José Maria Arguedas. Dos textos autobiograficos

60  18  Descargar (0)

Texto completo

(1)

C

C

C

C

C

C

E

E

E

E

E

E

N

N

N

N

N

N

T

T

T

T

T

T

E

E

E

E

E

E

N

N

N

N

N

N

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

R

R

R

R

R

R

I

I

I

I

I

I

O

O

O

O

O

O

D

D

D

D

D

D

E

E

E

E

E

E

 J

 J

 J

 J

 J

 J

O

O

O

O

O

O

S

S

S

S

S

S

É

É

É

É

É

É

M

M

M

M

M

M

A

A

A

A

A

A

R

R

R

R

R

R

Í

Í

Í

Í

Í

Í

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

R

R

R

R

R

R

G

G

G

G

G

G

U

U

U

U

U

U

E

E

E

E

E

E

D

D

D

D

D

D

A

A

A

A

A

A

S

S

S

S

S

S

(A

(2)
(3)

J

J

J

J

Jo

J

o

ooos

o

ssssé

s

éééé M

é

M

M

M

M

M

 A 

 A 

 A 

 A R

 A 

 A 

R

R

R

R

ÍÍÍÍ A 

 A 

Í

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

R

R

R

RG

R

R

G

G

G

GU

G

U

U

U

UE

U

E

E

E

ED

E

D

D

D

D A 

D

 A 

 A 

 A 

 A S

 A 

S

S

S

S

S

D

D

D

D

Do

D

o

oo

os

o

ssss T

s

T

T

Te

T

T

eeeex

e

x

xx

xt

x

tttto

t

o

oo

os

o

ssss

s

 A 

 A 

 A 

 A 

 A 

 A u

u

u

u

ut

u

tttto

t

o

oo

ob

o

b

b

bi

b

b

iiiio

i

o

oo

og

o

g

gg

gr

g

rrrrá

r

á

áá

áf 

á

f i

iiiic

i

cccco

c

o

oo

os

o

ssss

s

Decantada ya la sorpresa, que a todos inspiró la trágica y prematura muerte de José María Arguedas, y Decantada ya la sorpresa, que a todos inspiró la trágica y prematura muerte de José María Arguedas, y claramente perfilada la significativa proyección de su obra en el proceso de la cultura peruana, juzgamos claramente perfilada la significativa proyección de su obra en el proceso de la cultura peruana, juzgamos oportuna y necesaria la investigación documental en torno a su vida y sus desvelos creadores. Y así como nos oportuna y necesaria la investigación documental en torno a su vida y sus desvelos creadores. Y así como nos cupo la satisfacción de alentar su iniciación

cupo la satisfacción de alentar su iniciación ——escuchando las primeras lecturas de los relatos incluidos en AGUA,escuchando las primeras lecturas de los relatos incluidos en AGUA,

corrigiendo las pruebas de la edición original, dando a la publicidad el primer ensayo crítico sobre sus valores corrigiendo las pruebas de la edición original, dando a la publicidad el primer ensayo crítico sobre sus valores literarios y sociales, y aun promoviendo su difusión entre escritores de diversas latitudes

literarios y sociales, y aun promoviendo su difusión entre escritores de diversas latitudes——,, así nos complaceasí nos complace

ahora divulgar dos textos autobiográficos del inolvidable amigo. Ostentan la espontaneidad y la frescura ahora divulgar dos textos autobiográficos del inolvidable amigo. Ostentan la espontaneidad y la frescura admiradas en sus creaciones; y, por corresponder a suscitaciones de las extremas etapas de su existencia literaria, admiradas en sus creaciones; y, por corresponder a suscitaciones de las extremas etapas de su existencia literaria, ofrecen datos y motivaciones que esclarecerán cualquier estudio

ofrecen datos y motivaciones que esclarecerán cualquier estudio posterior.posterior.

El primer texto data de 1937: es la respuesta dada a un cuestionario que le formulara el suscrito, movido a la El primer texto data de 1937: es la respuesta dada a un cuestionario que le formulara el suscrito, movido a la sazón por el propósito de acopiar informaciones directas sobre la vida y las obras de los escritores coetáneos, sazón por el propósito de acopiar informaciones directas sobre la vida y las obras de los escritores coetáneos, como información preparatoria del amplio trabajo que aspiraba a consagrarles. La guardé hasta hoy con especial como información preparatoria del amplio trabajo que aspiraba a consagrarles. La guardé hasta hoy con especial afecto. Y creo que el lector estudioso sabrá apreciarla.

afecto. Y creo que el lector estudioso sabrá apreciarla.

El segundo texto data de los comienzos del año 1968. Proviene de una cinta magnetofónica, que en un El segundo texto data de los comienzos del año 1968. Proviene de una cinta magnetofónica, que en un momento de inquietud y soledad grabó el autor de LOS RÍOS PROFUNDOS, y que, a la manera de una misiva momento de inquietud y soledad grabó el autor de LOS RÍOS PROFUNDOS, y que, a la manera de una misiva confidencial, envió a Alejandro Ortiz Rescaniere. Se encontraba éste en París, efectuando estudios de postgrado en confidencial, envió a Alejandro Ortiz Rescaniere. Se encontraba éste en París, efectuando estudios de postgrado en   Antropología, bajo la dirección de Claude Levi Strauss; y, acosado ya por sus designios letales, deseaba   Antropología, bajo la dirección de Claude Levi Strauss; y, acosado ya por sus designios letales, deseaba constituirlo en legatario de sus planes y sus materiales de investigación folklórica. Por eso hubo de incluir en la constituirlo en legatario de sus planes y sus materiales de investigación folklórica. Por eso hubo de incluir en la cinta algunas referencias personales al destinatario, quien ahora ha juzgado discreto suprimirlas de la cinta algunas referencias personales al destinatario, quien ahora ha juzgado discreto suprimirlas de la transcripción (y representarlas por convencionales puntos suspensivos).

transcripción (y representarlas por convencionales puntos suspensivos).

Treinta años de diferencia entre uno y otro textos; y entre ellos, las circunstancias de una vida intensa, Treinta años de diferencia entre uno y otro textos; y entre ellos, las circunstancias de una vida intensa,  fecunda, atormentada. Véaselos con el afecto y la unción que merece el recuerdo de José María Arguedas,

 fecunda, atormentada. Véaselos con el afecto y la unción que merece el recuerdo de José María Arguedas,

A

(4)
(5)

11

1)

1) José María Arguedas AJosé María Arguedas Altamirano. Nací en Andahuayltamirano. Nací en Andahuaylas el 18 de las el 18 de enero de 1911.enero de 1911.

2) Mi padre, Víctor Manuel Arguedas de Arellano, nació en el Cuzco; era de origen muy español; su 2) Mi padre, Víctor Manuel Arguedas de Arellano, nació en el Cuzco; era de origen muy español; su aspecto lo denotaba así inmediatamente; tenía barba rubia, ojos azules y nariz aguileña. Mi padre fue aspecto lo denotaba así inmediatamente; tenía barba rubia, ojos azules y nariz aguileña. Mi padre fue abogado de profesión; pero nació con espíritu de vagabundo. Ejerció su profesión en más de quince abogado de profesión; pero nació con espíritu de vagabundo. Ejerció su profesión en más de quince provin-cias. A todas partes lo

cias. A todas partes lo acompañacompañé yo.é yo.

b) Mi madre, Victoria Altamirano, era bien mestiza, morena y bajita. Murió cuando yo tenía tres años de b) Mi madre, Victoria Altamirano, era bien mestiza, morena y bajita. Murió cuando yo tenía tres años de edad. No tengo ningún recuerdo claro de ella. Era Andahuaylina.

edad. No tengo ningún recuerdo claro de ella. Era Andahuaylina.

3) a) Aprendí a leer en la Escuela Elemental del Pueblo de San Juan; allí estudié hasta el primer año. El 3) a) Aprendí a leer en la Escuela Elemental del Pueblo de San Juan; allí estudié hasta el primer año. El segundo año lo estudié en Puquio en la escuela particular de un viejo maestro, muy severo. Cuatro años segundo año lo estudié en Puquio en la escuela particular de un viejo maestro, muy severo. Cuatro años estuve casi abandonado, entre una hacienda y un pueblo de indios. En seguida me recogió, otra vez mi estuve casi abandonado, entre una hacienda y un pueblo de indios. En seguida me recogió, otra vez mi pa-dre; y fuimos a dar al Colegio Nacional de Abancay; allí estudié el cuarto y quinto año de Primaria, b) La dre; y fuimos a dar al Colegio Nacional de Abancay; allí estudié el cuarto y quinto año de Primaria, b) La Ins-trucción Media la estudié en Ica, Huancayo, y Lima, los dos últimos años de alumno libre, estudiaba sólo en trucción Media la estudié en Ica, Huancayo, y Lima, los dos últimos años de alumno libre, estudiaba sólo en la sierra y venía a dar examen al Colegio de la Merced, c) La Instrucción Superior en Lima, con las la sierra y venía a dar examen al Colegio de la Merced, c) La Instrucción Superior en Lima, con las alterna-tivas que

tivas que ya conoceya conoces, d) Qus, d) Quizá llegue izá llegue a ser doctor a ser doctor en Letras, en Letras, e) e) De idioma De idioma sólo sé csólo sé castellano y astellano y kechwa.kechwa. II: a) Aprendí a leer en la Escuela Elemental del pueblo de San Juan, con una profesora limeña. La Srta. II: a) Aprendí a leer en la Escuela Elemental del pueblo de San Juan, con una profesora limeña. La Srta. Elena hacía como que me adoraba, yo era el

Elena hacía como que me adoraba, yo era el hijo del Juez de la hijo del Juez de la Provincia. Estuve casi tres años en esa Escuela,Provincia. Estuve casi tres años en esa Escuela, mezclado con los escoleros indios y mestizos. Tuve en esos tres años, varias maestras, b) Si la pregunta se mezclado con los escoleros indios y mestizos. Tuve en esos tres años, varias maestras, b) Si la pregunta se refiere a influencia intelectual, no sufrí la influencia personal de nadie; cuando empecé a leer libros, ningún refiere a influencia intelectual, no sufrí la influencia personal de nadie; cuando empecé a leer libros, ningún autor me influenció hasta que leí a

autor me influenció hasta que leí a Víctor Hugo y Baudelaire, esos sí me Víctor Hugo y Baudelaire, esos sí me sugestionasugestionaron muchísimo.ron muchísimo. 4)

4) Una sola vez he sido burócrata: casi cinco años de honorable auxiliar de la Administración de CorreoUna sola vez he sido burócrata: casi cinco años de honorable auxiliar de la Administración de Correoss de Lima.

de Lima. 5)

5) Esta pregunta es larguísima de conteEsta pregunta es larguísima de contestar para mí. He vivido en más de veinte pueblos; he viajadostar para mí. He vivido en más de veinte pueblos; he viajado, en, en detalle, casi por todo el sur del Perú. En unos pueblos nos fue muy bien, en otros muy mal. En el pueblo de detalle, casi por todo el sur del Perú. En unos pueblos nos fue muy bien, en otros muy mal. En el pueblo de Pampas, casi nos morimos de hambre; allí odian a los forasteros; todos los vecinos, y principalmente los Pampas, casi nos morimos de hambre; allí odian a los forasteros; todos los vecinos, y principalmente los tinterillos, sitiaron a mi padre. Yo y mi hermanito menor Carlos, teníamos que robar choclos, habas y un poco tinterillos, sitiaron a mi padre. Yo y mi hermanito menor Carlos, teníamos que robar choclos, habas y un poco de fruta; robábamos gallinas con trampas de rata; mi padre se ocupaba en rezar y lamentarse; pero a veces, de fruta; robábamos gallinas con trampas de rata; mi padre se ocupaba en rezar y lamentarse; pero a veces, también robaba gallinas; gallo o gallina que entraba al patio de la casa, ya no salía, mi padre colaboraba bien también robaba gallinas; gallo o gallina que entraba al patio de la casa, ya no salía, mi padre colaboraba bien en esa tarea; a veces cuando veníamos de la calle, encontrábamos al viejo persiguiendo algún gallo o gallina en esa tarea; a veces cuando veníamos de la calle, encontrábamos al viejo persiguiendo algún gallo o gallina entre las yerbas que crecían en el patio. Pero lo más interesante de mi vida son los

entre las yerbas que crecían en el patio. Pero lo más interesante de mi vida son los años que pasé en la hacien-años que pasé en la hacien-da Viceca y en el pueblo de Utek'. Durante unos años conviví con los indios en el mismo plano, de igual a da Viceca y en el pueblo de Utek'. Durante unos años conviví con los indios en el mismo plano, de igual a igual; y aprendí a conocerlos. Los detalles de esta experiencia sería largo de contarlos; además mucho ya he igual; y aprendí a conocerlos. Los detalles de esta experiencia sería largo de contarlos; además mucho ya he contado en mis cuentos que he publicado; y en los

contado en mis cuentos que he publicado; y en los que estoy escribiendo y en los que más que estoy escribiendo y en los que más tardes escribiré.tardes escribiré. 6)

6) Tú me conoces bastanTú me conoces bastante. Sabes cómo es mi carácter: sabes que soy vte. Sabes cómo es mi carácter: sabes que soy violento, apasionado, peiolento, apasionado, pero que loro que lo característico de mi corazón es la ternura. Que durante toda mi vida he aprendido a odiar la injusticia. Que característico de mi corazón es la ternura. Que durante toda mi vida he aprendido a odiar la injusticia. Que he estado enamorado varias veces, sin pizca de suerte, que ahora estoy más enamorado que nunca, que amo he estado enamorado varias veces, sin pizca de suerte, que ahora estoy más enamorado que nunca, que amo a mi Ratita.

a mi Ratita. 7)

7) "Agua" 1935. "Agua" 1935. Cuentos eCuentos en "La Prensa" y "La Calle", "Palabn "La Prensa" y "La Calle", "Palabra", "Ecos y Noticiasra", "Ecos y Noticias", "Literatura Amer", "Literatura Americana"icana" de Bs. As. Traducción de "Agua" por la Rev.

de Bs. As. Traducción de "Agua" por la Rev. Literatura InternacioLiteratura Internacional al ruso, nal al ruso, alemán, francés e inglés.alemán, francés e inglés. 8)

8) Mis canciones kechwas y Mis canciones kechwas y dos novelas que dos novelas que publicaré en 1938.publicaré en 1938.

22

Este cuento o estos cuentos fueron recogidos por un padre alemán cuyo nombre no me acuerdo en este Este cuento o estos cuentos fueron recogidos por un padre alemán cuyo nombre no me acuerdo en este momento, pero que te lo voy a decir en carta, Alejandro. El dice que tiene una colección como de cuarenta momento, pero que te lo voy a decir en carta, Alejandro. El dice que tiene una colección como de cuarenta cuentos, recogidos, como éste, en quechua y castellano. El me dijo que todos los cuentos los había recogido cuentos, recogidos, como éste, en quechua y castellano. El me dijo que todos los cuentos los había recogido durante el tiempo que permaneció de párroco en varios pueblos de Ancash, especialmente en el callejón de durante el tiempo que permaneció de párroco en varios pueblos de Ancash, especialmente en el callejón de Huaylas.

Huaylas.

Voy a tratar de conseguir copias de los otros cuentos que ya los escucharé; parece que éste lo recogió de Voy a tratar de conseguir copias de los otros cuentos que ya los escucharé; parece que éste lo recogió de una chica que no se sabe si es enferma o es empleada del hospital Stella Maris.

una chica que no se sabe si es enferma o es empleada del hospital Stella Maris.

Bueno Alejandro, sabes que recibí tu carta anteayer, porque hacía días que no iba al apartado. Ayer me Bueno Alejandro, sabes que recibí tu carta anteayer, porque hacía días que no iba al apartado. Ayer me avisó tu papá de una manera casual, que tu mamá se va el lunes. Hoy es viernes, así

avisó tu papá de una manera casual, que tu mamá se va el lunes. Hoy es viernes, así que no he tenido tiempoque no he tenido tiempo de copiar estos cuentos y en la

de copiar estos cuentos y en la casa de tu mamá lo casa de tu mamá lo acabo de grabar.acabo de grabar.

Tú no puedes tener la menor idea, por mucho que hagas no puedes tener idea de cómo me han hecho Tú no puedes tener la menor idea, por mucho que hagas no puedes tener idea de cómo me han hecho bien, y nos han hecho bien a todos, las dos cartas, especialmente la segunda. Hemos tenido un almuerzo bien, y nos han hecho bien a todos, las dos cartas, especialmente la segunda. Hemos tenido un almuerzo co-mo para la carta de

mo para la carta de que te hablé y después del almuerzo la hemos leído y hemos meditado y que te hablé y después del almuerzo la hemos leído y hemos meditado y hemos discutidohemos discutido algo con tu mamá. Tu papá y yo estamos completamente de acuerdo de que solamente cuando un hombre algo con tu mamá. Tu papá y yo estamos completamente de acuerdo de que solamente cuando un hombre tiene una sensibilidad sin límites, una sabiduría tan grande y un

tiene una sensibilidad sin límites, una sabiduría tan grande y un amor tan igualmente grande pueamor tan igualmente grande pueden llegar aden llegar a hacerse las deducciones prof

hacerse las deducciones profundas que tú haces, que están llenas de una seguridad en el porvenir de las genundas que tú haces, que están llenas de una seguridad en el porvenir de las gen --tes por las cuales yo incluso he estado un poco desanimado, a pesar de que ellos han sido la razón de mi vida. tes por las cuales yo incluso he estado un poco desanimado, a pesar de que ellos han sido la razón de mi vida.

(6)
(7)

He decidido hablarte al final de

He decidido hablarte al final de ésta cinta y ésta cinta y veo que hablar es mucho más difícil que escribir.veo que hablar es mucho más difícil que escribir.

No te preocupes que de alguna manera vamos a conseguir que tengas cómo permanecer todo el tiempo No te preocupes que de alguna manera vamos a conseguir que tengas cómo permanecer todo el tiempo que sea en París. Voy a hablar con Silva ahora y vamos a ver si podemos arreglar de modo que puedas tener que sea en París. Voy a hablar con Silva ahora y vamos a ver si podemos arreglar de modo que puedas tener si no es la beca, una bolsa de viaje...

si no es la beca, una bolsa de viaje... yo no sé, pero en fin, tú sayo no sé, pero en fin, tú sabes que en este país medianbes que en este país mediante loste los compadres, puedes conseguir cosas a favor o en contra de alguien, por los modos más insospechados, compadres, puedes conseguir cosas a favor o en contra de alguien, por los modos más insospechados, ilegales o legales, pero de todos modos

ilegales o legales, pero de todos modos vamos a conseguir que tú estés vamos a conseguir que tú estés por lo menos hasta diciembre del añopor lo menos hasta diciembre del año entrante. No te preocupes. Lo que estás aprendiendo, a medida que voy leyendo tus cartas, comprendo que entrante. No te preocupes. Lo que estás aprendiendo, a medida que voy leyendo tus cartas, comprendo que tu campo es todavía mucho más vasto. Es formidable comprobar como los mejores descubrimientos sobre el tu campo es todavía mucho más vasto. Es formidable comprobar como los mejores descubrimientos sobre el Perú, los hacen en ese país. Como es indispensable tener el dominio de la teoría, para poder hacer los Perú, los hacen en ese país. Como es indispensable tener el dominio de la teoría, para poder hacer los descubrim

descubrimientos más ientos más difíciles.difíciles.

Pero la teoría como decíamos con tu papá, sin un corazón Heno de amor y deseos en el ser humano no Pero la teoría como decíamos con tu papá, sin un corazón Heno de amor y deseos en el ser humano no dan para mucho.

dan para mucho.

Creo que países tan ricos como éste, siempre logran formar a las personas que lo necesitan en el Creo que países tan ricos como éste, siempre logran formar a las personas que lo necesitan en el momento oportuno.

momento oportuno.

Todavía tú vas a llegar a tiempo, para poder demostrar cuan maravillosa fuente de conocimiento del ser Todavía tú vas a llegar a tiempo, para poder demostrar cuan maravillosa fuente de conocimiento del ser humano y felicidad también para cualquiera es la cultura quechua. Es una de las manifestaciones más bellas humano y felicidad también para cualquiera es la cultura quechua. Es una de las manifestaciones más bellas y al mismo tiempo una de las más sabias.

y al mismo tiempo una de las más sabias.

Bueno: estoy grabando estas cintas completamente entrecortadas, porque Merlín está rondando aquí, Bueno: estoy grabando estas cintas completamente entrecortadas, porque Merlín está rondando aquí, acaba de subirse sobre la mesa y he tenido que echarlo fuera.

acaba de subirse sobre la mesa y he tenido que echarlo fuera.

No te puedes imaginar tampoco, la alegría incalificable, inexpresable que tiene tu mamá de hacer el viaje. No te puedes imaginar tampoco, la alegría incalificable, inexpresable que tiene tu mamá de hacer el viaje. Yo estoy aquí en un estado de ánimo de lo más indecible; anoche pasé una noche espantosa, tuve una Yo estoy aquí en un estado de ánimo de lo más indecible; anoche pasé una noche espantosa, tuve una pesadilla horrenda, como solamente la

pesadilla horrenda, como solamente la pueden tener las gentes que han pueden tener las gentes que han tenido experiencias demasiados feas,tenido experiencias demasiados feas, y yo seguramente las he tenido, pero en una época de la cual no me acuerdo. Casi no he dormido nada, he y yo seguramente las he tenido, pero en una época de la cual no me acuerdo. Casi no he dormido nada, he trabajado toda la mañana. Bueno, estoy en un grado bastante fuerte de decaimiento y bastante deprimido, trabajado toda la mañana. Bueno, estoy en un grado bastante fuerte de decaimiento y bastante deprimido, pero la carta que tú me has escrito está demostrando que efectivamente no debo estar tan mal como yo creo, pero la carta que tú me has escrito está demostrando que efectivamente no debo estar tan mal como yo creo, pues anoche, por ejemplo, he dormido muy poco, casi nada y sin embargo en mi trabajo, ésta mañana, he pues anoche, por ejemplo, he dormido muy poco, casi nada y sin embargo en mi trabajo, ésta mañana, he hecho algunos descubrim

hecho algunos descubrimientos formidables. ¿Sabes que he copiado el catálogo de diientos formidables. ¿Sabes que he copiado el catálogo de discos de música folklóricascos de música folklórica serrana y

serrana y recibí seiscientas cuarenta piezas? Espérate un momentito, te voy a dar las cifras exactas, aunquerecibí seiscientas cuarenta piezas? Espérate un momentito, te voy a dar las cifras exactas, aunque después te voy a mandar los resultados. Copié el catálogo de una tienda de ventas de discos de la sierra, son después te voy a mandar los resultados. Copié el catálogo de una tienda de ventas de discos de la sierra, son mil trescientos trentaicuatro discos, con dos mil seiscientas sesentaiocho muestras de música. De estas, dos mil trescientos trentaicuatro discos, con dos mil seiscientas sesentaiocho muestras de música. De estas, dos mil doscientas cuarenticinco son huaynos y son huaylas el número más alto siguiente o sea doscientos mil doscientas cuarenticinco son huaynos y son huaylas el número más alto siguiente o sea doscientos cuarenta. El huaylas fue una danza ritual, hasta hace solamente treinta años, en el valle del Mantaro. Fíjate cuarenta. El huaylas fue una danza ritual, hasta hace solamente treinta años, en el valle del Mantaro. Fíjate que de las dos mil doscientas sesentaiocho piezas, mil cincuentaidos corresponden al valle del Mantaro, que de las dos mil doscientas sesentaiocho piezas, mil cincuentaidos corresponden al valle del Mantaro, porque he dividido el país en nueve áreas, y de los dieciocho tipos de música o relativamente de género de porque he dividido el país en nueve áreas, y de los dieciocho tipos de música o relativamente de género de música que hay por todo, hay

música que hay por todo, hay del valle del Mantaro una, del valle del Mantaro una, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez,ocho, nueve, diez, once, doce, trece, ¡catorce!, mientras que el inmediatamente más rico que es el del Cuzco, sólo tiene cuatro, once, doce, trece, ¡catorce!, mientras que el inmediatamente más rico que es el del Cuzco, sólo tiene cuatro, como en la zona de Ancash y también la zona de Ayacucho. Es decir que de cuatro muestras de música como en la zona de Ancash y también la zona de Ayacucho. Es decir que de cuatro muestras de música andina que es lo más que se imprime en discos de música de Ancash, del Cuzco, de Apurímac, y de andina que es lo más que se imprime en discos de música de Ancash, del Cuzco, de Apurímac, y de Huancavelica y de Ayacucho, cuatro fíjate en cambio del valle del Mantaro son catorce. Son tantas que ahora Huancavelica y de Ayacucho, cuatro fíjate en cambio del valle del Mantaro son catorce. Son tantas que ahora se están popularizando, como la chunguinada, el toril, el huaylas del que ya te he hablado es decir que, una se están popularizando, como la chunguinada, el toril, el huaylas del que ya te he hablado es decir que, una de las zonas más intensamente aculturadas, como dirían los antropólogos, es al mismo tiempo, la que ha de las zonas más intensamente aculturadas, como dirían los antropólogos, es al mismo tiempo, la que ha conservado la mayor cantidad, y variedad de música de origen pre-hispánico por un lado y de la música conservado la mayor cantidad, y variedad de música de origen pre-hispánico por un lado y de la música colonial que fue profundamente modificada por la influencia indígena. Todo esto viene a comprobar de la colonial que fue profundamente modificada por la influencia indígena. Todo esto viene a comprobar de la manera más categórica lo que dices en tu carta: allí donde más aparentemente han incidido, o no manera más categórica lo que dices en tu carta: allí donde más aparentemente han incidido, o no aparentemente, sino allí realmente donde ha incidido más la cultura occidental, donde más ha penetrado es aparentemente, sino allí realmente donde ha incidido más la cultura occidental, donde más ha penetrado es allí, justamente donde más fuertemente se ha impuesto o ha sobrevivido la música de origen pre-hispánico. allí, justamente donde más fuertemente se ha impuesto o ha sobrevivido la música de origen pre-hispánico. Entonces no solamente estamos de acuerdo, sino que estoy cosechando tu aprendizaje y me lo estás Entonces no solamente estamos de acuerdo, sino que estoy cosechando tu aprendizaje y me lo estás trasmitiendo en los momentos más necesarios, en los días más angustiados, más preocupados. Te quiero trasmitiendo en los momentos más necesarios, en los días más angustiados, más preocupados. Te quiero hacer una confesión muy importante para mí: hace muchos años tenía gran dificultad para poner en orden el hacer una confesión muy importante para mí: hace muchos años tenía gran dificultad para poner en orden el argumento de los "Ríos Profundos". Estaba angustiado, escuchando la suite francesa número dos o tres, no argumento de los "Ríos Profundos". Estaba angustiado, escuchando la suite francesa número dos o tres, no me acuerdo cual, de Bach, en casa de Manuel Moreno Jimeno, cuando logré enlazar todo el argumento de me acuerdo cual, de Bach, en casa de Manuel Moreno Jimeno, cuando logré enlazar todo el argumento de manera que ya podía empezar a escribir. Eso mismo me ha ocurrido hoy en la mañana, amanecí con una manera que ya podía empezar a escribir. Eso mismo me ha ocurrido hoy en la mañana, amanecí con una pesadilla verdaderamente pavorosa, creí que en unos momentos más me moriría. Pero me puse a pensar en pesadilla verdaderamente pavorosa, creí que en unos momentos más me moriría. Pero me puse a pensar en tí, en todo lo que tú me decías en tu carta, y creo haber enlazado los precisos elementos, argumentos, tí, en todo lo que tú me decías en tu carta, y creo haber enlazado los precisos elementos, argumentos,

historias, intenciones que….

historias, intenciones que…. bueno un verdadero caos de universo... que he estado tratando de enlazar enbueno un verdadero caos de universo... que he estado tratando de enlazar en

una nueva novela, que provisionalmente se debe llamar "El zorro de arriba y el zorro de abajo". Esto está una nueva novela, que provisionalmente se debe llamar "El zorro de arriba y el zorro de abajo". Esto está inspirado, lo he tomado de los

inspirado, lo he tomado de los mitos de Huarochirí.mitos de Huarochirí. A propósito: cuanto más los leo,

A propósito: cuanto más los leo, encuenencuentro que son cada vez tro que son cada vez más reveladores, más ricos, verdaderamenmás reveladores, más ricos, verdaderamentete es un mar sin fondo.

(8)
(9)

Bueno, "El zorro de arriba y el zorro de abajo" se encuentran en estos mitos y cuentan todo lo que está Bueno, "El zorro de arriba y el zorro de abajo" se encuentran en estos mitos y cuentan todo lo que está ocurriendo en la parte alta "El zorro de arriba" y el mundo yunga es "el zorro de abajo". Yo voy a hacer más o ocurriendo en la parte alta "El zorro de arriba" y el mundo yunga es "el zorro de abajo". Yo voy a hacer más o menos lo mismo, voy a contar todo lo que está ocurriendo en la parte de la costa por medio de un zorro y lo menos lo mismo, voy a contar todo lo que está ocurriendo en la parte de la costa por medio de un zorro y lo que está ocurriendo en todos los

que está ocurriendo en todos los Andes por medio del otro zorro. Tengo ya muchas historias verdaderamenteAndes por medio del otro zorro. Tengo ya muchas historias verdaderamente interesantes que están llenas, creo, de significado y de

interesantes que están llenas, creo, de significado y de revelacionerevelaciones y una s y una cosa es decirlo simplemente así, quecosa es decirlo simplemente así, que yo creo que alguna vez tú viste que cuando yo empiezo a escribir, por lo menos cuando yo empiezo a yo creo que alguna vez tú viste que cuando yo empiezo a escribir, por lo menos cuando yo empiezo a escribir, empiezan a brotar mundos que yo mismo no sospechaba y uno no se convierte sino en una especie escribir, empiezan a brotar mundos que yo mismo no sospechaba y uno no se convierte sino en una especie de médium intermediario de verdaderos universos y van saliendo del cuerpo de uno de la manera más de médium intermediario de verdaderos universos y van saliendo del cuerpo de uno de la manera más extraña. Entonces yo he enlazado, o

extraña. Entonces yo he enlazado, o creo haber enlazado, todas esas historias dispersas, formidables que a creo haber enlazado, todas esas historias dispersas, formidables que a mímí me parece quizás te puedan mostrar el Perú de hoy que es formidable, tan mezclado, tan viviente, tan me parece quizás te puedan mostrar el Perú de hoy que es formidable, tan mezclado, tan viviente, tan caótico, aparentemente, pero a través del cual o de un enrejamiento por todas las cosas que dices en tu carta y caótico, aparentemente, pero a través del cual o de un enrejamiento por todas las cosas que dices en tu carta y que me han servido para galvanizar una serie de angustias, de sospechas de preocupaciones, de temores, de que me han servido para galvanizar una serie de angustias, de sospechas de preocupaciones, de temores, de relámpagos, de destellos mismos. Todo esto lo he enlazado y ¡zas! me pongo a escribir, yo me pongo a relámpagos, de destellos mismos. Todo esto lo he enlazado y ¡zas! me pongo a escribir, yo me pongo a escribir Alejandro y basta que me ponga a escribir y logre hacer unas cinco o seis páginas, me voy de largo escribir Alejandro y basta que me ponga a escribir y logre hacer unas cinco o seis páginas, me voy de largo sin parar y

sin parar y quizás escriba unas cuatrocientas o quinientas páginas, lo que me pasa quizás escriba unas cuatrocientas o quinientas páginas, lo que me pasa es que estoy tan deprimidoes que estoy tan deprimido o creo estar tan deprimido, que apenas leo un libro me inquieta mucho y llego a delirar a exaltarme en un o creo estar tan deprimido, que apenas leo un libro me inquieta mucho y llego a delirar a exaltarme en un grado espantoso, tampoco puedo leer mucho y no puedo escribir.

grado espantoso, tampoco puedo leer mucho y no puedo escribir.

Oye, a propósito no sé si has leído un libro que te voy a mandar de todas maneras mañana. Mañana te Oye, a propósito no sé si has leído un libro que te voy a mandar de todas maneras mañana. Mañana te voy a mandar este libro, que

voy a mandar este libro, que a mí me a mí me parece formidableparece formidable, realmente una maravilla , realmente una maravilla de García Márquez, que sede García Márquez, que se llama "Cien años de soledad", y también te voy a mandar un mate de Huancayo que es de los últimos que llama "Cien años de soledad", y también te voy a mandar un mate de Huancayo que es de los últimos que están haciendo, que están imitando los antiguos mates de Ayacucho, lo he comprado en la feria y te lo voy a están haciendo, que están imitando los antiguos mates de Ayacucho, lo he comprado en la feria y te lo voy a mandar. Creo que te va a

mandar. Creo que te va a gustar, bueno ya no sé que más gustar, bueno ya no sé que más decirte y todavía falta un poco de decirte y todavía falta un poco de la cinta.la cinta.

Voy a pensar algo. ¿Sabes que tengo un éxito descomunal en el curso de quechua? He tenido solamente Voy a pensar algo. ¿Sabes que tengo un éxito descomunal en el curso de quechua? He tenido solamente seis alumnos y en tres meses he conseguido ya que los alumnos conversen, así que el viaje, tu viaje a los seis alumnos y en tres meses he conseguido ya que los alumnos conversen, así que el viaje, tu viaje a los Estados Unidos sería muy importante para que conozcas el país, porque ese país hay que conocerlo antes de Estados Unidos sería muy importante para que conozcas el país, porque ese país hay que conocerlo antes de venir definitivamente al Perú.

venir definitivamente al Perú.

Si yo te enseño quechua, estoy seguro Alejandro de que conmigo, antes de que pase un mes.... te exagero, Si yo te enseño quechua, estoy seguro Alejandro de que conmigo, antes de que pase un mes.... te exagero, antes de que pasen dos meses, haciendo una hora diaria aprenderás el quechua. Será un infinito goce para los antes de que pasen dos meses, haciendo una hora diaria aprenderás el quechua. Será un infinito goce para los dos el que tú vayas descubriendo el idioma, porque conmigo a medida que vayas descubriendo el idioma, dos el que tú vayas descubriendo el idioma, porque conmigo a medida que vayas descubriendo el idioma, vas a ir

vas a ir descubriendescubriendo otros aspectos de este mismo mundo en do otros aspectos de este mismo mundo en el cual estás penetrando a través de los el cual estás penetrando a través de los mitos ymitos y de las leyendas, pero con el

de las leyendas, pero con el lenguaje te vas a meter mucho más al lenguaje te vas a meter mucho más al fondo.fondo.

Bueno Alejandro, yo pocas veces he estado más angustiado, pero pocas veces tan feliz. Bueno Alejandro, yo pocas veces he estado más angustiado, pero pocas veces tan feliz. Seguramen

Seguramente tú eres la te tú eres la criatura a quien he visto crecer física criatura a quien he visto crecer física y espiritualmente como sí fuera un hijo mío,y espiritualmente como sí fuera un hijo mío, y alcanzar límites y alt

y alcanzar límites y alturas que creí que no estaban ya para ser uras que creí que no estaban ya para ser tocadas con las manos.tocadas con las manos. Bueno me he puesto medio solemnote, y todo eso es parte de mi depresión.

Bueno me he puesto medio solemnote, y todo eso es parte de mi depresión.

Ah, una cosa: no sé cuando voy a llegar a París, porque no he recibido los pasajes. La única información Ah, una cosa: no sé cuando voy a llegar a París, porque no he recibido los pasajes. La única información que tengo es que debo de estar en Cuba hasta el diez de febrero, pero no sé en que fecha voy a partir, pero ya que tengo es que debo de estar en Cuba hasta el diez de febrero, pero no sé en que fecha voy a partir, pero ya te pasaré un cable y si tú no estas en París no importa, porque yo voy a estar hasta el diez de febrero y tengo te pasaré un cable y si tú no estas en París no importa, porque yo voy a estar hasta el diez de febrero y tengo que pasar por París de todos modos, de manera que no te preocupes si para la fecha de llegada tú no estás, que pasar por París de todos modos, de manera que no te preocupes si para la fecha de llegada tú no estás, porque de todos modos al regreso te escribiré con tiempo. Entonces haremos un plan para estar los tres porque de todos modos al regreso te escribiré con tiempo. Entonces haremos un plan para estar los tres  juntos con tu mamá, será una cosa

 juntos con tu mamá, será una cosa muy regularcita.muy regularcita. En este pedacito voy a tratar

En este pedacito voy a tratar de cantar la fiesta de de cantar la fiesta de la cosecha de alberjas... (canta Arguedas una canciónla cosecha de alberjas... (canta Arguedas una canción en quechua).

en quechua). Esto

Esto que que he he cantado cantado tan tan mal mal lo lo he he oído oído en en Pampas, Pampas, Tayacaja, Tayacaja, cuando cuando tenía tenía unos unos quince quince años años dede edad. Estábamos caminando por las afueras del pueblo, a la orilla de un río que tiene un valle muy plano; edad. Estábamos caminando por las afueras del pueblo, a la orilla de un río que tiene un valle muy plano; sentimos este canto a lo lejos, con mi hermano y otro amigo, y alcanzamos a llegar al sitio donde estaban sentimos este canto a lo lejos, con mi hermano y otro amigo, y alcanzamos a llegar al sitio donde estaban cantando las mujeres, mientras que los hombres con los pies trillaban las

cantando las mujeres, mientras que los hombres con los pies trillaban las alberjas o arberjas.alberjas o arberjas. Como

Como te te dije, dije, hemos hemos almorzado almorzado aquí aquí con con tu tu papá... papá... oye oye no no te te imaginas imaginas lo lo feliz feliz que que está está eseese individuo con la lectura de tu carta, además con cuanta inteligencia ha comprendido los alcances que ella individuo con la lectura de tu carta, además con cuanta inteligencia ha comprendido los alcances que ella tiene como información, como sabiduría, como intuición, como

tiene como información, como sabiduría, como intuición, como felicidad tuya, sobretodo. Oye, esta gente estáfelicidad tuya, sobretodo. Oye, esta gente está muy contenta. No puedo decir de ninguna manera que estoy más contento que ninguno, pero sin duda que muy contenta. No puedo decir de ninguna manera que estoy más contento que ninguno, pero sin duda que estoy tan contento como ellos y es

estoy tan contento como ellos y es bastante decir.bastante decir.

Bueno Alejandro, te he hablado así tan imperfectamente, como lo hago cuando estoy muy fregado, pero Bueno Alejandro, te he hablado así tan imperfectamente, como lo hago cuando estoy muy fregado, pero quería que aprovecharas este pedazo de cinta para conversarte un poco. Bueno mi amigo, yo a nadie le debo quería que aprovecharas este pedazo de cinta para conversarte un poco. Bueno mi amigo, yo a nadie le debo más que a tí en cuanto a transmisión de luz, de fé, en algo que yo nunca debía haber perdido la fé, pero ya más que a tí en cuanto a transmisión de luz, de fé, en algo que yo nunca debía haber perdido la fé, pero ya vez, que la fé sin la iluminación de la teoría...

vez, que la fé sin la iluminación de la teoría...

—Publicado enPublicado enSan Marcos Revista de Artes, Ciencias y Humanidades eSan Marcos Revista de Artes, Ciencias y Humanidades editada por la UNMSM.ditada por la UNMSM. Nº 12. Lima, julio-setiembre de 1975. Pp. 5

(10)
(11)

La guerra silenciosa de

La guerra silenciosa de

Todas las sangres 

Todas las sangres 

Por ALBERTO ESCOBAR

Por ALBERTO ESCOBAR

AS ULTIMAS novelas de Arguedas han AS ULTIMAS novelas de Arguedas han confirma-do la calidad excepcional de su talento y

do la calidad excepcional de su talento y le han confe-le han confe-rido un lugar de privilegio entre los escritores de ese rido un lugar de privilegio entre los escritores de ese género en Hispanoamérica.

género en Hispanoamérica. Todas las sangresTodas las sangres (Losada,(Losada,

1964) indica además un

1964) indica además un fenómeno especial-mefenómeno especial-mente sig-nte sig-nificativo: el afinamiento del aparejo técnico que nificativo: el afinamiento del aparejo técnico que de-manda el canon novelesco, y la ampliación, manda el canon novelesco, y la ampliación, enrique-cida, del mundo i

cida, del mundo imaginario que descubre el escritor.maginario que descubre el escritor. Para el lector de

Para el lector de   Agua, Yawar Fiesta  Agua, Yawar Fiesta yy Los ríosLos ríos  profundos,

 profundos,el libro último el libro último de Arguedas reserva algunasde Arguedas reserva algunas

sorpresas que, más que por su novedad, valen por el sorpresas que, más que por su novedad, valen por el cambio que introducen en el método constructivo y cambio que introducen en el método constructivo y en la dimensión ideal de la realidad. En cuanto a lo en la dimensión ideal de la realidad. En cuanto a lo primero, se ha desbordado el dualismo simple de la primero, se ha desbordado el dualismo simple de la estructura y el ordenamiento lineal del desarrollo; estructura y el ordenamiento lineal del desarrollo; respecto de lo segundo, se ha fracturado la

respecto de lo segundo, se ha fracturado la noción delnoción del espacio humano, en favor de una presentación espacio humano, en favor de una presentación pluri-valente que, desplazada sobre un eje de valente que, desplazada sobre un eje de simultaneida-des, se revela en un cúmulo de personajes que des, se revela en un cúmulo de personajes que circu-lan, en disloque constante, por los ámbitos que no lan, en disloque constante, por los ámbitos que no sean el propio, y que, en su repetido roce o sean el propio, y que, en su repetido roce o intersec-ción, imponen la ley interna de una sociedad ción, imponen la ley interna de una sociedad múltiple.

múltiple.

De esta manera podría explicarse que algunos lectores echen de menos

De esta manera podría explicarse que algunos lectores echen de menos ——en la reciente novelaen la reciente novela—— lala

precipitac

precipitación lírica o ión lírica o la remembranza mágica tan propias de Los la remembranza mágica tan propias de Los ríosríos profundos profundosy dey de Agua; o Agua; oque otro lector leque otro lector le

reproche detalles imprecisos que, desde un punto de vista sociológico o desde una estética verista, podrían reproche detalles imprecisos que, desde un punto de vista sociológico o desde una estética verista, podrían imputarse al autor. No es el caso justificar o rebatir esas reacciones; con estas notas ensayamos explicar el imputarse al autor. No es el caso justificar o rebatir esas reacciones; con estas notas ensayamos explicar el cambio operado en el arte de Arguedas, pero al mismo tiempo, la causa de su identidad profunda, de su cambio operado en el arte de Arguedas, pero al mismo tiempo, la causa de su identidad profunda, de su relación con los textos precedentes, no obstante que, por otros aspectos, el nuevo libro aparezca tan relación con los textos precedentes, no obstante que, por otros aspectos, el nuevo libro aparezca tan radicalmente diverso.

radicalmente diverso.Todas las sangresTodas las sangresmerece, en primer término, ser entendido como lo merece, en primer término, ser entendido como lo que es: la que es: la novela denovela de

un escritor maduro que llega a la plenitud de su carrera literaria, cuando ese esplendor coincide con el un escritor maduro que llega a la plenitud de su carrera literaria, cuando ese esplendor coincide con el ensanche de su experiencia humana y su análisis del mundo y los hombres que le prestan la inspiración ensanche de su experiencia humana y su análisis del mundo y los hombres que le prestan la inspiración creadora. Quisiéramos, por tanto, asomarnos a la intimidad de la obra; penetrar en ella con entusiasmo, sin creadora. Quisiéramos, por tanto, asomarnos a la intimidad de la obra; penetrar en ella con entusiasmo, sin prejuicios, y sin el vano afán de cotejarla con el libro que

prejuicios, y sin el vano afán de cotejarla con el libro que cada uno de nosotros quisiera reclamar a Arguedas,cada uno de nosotros quisiera reclamar a Arguedas, y que quizá él alguna vez escriba.

y que quizá él alguna vez escriba.

 Antecedentes

 Antecedentes

Las anteriores novelas de José María Arguedas nos han habituado a un cierto tipo de caracteres, que Las anteriores novelas de José María Arguedas nos han habituado a un cierto tipo de caracteres, que presuponemos en su técnica y en la realidad figurada de aquellas. Uno de éstos, extraordinario por el vigor presuponemos en su técnica y en la realidad figurada de aquellas. Uno de éstos, extraordinario por el vigor que comunica y el acento de autenticidad que traduce, es, sin duda, el corte autobiográfico de la mayoría de que comunica y el acento de autenticidad que traduce, es, sin duda, el corte autobiográfico de la mayoría de sus páginas. Entiéndase que puede resultar cierto o falso que el hombre-Arguedas haya experimentado sus páginas. Entiéndase que puede resultar cierto o falso que el hombre-Arguedas haya experimentado situaciones equivalentes a las que produce el escritor-Arguedas; lo que se señala en este caso es la técnica de situaciones equivalentes a las que produce el escritor-Arguedas; lo que se señala en este caso es la técnica de concebir a un personaje de la obra como actor y

concebir a un personaje de la obra como actor y relator de la relator de la historia novelada.historia novelada. En cada ocasión, es decir,

En cada ocasión, es decir,  Agua, Warma Kuyay, Diamantes y Pedernales, El Sexto, Los ríos profundos,  Agua, Warma Kuyay, Diamantes y Pedernales, El Sexto, Los ríos profundos,

Arguedas encomienda a un personaje el testimonio y la función de referir el curso de la aventura en el Arguedas encomienda a un personaje el testimonio y la función de referir el curso de la aventura en el contexto literario; en cada circunstancia, ese personaje se instituye en una suerte de crucero desde el cual se contexto literario; en cada circunstancia, ese personaje se instituye en una suerte de crucero desde el cual se nos entrega e ilumina la realidad: y, a menudo, el que la tarea

nos entrega e ilumina la realidad: y, a menudo, el que la tarea se halle a cargo de un niño, de un adolescente ose halle a cargo de un niño, de un adolescente o de un adulto que evoca el

de un adulto que evoca el pasado, ha permitido que la pasado, ha permitido que la ruptura de la visión lógica ensamble este factor con laruptura de la visión lógica ensamble este factor con la vertiente mágico-sentimental que aflora del horizonte indígena, integrándose con una intensidad vertiente mágico-sentimental que aflora del horizonte indígena, integrándose con una intensidad deslum-bradora e ingenua.

bradora e ingenua.

Creemos que este rasgo estilístico se vincula con dos situaciones fácilmente discernibles: a) la innegable Creemos que este rasgo estilístico se vincula con dos situaciones fácilmente discernibles: a) la innegable virtud sugestiva de las evocaciones y cuadros descriptivos, en los pasajes más logrados de nuestro escritor: su virtud sugestiva de las evocaciones y cuadros descriptivos, en los pasajes más logrados de nuestro escritor: su

L

L

(12)
(13)

colorido emocional y la estricta pureza que conquistan en dicha versión los sentimientos; y, b) el arreglo de colorido emocional y la estricta pureza que conquistan en dicha versión los sentimientos; y, b) el arreglo de lala acción en torno de un eje de referencias que dispone personas y sucesos desde un ángulo visual, el que se acción en torno de un eje de referencias que dispone personas y sucesos desde un ángulo visual, el que se diluye en un correlato apretado, personalísimo, de los planos objetivo y psicológico de la trama. Sobre este diluye en un correlato apretado, personalísimo, de los planos objetivo y psicológico de la trama. Sobre este esquema se articulan los hallazgos más

esquema se articulan los hallazgos más lúcidos de la prosa lúcidos de la prosa narrativa de Arguedas, y de la minarrativa de Arguedas, y de la misma fuente, casisma fuente, casi por paradoja, se desprenden las vacilaciones de estructura de alguna de sus piezas. De cualquier modo, el por paradoja, se desprenden las vacilaciones de estructura de alguna de sus piezas. De cualquier modo, el esquema es distinto en

esquema es distinto en Todas las sangresTodas las sangres: no tenemos por exacto que sea un personaje concreto el que trasmita: no tenemos por exacto que sea un personaje concreto el que trasmita

la visión esencial de

la visión esencial de la novela, la la novela, la criatura que insertada en el nivel lcriatura que insertada en el nivel literario, deje un testimonio encubierto deliterario, deje un testimonio encubierto del autor; esta vez el foco

autor; esta vez el foco ha desaparecido: por instantes, la multitud de personajes accede a la ha desaparecido: por instantes, la multitud de personajes accede a la postulación de supostulación de su verdad y es desplazada luego por la réplica de otras criaturas, y

verdad y es desplazada luego por la réplica de otras criaturas, y en ese continuo disloque de planos y actoresen ese continuo disloque de planos y actores se expande el mundo real e individual de las criaturas de la obra. El impersonalismo del método expositivo se expande el mundo real e individual de las criaturas de la obra. El impersonalismo del método expositivo propicia, pues, este descentramiento del foco de la acción, y, al conseguirlo, incluye un factor, dinámico, que propicia, pues, este descentramiento del foco de la acción, y, al conseguirlo, incluye un factor, dinámico, que impone en el texto un elemento rítmico de "tempo narrativo", con el cual se favorece el recuento de la

impone en el texto un elemento rítmico de "tempo narrativo", con el cual se favorece el recuento de la historiahistoria 'múltiple y multitudinaria' que es

'múltiple y multitudinaria' que esTodas tas sangres.Todas tas sangres.

 Estructura

 Estructura

La fluencia natural que cautiva en las buenas novelas descansa siempre en un requisito menos visible, La fluencia natural que cautiva en las buenas novelas descansa siempre en un requisito menos visible, oculto a los ojos del lector, pero indispensable para que el conjunto novelesco se organice en un orden (o oculto a los ojos del lector, pero indispensable para que el conjunto novelesco se organice en un orden (o desorden) que fundament

desorden) que fundamentan su an su 'sentido' el literario por 'sentido' el literario por cierto; es decir, aquella necesidad interna cierto; es decir, aquella necesidad interna que asimilaque asimila el bagaje de experiencias, de ideales o sentimientos, y despoja a la realidad material e

el bagaje de experiencias, de ideales o sentimientos, y despoja a la realidad material e ideal del mundo en queideal del mundo en que vivimos, para conformar la creación de un universo que, frente a aquél, puede o no revelar su parentesco, vivimos, para conformar la creación de un universo que, frente a aquél, puede o no revelar su parentesco, pero que sólo adquiere razón de ser en la medida que alcanza autonomía, y se sostiene por el poder verbal de pero que sólo adquiere razón de ser en la medida que alcanza autonomía, y se sostiene por el poder verbal de su arquitectura y su alquimia simbólica. En verdad, no hay una manera exclusiva de conseguir la estructura su arquitectura y su alquimia simbólica. En verdad, no hay una manera exclusiva de conseguir la estructura novelesca; al contrario, existen posibilidades sin límite para hacerlo; pero según las épocas y según los novelesca; al contrario, existen posibilidades sin límite para hacerlo; pero según las épocas y según los autores, esa opción sin recortes cede ante preferencias más o menos constantes. En el caso de Arguedas, p. e., autores, esa opción sin recortes cede ante preferencias más o menos constantes. En el caso de Arguedas, p. e.,

Yawar Fiesta

Yawar Fiesta revela la manera más simple, más próxima al esquema típico del siglo diecinueve: el cursorevela la manera más simple, más próxima al esquema típico del siglo diecinueve: el curso

novelesco depende de una previa introducción en el 'escenario' y luego asoman los actores, tipos de grupos novelesco depende de una previa introducción en el 'escenario' y luego asoman los actores, tipos de grupos en conflicto social, y, en secuencia cronológica, se adiciona la trama, la captura de Misitu y el desborde vital, en conflicto social, y, en secuencia cronológica, se adiciona la trama, la captura de Misitu y el desborde vital, épico, que difiere los proyectos del sector oficialista y de los jóvenes 'civilizados' en la capital. En

épico, que difiere los proyectos del sector oficialista y de los jóvenes 'civilizados' en la capital. En El Sexto,El Sexto, lala

coyuntura se organiza sobre un espacio cerrado, que, en virtud del aguzamiento existencial que evidencian coyuntura se organiza sobre un espacio cerrado, que, en virtud del aguzamiento existencial que evidencian los actores, reclusos, cuestiona la noción de

los actores, reclusos, cuestiona la noción de 'realidad' y la 'realidad' y la objetiva, desbordánobjetiva, desbordándola en el dola en el plano simbólico, en laplano simbólico, en la figura física de la cárcel como imagen volumétrica de la sociedad y el destino plural.

figura física de la cárcel como imagen volumétrica de la sociedad y el destino plural. Los ríosLos ríos  profundos profundos

establece, si no equivocamos, una composición que combina los factores más activos en los textos citados y, establece, si no equivocamos, una composición que combina los factores más activos en los textos citados y, por ello, descubre una medida espacial abierta, pero visible, material, subrayada por la

por ello, descubre una medida espacial abierta, pero visible, material, subrayada por la vigencia del campo yvigencia del campo y los caminos; pero de otra parte adosa a ese elemento primario una dimensión de idealidad, conquistada por los caminos; pero de otra parte adosa a ese elemento primario una dimensión de idealidad, conquistada por la remembranza o la interpretación infantil, que, confundida con la noción de espacio, nos procura esa la remembranza o la interpretación infantil, que, confundida con la noción de espacio, nos procura esa dualidad físico-mágica de la realidad y l

dualidad físico-mágica de la realidad y los actores.os actores.

Si juzgamos en términos estrictamente constructivos, quizá pueda explicarse así que

Si juzgamos en términos estrictamente constructivos, quizá pueda explicarse así que Yawar FiestaYawar Fiesta

aparezca como la obra, entre esas tres, de más firme composición, y que sea, aunque muy simple, muy bien aparezca como la obra, entre esas tres, de más firme composición, y que sea, aunque muy simple, muy bien integrada. Tratándose de

integrada. Tratándose de El Sexto,El Sexto, en cambio, se advertirá que la fuerza unitaria deviene de la imagen queen cambio, se advertirá que la fuerza unitaria deviene de la imagen que

decanta

decanta——en segunda instanciaen segunda instancia—— el discurrir de los actores, y que por tal causa, en alguna medida se excusael discurrir de los actores, y que por tal causa, en alguna medida se excusa

la prematura muerte de Cámac. En Los

la prematura muerte de Cámac. En Los ríos profundosríos profundos descubrimos la vigorosa alianza de 'realidad' edescubrimos la vigorosa alianza de 'realidad' e

'irrealidad' con la resultante poética como nervio central, la

'irrealidad' con la resultante poética como nervio central, la que, no obstante el moroso tempo de que, no obstante el moroso tempo de los capítuloslos capítulos primeros y la repentina pérdida de el "Viejo", trasunta la brutalidad feudal y su contrapunto mítico en la primeros y la repentina pérdida de el "Viejo", trasunta la brutalidad feudal y su contrapunto mítico en la vertebrac

vertebración de un texto dramático, incluso en la ión de un texto dramático, incluso en la tersura de su lirismo.tersura de su lirismo.

Todas las Sangres

Todas las Sangres es, sin riesgo de error, también en este punto una estancia diversa en el arte novelísticoes, sin riesgo de error, también en este punto una estancia diversa en el arte novelístico

de Arguedas. Véase que no sólo

de Arguedas. Véase que no sólo se ha desplegado, como un espectro, la se ha desplegado, como un espectro, la noción espacial; sino que este noción espacial; sino que este hecho,hecho, en concierto con la retracción del personaje narrador o del contexto autobiográfico, hace posible la presencia en concierto con la retracción del personaje narrador o del contexto autobiográfico, hace posible la presencia de una serie de personajes de la más surtida naturaleza psicológica y social: tipos caracterizados de una serie de personajes de la más surtida naturaleza psicológica y social: tipos caracterizados individual-mente, como Don Bruno y Don Fermín, o el padre de ambos; personajes colectivos como Paraybamba o mente, como Don Bruno y Don Fermín, o el padre de ambos; personajes colectivos como Paraybamba o Lahuaymarca; actores singularizados en el ambiente local, como Asunta, Anto, o Rendón Wilka; criaturas Lahuaymarca; actores singularizados en el ambiente local, como Asunta, Anto, o Rendón Wilka; criaturas míticas como Pukasira y Apukintu; presencias invisibles como el consorcio o la patria; personas agentes, míticas como Pukasira y Apukintu; presencias invisibles como el consorcio o la patria; personas agentes, mandatarios simbólicos, como los miembros del sistema político, Cabrejos o los accionistas, por citar apenas mandatarios simbólicos, como los miembros del sistema político, Cabrejos o los accionistas, por citar apenas una selección estrecha. Pues bien, esta concurrencia de personajes que alternan y al hacerlo demarcan los una selección estrecha. Pues bien, esta concurrencia de personajes que alternan y al hacerlo demarcan los cambios de escena, el tiempo cronológico y el tempo novelesco, define el recorte o la ampliación incesante del cambios de escena, el tiempo cronológico y el tempo novelesco, define el recorte o la ampliación incesante del mundo de la novela, y son ellos, por el mérito de su función, los que definen no sólo el ensambla -miento de mundo de la novela, y son ellos, por el mérito de su función, los que definen no sólo el ensambla -miento de las partes en un vasto mosaico, sino

las partes en un vasto mosaico, sino también la configuración del espacio geográfico, social, mítico de la obra;también la configuración del espacio geográfico, social, mítico de la obra; pero esta vez, su actuar es siempre consecuencia de un ajuste o redefinición sobre los otros miembros o pero esta vez, su actuar es siempre consecuencia de un ajuste o redefinición sobre los otros miembros o grupos, y en ese planteamiento dual, que los disocia e integra, se construye un equilibrio engrampado a las grupos, y en ese planteamiento dual, que los disocia e integra, se construye un equilibrio engrampado a las distintas normas, que ya en el conflicto o en el acuerdo de sus intereses, cimenta la extraordinaria solidez distintas normas, que ya en el conflicto o en el acuerdo de sus intereses, cimenta la extraordinaria solidez estructural de la obra.

(14)

Figure

Actualización...

Referencias

Actualización...