
Se si desidera provare il videocitofono prima dell’installazione, evitare di farlo funzionare con la pulsantiera esterna e il monitor nella stessa stanza, poiché emette un suono stridente e fastidioso (effetto Larsen).
Se l’installazione include un incontro o una serratura elettrica, collegarlo/a ai due cavi dell’adattatore sul retro della pulsantiera esterna (nessuna polarità da rispettare per il comando degli apriporta).
IMPORTANTE !
Questa funzione è utilizzabile solo se lo schermo è acceso sulla funzione «videocitofono» e premendo il tasto del monitor.
Si consiglia di utilizzare un incontro o una serratura EXTEL con antiripetitore; in questo modo la porta resterà aperta anche dopo la fine dell’impulso elettrico.
Collegarla ai 2 fili dell’adattatore (opzione WE 8111 BIS) sul retro della pulsantiera esterna.
La pulsantiera esterna rilascia una tensione di 12 VDC; è dunque indispensabile inserire tra la pulsan-tiera esterna e l’automazione l’opzione WE 8111 BIS
- I fili rosso e nero del WE 8111 BIS sono da collegare alla pulsantiera esterna (nessuna polarità da rispettare per il comando degli apriporta).
- I fili bianchi del WE 8111 BIS sono da collegare al comando esterno dell’automazione.
IMPORTANTE !
Questa funzione è utilizzabile solo se lo schermo è acceso sulla funzione «videocitofono» e premendo il tasto del monitor.
b. Collegamento dell’incontro o della serratura elettrica.
c. Collegamento della motorizzazione del cancello.
1 2 43 * opzion COMANDO DELL’AUTOMAZIONE COMANDO DELL’INCONTRO O DELLA SERRATURA O 2 1 2 3 4 5
a
a. Monitor su supporto da tavolo
b. Monitor su supporto a muro
4. INSTALLAZIONE
1. Fissare il supporto (1) per mezzo della rotella (2). In base al foro scelto il monitor sarà più o meno inclinato 2. Collegare i 4 cavi in provenienza dalla pulsantiera esterna rispettando lo schema di cablaggio.
3. Collegare l’adattatore sul lato destro del videocitofono Solo dopo aver collegato la pulsantiera esterna, inserire l’adattatore in una presa di corrente.
(Collegare a un impianto conforme alle norme vigenti: NFC 15-100 per la Francia).
1. Fissare il supporto murale (2).
2. Collegare i 4 cavi in provenienza dalla pulsantiera esterna rispettando lo schema di cablaggio. 3. Collegare l’adattatore sul lato destro del videocitofono (3).
4. Sistemare il monitor (1) sul supporto murale (2). Farlo scivolare sulla sinistra fino al «clic» che segnala il bloccaggio.
5. Solo dopo aver collegato la pulsantiera esterna, inserire l’adattatore in una presa 230 V~. (Collegare a un impianto conforme alle norme vigenti: NFC 15-100 per la Francia).
USB
c. Pulsantiera esterna
La pulsantiera esterna si presenta in due parti: - Una base dotata di visiera antipioggia
- La pulsantiera esterna con 2 cavi corti dotati di connettori.
Posizionare la base, preparare i 3 fori di fissaggio « b » e prevedere un piccolo alloggiamento nella parte « a », dove convergeranno i cavi del monitor e dell’apriporta.
Questo alloggiamento consentirà di ospitare i 2 cavi da 20 cm dotati di prese (che è possibile accorciare) che vengono a collegarsi sulla pulsantiera esterna e le giunzioni che verranno utilizzate per collegare i 2 cavi.
Promemoria:
Connettore 4 fili per collegare il monitor. Connettore 2 fili per collegare l’apriporta.
Dal retro della pulsantiera, aiutandosi con un cacciavite piccolo, togliere i 3 copriviti che si trovano sul lato anteriore della pulsantiera esterna spingendoli delicatamente.
Una volta collegato, fissare la pulsantiera esterna per mezzo delle tre viti della parte anteriore che attraversano la base.
Riposizionare i 3 copriviti per rendere i fissaggi invisibili.
Non esporre la pulsantiera esterna ai raggi diretti del sole o di fronte a una superficie riflettente.
Mettere un giunto in silicone sulla parte superiore e ai lati, tra la base e il muro, al fine di evitare la formazione di condensa di vapore e dunque un’os-sidazione prematura delle componenti elettroniche. Non mettere del silicone tra la pulsantiera e la base con visiera. 1,60 m
a
b
c
T v « e P ( s È l I L a I C 1 L I P « C o ma. Videocitofono
b. Portafoto
c. Con il telecomando
Togliere se necessario la pellicola di protezione dallo schermo e dall’obiettivo della telecamera.
©guando viene premuto il pulsante di chiamata, si sente la suoneria, lo schermo si illumina e il volto del visitatore appare per 90 secondi circa.
Se ci si trova nella funzione «portafoto» viene visualizzato il volto del visitatore mentre la funzione «portafoto» ritorna attiva alla fine dellma temporizzazione o alla fine della comunicazione.
Identificato il visitatore, premere il tasto per mettersi in comunicazione con lui.
È sufficiente un solo impulso sul tasto per attivare la comunicazione con la pulsantiera esterna.
© Questa funzione è utilizzabile solo se lo schermo è acceso sulla funzione videocitofono.
© © suono esterni appaiono immediatamente (per una durata di 75 sec. circa).
© regolazione).
Per poter visualizzare delle foto, ascoltare musica in formato MP3 o vedere un film in formato DIV-X (versione 3.11-5.05) sul «portafoto» è necessario che il materiale sia stato preventivamente caricato su una scheda SD, MMS o MS CARD; inserire poi nel lettore a destra della cornice.
È anche possibile utilizzare una penna USB (non utilizzare hard disk) e collegarla alla presa USB sul lato destro della cornice.
IMPORTANTE !
La qualità dell’immagine dipenderà dal «peso» del documento. Un’immagine troppo pesante aumenterà il tempo di trasferimento (il tempo di caricamento sarà più lungo).
IMPORTANTE !
Con il telecomando non è accessibile alcuna delle funzioni del citofono 1. Avvio
La cornice viene avviata quando è collegata all’adattatore.
Inserire la scheda SD, MMC o MS nella porta della scheda o inserire una penna USB.
Premere il tasto « DEVICE » del telecomando per passare in modalità sorgente, premere poi il tasto « » per selezionare la sorgente desiderata e premere il pulsante « ENTER » per confermare.
CONSIGLIO: In caso di assenza prolungata, si sconsiglia di lasciare inserite la carta di memoria o la penna USB al fine di evitare che l’apparecchio si metta in modalità predefinita di scorri-mento immagini automatico a seguito di una chiamata.
5. MODALITÀ D’USO
L'inserimento e il recupero della carta o della penna devono avvenire a monitor spento, (POWER sul telecomando).
2. Visualizzazione delle foto
Selezionare il menù « PHOTO ».
Premere il pulsante « » per selezionare una foto e premere il pulsante « ENTER » per lanciare la lettura in modalità «diaporama».
Premere il pulsante « ESC » per uscire dalla modalità diaporama.
3. Fissare un’immagine
Premere il pulsante « » del telecomando. Il simbolo della pausa viene visualizzato nell’angolo in alto a destra dello schermo. Per tornare alla lettura normale, premere nuovamente lo stesso tasto.
4.Dimensione della foto
Durante la visualizzazione di una foto, è possibile utilizzare il tasto « ZOOM » per modificare la visualizzazione nello schermo al 125%, 150%, 200%, 50%, 75% e tornare alla visualizzazione originale.
OSSERVAZIONE : la qualità dell’immagine diminuisce con l’aumento della dimensione dell’immagine.
La modifica della dimensione fissa l’immagine e blocca lo scorrimento.
Durante la visualizzazione di una foto «zoomata», utilizzare i tasti « » « » per far ricominciare a sfilare le immagini. L’immagine tornerà alla dimensione originale.
5. Scegliere una foto
Premere « » o « » per selezionare l’immagine successiva. Premere « » o « » per selezionare l’immagine precedente.
6. Lettura con musica di sottofondo
Entrare nel menù «foto», selezionare una foto e premere il pulsante « ENTER » per entrare nel menù «musica» e selezionare il titolo che si desidera ascoltare, poi premere « ENTER »per lanciare la lettura con musica di sottofondo.
IMPORTANTE !
Dopo una chiamata dalla pulsantiera esterna, solo le immagini riprenderanno a sfilare, mentre occorrerà rilanciare la musica di sottofondo manualmente.
7. Riproduzione della musica
Scegliere la fonte desiderata (scheda o penna USB), premere il pulsante « » per selezionare il menù « MUSIC ».
Premere il pulsante « » per selezionare un titolo e premere il pulsante « ENTER » p» per pas-sare in modalità lettura.
Nel menù in basso dello schermo, utilizzare i tasti « » e « » per navigare e il tasto «ENTER» per convalidare il comando.
Premere il tasto « STOP » per fermare la musica.
Premere 2 volte il tasto « ESC » per tornare al menù generale.
Il cambiamento di foto può talvolta sembrare lungo, ma ciò dipende dal tempo impie-gato a caricare l’immagine (dimensione).
I A « - P t - D p - S r r - S t O s S p 8 P P r P - P p L P - D p - P p P
IMPORTANTE !
A seguito di una chiamata dalla pulsantiera esterna, lo schermo non torna automaticamente sul menù « MUSIC ».
- Tornare al menù precedente
Premere il tasto « » o il tasto « » per selezionare « » nella barra delle funzioni e premere il tasto « ENTER » per tornare alla modalità file o cartella.
- Lettura / pausa / stop.
Durante la riproduzione di «musica» utilizzare il tasto « » per le modalità lettura o pausa e premere il tasto « STOP » per fermare.
- Ricerca rapida indietro / avanti
Selezionare « » nella barra delle funzioni per attivare la ricerca in avanti oppure « » per la ricerca indietro e premere il tasto « ENTER » diverse volte per modificare la velocità della ricerca rapida. Le possibili velocità sono 2x, 4x, 8x, 16x, 32x e la lettura normale.
- Passare alla traccia precedente / successiva
Selezionare « » nella barra delle funzioni e premere il pulsante « ENTER » per passare alla traccia successiva.
Ogni volta che viene premuto il tasto « ENTER », », viene saltata una traccia per passare alla successiva.
Selezionare « » nella barra delle funzioni e il pulsante « ENTER » per passare alla traccia precedente. Ogni volta che viene premuto il tasto « ENTER », si passa alla traccia precedente.
8. Lettura di film, Divx versione da 3.11 a 5.05 solamente e Xvid (versão DIVX não evolutiva)
Premere il tasto « MOVIE » per visualizzare la lista dei film.
Premere il tasto « » per selezionare un file e premere il tasto « ENTER » per iniziare la riproduzione.
Premere il pulsante « ESC » per fermare il film e riposizionarsi sulla barra dei menù.
- Ricerca rapida avanti/indietro
Per effettuare una ricerca rapida all’interno del contenuto di un film durante la lettura, premere il pulsante cursore « » per una ricerca in avanti oppure il pulsante « » per una ricerca indietro. Le velocità disponibili sono 2x, 4x, 8x, 16x, 32x e la lettura normale.
Premere il pulsante « ENTER » per tornare alla lettura normale.
- Lettura / pausa / stop.
Durante la riproduzione di «film» utilizzare il tasto « » per le modalità lettura o pausa e premere il tasto « STOP » per fermare.
- Ricerca avanti lenta
Per effettuare una ricerca in avanti lenta all’interno del contenuto di un film durante la lettura, premere il pulsante « » (ricerca indietro).
Premere diverse volte il pulsante per passare alle differenti velocità. lettura x 2 x 4 1/8 1/16 lettura
9. Zoom avanti/indietro sull’immagine
Durante la visione di un film, utilizzare il pulsante « ZOOM » per cambiare la grandezza di visualizzazione sullo schermo di 2x, 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x.
10. Menù di configurazione del sistema
- Premere il pulsante « SETUP » (configurazione) per entrare nel menù di configurazione. - Premere il pulsante « » per selezionare i menù seguenti.
- Utilizzare i tasti « » e « » per effettuare modifiche, poi con i tasti « » e « » scegliere gli altri parametri da correggere o riposizionarsi direttamente sulla barra dei menù con il tasto «ESC».
- Regolazione del volume (Volume)
Questo menù consente di modificare il volume sonoro della cornice.
- Intervallo di tempo durante lo scorrimento delle immagini (Slide Show Interval)
Questo menù consente di modificare l’intervallo di tempo che intercorre durante lo scorrimento delle immagini per la visione di foto.
Le regolazioni possibili sono 1 secondo, 3 secondi, 5 secondi e 10 secondi. La regolazione predefinita è di 3 secondi.
- Lingua di visualizzazione diretta sullo schermo (OSD language)
Il menù della lingua «OSD» (visualizzazione diretta sullo schermo) consente di selezionare la lingua da utilizzare per la visualizzazione sullo schermo.
- Regolazione della data (date Setting) e dell’ora (Time Setting) nel capitolo 10 - Effetto di transizione (Transition Effect)
Il menù di effetto di transizione consente di selezionare «l’effetto» durante la presentazione delle foto.
Le regolazioni possibili sono aleatorie, effetto 1 – effetto 16.
- Formato (Aspect Ratio)
4:3 o 16:9. Selezionare il rapporto larghezza/altezza più adeguato per il portafoto. La regolazione predefinita è di 16:9.
- Luminosità (Brightness)
Questa funzione consente di regolare la luminosità dello schermo LCD. La luminosità varia tra 0 e 20. Utilizzare la regolazione più adatta. La regolazione predefinita è 10.
- Contrasto (Contrast)
Questa funzione consente di regolare il contrasto tra le parti luminose e scure dello schermo LCD. Il contrasto varia tra 0 e 16. La regolazione predefinita è 10.
- Regolazione predefinita (Default)
Convalidata con «ENTER», questa funzione reinizializza la configurazione del portafoto digitale per tornare ai parametri predefiniti.
Dopo 1 minuto di inattività, lo schermo passa in modalità standby. Per riattivarlo, premere uno dei tasti.
Per tornare alla lingua inglese sul monitor se si è su caratteri di lingua asiatica:
«POWER » « SETUP » « ESC »
1 -P P C L M C L M C L M C U C -P P C L M C L M C U C -P © © ©
r
11. Orologio e calendario - Regolazione della data
Premere il pulsante « SETUP » per entrare nel menù di configurazione. Premere il tasto « »per posizionarsi su « Date Setting ».
Convalidare la scelta con il tasto « ENTER». Le frecce e vengono visualizzate sulla anni. Modificare la anni per mezzo dei tasti « » e « ». Convalidare la correzione con il tasto « ».
Le frecce e vengono visualizzate sul mese. Modificare il mese per mezzo dei tasti « » e « ». Convalidare la correzione con il tasto « ».
Le frecce e vengono visualizzate sul giorno. Modificare il giorno per mezzo dei tasti « » e « ». Convalidare la correzione con il tasto « ENTER ».
Utilizzando i tasti « » e « » si passa alle altre regolazioni. Con il tasto « ESC » è possibile riposizionarsi sulla barra dei menù.
- Regolazione dell’ora
Premere il pulsante « SETUP » per entrare nel menù di configurazione. Premere il tasto « »per posizionarsi su « Time Setting ».
Convalidare la scelta con il tasto « ENTER». Le frecce e vengono visualizzate sull’ora. Modificare l’ora per mezzo dei tasti « » e « ». Convalidare la correzione con il tasto « ». Le frecce e vengono visualizzate sui minuti Modificare i minuti per mezzo dei tasti « » e « ». Convalidare la correzione con il tasto « ENTER ».
Utilizzando i tasti « » e « » si passa alle altre regolazioni. Con il tasto « ESC » è possibile riposizionarsi sulla barra dei menù.
- Visualizzazione dell’orologio e del calendario
Premendo il tasto « TIMER».
9.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Monitor
810440 Alimentazione: 15 VDC Consumo: 470 mA Schermo: A COLORI da 17.5 cm Dimensioni: 23,5 (larg.) x 17 (alt.) x 3,3 (spessore) cm Risoluzione: 1440 x 234Alimentazione
830440 Adattatore 230 VAC / 15 VDC - 1000 mAIn caso di taglio del cavo di alimentazione, far attenzione a rispettare la polarità corretta.
Apparecchio esterno (telecamera)
820440
Telecamera C-MOS Angolo di ripresa: 38° Obiettivo non orientabile
Temperatura di utilizzazione (circa): -da -10°C a +45°C. Dimensioni: 7,2 (larg.) x 12,2 (alt.) x 4,4 (spessore) cm
©
© ©
1. DESCRIPCIÓN
GENERALIDAD
Este videoportero está formado por un monitor color con adaptador y por una pletina de calle. Gracias a él, podrá comunicarse con la persona que se presente en su entrada y accionar la apertura de su puerta o portal.
Puede utilizar el monitor, con el mando a distancia suministrado, como un marco de fotos digital, como reproductor MP3 y como Divx (en este caso habrá que prever 1 tarjeta de memoria o una llave USB).
Para instalarlo y utilizarlo de manera totalmente segura, lea detenidamente este manual y guárdelo siempre a mano para futuras consultas.
Composición del kit
a. Monitor color 17,5 cm, mural o de sobremesa, manos libres (sin teléfono) con un soporte mural y un soporte de sobremesa.
b. Adaptador 230VAC / 15VDC. c. Mando a distancia.
d. Pletina de calle “cámara” de sobreponer, con cámara Pin-hole (objetivo no visible). e. Conectores para la conexión del monitor y del abrepuerta.
f. Cable de 10 m. para un “test”, o para pequeñas distancias.
a
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1. a , e o
2. DESPIECE DEL PRODUCTO
a. Monitor
1. Navegación hacia la “izquierda”. 2. Navegación hacia la “derecha”. 3. Navegación hacia “arriba”. 4. Navegación hacia “abajo”. 5. Sensor del mando a distancia.
6. Menú (sólo podrá acceder a él si dispone de una tarjeta de memoria o de una llave USB). 7. Reproducción / pausa.
8. Accionamiento abrepuerta.
9. Comunicación con la pletina de calle. 10. Micrófono.
11. Lector de tarjeta “SD”, “MMC” o “MS” (tarjetas no suministradas). 12. Conector para el adaptador 15 VDC.
13. Ajuste del volumen de la melodía (3 posiciones). 14. Puerto USB (llave no suministrada).
15. Soporte de sobremesa.
b. Mando a distancia
1. Visualización del tiempo de reproducción.
2. Conmutación marco foto / videoportero en reposo.
3. Para avanzar o retroceder rápidamente, pulse esta tecla mientras se está reproduciendo música o una película.
4. Función reproducción / pausa.
5. Ajuste de las funciones básicas (acceda y modifique los parámetros con la tecla “14”). 6. Visualización de las fotos.
7. Una vez insertadas la tarjeta de memoria o la llave USB, pulse este botón para seleccionar la tarjeta de memoria o la llave USB. Pulse esta tecla para pasar de una a otra.
8. Salida.
9. Encendido o apagado de la función “visualización foto o reproducción”. En posición monitor apagado, la parte Videoportero siempre está pendiente de una llamada.
10. Reproducción de vídeo (mediante tarjeta de memoria o llave USB). 11. Reproducción de audio (mediante tarjeta de memoria o llave USB). 12. Visualización de la hora y del calendario.
13. Ajuste del volumen sonoro.
14. Tecla de navegación y validación de las modificaciones. 15. Corte del sonido.
16. Interrupción de la reproducción en curso.
17. Esta tecla le permite ir a los ficheros anteriores o siguientes mientras se están reproduciendo música o películas.
18. Visualización en formato 16:9 o 4:3.
19. Zoom de la imagen (observación: el único zoom que permite la secuenciación de las imágenes es el zoom “off”). 3 V CR 2025 En la primera utilización retirar la lengüeta de protección transparente de la pila.
c
1 2 p 3 4 5 6 7 8 9c. Pletina de calle
1. Micrófono: permite comunicarse con el interior.
2. Botón de llamada: al pulsar este botón, la melodía suena en el interior y la pantalla y la cámara se ponen en funcionamiento (se ilumina el indicador 4).
3. Objetivo de la cámara C-MOS con enfoque automático. 4. Indicador luminoso encendido durante la comunicación.
5. Iluminación infrarroja (no visible) para poder ver en la penumbra (para poder ver de noche habrá que prever una iluminación complementaria).
6. Altavoz: permite ser escuchado en el exterior. 7. Visera de protección.
8. Agujeros para los 3 tornillos de fijación (vuelva a poner correctamente los cubretornillos después de apretarlos).
9. Célula fotosensible, activa los LED IR no visibles (5) en cuanto la luminosidad exterior se vuelve insuficiente.
3. CONEXIÓN DEL VIDEOPORTERO
A fin de evitar posibles interferencias y disfunciones, no introduzca el cable del videoportero en la misma funda que los cables eléctricos.
1. Conecte los aparatos siguiendo el esquema de cableado.
2. Sólo son necesarios 4 cables para todas las funciones: melodía, imagen, sonido, accionamiento de un automatismo y accionamiento de un cerradero o cerradura eléctrica.
Respete rigurosamente los números y los colores de los cables entre el monitor y la pletina de calle (para el accionamiento del abrepuerta no hay que respetar ninguna polaridad).
a. Conexión del videoportero
Distancia entre
la pletina de calle y el monitor Tipo de cable a utilizar
De 1 a 25 metros 4 cables de 6/10°
Hasta 60 metros 4 cables de 1,5 mm²
Conexión del monitor a la pletina de calle:
En el caso del monitor, los cables se conectan a los bornes situados en su parte trasera. En el caso de la pletina de calle, utilice el cable suministrado si la longitud es insuficiente o el cordón de 20 cm con sus 4 cables de color para conectar el cable previamente instalado.
©
Borne “1”
del monitor al cable“amarillo”
de la pletina de calle.©
Borne “2”
del monitor al cable“negro”
de la pletina de calle..©
Borne “3”
del monitor al cable“blanco”
de la pletina de calle.©
Borne “4”
del monitor al cable“rojo”
de la pletina de calle.Nunca ponga el doble de cables para aumentar la sección.
¡IMPORTANTE!
Si prueba el videoportero antes de instalarlo, no ponga a funcionar la pletina de calle y el monitor en la misma pieza, de lo contrario emitirá un sonido estridente muy desagradable (efecto Larsen). S d p ¡ E p S m L l L W -¡ E p
n
e
e
Si la instalación se completa con un cerradero o con una cerradura eléctrica, conéctelos a los 2 cables del adaptador situados en la parte trasera de la pletina de calle (para el accionamiento del abre-puerta no hay que respetar ninguna polaridad).
¡IMPORTANTE!
Esta función sólo se puede utilizar si la pantalla está encendida en modo “videoportero” y pulsando la tecla del monitor.
Se recomienda utilizar un cerradero o una cerradura EXTEL con memoria de llamada, ya que per-manecen desbloqueados después del impulso eléctrico.
La motorización de portal se conecta a los 2 cables del adaptador (opción WE 8111 BIS) situados en la parte trasera de la pletina de calle.
La pletina de calle emite una tensión de 12 VDC, por lo tanto, es indispensable intercalar la opción WE 8111 BIS entre la pletina de calle y el automatismo.
- Los cables rojo y negro del WE 8111 BIS deben conectarse a la pletina de calle (para el accionamiento del abrepuerta no hay que respetar ninguna polaridad).
- Los cables blancos del WE 8111 BIS deben conectarse al videoportero (accionamiento externo de su automatismo).
¡IMPORTANTE!
Esta función sólo se puede utilizar si la pantalla está encendida en modo “videoportero” y pulsando la tecla del monitor.
b. Conexión de un cerradero o cerradura eléctrica
c. Conexión de una motorización de portal
* opción 1 243 O O O O O DE UN AUTOMATISMOACCIONAMIENTO ACCIONAMIENTO DE UN CERRADERO O CERRADURA
a. Monitor sobre su soporte de sobremesa
b. Monitor sobre su soporte mural
4. INSTALACIÓN
1. Fije el soporte (1) utilizando la moleta (2).
Dependiendo del orificio escogido, el videoportero quedará más o menos inclinado.
2. Conecte los 4 cables procedentes de la pletina de calle respetando rigurosamente el esquema de cableado.
3. Conecte el adaptador en el lateral derecho del videoportero. 4. Una vez conectada la pletina de calle, enchufe el adaptador a una toma de corriente (en una instalación conforme a las normas en vigor: NFC 15-100 en el caso de Francia).
1 . Fije el soporte mural (2).
2 . Conecte los 4 cables procedentes de la pletina de calle respetando rigurosamente el esquema de cableado.
3. Conecte el adaptador en el lateral derecho del videoportero (3).
4 . Coloque el monitor (1) sobre su soporte mural (2). Deslícelo hacia la izquierda hasta que se escuche el “clic” de bloqueo.
5 . Una vez conectada la pletina de calle, enchufe el adaptador a una toma de corriente de 230 V~ (en una instalación conforme a las normas en vigor: NFC 15-100 en el caso de Francia).
USB 1,60 m L - - C p E a c
R
C C D p p U i Cc. Pletina de calle
La pletina de calle consta de dos partes: - una base con la visera antilluvia.
- una pletina de calle con 2 cables cortos provistos de conectores.
Coloque la base, prepare los 3 agujeros de fijación “b” y prevea un pequeño alojamiento en la parte “a” para los cables procedentes del monitor y del abrepuerta.
Este alojamiento le permitirá guardar los 2 cables de 20 cm provistos de conectores (que podrá acortar) que se conectan a la pletina de calle y las uniones que va a utilizar para conectar los 2 cables.
Recuerde:
Conector 4 cables para conectar el monitor. Conector 2 cables para conectar el abrepuerta.
Desde la parte trasera de la pletina de calle, utilice un destornillador pequeño para retirar los 3 cubretornillos que se encuentran en la parte delantera de la pletina de calle empujándolos con cuidado. Una vez conectada, fije la pletina de calle con los tres tornillos introducidos por la parte delantera y que atraviesan la base. Coloque de nuevo los 3 cubretornillos para disimular las fijaciones.
No oriente la pletina de calle hacia el sol o hacia una superficie reflectante. Ponga una junta de silicona en la parte superior y a ambos lados de la pletina de calle, entre la base y la pared, para evitar la posible formación de vaho y la oxidación prematura de los compo-nentes eléctricos.
No ponga silicona entre la pletina de calle y la base con visera.
a. Videoportero
b. Marco de fotos
c. Con el mando a distancia
En caso de necesidad, retire el plástico protector de la pantalla y del objetivo de la cámara.
© visitante aparece durante unos 90 segundos.Si se encuentra en modo “marco de fotos” aparecerá la cara del visitante y al final de la temporización o de la comunicación volverá al modo “marco de fotos”. Una vez identificado el visitante, pulse la tecla para hablar con él.
Para establecer la comunicación con la pletina de calle, simplemente tendrá que pulsar una vez la tecla .
©
función
sólo se puede utilizar si la pantalla está encendida en modo videoportero.© tecla .
© aparecen inmediatamente (durante unos 75 segundos).
© de ajuste).
Para poder ver fotos, escuchar música en formato MP3 o ver una película en formato DIV-X (versión 3.11-5.05) en su marco de fotos, previamente tiene que grabar las fotos, la música o la película en una tarjeta SD, MMS o MS CARD y luego introducir esta última en la ranura situada en la parte izquierda del marco.También puede utilizar una llave USB (no utilice un disco duro) que deberá introducir en el puerto USB situado en la parte derecha del marco.
¡IMPORTANTE!
La calidad de la imagen dependerá del “peso" del documento. Una imagen demasiado pesada aumentará el tiempo de transferencia (el tiempo para cargarla será mayor).
¡IMPORTANTE!
El mando a distancia no permite acceder a ninguna función del interfono 1. Encendido
El marco se enciende cuando se conecta al adaptador.
Introduzca la tarjeta SD, MMC o MS en la ranura destinada a la tarjeta o introduzca la llave USB. Pulse la tecla « DEVICE » del mando a distancia para pasar al modo fuente, a continuación pulse la tecla « »para seleccionar la fuente deseada y finalmente pulse el botón « ENTER » para confirmar.
CONSEJO : Si va a ausentarse durante un largo período de tiempo, le aconsejamos que saque la
tarjeta de memoria o la llave USB para evitar que el aparato entre en modo secuenciación automá-tica por defecto después de una llamada.
5. MODO DE EMPLEO
En caso de corte de corriente, es normal que el videoportero suene.
la retirada o la inserción de la tarjeta o de la llave deben hacerse con el monitor apagado (tecla POWER del mando a distancia).
2 S P m P 3 P d 4 A O L C r 5 P P 6 E “ c ¡ T g 7 E « P c E l P P
a n n e á a a -2. Visualización de fotos
Seleccione el menú « PHOTO ».
Pulse la tecla « » para seleccionar una foto y el botón « ENTER » para lanzar la reproducción en modo « diaporama ».
Pulse el botón « ESC » para salir del diaporama.
3. Congelación de una imagen
Pulse la tecla « » del mando a distancia. El símbolo de pausa aparece en la esquina superior derecha de la pantalla. Para retomar la reproducción normal, pulse esta misma tecla.
4. Dimensión de la foto
Al visualizar una foto, puede utilizar la tecla « ZOOM » para modificar su tamaño en pantalla al 125%, 150%, 200%, 50%, 75% y volver a su tamaño original.
OBSERVACIÓN: la calidad de la imagen disminuye al aumentar el tamaño de la imagen.
La modificación de la escala “congela” la imagen (la reproducción se detiene).
Cuando esté visualizando una foto ampliada, utilice las teclas « » y « » para retomar la reproducción. La imagen volverá a su tamaño original.
5. Selección de una foto
Pulse « » o sur « » para seleccionar la imagen siguiente. Pulse « » o sur « » para seleccionar la imagen anterior.
6. Reproducción con música de fondo
Entre en el menú “foto” y seleccione una foto. Pulse el botón « ENTER » para entrar en el menú “música”, seleccione el título que desea escuchar y pulse « ENTER » para lanzar la reproducción con la música de fondo.
¡IMPORTANTE!
Tras una llamada procedente de la pletina de calle, sólo se retomará la reproducción de imá-genes, la música de fondo tendrá que ser lanzada de nuevo manualmente.
7. Reproducción de música
Escoja la fuente deseada (tarjeta o llave USB) y pulse la tecla « » para seleccionar el menú « MUSIC ».
Pulse la tecla « » para seleccionar un título y el botón « ENTER » para pasar al modo reproduc-ción.
En la parte inferior de la pantalla aparecerá un menú. Utilice las teclas « » y « » para navegar y la tecla « ENTER » para confirmar la orden.
Pulse la tecla « STOP » para parar la música.
Pulse 2 veces la tecla « ESC » para volver al menú general.
El cambio de foto puede parecer largo, pero dependerá del tiempo que tarde en cargarse la imagen (tamaño).
¡IMPORTANTE!
Tras una llamada procedente de la pletina de calle, la pantalla no se vuelve automáticamente al menú “música”.
- Volver al menú anterior
Pulse la tecla « » o la tecla « » para seleccionar « » en la barra de funciones y pulse la tecla « ENTER » para volver al modo fichero o carpeta.
- Reproducción/pausa/stop
Mientras escucha música, utilice la tecla « » para leer o hacer una pausa y pulse la tecla « STOP» para parar.
- Búsqueda rápida hacia atrás/hacia delante
Seleccione « » en la barra de funciones para buscar hacia delante o « » para buscar hacia atrás y pulse la tecla « ENTER » varias veces para cambiar la velocidad de la búsqueda rápida. Las velocidades posibles son 2x, 4x, 8x, 16x, 32x y reproducción normal.
- Pasar a la pista siguiente/anterior
Seleccione « » en la barra de funciones y pulse el botón « ENTER »para pasar a la pista siguiente. Cada vez que se pulsa la tecla « ENTER », se salta una pista y se pasa a la siguiente. Seleccion « » en la barra de funciones y la tecla « ENTER » ” para pasar a la pista anterior. Cada vez que se pulsa la tecla « ENTER », se pasa a la pista anterior.
8. Reproducción de películas Divx (únicamente versión 3.11 a 5.05) y Xvid
(versión DIVX no evolutiva)
Pulse la tecla « MOVIE » para visualizar la lista de películas.
Pulse la tecla « » para seleccionar un fichero y la tecla « ENTER » para empezar la reproducción. Pulse el botón « ESC » para parar la película y volver a la barra de los menús.
- Búsqueda rápida hacia delante/ hacia atrás
Para efectuar una búsqueda rápida en una película durante su reproducción, pulse el botón-cursor « » para buscar hacia delante, o el botón « » para buscar hacia atrás.
Las velocidades possibles son 2x, 4x, 8x, 16x, 32x y reproducción normal. Pulse el botón « ENTER » para volver a la reproducción normal.
- Reproducción/pausa/stop
Mientras visualiza una película, utilice la tecla « » para leer o hacer una pausa y pulse la tecla « STOP» para parar.
- Búsqueda lenta hacia delante
Para efectuar una búsqueda lenta hacia delante durante la reproducción de una película, pulse el botón « » (búsqueda hacia atrás).
Pulse varias veces el botón para seleccionar la velocidad de búsqueda deseada.
reproducción x 2 x 4 1/8 1/16 reproducción 9 C e 1 -o m - E - E f L e - E u - - E f L - 4 1 - E a - E E - E d
a
»
Al cabo de 1 minuto de inactividad, la pantalla se pone en reposo. Para reactivarla, pulse cualquier tecla.
Si había escogido una lengua asiática, pero quiere volver a seleccionar el inglés pulse:
«POWER » « SETUP » « ESC »
9. Zoom de la imagen hacia delante/hacia atrás
Cuando esté viendo una película, utilice el botón « ZOOM » para cambiar la escala de visualización en pantalla 2x, 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x.
10. Menu de configuration du système
- Pulse la tecla « SETUP » (configuración) para entrar en el menú de configuración. - Pulse la tecla « » para seleccionar los menús que figuran más abajo.
- Utilice las tecla« » y « » para realizar modificaciones, las teclas « » y « » para escoger otros parámetros que desee corregir y la tecla « ESC » para volver directamente a la barra de los menús.
- Ajuste del volumen (Volumen)
Este menú le permite modificar el volumen sonoro de su marco.
- Intervalo de tiempo durante la secuenciación de imágenes (Slide Show Interval)
Este menú le permite modificar el intervalo de tiempo entre cada imagen durante la visualización de fotos.
Los ajustes posibles son : 1 segundo, 3 segundos, 5 segundos y 10 segundos. El ajuste por defecto es de 3 segundos.
- Idioma de la visualización directa en pantalla (OSD language)
El menú de idioma “OSD” (visualización directa en pantalla) le permite seleccionar el idioma utilizado para la visualización directa en pantalla.
- Ajuste de la fecha (Date Setting) y de la hora (Time Setting). Ver capítulo 10. - Efecto de transición (Transition Effect)
El menú de efecto de transición le permite seleccionar “el efecto” durante la presentación de las fotos.
Los ajustes posibles son aleatorios, efecto 1 – efecto 16.
- Formato (Aspect Ratio)
4:3 o 16:9. Seleccione la relación más adecuada para el marco de fotos. El ajuste por defecto es 16:9.
- Brillo (Brightness)
Esta función le permite ajustar el brillo de la pantalla LCD. El brillo varía entre 0 y 20. Utilice el ajuste que más le convenga. El ajuste por defecto es 10.
- Contraste (Contrast)
Esta función le permite ajustar el contraste entre las partes luminosas y oscuras de la pantalla LCD. El contraste varía entre 0 y 16. El ajuste por defecto es 10.
- Ajuste por defecto (Default)
Esta función, que se valida mediante « ENTER »”, reinicia la configuración del marco de fotos digital para volver a los parámetros de fábrica.